# HG changeset patch # User delacko # Date 1068479862 0 # Node ID 7ddb290ac7192ffd6984cc7af2ea11e78e5b9acb # Parent 32a6b26b7026186e25ba8bb9bae0ddcc518a2809 croatian translations updated diff -r 32a6b26b7026 -r 7ddb290ac719 po/hr.po --- a/po/hr.po Mon Nov 10 01:59:51 2003 +0000 +++ b/po/hr.po Mon Nov 10 15:57:42 2003 +0000 @@ -1,11 +1,11 @@ # Translation of gftp to Croatian # Copyright (C) Croatian team -# Translators: Automatski Prijevod <>, +# Translators: Antun Krasic ,Automatski Prijevod <>,Boris Tudan ,Danijel Studen ,Vedran Vyroubal , msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gftp 0\n" "POT-Creation-Date: 2003-11-06 18:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-07 18:40+CET\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-10 16:49+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1000,47 +1000,47 @@ #: lib/sshv2.c:418 #, c-format msgid "%d: Protocol Initialization\n" -msgstr "" +msgstr "%d: Inicijalizacija protokola\n" #: lib/sshv2.c:424 #, c-format msgid "%d: Protocol version %d\n" -msgstr "" +msgstr "%d: Inačica protokola %d\n" #: lib/sshv2.c:433 #, c-format msgid "%d: Open %s\n" -msgstr "" +msgstr "%d: Otvori %s\n" #: lib/sshv2.c:438 #, c-format msgid "%d: Close\n" -msgstr "" +msgstr "%d: Zatvori\n" #: lib/sshv2.c:444 #, c-format msgid "%d: Open Directory %s\n" -msgstr "" +msgstr "%d: Otvori mapu %s\n" #: lib/sshv2.c:449 #, c-format msgid "%d: Read Directory\n" -msgstr "" +msgstr "%d: Čitaj mapu\n" #: lib/sshv2.c:453 #, c-format msgid "%d: Remove file %s\n" -msgstr "" +msgstr "%d: Ukloni datoteku %s\n" #: lib/sshv2.c:458 #, c-format msgid "%d: Make directory %s\n" -msgstr "" +msgstr "%d: Kreiraj mapu %s\n" #: lib/sshv2.c:463 #, c-format msgid "%d: Remove directory %s\n" -msgstr "" +msgstr "%d: Ukloni mapu %s\n" #: lib/sshv2.c:468 #, c-format @@ -1050,7 +1050,7 @@ #: lib/sshv2.c:473 #, c-format msgid "%d: File attributes\n" -msgstr "" +msgstr "%d: osobine datoteke\n" #: lib/sshv2.c:477 #, c-format @@ -1060,7 +1060,7 @@ #: lib/sshv2.c:494 #, c-format msgid "%d: Chmod %s %o\n" -msgstr "" +msgstr "%d: Chmod %s %o\n" #: lib/sshv2.c:499 #, c-format @@ -1209,7 +1209,7 @@ #: src/gtk/menu-items.c:88 src/gtk/misc-gtk.c:491 src/gtk/misc-gtk.c:499 #, c-format msgid "%s: Please hit the stop button first to do anything else\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Molim prvo pritisnite stop gumb da bi mogli raditi bilo što druho\n" #: src/gtk/bookmarks.c:40 msgid "Run Bookmark" @@ -1318,7 +1318,7 @@ #: src/gtk/chmod_dialog.c:293 src/gtk/options_dialog.c:1119 #: src/gtk/options_dialog.c:1321 src/gtk/transfer.c:2064 msgid " Cancel " -msgstr "" +msgstr "Otkazati" #: src/gtk/bookmarks.c:1039 src/gtk/options_dialog.c:1332 msgid "Apply" @@ -1908,7 +1908,7 @@ #: src/gtk/menu-items.c:777 src/text/gftp-text.c:387 msgid "Translated by" -msgstr "" +msgstr "Preveli: " #: src/gtk/menu-items.c:788 msgid "About" @@ -1920,7 +1920,7 @@ #: src/gtk/menu-items.c:843 src/gtk/view_dialog.c:378 msgid " Close " -msgstr "" +msgstr "Zatvori" #: src/gtk/menu-items.c:925 msgid "Compare Windows" @@ -1950,22 +1950,22 @@ #: src/gtk/misc-gtk.c:507 #, c-format msgid "%s: Not connected to a remote site\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Nije spojem na udaljenim siteom\n" #: src/gtk/misc-gtk.c:514 #, c-format msgid "%s: This feature is not available using this protocol\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Ovo svojstvo nije dostupno koristeći ovaj protokol\n" #: src/gtk/misc-gtk.c:522 #, c-format msgid "%s: You must only have one item selected\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Morate imati samo jedan predmet odabran\n" #: src/gtk/misc-gtk.c:529 #, c-format msgid "%s: You must have at least one item selected\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Morate imati barem jedan predmet odabran\n" #: src/gtk/misc-gtk.c:897 src/gtk/misc-gtk.c:968 msgid "Change" @@ -1986,11 +1986,11 @@ #: src/gtk/misc-gtk.c:1061 msgid " Yes " -msgstr "" +msgstr "Da " #: src/gtk/misc-gtk.c:1071 msgid " No " -msgstr "" +msgstr "Ne" #: src/gtk/misc-gtk.c:1130 msgid "Getting directory listings" @@ -1998,7 +1998,7 @@ #: src/gtk/misc-gtk.c:1150 msgid " Stop " -msgstr "" +msgstr "Stani" #: src/gtk/misc-gtk.c:1160 #, c-format