# HG changeset patch # User pgeyleg # Date 1175069628 0 # Node ID 77c175a948e8d7bbb73d57e9ac99ad94ee62b22b # Parent 2089f064a360d40ccc4bae3af702d11a3114cc83 diff -r 2089f064a360 -r 77c175a948e8 po/ChangeLog --- a/po/ChangeLog Wed Mar 28 02:33:02 2007 +0000 +++ b/po/ChangeLog Wed Mar 28 08:13:48 2007 +0000 @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-03-28 Pema Geyleg + + * dz.po: Updated dzongkha translation. + 2007-3-24 Brian Masney * ru.po: updated Russian translation (second try) diff -r 2089f064a360 -r 77c175a948e8 po/dz.po --- a/po/dz.po Wed Mar 28 02:33:02 2007 +0000 +++ b/po/dz.po Wed Mar 28 08:13:48 2007 +0000 @@ -7,9 +7,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gftp.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-13 03:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-13 09:56+0530\n" -"Last-Translator: wangmo sherpa \n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-13 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-27 21:53+0530\n" +"Last-Translator: yangka \n" "Language-Team: Dzongkha \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +31,7 @@ #: ../lib/cache.c:138 #: ../lib/fsp.c:535 -#: ../lib/local.c:476 +#: ../lib/local.c:571 #, c-format msgid "Error: Could not make directory %s: %s\n" msgstr "འཛོལ་བ: %s: %sསྣོད་ཐོ་བཟོ་མ་ཚུགས \n" @@ -45,10 +45,10 @@ #: ../lib/cache.c:236 #: ../lib/config_file.c:157 #: ../lib/config_file.c:163 -#: ../lib/local.c:102 -#: ../lib/local.c:217 +#: ../lib/local.c:144 +#: ../lib/local.c:282 #: ../lib/rfc2068.c:260 -#: ../lib/sshv2.c:1128 +#: ../lib/sshv2.c:1224 #, c-format msgid "Error closing file descriptor: %s\n" msgstr "འཛོལ་བ: འགྲེལ་བཤད་པའི་ཡིག་སྣོད་ %s ཁ་བསྡམས་དོ།\n" @@ -56,30 +56,30 @@ #: ../lib/cache.c:254 #: ../lib/fsp.c:127 #: ../lib/fsp.c:207 -#: ../lib/local.c:136 -#: ../lib/local.c:145 -#: ../lib/local.c:192 +#: ../lib/local.c:189 +#: ../lib/local.c:198 +#: ../lib/local.c:257 #, c-format msgid "Error: Cannot seek on file %s: %s\n" msgstr "འཛོལ་བ: %s: %s ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་འཚོལ་མ་ཐོབ།\n" #: ../lib/config_file.c:126 #: ../lib/config_file.c:133 -#: ../lib/protocols.c:3105 +#: ../lib/protocols.c:3158 #, c-format msgid "Error: Cannot open local file %s: %s\n" msgstr "འཛོལ་བ: ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ %s: %s ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ།\n" #: ../lib/config_file.c:143 -#: ../lib/protocols.c:2798 +#: ../lib/protocols.c:2859 #: ../lib/sslcommon.c:497 #, c-format msgid "Error: Could not write to socket: %s\n" msgstr "འཛོལ་བ:%s སོ་ཀེཊི་ལུ་འབྲི་མ་ཚུགས།\n" #: ../lib/config_file.c:151 -#: ../lib/protocols.c:2720 -#: ../lib/sshv2.c:364 +#: ../lib/protocols.c:2781 +#: ../lib/sshv2.c:445 #: ../lib/sslcommon.c:450 #, c-format msgid "Error: Could not read from socket: %s\n" @@ -169,21 +169,19 @@ msgstr "gFTP ཉེན་བརྡ: %s འབྲི་ནི་གི་དོན་ལུ་ %s ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ།\n" #: ../lib/config_file.c:733 -msgid "Bookmarks file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney . Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten" -msgstr "gFTP གི་དོན་ལུ་ཡིག་སྣོད་དེབ་རྟགས་ཚུ། འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་ (C) ༡༩༩༨-༢༠༠༣ བརཱའིན་མཱས་ནེ་ . ཉེན་བརྡ: ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་འདི་ལུ་གང་རུང་གི་བསམ་བཀོད་ཚུ་ཁ་སྐོང་འབད་བ་ཅིན་ཚབ་སྲུང་འབད་འོང་།" +msgid "Bookmarks file for gFTP. Copyright (C) 1998-2007 Brian Masney . Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten" +msgstr "gFTP གི་དོན་ལུ་ཡིག་སྣོད་དེབ་རྟགས་ཚུ། Copyright (C) ༡༩༩༨-༢༠༠༣ བརཱའིན་མཱས་ནེ་ . ཉེན་བརྡ: ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་འདི་ལུ་གང་རུང་གི་བསམ་བཀོད་ཚུ་ཁ་སྐོང་འབད་བ་ཅིན་ཚབ་སྲུང་འབད་འོང་།" #: ../lib/config_file.c:734 msgid "Note: The passwords contained inside this file are scrambled. This algorithm is not secure. This is to avoid your password being easily remembered by someone standing over your shoulder while you're editing this file. Prior to this, all passwords were stored in plaintext." msgstr "དྲན་འཛིན: ཆོག་ཡིག་ཚུ་ནང་ན་ཡོད་མི་གི་ཡིག་སྣོད་འདི་གེ་ར་སླ་བསྲེ་ནུག། འ་ནི་ཨཱལ་གོ་རི་དམ་འདི་མཐའ་བཙན་མིན་འདུག། འ་ནི་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་འདི་ནང་ཆོག་ཡིག་ཐོ་བཀོད་འབདཝ་ད་རྒྱབ་ཁ་ལས་བལྟ་སྡོད་མི་ཚུ་གིས་འཇམ་ཏོང་ཏོ་སྦེ་སེམས་ཁར་བཞག་ནི་ལས་སྤང་ནིའི་དོན་ལུ་ཨིན། འདི་གི་གོང་ལུ་ ཆོག་ཡིག་ཚུ་ཆ་མཉམ་ཚིག་ཡིག་རྐྱང་པོ་ནང་ལུ་བསག་མཛོད་འབད་འདི་ཡོད།" #: ../lib/config_file.c:846 -msgid "Config file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney . Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten. If a entry has a (*) in it's comment, you can't change it inside gFTP" -msgstr "gFTP གི་དོན་ལུ་རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད། འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་(C) ༡༩༩༨-༢༠༠༣ བརཱའིན་མཱས་ནེ་ ཉེན་བརྡ: ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་འདི་ལུ་གང་རུང་གི་བསམ་བཀོད་ཚུ་ཁ་སྐོང་འབད་བ་ཅིན་ཚབ་སྲུང་འབད་འོང་། ཐོ་བཀོད་ལུ་ཁོ་རའི་བསམ་བཀོད་ནང་ལུ་ (*) ཡོད་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ gFTP ནང་ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མི་ཚུགས།" +msgid "Config file for gFTP. Copyright (C) 1998-2007 Brian Masney . Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten. If a entry has a (*) in it's comment, you can't change it inside gFTP" +msgstr "gFTP གི་དོན་ལུ་རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད།Copyright (C) ༡༩༩༨-༢༠༠༣ བརཱའིན་མཱས་ནེ་ ཉེན་བརྡ: ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་འདི་ལུ་གང་རུང་གི་བསམ་བཀོད་ཚུ་ཁ་སྐོང་འབད་བ་ཅིན་ཚབ་སྲུང་འབད་འོང་། ཐོ་བཀོད་ལུ་ཁོ་རའི་བསམ་བཀོད་ནང་ལུ་ (*) ཡོད་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ gFTP ནང་ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མི་ཚུགས།" #: ../lib/config_file.c:1210 #: ../lib/protocols.c:382 -#: ../lib/protocols.c:454 -#: ../lib/protocols.c:525 #: ../lib/rfc2068.c:546 #: ../lib/rfc2068.c:547 msgid "" @@ -219,15 +217,15 @@ #: ../lib/fsp.c:339 #: ../lib/fsp.c:340 -#: ../lib/protocols.c:1543 -#: ../lib/protocols.c:1544 -#: ../lib/protocols.c:1585 -#: ../lib/protocols.c:1586 +#: ../lib/protocols.c:1536 +#: ../lib/protocols.c:1537 +#: ../lib/protocols.c:1578 +#: ../lib/protocols.c:1579 +#: ../lib/protocols.c:1645 #: ../lib/protocols.c:1652 -#: ../lib/protocols.c:1659 -#: ../lib/protocols.c:1735 -#: ../lib/protocols.c:1736 -#: ../lib/protocols.c:1772 +#: ../lib/protocols.c:1728 +#: ../lib/protocols.c:1729 +#: ../lib/protocols.c:1765 msgid "unknown" msgstr "མ་ཤེསཔ།" @@ -248,8 +246,8 @@ #: ../lib/fsp.c:471 #: ../lib/fsp.c:500 -#: ../lib/local.c:423 -#: ../lib/local.c:446 +#: ../lib/local.c:490 +#: ../lib/local.c:526 #: ../src/gtk/transfer.c:263 #: ../src/gtk/view_dialog.c:329 #, c-format @@ -257,13 +255,13 @@ msgstr " %s མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ཡོད།\n" #: ../lib/fsp.c:477 -#: ../lib/local.c:429 +#: ../lib/local.c:496 #, c-format msgid "Error: Could not remove directory %s: %s\n" msgstr "འཛོལ་བ: སྣོད་ཐོ་%s: %s རྩ་བསྐྲད་གཏང་མ་ཚུགས།\n" #: ../lib/fsp.c:506 -#: ../lib/local.c:452 +#: ../lib/local.c:532 #: ../src/gtk/transfer.c:267 #: ../src/gtk/view_dialog.c:333 #, c-format @@ -271,19 +269,19 @@ msgstr "འཛོལ་བ:ཡིག་སྣོད་%s: %s་རྩ བསྐྲད་གཏང་མ་ཚུགས།\n" #: ../lib/fsp.c:528 -#: ../lib/local.c:469 +#: ../lib/local.c:564 #, c-format msgid "Successfully made directory %s\n" msgstr "%s སྣོད་ཐོ་མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་བཟོ་ཡོད།\n" #: ../lib/fsp.c:563 -#: ../lib/local.c:495 +#: ../lib/local.c:600 #, c-format msgid "Successfully renamed %s to %s\n" msgstr "%s ལས་ %s ལུ་མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་བསྐྱར་མིང་བཏགས་ཡོད།\n" #: ../lib/fsp.c:575 -#: ../lib/local.c:502 +#: ../lib/local.c:607 #, c-format msgid "Error: Could not rename %s to %s: %s\n" msgstr "འཛོལ་བ: %s ལས་ %s: %s་ལུ་བསྐྱར་མིང་བཏགས་མ་ཚུགས།\n" @@ -296,44 +294,52 @@ msgid "HTTPS Support unavailable since SSL support was not compiled in. Aborting connection.\n" msgstr "བར་བཤོལ་འབད་ནིའི་མཐུད་ལམ་ནང་ལུ་ཨེས་ཨེས་ཨེལ་རྒྱབ་སྐྱོར་འདི་ཕྱོགས་སྒྲིག་མ་འབདཝ་ལས་ཚུར་ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་ཨེས་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོབ་མི་ཚུགས།\n" -#: ../lib/local.c:71 -#: ../lib/local.c:406 +#: ../lib/local.c:66 +#, c-format +msgid "Could not get current working directory: %s\n" +msgstr "ད་ལྟོ་ལཱ་འབད་བཞིན་པའི་སྣོད་ཐོ་ %s འདི་ཐོབ་མ་ཚུགས།\n" + +#: ../lib/local.c:105 +#, c-format +msgid "Successfully changed local directory to %s\n" +msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་འདི་ %s ལུ་མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད།\n" + +#: ../lib/local.c:112 #, c-format msgid "Could not change local directory to %s: %s\n" msgstr "ལུ་ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་འདི་ %s: %s ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས།\n" -#: ../lib/local.c:85 -#: ../lib/local.c:392 -#, c-format -msgid "Could not get current working directory: %s\n" -msgstr "ད་ལྟོ་ལཱ་འབད་བཞིན་པའི་སྣོད་ཐོ་ %s འདི་ཐོབ་མ་ཚུགས།\n" - -#: ../lib/local.c:183 +#: ../lib/local.c:248 #, c-format msgid "Error: Cannot truncate local file %s: %s\n" msgstr "འཛོལ་བ: ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ %s: %s འདི་ཆུང་ཀུ་བཟོ་མི་བཏུབ།\n" -#: ../lib/local.c:349 +#: ../lib/local.c:434 #, c-format msgid "Could not get local directory listing %s: %s\n" msgstr "%s: %s ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ཐོ་བཀོད་འབད་ནི་ཐོབ་མ་ཚུགས།\n" -#: ../lib/local.c:386 -#, c-format -msgid "Successfully changed local directory to %s\n" -msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་འདི་ %s ལུ་མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད།\n" - -#: ../lib/local.c:519 +#: ../lib/local.c:644 #, c-format msgid "Successfully changed mode of %s to %o\n" msgstr "%s གི་ཐབས་ལམ་འདི་ %o མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད།\n" -#: ../lib/local.c:526 +#: ../lib/local.c:651 #, c-format msgid "Error: Could not change mode of %s to %o: %s\n" msgstr "འཛོལ་བ: %s གི་ཐབས་ལམ་འདི་ %o: %s ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས།\n" -#: ../lib/local.c:622 +#: ../lib/local.c:686 +#, c-format +msgid "Successfully changed the time stamp of %s\n" +msgstr "གི་དུས་ཚོད་སིཊེམཔི་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནི་མཐར་འཁྱོལ་ཡོདཔ།%s \n" + +#: ../lib/local.c:693 +#, c-format +msgid "Error: Could not change the time stamp of %s: %s\n" +msgstr "འཛོལ་བ: %s གི་ཐབས་ལམ་འདི་ %s ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས།\n" + +#: ../lib/local.c:760 msgid "local filesystem" msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས།" @@ -344,7 +350,7 @@ #: ../lib/misc.c:407 #: ../lib/rfc2068.c:304 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:658 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:630 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" @@ -536,183 +542,191 @@ msgid "Save the last local and remote directory when the application is closed" msgstr "གློག་རིམ་འདི་ ཁ་བསྡམས་ཡོདཔ་ད་ མཇུག་གི་ཉེ་གནས་དང་ ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོ་དེ་ སྲུངས་བཞག" -#: ../lib/options.h:116 -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1023 -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1243 +#: ../lib/options.h:115 +msgid "Connect to remote server on startup" +msgstr "ཐག་རིང་གི་སར་བར་ནང་ལས་མཐུད་ལམ་མཐུད་ནི།" + +#: ../lib/options.h:117 +msgid "Automatically connect to the remote server when the application is started." +msgstr "གློག་རིམ་འདི་ འགོ་བཙུགས་ཡོད་པའི་སྐབས་ ཐག་རིང་གི་སར་བར་ལུ་རང་བཞིན་གྱིས་མཐུདཔ་ཨིན།" + +#: ../lib/options.h:120 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1020 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1240 msgid "Network" msgstr "ཡོངས་འབྲེལ།" -#: ../lib/options.h:118 +#: ../lib/options.h:122 msgid "Network timeout:" msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་ངལ་མཚམས:" -#: ../lib/options.h:121 +#: ../lib/options.h:125 msgid "The timeout waiting for network input/output. This is NOT an idle timeout." msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་ཨིན་པུཊི་/ཨའུཊི་པུཊི་ གི་དོན་ལུ་ངལ་མཚམས་བསྒུག་དོ། འ་ནི་འདི་ལས་མེད་ངལ་མཚམས་མེན།" -#: ../lib/options.h:123 +#: ../lib/options.h:127 msgid "Connect retries:" msgstr "སླར་རྩོལ་ཚུ་མཐུད:" -#: ../lib/options.h:126 +#: ../lib/options.h:130 msgid "The number of auto-retries to do. Set this to 0 to retry indefinitely" msgstr "རང་བཞིན་-སླར་རྩོལ་ཚུ་གིས་འབད་ནི་གི་ཨང་། ངེས་པ་མེདཔ་སྦེ་སླར་རྩོལ་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../lib/options.h:128 +#: ../lib/options.h:132 msgid "Retry sleep time:" msgstr "བསྒུག་ནིའི་དུས་ཚོད་ལུ་སླར་རྩོལ་འབད:" -#: ../lib/options.h:131 +#: ../lib/options.h:135 msgid "The number of seconds to wait between retries" msgstr "སླར་རྩོལ་འབད་ནི་ཚུ་གི་བར་ན་བསྒུག་ནིའི་སྐར་ཆ་ཚུ་གི་ཨང་།" -#: ../lib/options.h:132 +#: ../lib/options.h:136 msgid "Max KB/S:" msgstr "མཐོ་ཤོས་ KB/S:" -#: ../lib/options.h:135 +#: ../lib/options.h:139 msgid "The maximum KB/s a file transfer can get. (Set to 0 to disable)" msgstr "མང་མཐའ་ KB/s ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་འདི་གིས་(གཞི་སྒྲིག་ ལས་ ༠ ལས་ ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་) ཐོབ་ཚུགས།" -#: ../lib/options.h:137 +#: ../lib/options.h:141 msgid "Transfer Block Size:" msgstr "སྡེབ་ཚན་གྱི་ཚད་གནས་སོར་འབད:" -#: ../lib/options.h:140 +#: ../lib/options.h:144 msgid "The block size that is used when transfering files. This should be a multiple of 1024." msgstr "ཡོག་སྣོད་ཚུ་གནས་སོར་འབདཝ་ད་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་སྡེབ་ཚན་གྱི་ཚད། འ་ནི་འདི་ ༡༠༢༤ གི་སྣ་མང་སྦེ་འོང་དགོ།" -#: ../lib/options.h:143 +#: ../lib/options.h:147 msgid "Default Protocol:" msgstr "སྔོན་སྒྲིག་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས:" -#: ../lib/options.h:145 +#: ../lib/options.h:149 msgid "This specifies the default protocol to use" msgstr "འ་ནི་འདི་གིས་སྔོན་སྒྲིག་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../lib/options.h:147 -#: ../lib/options.h:150 +#: ../lib/options.h:151 +#: ../lib/options.h:154 msgid "Enable IPv6 support" msgstr "IPv6 གི་རྒྱབ་སྐྱོར་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" -#: ../lib/options.h:155 +#: ../lib/options.h:159 msgid "This defines what will happen when you double click a file in the file listboxes. 0=View file 1=Edit file 2=Transfer file" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ཚུ་ནང་གི་ཡིག་སྣོད་འདི་གཡེབ་གཏང་ཐེངས་གཉིས་འབདཝ་ད་ག་ཅི་འབ་དའོང་ག་འ་ནི་འདི་གིས་ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན། 0=མཐོང་སྣང་ཡིག་སྣོད་ 1=ཞུན་དག་ཡིག་སྣོད་ 2=གནས་སོར་ཡིག་སྣོད།" -#: ../lib/options.h:158 +#: ../lib/options.h:162 msgid "The default width of the local files listbox" msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་གྱི་སྔོན་སྒྲིག་རྒྱ་ཚད།" -#: ../lib/options.h:161 +#: ../lib/options.h:165 msgid "The default width of the remote files listbox" msgstr "ཐག་རིང་གི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་གྱི་སྔོན་སྒྲིག་རྒྱ་ཚད།" -#: ../lib/options.h:164 +#: ../lib/options.h:168 msgid "The default height of the local/remote files listboxes" msgstr "ཉེ་གནས་/ཐག་རིང་གི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་གྱི་སྔོན་སྒྲིག་མཐོ་ཚད།" -#: ../lib/options.h:167 +#: ../lib/options.h:171 msgid "The default height of the transfer listbox" msgstr "གནས་སོར་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་འདི་གི་སྔོན་སྒྲིག་མཐོ་ཚད།" -#: ../lib/options.h:170 +#: ../lib/options.h:174 msgid "The default height of the logging window" msgstr "དྲན་དེབ་འབད་ནིའི་ཝིན་ཌོ་གི་སྔོན་སྒྲིག་མཐོ་ཚད།" -#: ../lib/options.h:173 +#: ../lib/options.h:177 msgid "The width of the filename column in the transfer window. Set this to 0 to have this column automagically resize." msgstr "གནས་སོར་ཝིན་ཌོ་ནང་གི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ཀེར་ཐིག་འདི་གི་རྒྱ་ཚད། ཀེར་ཐིག་འདི་རང་བཞིན་མིག་འཕྲུལ་གྱིས་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../lib/options.h:186 -#: ../lib/options.h:192 +#: ../lib/options.h:190 +#: ../lib/options.h:196 msgid "The default column to sort by" msgstr "གིས་དབྱེ་སེལ་འབད་ནི་ལུ་སྔོན་སྒྲིག་ཀེར་ཐིག།" -#: ../lib/options.h:189 -#: ../lib/options.h:195 +#: ../lib/options.h:193 +#: ../lib/options.h:199 msgid "Sort ascending or descending" msgstr "ཡར་འཛེགས་ ཡང་ན་ མར་འབབ་དབྱེ་སེལ་འབད།" -#: ../lib/options.h:199 -#: ../lib/options.h:217 +#: ../lib/options.h:203 +#: ../lib/options.h:221 msgid "The width of the filename column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡིག་སྣོད་མིང་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད། ཀེར་ཐིག་འདི་རང་བཞིན་མིག་འཕྲུལ་གྱིས་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད། ཀེར་ཐིག་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ -༡ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../lib/options.h:202 -#: ../lib/options.h:220 +#: ../lib/options.h:206 +#: ../lib/options.h:224 msgid "The width of the size column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་གི་ཚད་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད། ཀེར་ཐིག་འདི་རང་བཞིན་མིག་འཕྲུལ་གིས་བསྐྱར་བཟོ་འབད་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད། ཀེར་ཐིག་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ -༡ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../lib/options.h:205 -#: ../lib/options.h:223 +#: ../lib/options.h:209 +#: ../lib/options.h:227 msgid "The width of the user column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་གི་ལག་ལེན་པའི་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད། ཀེར་ཐིག་འདི་རང་བཞིན་མིག་འཕྲུལ་གིས་བསྐྱར་བཟོ་འབད་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད། ཀེར་ཐིག་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ -༡ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../lib/options.h:208 -#: ../lib/options.h:226 +#: ../lib/options.h:212 +#: ../lib/options.h:230 msgid "The width of the group column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་གི་སྡེ་ཚན་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད། ཀེར་ཐིག་འདི་རང་བཞིན་མིག་འཕྲུལ་གིས་བསྐྱར་བཟོ་འབད་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད། ཀེར་ཐིག་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ -༡ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../lib/options.h:211 -#: ../lib/options.h:229 +#: ../lib/options.h:215 +#: ../lib/options.h:233 msgid "The width of the date column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་གི་ཚེས་གྲངས་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད། ཀེར་ཐིག་འདི་རང་བཞིན་མིག་འཕྲུལ་གིས་བསྐྱར་བཟོ་འབད་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད། ཀེར་ཐིག་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ -༡ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../lib/options.h:214 -#: ../lib/options.h:232 +#: ../lib/options.h:218 +#: ../lib/options.h:236 msgid "The width of the attribs column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་གི་ཁྱད་ཆོས་ཚུ་གི་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད། ཀེར་ཐིག་འདི་རང་བཞིན་མིག་འཕྲུལ་གིས་བསྐྱར་བཟོ་འབད་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད། ཀེར་ཐིག་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ -༡ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../lib/options.h:235 +#: ../lib/options.h:239 msgid "The color of the commands that are sent to the server" msgstr "སར་བར་ལུ་གཏང་ཡོད་མི་བརྡ་བཀོད་ཚུ་གི་ཚོས་གཞི།" -#: ../lib/options.h:238 +#: ../lib/options.h:242 msgid "The color of the commands that are received from the server" msgstr "སར་བར་ལས་ཐོབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཚུ་གི་ཚོས་གཞི།" -#: ../lib/options.h:241 +#: ../lib/options.h:245 msgid "The color of the error messages" msgstr "འཛོལ་བའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་གི་ཚོས་གཞི།" -#: ../lib/options.h:244 +#: ../lib/options.h:248 msgid "The color of the rest of the log messages" msgstr "དྲན་དེབ་འཕྲིན་དོན་ཚུ་གི་ངལ་འཚོ་བའི་ཚོས་གཞི།" -#: ../lib/options.h:250 +#: ../lib/options.h:254 #: ../lib/rfc959.c:40 msgid "FTP" msgstr "ཨེཕ་ཊི་པི།" -#: ../lib/options.h:253 -#: ../lib/options.h:255 +#: ../lib/options.h:257 +#: ../lib/options.h:259 msgid "FTPS" msgstr "ཨེཕ་ཊི་པི་ཨེས།" -#: ../lib/options.h:258 +#: ../lib/options.h:262 #: ../lib/rfc2068.c:27 msgid "HTTP" msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི།" -#: ../lib/options.h:261 -#: ../lib/options.h:263 +#: ../lib/options.h:265 +#: ../lib/options.h:267 msgid "HTTPS" msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་ཨེས།" -#: ../lib/options.h:266 +#: ../lib/options.h:270 msgid "Local" msgstr "ཉེ་གནས།" -#: ../lib/options.h:268 +#: ../lib/options.h:272 msgid "SSH2" msgstr "ཨེས་ཨེས་ཨེཆ་༢" -#: ../lib/options.h:270 -#: ../src/gtk/bookmarks.c:889 +#: ../lib/options.h:274 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:883 msgid "Bookmark" msgstr "དེབ་རྟགས།" -#: ../lib/options.h:271 +#: ../lib/options.h:275 msgid "FSP" msgstr "ཨེཕ་ཨེས་པི།" @@ -736,135 +750,123 @@ msgid "Loading directory listing %s from server (LC_TIME=%s)\n" msgstr "སར་བར་ (LC_TIME=%s) ནང་ལས་ %s ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་མངོན་གསལ་འབད་དོ།\n" -#: ../lib/protocols.c:453 -#: ../lib/protocols.c:485 -#: ../lib/protocols.c:524 -#: ../lib/protocols.c:556 +#: ../lib/protocols.c:461 #, c-format msgid "Error converting string '%s' from character set %s to character set %s: %s\n" msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཆ་ཚན་ %s: %s ལུ་ཡིག་འབྲུའི་ཆ་ཚན་ %s ནང་ལས་ '%s' ཡིག་རྒྱུན་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།\n" -#. Don't use request->logging_function since the strings must be in UTF-8 -#. for the GTK+ 2.x port -#: ../lib/protocols.c:468 -#, c-format -msgid "Error converting string '%s' to UTF-8 from current locale: %s\n" -msgstr "ད་ལྟོའི་ལོ་ཀེལ་ %s ནང་ལས་ UTF-8 ལུ་ '%s' ཡིག་རྒྱུན་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།\n" - -#. Don't use request->logging_function since the strings must be in UTF-8 -#. for the GTK+ 2.x port -#: ../lib/protocols.c:539 -#, c-format -msgid "Error converting string '%s' to current locale from UTF-8: %s\n" -msgstr "UTF-8:%s ནང་ལས་ད་ལྟོའི་ལོ་ཀེལ་ལུ་ '%s' ཡིག་རྒྱུན་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནུ་ལུ་འཛོལ་བ།\n" - -#: ../lib/protocols.c:628 +#: ../lib/protocols.c:654 #, c-format msgid "Warning: Stripping path off of file '%s'. The stripped path (%s) doesn't match the current directory (%s)\n" msgstr "ཉེན་བརྡ: ཡིག་སྣོད་ '%s' ནང་ལས་འགྲུལ་ལམ་བཏོན་བཀོ་དོ། བཏོན་བཀོ་ཡོད་པའི་འགྲུལ་ལམ་ (%s) འདི་ད་ལྟོའི་སྣོད་ཐོ་ (%s) དང་མཐུན་སྒྲིག་མིན་འདུག།\n" -#: ../lib/protocols.c:646 +#: ../lib/protocols.c:680 #, c-format msgid "Error: Cannot write to cache: %s\n" msgstr "འཛོལ་བ: འདྲ་མཛོད་ %s ལུ་འབྲི་མི་བཏུབ།\n" -#: ../lib/protocols.c:679 +#: ../lib/protocols.c:713 #, c-format msgid "Error: Could not find bookmark %s\n" msgstr "འཛོལ་བ: %s དེབ་རྟགས་འཚོལ་མ་ཐོབ།\n" -#: ../lib/protocols.c:686 +#: ../lib/protocols.c:720 #, c-format msgid "Bookmarks Error: The bookmark entry %s does not have a hostname\n" msgstr "དེབ་རྟགས་ཚུ་འཛོལ་བ: དེབ་རྟགས་ཐོ་བཀོད་ %s འདི་ལུ་ཧོསཊི་མིང་མིན་འདུག།\n" -#: ../lib/protocols.c:825 -#: ../lib/protocols.c:852 +#: ../lib/protocols.c:842 +#: ../lib/protocols.c:869 #, c-format msgid "The protocol '%s' is currently not supported.\n" msgstr "གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ '%s'འདི་ལུ་ད་ལྟོ་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།\n" -#: ../lib/protocols.c:1166 -#: ../lib/protocols.c:1181 -#: ../lib/protocols.c:2295 -#: ../lib/protocols.c:2408 +#: ../lib/protocols.c:1159 +#: ../lib/protocols.c:1174 +#: ../lib/protocols.c:2356 +#: ../lib/protocols.c:2469 #, c-format msgid "Looking up %s\n" msgstr "%s ལུ་བལྟ་དོ།\n" -#: ../lib/protocols.c:1172 -#: ../lib/protocols.c:1187 -#: ../lib/protocols.c:2300 -#: ../lib/protocols.c:2413 +#: ../lib/protocols.c:1165 +#: ../lib/protocols.c:1180 +#: ../lib/protocols.c:2361 +#: ../lib/protocols.c:2474 #, c-format msgid "Cannot look up hostname %s: %s\n" msgstr "ཧོསཊི་མིང་ %s: %s ལུ་བལྟ་མི་ཚུགས།\n" -#: ../lib/protocols.c:2318 +#: ../lib/protocols.c:2091 +#, c-format +msgid "Found recursive symbolic link %s\n" +msgstr "ལོག་རིམ་བརྡ་མཚོན་པའི་འབྲེལ་མཐུད་ཐོབ་ཡོདཔ། %s\n" + +#: ../lib/protocols.c:2379 #, c-format msgid "Failed to create a socket: %s\n" msgstr "སོ་ཀེཊི་ %s གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག།\n" -#: ../lib/protocols.c:2324 -#: ../lib/protocols.c:2430 +#: ../lib/protocols.c:2385 +#: ../lib/protocols.c:2491 #, c-format msgid "Trying %s:%d\n" msgstr "%s:%d འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དོ།\n" -#: ../lib/protocols.c:2329 -#: ../lib/protocols.c:2437 +#: ../lib/protocols.c:2390 +#: ../lib/protocols.c:2498 #, c-format msgid "Cannot connect to %s: %s\n" msgstr " %s: %s ལུ་མཐུད་མི་བཏུབ།\n" -#: ../lib/protocols.c:2367 -#: ../lib/rfc959.c:672 +#: ../lib/protocols.c:2428 +#: ../lib/rfc959.c:706 #, c-format msgid "Failed to create a IPv4 socket: %s\n" msgstr "IPv4 སོ་ཀེཊི་ %s འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག།\n" -#: ../lib/protocols.c:2391 -#: ../lib/sshv2.c:1046 +#: ../lib/protocols.c:2452 +#: ../lib/sshv2.c:1142 #, c-format msgid "Cannot look up service name %s/tcp. Please check your services file\n" msgstr "ཞབས་ཏོག་མིང་ %s/tcp ལུ་བལྟ་མི་ཚུགས། ཁྱོད་ཀྱི་ཞབས་ཏོག་ཚུ་གི་ཡིག་སྣོད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་།\n" -#: ../lib/protocols.c:2453 -#: ../lib/protocols.c:3114 -#: ../lib/rfc959.c:681 -#: ../lib/rfc959.c:858 +#: ../lib/protocols.c:2514 +#: ../lib/protocols.c:3167 +#: ../lib/rfc959.c:715 +#: ../lib/rfc959.c:892 #, c-format msgid "Error: Cannot set close on exec flag: %s\n" msgstr "འཛོལ་བ: exec ཟུར་རྟགས་ %s འདི་ལུ་ཁ་བསྡམཧ་ནིའི་གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་བཏུབ།\n" -#: ../lib/protocols.c:2460 +#: ../lib/protocols.c:2521 #, c-format msgid "Connected to %s:%d\n" msgstr "%s:%d ལུ་མཐུད་ནུག།\n" -#: ../lib/protocols.c:2696 -#: ../lib/protocols.c:2773 -#: ../lib/sshv2.c:355 +#: ../lib/protocols.c:2757 +#: ../lib/protocols.c:2834 +#: ../lib/sshv2.c:435 #, c-format msgid "Connection to %s timed out\n" msgstr "%s ལུ་མཐུད་ལམ་ ངལ་མཚམས།\n" -#: ../lib/protocols.c:2843 +#: ../lib/protocols.c:2904 #, c-format msgid "Cannot get socket flags: %s\n" msgstr "སོ་ཀེཊི་ཟུར་རྟགས་ཚུ་ %s ཐོབ་མི་ཚུགས།\n" -#: ../lib/protocols.c:2857 +#: ../lib/protocols.c:2918 #, c-format msgid "Cannot set socket to non-blocking: %s\n" msgstr "འགག་ནི་མེད་པའི་ %s ལུ་སོ་ཀེཊི་གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་བཏུབ།\n" -#: ../lib/protocols.c:3011 +#: ../lib/protocols.c:3064 #, c-format msgid "Error: Remote site %s disconnected. Max retries reached...giving up\n" msgstr "འཛོལ་བ: ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་ %s གི་མཐུད་ལམ་བཏོག་ནུག། སླར་རྩོལ་འདི་མང་ཐོ་ལུ་ལྷོད་ཚར་ཡི་...བཤོལ་བཞག་དོ།\n" -#: ../lib/protocols.c:3019 +#: ../lib/protocols.c:3072 #, c-format msgid "Error: Remote site %s disconnected. Will reconnect in %d seconds\n" msgstr "འཛོལ་བ: ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་ %s འདི་མཐུད་ལམ་བཏོག་ནུག། %d སྐར་ཆ་ཚུ་ནང་སླར་མཐུད་འབད་འོང་།\n" @@ -948,8 +950,8 @@ " ཐག་རིང་གི་སར་བར་འདི་གིས་སླར་ལོག་འབད་བའི་ནུས་མེད་དུམ་བུ་གི་ཚད་ '%s'\n" #: ../lib/rfc2068.c:255 -#: ../lib/rfc959.c:645 -#: ../lib/sshv2.c:1123 +#: ../lib/rfc959.c:679 +#: ../lib/sshv2.c:1219 #, c-format msgid "Disconnecting from site %s\n" msgstr "ས་ཁོངས་ %s ལས་མཐུད་ལམ་བཏོག་དོ།\n" @@ -964,12 +966,12 @@ msgstr "ཡིག་སྣོད་ %s འདི་སླར་འདྲེན་འབད་མི་བཏུབ།\n" #: ../lib/rfc2068.c:424 -#: ../lib/sshv2.c:1205 +#: ../lib/sshv2.c:1301 msgid "Retrieving directory listing...\n" msgstr "སྣོད་ཐོ་ཐོ་བཀོད་འབད་ནི་ལུ་སླར་འདྲེན་འབད་དོ་...\n" #: ../lib/rfc2068.c:819 -#: ../lib/sshv2.c:814 +#: ../lib/sshv2.c:895 msgid "Received wrong response from server, disconnecting\n" msgstr "སར་བར་ལས་ལན་ཕྱི་འགྱུར་ལེན་ནུག་ མཐུད་ལམ་བཏོག་དོ་\n" @@ -1062,81 +1064,81 @@ msgid "If you are transfering a text file from Windows to UNIX box or vice versa, then you should enable this. Each system represents newlines differently for text files. If you are transfering from UNIX to UNIX, then it is safe to leave this off. If you are downloading binary data, you will want to disable this." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཚིག་ཡིག་ཡིག་སྣོད་འདི་ཝིན་ཌོསི་ནང་ལས་ལུགས་ལྡོག་ལུ་དང་ ཡང་ཅིན་ ཡུ་ནིགསི་སྒྲོམ་ལུ་གནས་སོར་འབད་བ་ཅིན་ དེ་ལས་ཁྱོད་ཀྱིས་འ་ནི་འདི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་དགོ། རིམ་ལུགས་རེ་རེ་གིས་ཚིག་ཡིག་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་དོན་ལུ་གྲལ་ཐིག་གསརཔ་སོ་སོ་སྦེ་ཁྱད་ཚབ་འབདཝ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་ཡུ་ནིགསི་ལས་ཡུ་ནིགསི་ལུ་གནས་སོར་འབདཝ་ཨིན་པ་ཅིན་ཁྱོད་ཀྱིས་འ་ནི་འིད་ལྕོགས་མིན་བཟོ་དགོ།" -#: ../lib/rfc959.c:334 -#: ../lib/rfc959.c:343 -#: ../lib/rfc959.c:354 -#: ../lib/rfc959.c:821 -#: ../lib/rfc959.c:1418 +#: ../lib/rfc959.c:381 +#: ../lib/rfc959.c:390 +#: ../lib/rfc959.c:401 +#: ../lib/rfc959.c:855 +#: ../lib/rfc959.c:1449 #, c-format msgid "Invalid response '%c' received from server.\n" msgstr "ལན་ནུས་མེད་ '%c' སར་བར་ལས་འཐོབ་ནུག།\n" -#: ../lib/rfc959.c:711 -#: ../lib/rfc959.c:721 +#: ../lib/rfc959.c:745 +#: ../lib/rfc959.c:755 #, c-format msgid "Cannot find an IP address in PASV response '%s'\n" msgstr "པི་ཨེ་ཨེསི་ཝི་ ལན་ '%s'ནང་ལུ་ཨའི་པི་ཁ་བྱང་འཚོལ་མ་ཐོབ།'\n" -#: ../lib/rfc959.c:747 +#: ../lib/rfc959.c:781 #, c-format msgid "Ignoring IP address in PASV response, connecting to %d.%d.%d.%d:%d\n" msgstr "པི་ཨེ་ཨེསི་ཝི་ ལན་ནང་ལུ་ཨའི་པི་ཁ་བྱང་སྣང་མེད་བཞག་དོ་ %d.%d %d.%d:%d ལུ་མཐུད་དོ།\n" -#: ../lib/rfc959.c:758 -#: ../lib/rfc959.c:919 +#: ../lib/rfc959.c:792 +#: ../lib/rfc959.c:953 #, c-format msgid "Cannot create a data connection: %s\n" msgstr "གནད་སྡུད་མཐུད་ལམ་ %s་གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ།\n" -#: ../lib/rfc959.c:770 -#: ../lib/rfc959.c:791 -#: ../lib/rfc959.c:944 +#: ../lib/rfc959.c:804 +#: ../lib/rfc959.c:825 +#: ../lib/rfc959.c:978 #, c-format msgid "Cannot get socket name: %s\n" msgstr "སོ་ཀེཊི་གི་མིང་%s འདི་ཐོབ་མི་ཚུགས།\n" -#: ../lib/rfc959.c:781 -#: ../lib/rfc959.c:934 +#: ../lib/rfc959.c:815 +#: ../lib/rfc959.c:968 #, c-format msgid "Cannot bind a port: %s\n" msgstr "འདྲེན་ལམ་ %s འདི་བསྡམས་མི་བཏུབ།\n" -#: ../lib/rfc959.c:800 -#: ../lib/rfc959.c:953 +#: ../lib/rfc959.c:834 +#: ../lib/rfc959.c:987 #, c-format msgid "Cannot listen on port %d: %s\n" msgstr "འདྲེན་ལམ་ %d: %s ལུ་ཉན་མི་བཏུབ།\n" -#: ../lib/rfc959.c:849 +#: ../lib/rfc959.c:883 #, c-format msgid "Failed to create a IPv6 socket: %s\n" msgstr " IPv6 སོ་ཀེཊི་ %s འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག།\n" -#: ../lib/rfc959.c:869 +#: ../lib/rfc959.c:903 msgid "Error: It doesn't look like we are connected via IPv6. Aborting connection.\n" msgstr "འཛོལ་བ: ང་བཅས་ཚུ་ IPv6 མཐུད་དོ་བཟུམ་མི་མཐོང་བས། མཐུད་ལམ་བར་བཤོལ་འབད་དོ།\n" -#: ../lib/rfc959.c:897 -#: ../lib/rfc959.c:906 +#: ../lib/rfc959.c:931 +#: ../lib/rfc959.c:940 #, c-format msgid "Invalid EPSV response '%s'\n" msgstr "EPSV ལན་ '%s'འདི་ནུས་མེད།\n" -#: ../lib/rfc959.c:963 +#: ../lib/rfc959.c:997 #, c-format msgid "Cannot get address of local socket: %s\n" msgstr "ཉེ་གནས་སོ་ཀེཊི་ %s གི་ཁ་བྱང་ཐོབ་མ་ཚུགས།\n" -#: ../lib/rfc959.c:1050 +#: ../lib/rfc959.c:1084 #, c-format msgid "Cannot accept connection from server: %s\n" msgstr "སར་བར་ %s ལས་མཐུད་ལམ་དང་ལེན་འབད་མི་བཏུབ།\n" -#: ../lib/rfc959.c:1588 +#: ../lib/rfc959.c:1619 msgid "total" msgstr "བསྡོམས།" -#: ../lib/rfc959.c:1590 +#: ../lib/rfc959.c:1621 #, c-format msgid "Warning: Cannot parse listing %s\n" msgstr "ཉེན་བརྡ་: ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་ %s འདི་མིང་དཔྱད་འབད་མི་བཏུབ།\n" @@ -1169,190 +1171,190 @@ msgid "Require a username/password for SSH connections" msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེཆ་ མཐུད་ལམ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་པའི་མིང་/ཆོག་ཡིག་དགོས་མཁོ་ཡོད།" -#: ../lib/sshv2.c:298 +#: ../lib/sshv2.c:369 #, c-format msgid "Running program %s\n" msgstr "ལས་རིམ་ %s འདི་གཡོག་བཀོལ་དོ།\n" -#: ../lib/sshv2.c:307 +#: ../lib/sshv2.c:378 msgid "Enter passphrase for RSA key" msgstr "ཨར་ཨེསི་ཨེ་ ལྡེ་མིག་བུ་གི་དོན་ལུ་ཆོག་ཚིག་བཙུགས།" -#: ../lib/sshv2.c:308 +#: ../lib/sshv2.c:379 msgid "Enter passphrase for key '" msgstr "ལྡེ་མིག་བུ་གི་དོན་ལུ་ཆོག་ཚིག་བཙུགས།" -#: ../lib/sshv2.c:309 +#: ../lib/sshv2.c:380 msgid "Password" msgstr "ཆོག་ཚིག།" -#: ../lib/sshv2.c:310 +#: ../lib/sshv2.c:381 msgid "password" msgstr "ཆོག་ཚིག།" -#: ../lib/sshv2.c:415 +#: ../lib/sshv2.c:496 msgid "(yes/no)?" msgstr "(ཨིན་/མེན)?" -#: ../lib/sshv2.c:433 +#: ../lib/sshv2.c:514 msgid "Enter PASSCODE:" msgstr "ཆོག་རྟགས་བཙུགས:" -#: ../lib/sshv2.c:437 -#: ../src/gtk/gtkui.c:132 -#: ../src/gtk/transfer.c:547 -#: ../src/gtk/transfer.c:557 +#: ../lib/sshv2.c:518 +#: ../src/gtk/gtkui.c:142 +#: ../src/gtk/transfer.c:585 +#: ../src/gtk/transfer.c:595 msgid "Enter Password" msgstr "ཆོག་ཡིག་བཙུགས།" -#: ../lib/sshv2.c:438 +#: ../lib/sshv2.c:519 msgid "Enter SecurID Password:" msgstr "མཐའ་བཙན་ཨའི་ཌི་ཆོག་ཡིག་བཙུགས:" -#: ../lib/sshv2.c:486 +#: ../lib/sshv2.c:567 msgid "Error: An incorrect password was entered\n" msgstr "འཛོལ་བ: བདེན་མེད་ཀྱི་ཆོག་ཡིག་བཙུགས་ནུག།\n" -#: ../lib/sshv2.c:515 +#: ../lib/sshv2.c:596 #, c-format msgid "%d: Protocol Initialization\n" msgstr "%d: གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་འགོ་འབྱེད།\n" -#: ../lib/sshv2.c:519 +#: ../lib/sshv2.c:600 #, c-format msgid "%d: Protocol version %d\n" msgstr "%d: གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ཀྱི་ཐོན་རིམ་ %d\n" -#: ../lib/sshv2.c:528 +#: ../lib/sshv2.c:609 #, c-format msgid "%d: Open %s\n" msgstr "%d: ཁ་ཕྱེ་ %s\n" -#: ../lib/sshv2.c:533 +#: ../lib/sshv2.c:614 #, c-format msgid "%d: Close\n" msgstr "%d: བསྡམས་\n" -#: ../lib/sshv2.c:537 +#: ../lib/sshv2.c:618 #, c-format msgid "%d: Open Directory %s\n" msgstr "%d: སྣོད་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ %s\n" -#: ../lib/sshv2.c:542 +#: ../lib/sshv2.c:623 #, c-format msgid "%d: Read Directory\n" msgstr "%d: སྣོད་ཐོ་ལྷ\n" -#: ../lib/sshv2.c:546 +#: ../lib/sshv2.c:627 #, c-format msgid "%d: Remove file %s\n" msgstr "%d:ཡིག་སྣོད་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ %s\n" -#: ../lib/sshv2.c:551 +#: ../lib/sshv2.c:632 #, c-format msgid "%d: Make directory %s\n" msgstr "%d: སྣོད་ཐོ་བཟོ་ %s\n" -#: ../lib/sshv2.c:556 +#: ../lib/sshv2.c:637 #, c-format msgid "%d: Remove directory %s\n" msgstr "%d: སྣོད་ཐོ་རྩ་བསྐྲོད་གཏང་ %s\n" -#: ../lib/sshv2.c:561 +#: ../lib/sshv2.c:642 #, c-format msgid "%d: Realpath %s\n" msgstr "%d: འགྲུལ་ལམ་ངོ་མ་ %s\n" -#: ../lib/sshv2.c:566 +#: ../lib/sshv2.c:647 #, c-format msgid "%d: File attributes\n" msgstr "%d: ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཁྱད་ཆོས་ཚུ་\n" -#: ../lib/sshv2.c:570 +#: ../lib/sshv2.c:651 #, c-format msgid "%d: Stat %s\n" msgstr "%d: Stat %s\n" -#: ../lib/sshv2.c:590 +#: ../lib/sshv2.c:671 #, c-format msgid "%d: Chmod %s %o\n" msgstr "%d: Chmod %s %o\n" -#: ../lib/sshv2.c:595 +#: ../lib/sshv2.c:676 #, c-format msgid "%d: Utime %s %d\n" msgstr "%d: Utime %s %d\n" -#: ../lib/sshv2.c:609 -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1048 -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1306 +#: ../lib/sshv2.c:690 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1042 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1292 #: ../src/gtk/chmod_dialog.c:253 -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:368 -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1008 -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1208 -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1442 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:376 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:995 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1205 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1437 msgid "OK" msgstr "བཏུབ།" -#: ../lib/sshv2.c:612 +#: ../lib/sshv2.c:693 msgid "EOF" msgstr "ཨི་ཨོ་ཨེཕ།" -#: ../lib/sshv2.c:615 +#: ../lib/sshv2.c:696 msgid "No such file or directory" msgstr "འདི་བཟུམ་མའི་ཡིག་སྣོད་ ཡང་ན་ སྣོད་ཐོ་མིན་འདུག།" -#: ../lib/sshv2.c:618 +#: ../lib/sshv2.c:699 msgid "Permission denied" msgstr "གནང་བ་ཉན་མ་བཏུབ།" -#: ../lib/sshv2.c:621 +#: ../lib/sshv2.c:702 msgid "Failure" msgstr "འཐུས་ཤོར།" -#: ../lib/sshv2.c:624 +#: ../lib/sshv2.c:705 msgid "Bad message" msgstr "འཕྲིན་དོན་བྱང་ཉེས།" -#: ../lib/sshv2.c:627 +#: ../lib/sshv2.c:708 msgid "No connection" msgstr "མཐུད་ལམ་མིན་འདུག།" -#: ../lib/sshv2.c:630 +#: ../lib/sshv2.c:711 msgid "Connection lost" msgstr "མཐུད་ལམ་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག།" -#: ../lib/sshv2.c:633 +#: ../lib/sshv2.c:714 msgid "Operation unsupported" msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག།" -#: ../lib/sshv2.c:636 +#: ../lib/sshv2.c:717 msgid "Unknown message returned from server" msgstr "སར་བར་ལས་མ་ཤེས་པའི་འཕྲིན་དོན་སླར་ལོག་འབད་ནུག།" -#: ../lib/sshv2.c:671 +#: ../lib/sshv2.c:752 #, c-format msgid "Error: Message size %d too big\n" msgstr "འཛོལ་བ: འཕྲིན་དོན་གྱི་ཚད་ %d འདི་ན་མེད་ས་མེད་སྦོམ།\n" -#: ../lib/sshv2.c:730 -#: ../lib/sshv2.c:1225 -#: ../lib/sshv2.c:1817 -#: ../lib/sshv2.c:1937 +#: ../lib/sshv2.c:811 +#: ../lib/sshv2.c:1320 +#: ../lib/sshv2.c:1895 +#: ../lib/sshv2.c:2015 #, c-format msgid "Error: Message size %d too big from server\n" msgstr "འཛོལ་བ: འཕྲིན་དོན་གྱི་ཚད་ %d སར་བར་ནང་ལས་ན་མེད་ས་མེད་སྦོམ།\n" -#: ../lib/sshv2.c:736 +#: ../lib/sshv2.c:817 msgid "There was an error initializing a SSH connection with the remote server. The error message from the remote server follows:\n" msgstr "ཐག་རིང་གི་སར་བར་མཉམ་ ཨེསི་ཨེསི་ཨེཆ་ མཐུད་ལམ་འགོ་འབྱེད་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ་འདུག། ཐག་རིང་གི་སར་བར་འདི་ལས་འཛོལ་བའི་འཕྲིན་དོན་རྗེས་སུ་འབྲང་དོ།\n" -#: ../lib/sshv2.c:1038 +#: ../lib/sshv2.c:1134 #, c-format msgid "Opening SSH connection to %s\n" msgstr "%s འདི་ལུ་ ཨེསི་ཨེསི་ཨེཆ་ མཐུད་ལམ་ཁ་ཕྱེ་དོ།\n" -#: ../lib/sshv2.c:1090 +#: ../lib/sshv2.c:1186 #, c-format msgid "Successfully logged into SSH server %s\n" msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེཆ་ སར་བར་ %s ནང་ལུ་མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་ནང་བསྐྱོད་འབད་ཡོད།\n" @@ -1435,97 +1437,97 @@ msgid "Error with peer certificate: %s\n" msgstr "དོ་མཉམ་ཡག་ཁྱེར་ %s མཉམ་འཛོལ་བ།\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:83 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:56 +msgid "Operation canceled\n" +msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཆ་མེད་གཏང་ནུག།\n" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:65 #, c-format msgid "Waiting %d seconds until trying to connect again\n" msgstr "ལོག་མཐུད་ནི་ལུ་འབད་རྩོལ་མ་བསྐྱེད་ཚུན་ཚོད་ %d སྐར་ཆ་ཚུ་བསྒུག་དོ།\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:96 -msgid "Operation canceled\n" -msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཆ་མེད་གཏང་ནུག།\n" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:185 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:157 msgid ">. If you have any questions, comments, or suggestions about this program, please feel free to email them to me. You can always find out the latest news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n" msgstr "> ཁྱོད་ལུ་གང་རུང་གི་དྲི་བ་ཚུ་ བསམ་བཀོད་ཚུ་ ཡང་ན་ ལས་རིམ་འདི་གི་སྐོར་ལས་བསམ་འཆར་ཚུ་ཡོད་པ་ཅིན་ ང་ལུ་དེ་དེ་ཚུ་གློག་འཕྲིན་གཏང་ནི་ལུ་ཚོར་སྣང་རང་དབང་འབད་གནང་། ང་བཅས་ཀྱི་ཝེབ་ཀྱི་ས་ཁོངས་http://www.gftp.org/ ནང་ལས་ཇི་ཨེཕ་ཊི་པི་གི་སྐོར་ལས་མཐའ་འཇུག་གི་གནས་ཚུལ་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་ཨ་རྟག་རང་འཚོལ་ཚུགས།\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:186 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:158 msgid "gFTP comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, see the COPYING file. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; for details, see the COPYING file\n" msgstr "ཇི་ཨེཕ་ཊི་པི་འདི་ཡང་དག་སྦེ་ཉེན་ལེན་མེད་པར་འོངམ་ཨིན་ རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ འདྲ་བཤུས་འབད་ནིའི་ཡིག་སྣོད་འདི་བལྟ། འ་ནི་འདི་མཉེན་ཆས་དལཝ་ཨིནམ་དང་ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་ལོག་བཀྲམ་སྤེལ་འབད་བཏུབ་དེ་འབདཝ་ད་འོག་གི་ལམ་ལུགས་དང་འཁྲིལ་དགོ་ རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ འདྲ་བཤུས་འབད་ནིའི་ཡིག་སྣོད་འདི་བལྟ།\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:188 -#: ../src/gtk/menu-items.c:506 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:160 +#: ../src/gtk/menu-items.c:491 msgid "Translated by" msgstr "གིས་སྐད་བསྒྱུར་འབད་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:235 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:277 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:317 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:352 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:387 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:423 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:459 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:524 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:605 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:870 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:207 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:249 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:289 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:324 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:359 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:395 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:431 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:496 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:577 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:845 msgid "Error: Not connected to a remote site\n" msgstr "འཛོལ་བ: ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་འདི་ལུ་མ་མཐུད་བས་\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:246 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:218 msgid "usage: chmod \n" msgstr "ལག་ལེན་:chmod <ཐབས་ལམ་> <ཡིག་སྣོད་>\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:287 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:259 msgid "usage: rename \n" msgstr "ལག་ལེན་: བསྐྱར་མིང་བཏགས་ <མིང་རྙིངམ་> <མིང་གསརཔ་>\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:323 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:295 msgid "usage: delete \n" msgstr "ལག་ལེན་: བཏོན་གཏང་ <ཡིག་སྣོད་>\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:358 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:330 msgid "usage: rmdir \n" msgstr "ལག་ལེན་: rmdir <སྣོད་ཐོ་>\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:393 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:365 msgid "usage: site \n" msgstr "ལག་ལེན་: ས་ཁོངས་ <ས་ཁོངས་བརྡ་བཀོད་>\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:429 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:401 msgid "usage: mkdir \n" msgstr "ལག་ལེན་: mkdir <སྣོད་ཐོ་གསརཔ་>\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:465 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:483 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:437 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:455 msgid "usage: chdir \n" msgstr "ལག་ལེན་: chdir <སྣོད་ཐོ་>\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:556 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:528 msgid "Invalid argument\n" msgstr "སྒྲུབ་རྟགས་ནུས་མེད།\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:569 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:541 msgid "Clear the directory cache\n" msgstr "སྣོད་ཐོ་འདྲ་མཛོད་འདི་བསལ།\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:658 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:630 msgid "usage: open " msgstr "ལག་ལེན་: ཁ་ཕྱེ།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:731 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:706 msgid "usage: set [variable = value]\n" msgstr "ལག་ལེན་: གཞི་སྒྲིག་ [འགྱུར་ཅན་ = གནས་གོང་]\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:745 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:720 #, c-format msgid "Error: Variable %s is not a valid configuration variable.\n" msgstr "འཛོལ་བ: འགྱུར་ཅན་ %s འདི་ནུས་ཅན་རིམ་སྒྲིག་འགྱུར་ཅན་མེན།\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:752 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:727 #, c-format msgid "Error: Variable %s is not available in the text port of gFTP\n" msgstr "འཛོལ་བ:འགྱུར་ཅན་ %s འདི་ཇི་ཨེཕ་ཊི་པི་གི་ཚིག་ཡིག་འདྲེན་ལམ་ནང་ལུ་ཐོབ་ཚུགས་མིན་འདུག།\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:834 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:809 msgid "" "Supported commands:\n" "\n" @@ -1533,304 +1535,300 @@ "རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་ཡོད་པའི་བསམ་བཀོད་ཚུ་:\n" "\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:877 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:852 #, c-format msgid "usage: %s \n" msgstr "ལག་ལེན་:%s <ཕ་ཡེལ་ཨིསི་པེཀ་>\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:962 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:937 msgid "about" msgstr "སྐོར་ལས།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:963 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:938 msgid "Shows gFTP information" msgstr "ཇི་ཨེཕ་ཊི་པི་གི་བརྡ་དོན་སྟོནམ་ཨིན།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:964 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:939 msgid "ascii" msgstr "ཨིསི་ཀི།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:965 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:940 msgid "Sets the current file transfer mode to Ascii (only for FTP)" msgstr "(ཨེཕ་ཊི་པི་རྐྱངམ་གཅིག་གི་དོན་ལུ་) ཨིསི་ཀི་ལུ་ད་ལྟོའི་ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཐབས་ལམ་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབད།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:966 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:941 msgid "binary" msgstr "ཟུང་ལྡན།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:967 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:942 msgid "Sets the current file transfer mode to Binary (only for FTP)" msgstr "(ཨེཕ་ཊི་པི་གི་དོན་ལུ་རྐྱངམ་གཅིག་) ཟུང་ལྡན་ལུ་ད་ལྟོའི་ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཐབས་ལམ་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:968 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:943 msgid "cd" msgstr "སི་ཌི།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:969 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:971 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:944 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:946 msgid "Changes the remote working directory" msgstr "ཐག་རིང་གི་ལཱ་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:970 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:945 msgid "chdir" msgstr "chdir" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:972 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:947 msgid "chmod" msgstr "chmod" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:973 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:948 msgid "Changes the permissions of a remote file" msgstr "ཐག་རིང་གི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་གནང་བ་ཚུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:974 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:949 msgid "clear" msgstr "བསལ།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:975 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:950 msgid "Available options: cache" msgstr "ཐོབ་ཚུགས་པའི་གདམ་ཁ་ཚུ་:འདྲ་མཛོད།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:976 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:951 msgid "close" msgstr "ཁ་བསྡམས།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:977 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:952 msgid "Disconnects from the remote site" msgstr "ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་ལས་མཐུད་ལམ་བཏོགཔ་ཨིན།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:978 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:953 msgid "delete" msgstr "བཏོན་གཏང་།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:979 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:954 msgid "Removes a remote file" msgstr "ཐག་རིང་གི་ཡིག་སྣོད་རྩ་བསྐྲད་གཏངམ་ཨིན།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:980 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:955 msgid "dir" msgstr "dir" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:981 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1007 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:956 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:982 msgid "Shows the directory listing for the current remote directory" msgstr "ད་ལྟོའི་ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོའི་དོན་ལུ་ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་སྟོནམ་ཨིན།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:982 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:957 msgid "get" msgstr "ལེན།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:983 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1009 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:958 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:984 msgid "Downloads remote file(s)" msgstr "ཐག་རིང་གི་ཡིག་སྣོད་(ཚུ་)ཕབ་ལེན་འབདཝ་ཨིན།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:984 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:959 msgid "help" msgstr "གྲོགས་རམ།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:985 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:960 msgid "Shows this help screen" msgstr "གྲོགས་རམ་གསལ་གཞི་འ་ནི་འདི་སྟོནམ་ཨིན།" +#: ../src/uicommon/gftpui.c:961 +msgid "lcd" +msgstr "lcd" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:962 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:964 +msgid "Changes the local working directory" +msgstr "ཉེ་གནས་ལཱ་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:963 +msgid "lchdir" +msgstr "lchdir" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:965 +msgid "lchmod" +msgstr "lchmod" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:966 +msgid "Changes the permissions of a local file" +msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་གནང་བ་ཚུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:967 +msgid "ldelete" +msgstr "ldelete" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:968 +msgid "Removes a local file" +msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་རྩ་བསྐྲད་གཏངམ་ཨིན།" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:969 +msgid "ldir" +msgstr "ldir" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:970 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:972 +msgid "Shows the directory listing for the current local directory" +msgstr "ད་ལྟོའི་ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་འདི་ལུ་ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་འདི་སྟོནམ་ཨིན།" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:971 +msgid "lls" +msgstr "lls" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:973 +msgid "lmkdir" +msgstr "lmkdir" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:974 +msgid "Creates a local directory" +msgstr "ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན།" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:975 +msgid "lpwd" +msgstr "lpwd" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:976 +msgid "Show current local directory" +msgstr "ད་ལྟོའི་ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་འདི་སྟོན།" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:977 +msgid "lrename" +msgstr "lrename" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:978 +msgid "Rename a local file" +msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ལུ་བསྐྱར་མིང་བཏགས།" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:979 +msgid "lrmdir" +msgstr "lrmdir" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:980 +msgid "Remove a local directory" +msgstr "ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:981 +msgid "ls" +msgstr "ls" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:983 +msgid "mget" +msgstr "mget" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:985 +msgid "mkdir" +msgstr "mkdir" + #: ../src/uicommon/gftpui.c:986 -msgid "lcd" -msgstr "lcd" +msgid "Creates a remote directory" +msgstr "ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན།" #: ../src/uicommon/gftpui.c:987 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:989 -msgid "Changes the local working directory" -msgstr "ཉེ་གནས་ལཱ་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།" +msgid "mput" +msgstr "mput" #: ../src/uicommon/gftpui.c:988 -msgid "lchdir" -msgstr "lchdir" +#: ../src/uicommon/gftpui.c:992 +msgid "Uploads local file(s)" +msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཙུགས་སྐྱེལ་འབདཝ་ཨིན།" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:989 +msgid "open" +msgstr "ཁ་ཕྱེ།" #: ../src/uicommon/gftpui.c:990 -msgid "lchmod" -msgstr "lchmod" +msgid "Opens a connection to a remote site" +msgstr "ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་འདི་ལུ་མཐུད་ལམ་ཁ་ཕྱེཝ་ཨིན།" #: ../src/uicommon/gftpui.c:991 -msgid "Changes the permissions of a local file" -msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་གནང་བ་ཚུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:992 -msgid "ldelete" -msgstr "ldelete" +msgid "put" +msgstr "བཙུགས།" #: ../src/uicommon/gftpui.c:993 -msgid "Removes a local file" -msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་རྩ་བསྐྲད་གཏངམ་ཨིན།" +msgid "pwd" +msgstr "pwd" #: ../src/uicommon/gftpui.c:994 -msgid "ldir" -msgstr "ldir" +msgid "Show current remote directory" +msgstr "ད་ལྟོའི་ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོ་འདི་སྟོན།" #: ../src/uicommon/gftpui.c:995 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:997 -msgid "Shows the directory listing for the current local directory" -msgstr "ད་ལྟོའི་ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་འདི་ལུ་ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་འདི་སྟོནམ་ཨིན།" +msgid "quit" +msgstr "སྤང་།" #: ../src/uicommon/gftpui.c:996 -msgid "lls" -msgstr "lls" +msgid "Exit from gFTP" +msgstr "ཇི་ཨེཕ་ཊི་པི་ནང་ལས་ཕྱིར་ཐོན་འབད།" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:997 +msgid "rename" +msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།" #: ../src/uicommon/gftpui.c:998 -msgid "lmkdir" -msgstr "lmkdir" +msgid "Rename a remote file" +msgstr "ཐག་རིང་གི་ཡིག་སྣོད་ལུ་བསྐྱར་མིང་བཏགས།" #: ../src/uicommon/gftpui.c:999 -msgid "Creates a local directory" -msgstr "ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན།" +msgid "rmdir" +msgstr "rmdir" #: ../src/uicommon/gftpui.c:1000 -msgid "lpwd" -msgstr "lpwd" +msgid "Remove a remote directory" +msgstr "ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" #: ../src/uicommon/gftpui.c:1001 -msgid "Show current local directory" -msgstr "ད་ལྟོའི་ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་འདི་སྟོན།" +msgid "set" +msgstr "གཞི་སྒྲིག" #: ../src/uicommon/gftpui.c:1002 -msgid "lrename" -msgstr "lrename" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1003 -msgid "Rename a local file" -msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ལུ་བསྐྱར་མིང་བཏགས།" +msgid "Show configuration file variables. You can also set variables by set var=val" +msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་འགྱུར་ཅན་ཚུ་སྟོན། ཁྱོད་ཀྱིས་ཡང་གཞི་སྒྲིག་ var=val གིས་འགྱུར་ཅན་ཚུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ཚུགས།" #: ../src/uicommon/gftpui.c:1004 -msgid "lrmdir" -msgstr "lrmdir" +msgid "site" +msgstr "ས་ཁོངས།" #: ../src/uicommon/gftpui.c:1005 -msgid "Remove a local directory" -msgstr "ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1006 -msgid "ls" -msgstr "ls" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1008 -msgid "mget" -msgstr "mget" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1010 -msgid "mkdir" -msgstr "mkdir" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1011 -msgid "Creates a remote directory" -msgstr "ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1012 -msgid "mput" -msgstr "mput" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1013 -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1017 -msgid "Uploads local file(s)" -msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཙུགས་སྐྱེལ་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1014 -msgid "open" -msgstr "ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1015 -msgid "Opens a connection to a remote site" -msgstr "ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་འདི་ལུ་མཐུད་ལམ་ཁ་ཕྱེཝ་ཨིན།" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1016 -msgid "put" -msgstr "བཙུགས།" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1018 -msgid "pwd" -msgstr "pwd" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1019 -msgid "Show current remote directory" -msgstr "ད་ལྟོའི་ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོ་འདི་སྟོན།" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1020 -msgid "quit" -msgstr "སྤང་།" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1021 -msgid "Exit from gFTP" -msgstr "ཇི་ཨེཕ་ཊི་པི་ནང་ལས་ཕྱིར་ཐོན་འབད།" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1022 -msgid "rename" -msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1023 -msgid "Rename a remote file" -msgstr "ཐག་རིང་གི་ཡིག་སྣོད་ལུ་བསྐྱར་མིང་བཏགས།" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1024 -msgid "rmdir" -msgstr "rmdir" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1025 -msgid "Remove a remote directory" -msgstr "ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1026 -msgid "set" -msgstr "གཞི་སྒྲིག" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1027 -msgid "Show configuration file variables. You can also set variables by set var=val" -msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་འགྱུར་ཅན་ཚུ་སྟོན། ཁྱོད་ཀྱིས་ཡང་གཞི་སྒྲིག་ var=val གིས་འགྱུར་ཅན་ཚུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ཚུགས།" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1029 -msgid "site" -msgstr "ས་ཁོངས།" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1030 msgid "Run a site specific command" msgstr "ས་ཁོངས་ཀྱི་དམིགས་བསལ་བརྡ་བཀོད་འདི་གཡོག་བཀོལ།" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1120 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:1094 msgid "Error: Command not recognized\n" msgstr "འཛོལ་བ: བརྡ་བཀོད་འདི་ངོས་འཛིན་མ་འབད་བས།\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1358 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:1334 +#, c-format +msgid "Successfully transferred %s at %.2f KB/s\n" +msgstr "%s འདི་ %.2f KB/s་ལུ་མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་གནས་སོར་འབད་ནུག། \n" + +#: ../src/uicommon/gftpui.c:1365 #, c-format msgid "Skipping file %s on host %s\n" msgstr "ཧོསཊི་ %s གུ་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ %s གོམ་འགྱོ་དོ།\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1384 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:1389 #, c-format msgid "Stopping the transfer on host %s\n" msgstr "ཧོསཊི་ %s ལུ་གནས་སོར་འབད་ནི་འདི་བཀག་དོ།\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1491 -msgid "Error: Remote site disconnected after trying to transfer file\n" -msgstr "འཛོལ་བ: གནས་སོར་ཡིག་སྣོད་ལུ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པའི་ཤུལ་ལས་ཐག་རིང་ས་ཁོངས་ཀྱི་མཐུད་ལམ་འདི་བཏོགས་ནུག།\n" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1533 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:1540 #, c-format msgid "Could not download %s from %s\n" msgstr "%s ལས་ %s ལུ་ཕབ་ལེན་འབད་མ་བཏུབ།\n" -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1557 +#: ../src/uicommon/gftpui.c:1596 #, c-format -msgid "Successfully transferred %s at %.2f KB/s\n" -msgstr "%s འདི་ %.2f KB/s་ལུ་མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་གནས་སོར་འབད་ནུག། \n" - -#: ../src/uicommon/gftpui.c:1564 -#, c-format -msgid "There was an error transfering the file %s" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ %s འདི་གནས་སོར་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ་འདུག།" +msgid "There were %d files or directories that could not be transferred. Check the log for which items were not properly transferred." +msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཡང་ན་སྣོད་ཐོ་ཚུ་ %d གནས་སོར་འབད་མ་ཚུགས་པར་ཡོདཔ། རྣམ་གྲངས་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ཚུལ་ལྡན་སྦེ་གནས་སོར་མ་འབད་བར་ཡོད་མི་དྲེན་དེབ་འདི་ཞིབ་དཔྱད་འབད།" #: ../src/gtk/bookmarks.c:40 #: ../src/gtk/dnd.c:122 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:234 -#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:1100 -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:515 -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:523 +#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:1096 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:505 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:513 #, c-format msgid "%s: Please hit the stop button first to do anything else\n" msgstr "%s: གང་རུང་གཅིག་འབད་ནི་ལུ་དང་པ་རང་བཀག་ནིའི་ཨེབ་རྟ་འདི་ཨེབ་གནང་།\n" @@ -1871,23 +1869,27 @@ msgid "Remember password" msgstr "ཆོག་ཡིག་སེམས་ཁར་བཞག" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:473 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:420 +msgid "You must specify a name for the bookmark." +msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་དེབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ མིང་ཅིག་གསལ་བཀོད་འབད་དགོཔ་ཨིན།" + +#: ../src/gtk/bookmarks.c:472 msgid "New Folder" msgstr "སྣོད་འཛིན་གསརཔ།" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:474 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:473 msgid "Enter the name of the new folder to create" msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་སྣོད་འཛིན་འདི་གི་མིང་བཙུགས།" +#: ../src/gtk/bookmarks.c:482 +msgid "New Item" +msgstr "རྣམ་གྲངས་གསརཔ།" + #: ../src/gtk/bookmarks.c:483 -msgid "New Item" -msgstr "རྣམ་གྲངས་གསརཔ།" - -#: ../src/gtk/bookmarks.c:484 msgid "Enter the name of the new item to create" msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་རྣམ་གྲངས་གསརཔ་འདི་གི་མིང་བཙུགས།" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:557 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:556 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to erase the bookmark\n" @@ -1896,108 +1898,103 @@ "ཁྱོད་ཀྱིས་ དེབ་རྟགས་དང་ དེའི་ཆ་ལག་ཚུ་ཀྲེག་གཏང་ནི་དེ་ \n" "%s ངེས་གཏན་ཨིན་ན?" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:558 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:557 msgid "Delete Bookmark" msgstr "དེབ་རྟགས་བཏོན་གཏང་།" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:630 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:629 msgid "Bookmarks" msgstr "དེབ་རྟགས་ཚུ།" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:853 -#: ../src/gtk/bookmarks.c:856 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:849 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:852 msgid "Edit Entry" msgstr "ཐོ་བཀོད་ཞུན་དག་འབད།" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:894 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:888 msgid "Description:" msgstr "འགྲེལ་བཤད་:" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:909 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:903 msgid "Hostname:" msgstr "ཧོསཊི་གི་མིང་:" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:922 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:916 msgid "Port:" msgstr "འདྲེན་ལམ:" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:939 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:933 msgid "Protocol:" msgstr "གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས:" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:963 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:957 msgid "Remote Directory:" msgstr "ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོ:" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:976 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:970 msgid "Local Directory:" msgstr "ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ:" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:993 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:987 msgid "Username:" msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་:" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1006 -#: ../src/text/textui.c:91 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1000 +#: ../src/text/textui.c:92 msgid "Password:" msgstr "ཆོག་ཡིག:" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1020 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1014 msgid "Account:" msgstr "རྩིས་ཐོ:" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1034 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1028 msgid "Log in as ANONYMOUS" msgstr "མིང་མེདཔ་སྦེ་ནང་བསྐྱོད་འབད།" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1059 -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1317 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1053 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1303 #: ../src/gtk/chmod_dialog.c:265 -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:380 -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1219 -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1453 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:388 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1216 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1448 msgid " Cancel " msgstr " ཆ་མེད་གཏང་ " -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1068 -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1464 -msgid "Apply" -msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད།" - -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1219 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1204 msgid "/_File" msgstr "/ཡིག་སྣོད།(_F)" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1220 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1205 msgid "/File/tearoff" msgstr "/ཡིག་སྣོད་/འཕྲལ་གཏང་།" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1221 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1206 msgid "/File/New _Folder..." msgstr "/ཡིག་སྣོད་/སྣོད་འཛིན་_གསརཔ།..." -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1222 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1207 msgid "/File/New _Item..." msgstr "/ཡིག་སྣོད་/རྣམ་གྲངས་_གསརཔ།..." -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1223 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1208 msgid "/File/_Delete" msgstr "/ཡིག་སྣོད་/_བཏོན་གཏང་།" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1224 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1209 msgid "/File/_Properties..." msgstr "/ཡིག་སྣོད་/_རྒྱུ་དངོས།..." -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1225 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1210 msgid "/File/sep" msgstr "/ཡིག་སྣོད་/ཨེསི་ཨི་པི།" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1226 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1211 msgid "/File/_Close" msgstr "/ཡིག་སྣོད་/_ཁ་བསྡམས།" -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1244 -#: ../src/gtk/bookmarks.c:1247 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1229 +#: ../src/gtk/bookmarks.c:1232 msgid "Edit Bookmarks" msgstr "དེབ་རྟགས་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།" @@ -2083,14 +2080,14 @@ msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་/སྣོད་ཐོ་ཚུ་བཏོན་གཏང་།" #: ../src/gtk/delete_dialog.c:90 -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1305 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1302 msgid "Delete" msgstr "བཏོན་གཏང་།" #: ../src/gtk/dnd.c:123 -#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:1101 -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:942 -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1017 +#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:1097 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:929 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1004 msgid "Connect" msgstr "མཐུད།" @@ -2469,7 +2466,7 @@ #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:778 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:989 -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:216 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:228 msgid "Filename" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་།" @@ -2489,115 +2486,115 @@ msgid "Progress" msgstr "ཡར་འཕེལ།" -#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:1131 +#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:1126 msgid "Error: You must type in a host to connect to\n" msgstr "འཛོལ་བ་:ལུ་ མཐུད་ནི་ལུ་ཧོསཊི་ནང་ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་ངེས་པར་ཡིག་དཔར་རྐྱབས་དགོ།\n" -#: ../src/gtk/gtkui.c:51 +#: ../src/gtk/gtkui.c:53 msgid "Refresh" msgstr "ཡང་སེལ་འབད།" -#: ../src/gtk/gtkui.c:110 +#: ../src/gtk/gtkui.c:120 msgid "Enter Username" msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་བཙེགས།" -#: ../src/gtk/gtkui.c:111 +#: ../src/gtk/gtkui.c:121 msgid "Please enter your username for this site" msgstr "ས་ཁོངས་འདི་གི་དོན་ལུ་ཁྱོད་ཀྱི་ལག་ལེན་པའི་མིང་བཙུགས་གནང་།" -#: ../src/gtk/gtkui.c:133 -#: ../src/gtk/transfer.c:548 -#: ../src/gtk/transfer.c:558 +#: ../src/gtk/gtkui.c:143 +#: ../src/gtk/transfer.c:586 +#: ../src/gtk/transfer.c:596 msgid "Please enter your password for this site" msgstr "ས་ཁོངས་འདི་གི་དོན་ལུ་ཁྱོད་ཀྱི་ཆོག་ཡིག་བཙུགསགནང་།" -#: ../src/gtk/gtkui.c:288 +#: ../src/gtk/gtkui.c:298 msgid "Operation canceled...you must enter a string\n" msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཆ་མེད་གཏང་ནུག་...ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་རྒྱུན་ངེས་པར་བཙུགས་དགོ།\n" -#: ../src/gtk/gtkui.c:334 +#: ../src/gtk/gtkui.c:344 msgid "Mkdir" msgstr "Mkdir" -#: ../src/gtk/gtkui.c:337 +#: ../src/gtk/gtkui.c:347 msgid "Make Directory" msgstr "སྣོད་ཐོ་བཟོ།" -#: ../src/gtk/gtkui.c:337 +#: ../src/gtk/gtkui.c:347 msgid "Enter name of directory to create" msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་སྣོད་ཐོ་གི་མིང་བཙུགས།" -#: ../src/gtk/gtkui.c:360 -#: ../src/gtk/gtkui.c:372 -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:945 -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1020 +#: ../src/gtk/gtkui.c:370 +#: ../src/gtk/gtkui.c:382 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:932 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1007 msgid "Rename" msgstr "བསྐྱར་མིང་།" -#: ../src/gtk/gtkui.c:370 +#: ../src/gtk/gtkui.c:380 #, c-format msgid "What would you like to rename %s to?" msgstr "%s ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་བསྐྱར་མིང་ག་ཅི་བཏགས་ནི?" -#: ../src/gtk/gtkui.c:392 -#: ../src/gtk/gtkui.c:395 +#: ../src/gtk/gtkui.c:402 +#: ../src/gtk/gtkui.c:405 msgid "Site" msgstr "ས་ཁོངས།" -#: ../src/gtk/gtkui.c:395 +#: ../src/gtk/gtkui.c:405 msgid "Enter site-specific command" msgstr "ས་ཁོངས་-དམིགས་བསལ་གྱི་བརྡ་བཀོད་བཙུགས།" -#: ../src/gtk/gtkui.c:396 +#: ../src/gtk/gtkui.c:406 msgid "Prepend with SITE" msgstr "ས་གོངས་མཉམ་པིརི་པེནཌི་" -#: ../src/gtk/gtkui.c:439 -#: ../src/gtk/menu-items.c:250 +#: ../src/gtk/gtkui.c:449 +#: ../src/gtk/menu-items.c:235 msgid "Chdir" msgstr "Chdir" #: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:60 -#: ../src/gtk/transfer.c:458 -#: ../src/gtk/transfer.c:526 -#: ../src/gtk/transfer.c:983 +#: ../src/gtk/transfer.c:496 +#: ../src/gtk/transfer.c:564 +#: ../src/gtk/transfer.c:1021 msgid "Skipped" msgstr "གོམ་འགྱོ་ནུག" #: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:62 -#: ../src/gtk/transfer.c:505 -#: ../src/gtk/transfer.c:530 +#: ../src/gtk/transfer.c:543 +#: ../src/gtk/transfer.c:568 msgid "Waiting..." msgstr "བསྒུག་དོ་..." -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:124 -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:303 -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:333 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:136 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:314 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:341 msgid "Overwrite" msgstr "ཚབ་སྲུང་འབད་ནི།" -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:131 -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:309 -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:339 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:143 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:320 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:347 msgid "Resume" msgstr "བསྐྱར་ལོག" -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:138 -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:306 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:150 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:317 msgid "Skip" msgstr "གོམ་འགྱོ།" -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:219 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:231 msgid "Action" msgstr "བྱ་བ།" -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:224 -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:233 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:236 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:245 #: ../src/gtk/transfer.c:91 msgid "Transfer Files" msgstr "གནས་སོར་ཡིག་སྣོད་ཚུ།" -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:245 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:257 msgid "" "The following file(s) exist on both the local and remote computer\n" "Please select what you would like to do" @@ -2605,179 +2602,178 @@ "འོག་གི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཉེ་གནས་དང་ཐག་རིང་གི་གློག་རིག་གཉིས་ཆ་རང་ལུ་ཡོད།\n" " ཁྱོད་ཀྱིས་ག་ཅི་འབད་དགོ་མནོ་མི་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།" -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:312 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:323 msgid "Error" msgstr "འཛོལ་བ།" -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:345 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:353 msgid "Skip File" msgstr "ཡིག་སྣོད་གོམ་འགྱོ།" -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:355 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:363 msgid "Select All" msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:361 +#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:369 msgid "Deselect All" msgstr "ཆ་མཉམ་སུལ་འཐུ་བཤོལ།" -#: ../src/gtk/menu-items.c:37 +#: ../src/gtk/menu-items.c:65 msgid "Change Filespec: Operation canceled...you must enter a string\n" msgstr "ཡིག་སྣོད་གསལ་བཀོད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་: བཀོལ་སྤྱོད་ཆ་མེད་གཏང་ནུག་...ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་རྒྱུན་ངེས་པར་བཙུགས་དགོ།\n" -#: ../src/gtk/menu-items.c:74 -#: ../src/gtk/menu-items.c:77 +#: ../src/gtk/menu-items.c:83 +#: ../src/gtk/menu-items.c:86 msgid "Change Filespec" msgstr "ཡིག་སྣོད་གསལ་བཀོད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" -#: ../src/gtk/menu-items.c:77 +#: ../src/gtk/menu-items.c:86 msgid "Enter the new file specification" msgstr "ཡིག་སྣོད་གསརཔ་གསལ་བཀོད་འདི་བཙུགས།" -#: ../src/gtk/menu-items.c:105 -#: ../src/gtk/menu-items.c:314 -#: ../src/gtk/menu-items.c:378 +#: ../src/gtk/menu-items.c:114 +#: ../src/gtk/menu-items.c:299 +#: ../src/gtk/menu-items.c:363 #: ../src/gtk/view_dialog.c:76 #: ../src/gtk/view_dialog.c:155 #, c-format msgid "Error: Cannot open %s for writing: %s\n" msgstr "འཛོལ་བ་:%s འབྲི་ནིའི་དོན་ལུ་ %s ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ།\n" -#: ../src/gtk/menu-items.c:134 +#: ../src/gtk/menu-items.c:143 msgid "Save Directory Listing" msgstr "ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་སྲུང་བཞག་འབད།" -#: ../src/gtk/menu-items.c:342 -#: ../src/gtk/menu-items.c:406 +#: ../src/gtk/menu-items.c:327 +#: ../src/gtk/menu-items.c:391 #, c-format msgid "Error: Error writing to %s: %s\n" msgstr "འཛོལ་བ་: %s: %s འབྲི་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།\n" -#: ../src/gtk/menu-items.c:417 +#: ../src/gtk/menu-items.c:402 #, c-format msgid "Successfully wrote the log file to %s\n" msgstr "%s ལུ་དྲན་དེབ་ཡིག་སྣོད་འདི་མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་བྲིས་ནུག\n" -#: ../src/gtk/menu-items.c:429 +#: ../src/gtk/menu-items.c:414 msgid "Save Log" msgstr "དྲན་དེབ་སྲུང་བཞག་འབད།" -#: ../src/gtk/menu-items.c:465 +#: ../src/gtk/menu-items.c:450 #, c-format msgid "Cannot find the license agreement file COPYING. Please make sure it is in either %s or in %s" msgstr "ཆོག་ཐམ་གན་འཛིན་ཡིག་སྣོད་འདྲ་བཤུས་འབད་ནི་འདི་འཚོལ་མི་ཐོབ། འ་ནི་འདི་ %s ནང་ལུ་ ཡང་ཅིན་ %s ནང་ལུ་ཡོདཔ་ངེས་ཏིག་བཟོ་གནང་།" -#: ../src/gtk/menu-items.c:469 -#: ../src/gtk/menu-items.c:474 +#: ../src/gtk/menu-items.c:454 +#: ../src/gtk/menu-items.c:459 msgid "About gFTP" msgstr "ཇི་ཨེཕ་ཊི་པི་གི་སྐོར་ལས།" -#: ../src/gtk/menu-items.c:505 +#: ../src/gtk/menu-items.c:490 #, c-format msgid "" "%s\n" -"Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney \n" +"Copyright (C) 1998-2007 Brian Masney \n" "Official Homepage: http://www.gftp.org/\n" -"Logo by: Aaron Worley \n" msgstr "" "%s\n" -"འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་ (C) 1998-2003 བི་རིའིན་ མཱས་ནེ་ \n" +"Copyright (C) 1998-2003 བི་རིའིན་ མཱས་ནེ་ \n" "གཞུང་འབྲེལ་ཁྱིམ་གྱི་ཤོག་ལེབ་: http://www.gftp.org/\n" "གིས་ལས་རྟགས་: Aaron Worley \n" -#: ../src/gtk/menu-items.c:518 +#: ../src/gtk/menu-items.c:503 msgid "About" msgstr "སྐོར་ལས།" -#: ../src/gtk/menu-items.c:567 +#: ../src/gtk/menu-items.c:552 msgid "License Agreement" msgstr "ཆོག་ཐམ་གན་འཛིན།" -#: ../src/gtk/menu-items.c:573 +#: ../src/gtk/menu-items.c:558 #: ../src/gtk/view_dialog.c:405 msgid " Close " msgstr " ཁ་བསྡམས་ " -#: ../src/gtk/menu-items.c:657 +#: ../src/gtk/menu-items.c:685 msgid "Compare Windows" msgstr "ཝིན་ཌོ་ཚུ་ག་བསྡུར་འབད།" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:256 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:257 msgid "Disconnect from the remote server" msgstr "ཐག་རིང་གི་སར་བར་ནང་ལས་མཐུད་ལམ་བཏོགས་ནི།" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:260 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:261 msgid "Connect to the site specified in the host entry. If the host entry is blank, then a dialog is presented that will allow you to enter a URL." msgstr "ཧོསཊི་ཐོ་བཀོད་འདི་ནང་ལུ་གསལ་བཀོད་འབད་མི་ས་ཁོངས་འདི་ལུ་མཐུད། ཧོསཊི་ཐོ་བཀོད་འདི་སྟོངམ་ཨིན་པ་ཅིན་ ཌའི་ལོག་འདི་ཡོདཔ་ལས་དེ་གིས་ཁྱོད་ལུ་ཡུ་ཨར་ཨེལ་འདི་བཙུགས་བཅུག་འོང་།" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:307 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:308 msgid "All Files" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ།" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:317 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:318 msgid "] (Cached) [" msgstr "] (འདྲ་མཛོད་འབད་ཡོད་) [" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:339 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:329 msgid "Not connected" msgstr "མ་མཐུད་པས།" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:441 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:431 #, c-format msgid "Error opening file %s: %s\n" msgstr "%s: %s ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།\n" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:531 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:521 #, c-format msgid "%s: Not connected to a remote site\n" msgstr "%s: ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་འདི་ལུ་མ་མཐུད་པས།\n" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:538 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:528 #, c-format msgid "%s: This feature is not available using this protocol\n" msgstr "%s:གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་འདི་འ་ནི་ཁྱད་རྣམ་འདི་ཐོབ་མི་ཚུགས།\n" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:546 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:536 #, c-format msgid "%s: You must only have one item selected\n" msgstr "%s: ཁྱོད་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་རྣམ་གྲངས་གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་ངེས་པར་འོང་དགོ།\n" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:553 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:543 #, c-format msgid "%s: You must have at least one item selected\n" msgstr "%s: ཁྱོད་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་རྣམ་གྲངས་ཉུང་མཐའ་རང་གཅིག་ངེས་པར་འོང་དགོ།\n" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:939 -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1014 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:926 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1001 msgid "Change" msgstr "བསྒྱུར་བཅོས།" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1011 -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1280 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:998 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1277 msgid "Add" msgstr "ཁ་སྐོང་།" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1037 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1024 msgid "Cancel" msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1107 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1094 msgid " Yes " msgstr "ཨིན།" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1117 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1104 msgid " No " msgstr "མེན།" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1177 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1164 msgid "Getting directory listings" msgstr "སྣོད་ཐོ་ཐོ་བཀོད་འབད་མི་ཚུ་ཐོབ་དོ།" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1197 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1184 msgid " Stop " msgstr "བཀག" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1207 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1194 #, c-format msgid "" "Received %ld directories\n" @@ -2786,77 +2782,81 @@ "ཐོབ་ཅི་ %ld སྣོད་ཐོ་ཚུ་\n" "དང་ %ld ཡིག་སྣོད་ཚུ།" -#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1283 +#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1270 #, c-format msgid "gFTP Error: Cannot find file %s in %s or %s\n" msgstr "gFTP འཛོལ་བ་: ཡིག་སྣོད་ %s ནང་ %s ཡང་ན་ %s འདི་འཚོལ་མི་ཐོབ།\n" -#: ../src/gtk/options_dialog.c:959 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:956 msgid "Edit Host" msgstr "ཧོསཊི་ཞུན་དག་འབད།" -#: ../src/gtk/options_dialog.c:959 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:956 msgid "Add Host" msgstr "ཧོསཊི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1005 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1002 msgid "Type:" msgstr "ཡིག་དཔར་རྐྱབས་:" -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1007 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1004 msgid "_Type:" msgstr "ཡིག་དཔར་རྐྱབས་:(_T)" -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1017 -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1140 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1014 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1137 msgid "Domain" msgstr "ཌོ་མེན།" -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1050 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1047 msgid "Network Address" msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་ཁ་བྱང་།" -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1052 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1049 msgid "_Network address:" msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་ཁ་བྱང་:(_N)" -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1091 -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1244 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1088 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1241 msgid "Netmask" msgstr "ནེཊི་མཱསིཀ།" -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1093 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1090 msgid "N_etmask:" msgstr "ནེཊི་མཱསིཀ་:(_e)" -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1142 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1139 msgid "_Domain:" msgstr "ཌོ་མེན་:(_D)" -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1250 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1247 msgid "Local Hosts" msgstr "ཉེ་གནས་ཀྱི་ཧོསཊི་ཚུ།" -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1291 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1288 #: ../src/gtk/view_dialog.c:105 msgid "Edit" msgstr "ཞུན་དག" -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1293 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1290 msgid "_Edit" msgstr "ཞུན་དག་(_E)" -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1370 -#: ../src/gtk/options_dialog.c:1375 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1367 +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1372 msgid "Options" msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" +#: ../src/gtk/options_dialog.c:1459 +msgid "Apply" +msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད།" + #: ../src/gtk/transfer.c:30 msgid "Receiving file names..." msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱིས་མིང་ཚུ་ཐོབ་དོ་..." #: ../src/gtk/transfer.c:63 -#: ../src/gtk/transfer.c:675 +#: ../src/gtk/transfer.c:712 msgid "Connecting..." msgstr "མཐུད་དོ་..." @@ -2864,32 +2864,32 @@ msgid "Retrieve Files: Not connected to a remote site\n" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་སླར་འདྲེན་འབད་: ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་འདི་ལུ་མ་མཐུད།\n" -#: ../src/gtk/transfer.c:354 +#: ../src/gtk/transfer.c:336 #, c-format msgid "Error: Child %d returned %d\n" msgstr "འཛོལ་བ: ཆ་ལག་ %d སླར་ལོག་ཡོདཔ་ %d\n" -#: ../src/gtk/transfer.c:361 +#: ../src/gtk/transfer.c:345 #, c-format msgid "Child %d returned successfully\n" msgstr "ཆ་ལག་ %d མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་སླར་ལོག་འབད་ནུག།\n" -#: ../src/gtk/transfer.c:365 +#: ../src/gtk/transfer.c:352 #, c-format msgid "Error: Child %d did not terminate properly\n" msgstr "འཛོལ་བ: ཆ་ལག་ %d འདི་ཚུལ་ལྡན་སྦེ་རྩ་གྲོལ་མ་གཏང་བས།\n" -#: ../src/gtk/transfer.c:375 +#: ../src/gtk/transfer.c:368 #, c-format msgid "Error: Cannot get information about file %s: %s\n" msgstr "འཛོལ་བ: ཡིག་སྣོད་ %s: %s གི་སྐོར་ལས་བརྡ་དོན་ཐོབ་མི་ཚུགས།\n" -#: ../src/gtk/transfer.c:380 +#: ../src/gtk/transfer.c:374 #, c-format msgid "File %s was not changed\n" msgstr "ཡིག་སྣོད་ %s འདི་བསྒྱུར་བཅོས་མ་འབད་བས།\n" -#: ../src/gtk/transfer.c:388 +#: ../src/gtk/transfer.c:382 #, c-format msgid "" "File %s has changed.\n" @@ -2898,55 +2898,55 @@ "ཡིག་སྣོད་ %s འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད།\n" " ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་བཙུགས་སྐྱེལ་འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#: ../src/gtk/transfer.c:391 +#: ../src/gtk/transfer.c:385 msgid "Edit File" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཞུན་དག་འབད།" -#: ../src/gtk/transfer.c:461 +#: ../src/gtk/transfer.c:499 msgid "Finished" msgstr "མཇུག་བསྡུ་ཡོད།" -#: ../src/gtk/transfer.c:717 +#: ../src/gtk/transfer.c:757 #, c-format msgid "Sent %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. time remaining" msgstr "%s བཅུག་པའི་ ཕོག་ཚོད་ཀྱི་ %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d དུས་ཚོད་ལྷག་ལུས།" -#: ../src/gtk/transfer.c:722 +#: ../src/gtk/transfer.c:762 #, c-format msgid "Recv %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. time remaining" msgstr "%s ཐོབ་ནུག་ %s གི་ནང་ལས་%.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est ཆུ་ཚོད་ལྷག་ལུས།" -#: ../src/gtk/transfer.c:733 +#: ../src/gtk/transfer.c:773 #, c-format msgid "Sent %s of %s, transfer stalled, unknown time remaining" msgstr "%s གནས་སོར་གཞི་བཙུགས་ཀྱི་ བཅུག་པའི་%s མ་ཤེས་པའི་དུས་ཚོད་ལྷག་ལུས།" -#: ../src/gtk/transfer.c:739 +#: ../src/gtk/transfer.c:779 #, c-format msgid "Recv %s of %s, transfer stalled, unknown time remaining" msgstr "%s གི་ %s ཐོབ་དོ་ གནས་སོར་བཙུགས་ཡོད་ མ་ཤེས་པའི་ཆུ་ཚོད་ལྷག་ལུས།" -#: ../src/gtk/transfer.c:783 +#: ../src/gtk/transfer.c:823 #, c-format msgid "Unknown percentage complete. (File %ld of %ld)" msgstr "མ་ཤེས་པའི་བརྒྱ་ཆ་མཇུག་བསྡུ་ཡོད། ( %ld གི་ཡིག་སྣོད་ %ld)" -#: ../src/gtk/transfer.c:787 +#: ../src/gtk/transfer.c:827 #, c-format msgid "%d%% complete, %02d:%02d:%02d est. time remaining. (File %ld of %ld)" msgstr "%d%% མཇུག་བསྡུ་ %02d:%02d:%02d est. ཆུ་ཚོད་ལྷག་ལུས། ( %ld གི་ཡིག་སྣོད་ %ld)" -#: ../src/gtk/transfer.c:825 +#: ../src/gtk/transfer.c:865 #, c-format msgid "Retrieving file names...%s bytes" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ཚུ་...%s བཱའིཊི་ཚུ་སླར་འདྲེན་འབད་དོ།" -#: ../src/gtk/transfer.c:904 -#: ../src/gtk/transfer.c:926 -#: ../src/gtk/transfer.c:947 -#: ../src/gtk/transfer.c:969 -#: ../src/gtk/transfer.c:997 -#: ../src/gtk/transfer.c:1057 +#: ../src/gtk/transfer.c:944 +#: ../src/gtk/transfer.c:966 +#: ../src/gtk/transfer.c:985 +#: ../src/gtk/transfer.c:1007 +#: ../src/gtk/transfer.c:1035 +#: ../src/gtk/transfer.c:1095 msgid "There are no file transfers selected\n" msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད་འདི་མིན་འདུག།\n" @@ -2993,16 +2993,16 @@ msgid "View: Cannot open file %s: %s\n" msgstr "མཐོང་སྣང་: ཡིག་སྣོད་ %s: %s འདི་ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ།\n" -#: ../src/text/gftp-text.c:176 +#: ../src/text/gftp-text.c:166 #, c-format msgid "Cannot open controlling terminal %s\n" msgstr "ཚད་འཛིན་འབད་ནིའི་རྩ་གྲོལ་ %s འདི་ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ།\n" -#: ../src/text/textui.c:79 +#: ../src/text/textui.c:80 msgid "Username [anonymous]:" msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་ [མིང་མེདཔ་]:" -#: ../src/text/textui.c:148 +#: ../src/text/textui.c:158 #, c-format msgid "" "%s already exists. (%s source size, %s destination size):\n" @@ -3011,6 +3011,16 @@ "%s ཧེ་མ་ལས་ཡོདཔ། (%s་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་ཚད་ %s འགྲོ་ཡུལ་གྱི་ཚད་):\n" " (o) ཚབ་སྲུང་ (r) བསྐྱར་ལོག་ (s) གོམ་འགྱོ་ (O) ཆ་མཉམ་ཚབ་སྲུང་འབད་ (R) ཆ་མཉམ་བསྐྱར་ལོག་འབད་ (S) ཆ་མཉམ་གོམ་འགྱོ་ (%c)" +#~ msgid "Error converting string '%s' to UTF-8 from current locale: %s\n" +#~ msgstr "ད་ལྟོའི་ལོ་ཀེལ་ %s ནང་ལས་ UTF-8 ལུ་ '%s' ཡིག་རྒྱུན་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།\n" +#~ msgid "Error converting string '%s' to current locale from UTF-8: %s\n" +#~ msgstr "UTF-8:%s ནང་ལས་ད་ལྟོའི་ལོ་ཀེལ་ལུ་ '%s' ཡིག་རྒྱུན་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནུ་ལུ་འཛོལ་བ།\n" +#~ msgid "Error: Remote site disconnected after trying to transfer file\n" +#~ msgstr "" +#~ "འཛོལ་བ: གནས་སོར་ཡིག་སྣོད་ལུ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པའི་ཤུལ་ལས་ཐག་རིང་ས་ཁོངས་ཀྱི་མཐུད་ལམ་འདི་བཏོགས་" +#~ "ནུག།\n" +#~ msgid "There was an error transfering the file %s" +#~ msgstr "ཡིག་སྣོད་ %s འདི་གནས་སོར་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ་འདུག།" #~ msgid "Startup Directory:" #~ msgstr "སྣོད་ཐོ་འགོ་བཙུགས:" #~ msgid "The default directory gFTP will go to on startup"