comparison po/pt_BR.po @ 927:9889e8eb3f52

2007-07-28 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org> * pt_BR.po: Brazilian Portuguese translation improved. For more information, see bug #454165.
author leonardof
date Sat, 28 Jul 2007 23:27:54 +0000
parents ffeaa0c77643
children a470d2f7a995
comparison
equal deleted inserted replaced
926:7b5aa0420fe2 927:9889e8eb3f52
12 msgid "" 12 msgid ""
13 msgstr "" 13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: gftp\n" 14 "Project-Id-Version: gftp\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2007-02-27 09:02-0300\n" 16 "POT-Creation-Date: 2007-02-27 09:02-0300\n"
17 "PO-Revision-Date: 2007-02-27 09:04-0300\n" 17 "PO-Revision-Date: 2007-07-28 20:25-0300\n"
18 "Last-Translator: Amadeu A. Barbosa Junior <amadeu@gmail.com>\n" 18 "Last-Translator: Amadeu A. Barbosa Junior <amadeu@gmail.com>\n"
19 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" 19 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n" 20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2275 msgid "/Local/Select All Files" 2275 msgid "/Local/Select All Files"
2276 msgstr "/Local/Selecionar Todos Arquivos" 2276 msgstr "/Local/Selecionar Todos Arquivos"
2277 2277
2278 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:292 2278 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:292
2279 msgid "/Local/Deselect All" 2279 msgid "/Local/Deselect All"
2280 msgstr "/Local/Desselecionar Tudo" 2280 msgstr "/Local/Desmarcar Seleção"
2281 2281
2282 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:294 2282 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:294
2283 msgid "/Local/Save Directory Listing..." 2283 msgid "/Local/Save Directory Listing..."
2284 msgstr "/Local/Salvar Lista do Diretório..." 2284 msgstr "/Local/Salvar Lista do Diretório..."
2285 2285
2355 msgid "/Remote/Select All Files" 2355 msgid "/Remote/Select All Files"
2356 msgstr "/Remoto/Selecionar Todos Arquivos" 2356 msgstr "/Remoto/Selecionar Todos Arquivos"
2357 2357
2358 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:320 2358 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:320
2359 msgid "/Remote/Deselect All" 2359 msgid "/Remote/Deselect All"
2360 msgstr "/Remoto/Desselecionar Tudo" 2360 msgstr "/Remoto/Desmarcar Seleção"
2361 2361
2362 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:322 2362 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:322
2363 msgid "/Remote/Save Directory Listing..." 2363 msgid "/Remote/Save Directory Listing..."
2364 msgstr "/Remoto/Gravar Lista do Diretório..." 2364 msgstr "/Remoto/Gravar Lista do Diretório..."
2365 2365
2676 msgid "Select All" 2676 msgid "Select All"
2677 msgstr "Selecionar Tudo" 2677 msgstr "Selecionar Tudo"
2678 2678
2679 #: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:369 2679 #: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:369
2680 msgid "Deselect All" 2680 msgid "Deselect All"
2681 msgstr "Desselecionar Tudo" 2681 msgstr "Desmarcar Seleção"
2682 2682
2683 #: ../src/gtk/menu-items.c:65 2683 #: ../src/gtk/menu-items.c:65
2684 msgid "Change Filespec: Operation canceled...you must enter a string\n" 2684 msgid "Change Filespec: Operation canceled...you must enter a string\n"
2685 msgstr "" 2685 msgstr ""
2686 "Alterar Filespec: Operação cancelada... deve ser digitada uma expressão\n" 2686 "Alterar Filespec: Operação cancelada... deve ser digitada uma expressão\n"