# HG changeset patch # User kelemeng # Date 1209143708 0 # Node ID 1996adb45a5c5d3806bbbed45941284b07119731 # Parent b2c90c337e084dfb7841cadba84a1a2e2c560061 2008-04-25 Gabor Kelemen * hu.po: Translation updated. diff -r b2c90c337e08 -r 1996adb45a5c po/ChangeLog --- a/po/ChangeLog Fri Mar 28 11:53:33 2008 +0000 +++ b/po/ChangeLog Fri Apr 25 17:15:08 2008 +0000 @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-04-25 Gabor Kelemen + + * hu.po: Translation updated. + 2008-03-28 Brian Masney * ne.po - fixed argument swapping diff -r b2c90c337e08 -r 1996adb45a5c po/hu.po --- a/po/hu.po Fri Mar 28 11:53:33 2008 +0000 +++ b/po/hu.po Fri Apr 25 17:15:08 2008 +0000 @@ -1,19 +1,19 @@ # Hungarian translation of gftp. -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gftp package. # # Doome , 2002. # Andras Timar , 2002, 2003. -# Gabor Kelemen , 2004, 2006, 2007. +# Gabor Kelemen , 2004, 2006, 2007, 2008. # Laszlo Dvornik , 2004, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gftp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-03-13 03:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-01 11:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-25 19:13+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -130,7 +130,7 @@ #: ../lib/config_file.c:611 #, c-format msgid "Did you do a make install?\n" -msgstr "Kiadta a \"make install\" parancsot?\n" +msgstr "Kiadta a „make install” parancsot?\n" #: ../lib/config_file.c:620 ../lib/config_file.c:839 #, c-format @@ -150,7 +150,7 @@ #: ../lib/config_file.c:672 #, c-format msgid "gFTP Error: Bad log file name %s\n" -msgstr "gFTP Hiba: Rossz naplófájl név: %s\n" +msgstr "gFTP Hiba: Rossz naplófájlnév: %s\n" #: ../lib/config_file.c:678 #, c-format @@ -792,7 +792,7 @@ "Warning: Stripping path off of file '%s'. The stripped path (%s) doesn't " "match the current directory (%s)\n" msgstr "" -"Figyelmeztetés: A(z) \"%s\" fájl útvonalának levágása. A levágott útvonal (%" +"Figyelmeztetés: A(z) „%s” fájl útvonalának levágása. A levágott útvonal (%" "s) nem egyezik a jelenlegi könyvtárral (%s)\n" #: ../lib/protocols.c:680 @@ -863,7 +863,7 @@ #: ../lib/rfc959.c:892 #, c-format msgid "Error: Cannot set close on exec flag: %s\n" -msgstr "Hiba: Nem állítható be a \"close on exec\" jelző: %s\n" +msgstr "Hiba: Nem állítható be a „close on exec” jelző: %s\n" #: ../lib/protocols.c:2521 #, c-format @@ -1920,8 +1920,8 @@ "(ex: Linux Sites/Debian)" msgstr "" "Adja meg a hozzáadandó könyvjelző nevét.\n" -"\"/\"-el almenübe tudja rakni a bejegyzést.\n" -"(pl.: Linuxos helyek/Debian)" +"/ jel használatával almenübe teheti a bejegyzést.\n" +"(például: Linuxos helyek/Debian)" #: ../src/gtk/bookmarks.c:146 msgid "Remember password" @@ -1954,7 +1954,7 @@ "%s and all its children?" msgstr "" "Biztosan törölni szeretné a(z) %s könyvjelzőt\n" -"és annak összes gyermekét?" +"és annak összes gyermekfolyamatát?" #: ../src/gtk/bookmarks.c:557 msgid "Delete Bookmark" @@ -2885,17 +2885,17 @@ #: ../src/gtk/transfer.c:336 #, c-format msgid "Error: Child %d returned %d\n" -msgstr "Hiba: a(z) %d. gyermek visszatérése: %d\n" +msgstr "Hiba: a(z) %d. gyermekfolyamat visszatérése: %d\n" #: ../src/gtk/transfer.c:345 #, c-format msgid "Child %d returned successfully\n" -msgstr "A(z) %d. gyerek sikeresen visszatért\n" +msgstr "A(z) %d. gyermekfolyamat sikeresen tért vissza\n" #: ../src/gtk/transfer.c:352 #, c-format msgid "Error: Child %d did not terminate properly\n" -msgstr "Hiba: a(z) %d. gyermek nem fejeződött be megfelelően\n" +msgstr "Hiba: a(z) %d. gyermekfolyamat nem fejeződött be megfelelően\n" #: ../src/gtk/transfer.c:368 #, c-format