Mercurial > gftp.yaz
changeset 52:59bddadd51d7
updated
author | namsh |
---|---|
date | Thu, 07 Nov 2002 05:28:34 +0000 |
parents | 33a0ba7f52d1 |
children | abc00836827f |
files | po/ko.po |
diffstat | 1 files changed, 1278 insertions(+), 1255 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/ko.po Thu Nov 07 02:38:34 2002 +0000 +++ b/po/ko.po Thu Nov 07 05:28:34 2002 +0000 @@ -4,21 +4,21 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gftp 2.0.13\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-26 15:25-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-24 11:45+0900\n" +"Project-Id-Version: gftp 2.0.14\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-07 14:15+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2002-11-07 14:26+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: lib/bookmark.c:82 +#: lib/bookmark.c:42 #, c-format msgid "Error: Could not find bookmark %s\n" msgstr "¿¡·¯: %s Ã¥°¥ÇǸ¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: lib/bookmark.c:89 src/gtk/bookmarks.c:86 +#: lib/bookmark.c:49 src/gtk/bookmarks.c:54 msgid "" "Bookmarks Error: There are some missing entries in this bookmark. Make sure " "you have a hostname and username\n" @@ -26,28 +26,28 @@ "Ã¥°¥ÇÇ ¿¡·¯: ºÏ¸¶Å©¿¡ ¸î¸î À߸øµÈ ¿£Æ®¸®°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. È£½ºÆ®¸í°ú »ç¿ëÀÚ¸íÀÌ ÀÖ" "´Â Áö È®ÀÎÇØ º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù\n" -#: lib/cache.c:173 lib/cache.c:225 +#: lib/cache.c:173 lib/cache.c:226 #, c-format msgid "Error: Invalid line %s in cache index file\n" msgstr "¿¡·¯: ij½¬ À妽º ÆÄ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¶óÀÎ %s\n" -#: lib/config_file.c:32 +#: lib/config_file.c:33 msgid "General" msgstr "ÀϹÝ" -#: lib/config_file.c:34 -msgid "Email address:" -msgstr "ÀüÀÚ¿ìÆí ÁÖ¼Ò:" - #: lib/config_file.c:35 -msgid "Enter your email address here" -msgstr "ÀüÀÚ¿ìÆí ÁÖ¼Ò ÀÔ·Â" +msgid "Email address:" +msgstr "ÀüÀÚ¿ìÆí ÁÖ¼Ò:" #: lib/config_file.c:36 +msgid "Enter your email address here" +msgstr "ÀüÀÚ¿ìÆí ÁÖ¼Ò ÀÔ·Â" + +#: lib/config_file.c:37 msgid "View program:" msgstr "º¸±â ÇÁ·Î±×·¥:" -#: lib/config_file.c:37 +#: lib/config_file.c:38 msgid "" "The default program used to view files. If this is blank, the internal file " "viewer will be used" @@ -55,15 +55,15 @@ "ÆÄÀÏÀ» º¼ ¶§ »ç¿ëÇÒ ±âº» ÇÁ·Î±×·¥. ¿©±â°¡ ºñ¾îÀÖÀ¸¸é ³»ÀåµÈ ±â´ÉÀ» »ç¿ëÇÏ¿© " "º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù" -#: lib/config_file.c:38 +#: lib/config_file.c:39 msgid "Edit program:" msgstr "ÆíÁý±â:" -#: lib/config_file.c:39 +#: lib/config_file.c:40 msgid "The default program used to edit files." msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÆíÁýÇÒ ±âº» ÇÁ·Î±×·¥." -#: lib/config_file.c:40 +#: lib/config_file.c:41 msgid "Startup Directory:" msgstr "½ÃÀÛ µð·ºÅ丮:" @@ -91,11 +91,11 @@ msgid "Do one transfer at a time" msgstr "Çѹø¿¡ Çϳª¾¿ Àü¼Û" -#: lib/config_file.c:49 +#: lib/config_file.c:50 msgid "Do only one transfer at a time?" msgstr "Çѹø¿¡ Çϳª¸¸ Àü¼ÛÇÒ±î¿ä?" -#: lib/config_file.c:50 +#: lib/config_file.c:51 msgid "Overwrite by Default" msgstr "±âº»ÀûÀ¸·Î µ¤¾î¾²±â" @@ -107,138 +107,138 @@ msgid "Refresh after each file transfer" msgstr "¸Å ÆÄÀÏ Àü¼ÛÈÄ °»½Å" -#: lib/config_file.c:55 +#: lib/config_file.c:54 msgid "Refresh the listbox after each file is transfered" msgstr "°¢°¢ÀÇ ÆÄÀÏÀÌ Àü¼ÛµÈ ÈÄ¿¡ ¸ñ·Ï»óÀÚ¸¦ °»½Å" -#: lib/config_file.c:56 +#: lib/config_file.c:55 msgid "Sort directories first" msgstr "µð·ºÅ丮¸¦ óÀ½¿¡ À§Ä¡" +#: lib/config_file.c:56 +msgid "Put the directories first then the files" +msgstr "µð·ºÅ丮µéÀ» ÆÄÀϺ¸´Ù ¾Õ¿¡ À§Ä¡" + #: lib/config_file.c:57 -msgid "Put the directories first then the files" -msgstr "µð·ºÅ丮µéÀ» ÆÄÀϺ¸´Ù ¾Õ¿¡ À§Ä¡" +msgid "Start file transfers" +msgstr "ÆÄÀÏ Àü¼Û ½ÃÀÛ" #: lib/config_file.c:58 -msgid "Start file transfers" -msgstr "ÆÄÀÏ Àü¼Û ½ÃÀÛ" - -#: lib/config_file.c:60 msgid "Automatically start the file transfers when they get queued?" msgstr "ÆÄÀÏÀÌ Å¥¿¡¼ ¾ò¾îÁ³À» ¶§ ÀÚµ¿À¸·Î ÆÄÀÏÀü¼ÛÀ» ½ÃÀÛ" -#: lib/config_file.c:61 +#: lib/config_file.c:59 msgid "Show hidden files" msgstr "¼û±è ÆÄÀÏ º¸¿©ÁÖ±â" -#: lib/config_file.c:62 +#: lib/config_file.c:60 msgid "Show hidden files in the listboxes" msgstr "¸ñ·Ï»óÀÚ¿¡¼ ¼û±è ÆÄÀÏ º¸¿©ÁÖ±â" -#: lib/config_file.c:64 src/gtk/options_dialog.c:359 -#: src/gtk/options_dialog.c:628 +#: lib/config_file.c:62 src/gtk/options_dialog.c:558 +#: src/gtk/options_dialog.c:651 msgid "Network" msgstr "³×Æ®¿öÅ©" -#: lib/config_file.c:66 +#: lib/config_file.c:64 msgid "Network timeout:" msgstr "³×Æ®¿öÅ© ½Ã°£Á¦ÇÑ:" -#: lib/config_file.c:67 +#: lib/config_file.c:65 msgid "" "The timeout waiting for network input/output. This is NOT an idle timeout." msgstr "" "³×Æ®¿öÅ©ÀÇ ÀÔÃâ·Â ½Ã°£ÀÌ ÃÊ°úµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº idle ½Ã°£Á¦ÇÑÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù." -#: lib/config_file.c:68 +#: lib/config_file.c:66 msgid "Connect retries:" msgstr "¿¬°á Àç½Ãµµ:" -#: lib/config_file.c:69 +#: lib/config_file.c:67 msgid "The number of auto-retries to do. Set this to 0 to retry indefinately" msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î Àç½ÃµµÇÒ È½¼ö. ¹«ÇÑÈ÷ ½ÃµµÇÏ·Á¸é ÀÌ °ªÀ» 0À¸·Î ¼³Á¤ÇϽʽÿä." +#: lib/config_file.c:68 +msgid "Retry sleep time:" +msgstr "Àç½Ãµµ ¼ö¸é ½Ã°£:" + +#: lib/config_file.c:69 +msgid "The number of seconds to wait between retries" +msgstr "Àç½Ãµµ »çÀÌ¿¡ ±â´Ù¸± ÃÊ´ÜÀ§ÀÇ ½Ã°£" + #: lib/config_file.c:70 -msgid "Retry sleep time:" -msgstr "Àç½Ãµµ ¼ö¸é ½Ã°£:" - -#: lib/config_file.c:71 -msgid "The number of seconds to wait between retries" -msgstr "Àç½Ãµµ »çÀÌ¿¡ ±â´Ù¸± ÃÊ´ÜÀ§ÀÇ ½Ã°£" - -#: lib/config_file.c:72 msgid "Max KB/S:" msgstr "ÃÖ´ë KB/S:" -#: lib/config_file.c:73 +#: lib/config_file.c:71 msgid "The maximum KB/s a file transfer can get. (Set to 0 to disable)" msgstr "ÆÄÀÏ Àü¼Û½Ã ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Â ÃÖ´ë KB/s (»ç¿ë¾ÊÇÏ·Á¸é 0À¸·Î ¼³Á¤)" -#: lib/config_file.c:74 lib/config_file.c:75 +#: lib/config_file.c:72 lib/config_file.c:73 msgid "Default Protocol" msgstr "±âº» ÇÁ·ÎÅäÄÝ" -#: lib/config_file.c:76 +#: lib/config_file.c:74 msgid "This specifies the default protocol to use" msgstr "»ç¿ëÇÒ ±âº» ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¸í½Ã" -#: lib/config_file.c:78 +#: lib/config_file.c:76 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: lib/config_file.c:80 lib/config_file.c:115 +#: lib/config_file.c:78 lib/config_file.c:112 msgid "Proxy hostname:" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã È£½ºÆ®¸í:" -#: lib/config_file.c:81 lib/config_file.c:116 +#: lib/config_file.c:79 lib/config_file.c:113 msgid "Firewall hostname" msgstr "¹æȺ® È£½ºÆ®¸í" -#: lib/config_file.c:82 lib/config_file.c:117 +#: lib/config_file.c:80 lib/config_file.c:114 msgid "Proxy port:" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã Æ÷Æ®:" -#: lib/config_file.c:83 lib/config_file.c:118 +#: lib/config_file.c:81 lib/config_file.c:115 msgid "Port to connect to on the firewall" msgstr "¹æȺ®¿¡ ¿¬°áÇÒ Æ÷Æ®" -#: lib/config_file.c:84 lib/config_file.c:119 +#: lib/config_file.c:82 lib/config_file.c:116 msgid "Proxy username:" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ëÀÚ¸í:" -#: lib/config_file.c:85 lib/config_file.c:120 +#: lib/config_file.c:83 lib/config_file.c:117 msgid "Your firewall username" msgstr "´ç½ÅÀÇ ¹æȺ® »ç¿ëÀÚ¸í" -#: lib/config_file.c:86 lib/config_file.c:121 +#: lib/config_file.c:84 lib/config_file.c:118 msgid "Proxy password:" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ºñ¹Ð¹øÈ£:" -#: lib/config_file.c:87 lib/config_file.c:122 +#: lib/config_file.c:85 lib/config_file.c:119 msgid "Your firewall password" msgstr "´ç½ÅÀÇ ¹æȺ® ºñ¹Ð¹øÈ£" -#: lib/config_file.c:88 +#: lib/config_file.c:86 msgid "Proxy account:" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¾îÄ«¿îÆ®:" -#: lib/config_file.c:88 +#: lib/config_file.c:87 msgid "Your firewall account (optional)" msgstr "´ç½ÅÀÇ ¹æȺ® ¾îÄ«¿îÆ® (optional)" -#: lib/config_file.c:91 +#: lib/config_file.c:90 msgid "Passive file transfers" msgstr "¼öµ¿ ÆÄÀÏ Àü¼Û" -#: lib/config_file.c:93 +#: lib/config_file.c:91 msgid "Send PASV command or PORT command for data transfers" msgstr "ÀÚ·á Àü¼ÛÀ» À§ÇØ PASV ȤÀº PORT ¸í·ÉÀ» º¸³¿" -#: lib/config_file.c:94 +#: lib/config_file.c:92 msgid "Resolve Remote Symlinks (LIST -L)" msgstr "¿ø°Ý ½Éº¼¸¯¸µÅ© ºÐ¼® (LIST -L)" -#: lib/config_file.c:96 +#: lib/config_file.c:93 msgid "" "If you disable this feature, then gFTP will only send LIST to the remote " "server instead of LIST -L" @@ -246,136 +246,136 @@ "ÀÌ ±â´ÉÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ» °æ¿ì gFTP´Â ¿ø°Ý ¼¹ö·Î LIST -L ´ë½Å¿¡ LIST ¸í·ÉÀ» º¸" "³À´Ï´Ù." -#: lib/config_file.c:99 +#: lib/config_file.c:96 msgid "Proxy server type" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¼¹ö Á¾·ù" +#: lib/config_file.c:97 +msgid "Proxy config" +msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ȯ°æ" + +#: lib/config_file.c:98 +msgid "This specifies how your proxy server expects us to log in" +msgstr "¿ì¸®°¡ ¾î¶»°Ô ÇÁ·Ï½Ã ¼¹ö¿¡ ·Î±×ÀÎÇÒ °ÍÀÎÁö¸¦ ¸í½Ã" + +#: lib/config_file.c:99 +#, c-format +msgid "%pu = proxy user" +msgstr "%pu = ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ëÀÚ" + #: lib/config_file.c:100 -msgid "Proxy config" -msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ȯ°æ" +#, c-format +msgid "%hu = host user" +msgstr "%hu = È£½ºÆ® »ç¿ëÀÚ" #: lib/config_file.c:101 -msgid "This specifies how your proxy server expects us to log in" -msgstr "¿ì¸®°¡ ¾î¶»°Ô ÇÁ·Ï½Ã ¼¹ö¿¡ ·Î±×ÀÎÇÒ °ÍÀÎÁö¸¦ ¸í½Ã" +#, c-format +msgid "%pp = proxy pass" +msgstr "%pp = ÇÁ·Ï½Ã ºñ¹Ð¹øÈ£" #: lib/config_file.c:102 #, c-format -msgid "%pu = proxy user" -msgstr "%pu = ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ëÀÚ" +msgid "%hp = host pass" +msgstr "%hp = È£½ºÆ® ºñ¹Ð¹øÈ£" #: lib/config_file.c:103 #, c-format -msgid "%hu = host user" -msgstr "%hu = È£½ºÆ® »ç¿ëÀÚ" +msgid "%ph = proxy host" +msgstr "%ph = ÇÁ·Ï½Ã È£½ºÆ®" #: lib/config_file.c:104 -#, c-format -msgid "%pp = proxy pass" -msgstr "%pp = ÇÁ·Ï½Ã ºñ¹Ð¹øÈ£" +msgid "%hh = host" +msgstr "%hh = È£½ºÆ®" #: lib/config_file.c:105 #, c-format -msgid "%hp = host pass" -msgstr "%hp = È£½ºÆ® ºñ¹Ð¹øÈ£" +msgid "%po = proxy port" +msgstr "%po = ÇÁ·Ï½Ã Æ÷Æ®" #: lib/config_file.c:106 #, c-format -msgid "%ph = proxy host" -msgstr "%ph = ÇÁ·Ï½Ã È£½ºÆ®" +msgid "%ho = host port" +msgstr "%ho = È£½ºÆ® Æ÷Æ®" #: lib/config_file.c:107 -msgid "%hh = host" -msgstr "%hh = È£½ºÆ®" - -#: lib/config_file.c:108 -#, c-format -msgid "%po = proxy port" -msgstr "%po = ÇÁ·Ï½Ã Æ÷Æ®" - -#: lib/config_file.c:109 -#, c-format -msgid "%ho = host port" -msgstr "%ho = È£½ºÆ® Æ÷Æ®" - -#: lib/config_file.c:110 #, c-format msgid "%pa = proxy account" msgstr "%pa = ÇÁ·Ï½Ã ¾îÄ«¿îÆ®" -#: lib/config_file.c:111 +#: lib/config_file.c:108 #, c-format msgid "%ha = host account" msgstr "%ha = È£½ºÆ® ¾îÄ«¿îÆ®" -#: lib/config_file.c:113 +#: lib/config_file.c:110 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/config_file.c:124 +#: lib/config_file.c:121 msgid "Use HTTP/1.1" msgstr "HTTP/1.1 »ç¿ë" -#: lib/config_file.c:125 +#: lib/config_file.c:122 msgid "Do you want to use HTTP/1.1 or HTTP/1.0" msgstr "HTTP/1.1 ȤÀº HTTP/1.0À» »ç¿ëÇϱ⸦ ¿øÇϽʴϱî" -#: lib/config_file.c:127 +#: lib/config_file.c:124 msgid "SSH" msgstr "SSH" +#: lib/config_file.c:126 +msgid "SSH Prog Name:" +msgstr "SSH ÇÁ·Î±×·¥¸í:" + +#: lib/config_file.c:127 +msgid "The path to the SSH executable" +msgstr "SSH ½ÇÇàÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇÑ °æ·Î" + +#: lib/config_file.c:128 +msgid "SSH Extra Params:" +msgstr "SSH Ãß°¡ ÆĶó¹ÌÅÍ:" + #: lib/config_file.c:129 -msgid "SSH Prog Name:" -msgstr "SSH ÇÁ·Î±×·¥¸í:" +msgid "Extra parameters to pass to the SSH program" +msgstr "SSH ÇÁ·Î±×·¥¿¡ Ãß°¡·Î ³Ñ±æ ÆĶó¹ÌÅÍ" #: lib/config_file.c:130 -msgid "The path to the SSH executable" -msgstr "SSH ½ÇÇàÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇÑ °æ·Î" - -#: lib/config_file.c:131 -msgid "SSH Extra Params:" -msgstr "SSH Ãß°¡ ÆĶó¹ÌÅÍ:" - -#: lib/config_file.c:132 -msgid "Extra parameters to pass to the SSH program" -msgstr "SSH ÇÁ·Î±×·¥¿¡ Ãß°¡·Î ³Ñ±æ ÆĶó¹ÌÅÍ" - -#: lib/config_file.c:133 msgid "SSH sftpserv path:" msgstr "SSH sftpserv °æ·Î:" -#: lib/config_file.c:134 +#: lib/config_file.c:131 msgid "Default remote SSH sftpserv path" msgstr "±âº»ÀûÀÎ ¿ø°Ý SSH sftpserv °æ·Î" -#: lib/config_file.c:135 +#: lib/config_file.c:132 msgid "SSH2 sftp-server path:" msgstr "SSH2 sftp-server °æ·Î:" -#: lib/config_file.c:136 +#: lib/config_file.c:133 msgid "Default remote SSH2 sftp-server path" msgstr "±âº»ÀûÀÎ ¿ø°Ý SSH2 sftp-server °æ·Î" -#: lib/config_file.c:138 +#: lib/config_file.c:135 msgid "Need SSH User/Pass" msgstr "SSH User/Pass ÇÊ¿ä" +#: lib/config_file.c:136 +msgid "Require a username/password for SSH connections" +msgstr "SSH ¿¬°áÀ» À§ÇÑ »ç¿ëÀÚ¸í/ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#: lib/config_file.c:137 +msgid "Use ssh-askpass util" +msgstr "ssh-askpass ÇÁ·Î±×·¥ »ç¿ë" + +#: lib/config_file.c:138 +msgid "Use the ssh-askpass utility to grab the users password" +msgstr "»ç¿ëÀÚ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¾ò±â À§ÇØ ssh-askpass ÇÁ·Î±×·¥À» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù" + +#: lib/config_file.c:139 +msgid "Use SSH2 SFTP subsys" +msgstr "SSH2 SFTP subsys »ç¿ë" + #: lib/config_file.c:140 -msgid "Require a username/password for SSH connections" -msgstr "SSH ¿¬°áÀ» À§ÇÑ »ç¿ëÀÚ¸í/ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" - -#: lib/config_file.c:141 -msgid "Use ssh-askpass util" -msgstr "ssh-askpass ÇÁ·Î±×·¥ »ç¿ë" - -#: lib/config_file.c:143 -msgid "Use the ssh-askpass utility to grab the users password" -msgstr "»ç¿ëÀÚ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¾ò±â À§ÇØ ssh-askpass ÇÁ·Î±×·¥À» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù" - -#: lib/config_file.c:144 -msgid "Use SSH2 SFTP subsys" -msgstr "SSH2 SFTP subsys »ç¿ë" - -#: lib/config_file.c:146 msgid "" "Call ssh with the -s sftp flag. This is helpful because you won't have to " "know the remote path to the remote sftp-server" @@ -383,11 +383,11 @@ "ssh¸¦ -s sftp Ç÷¡±×·Î ºÎ¸¨´Ï´Ù. ÀÌ°Ô µµ¿òÀÌ µÇ´Â ÀÌÀ¯´Â ¿ø°Ý sftp-¼¹öÀÇ ¿ø" "°Ý °æ·Î¸¦ ¾ËÁö ¾Ê¾Æµµ µÈ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù" -#: lib/config_file.c:147 +#: lib/config_file.c:141 msgid "Enable old SSH protocol" msgstr "old SSH ÇÁ·ÎÅäÄÝ »ç¿ë" -#: lib/config_file.c:149 +#: lib/config_file.c:142 msgid "" "Enable the old SSH protocol. You will need to download the sftp server from " "http:///www.xbill.org/sftp" @@ -395,7 +395,7 @@ "old SSH ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù. ´ç½ÅÀº http:///www.xbill.org/sftp¿¡¼ sftp ¼" "¹ö¸¦ ³»·Á¹ÞÀ¸¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù" -#: lib/config_file.c:152 +#: lib/config_file.c:145 msgid "" "This defines what will happen when you double click a file in the file " "listboxes. 0=View file 1=Edit file 2=Transfer file" @@ -403,7 +403,7 @@ "ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï »óÀÚ¿¡¼ ÆÄÀÏÀ» ´õºíŬ¸¯½Ã¿¡ ¾î¶² µ¿ÀÛÀ» ¼öÇàÇÒ °ÍÀÎÁö¸¦ Á¤ÀÇÇÕ´Ï" "´Ù. 0=ÆÄÀÏ º¸±â 1=ÆÄÀÏ ÆíÁý 2=ÆÄÀÏ Àü¼Û" -#: lib/config_file.c:154 +#: lib/config_file.c:147 msgid "" "(*) If this is set, and there is a ext= line below for the file extension, " "it will download the file as specified below" @@ -411,34 +411,42 @@ "(*) ÀÌ°ÍÀÌ ¼³Á¤µÇ¾îÀÖ°í, ÆÄÀÏÈ®ÀåÀÚ ¹Ø¿¡ ext= ¶óÀÎÀÌ ÀÖÀ¸¸é, ¹Ø¿¡¼ ¸í½ÃµÈ ´ë" "·Î ÆÄÀÏÀ» ³»·Á¹Þ½À´Ï´Ù" -#: lib/config_file.c:156 +#: lib/config_file.c:149 msgid "The default width of the local files listbox" msgstr "·ÎÄà ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï»óÀÚÀÇ ±âº» ³ÐÀÌ" -#: lib/config_file.c:158 +#: lib/config_file.c:151 msgid "The default width of the remote files listbox" msgstr "¿ø°Ý ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï»óÀÚÀÇ ±âº» ³ÐÀÌ" -#: lib/config_file.c:160 +#: lib/config_file.c:153 msgid "The default height of the local/remote files listboxes" msgstr "·ÎÄÃ/¿ø°Ý ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï»óÀÚÀÇ ±âº» ³ôÀÌ" -#: lib/config_file.c:162 +#: lib/config_file.c:155 msgid "The default height of the transfer listbox" msgstr "Àü¼Û ¸ñ·Ï»óÀÚÀÇ ±âº» ³ôÀÌ" -#: lib/config_file.c:164 +#: lib/config_file.c:157 msgid "The default height of the logging window" msgstr "·Î±ë âÀÇ ±âº» ³ôÀÌ" -#: lib/config_file.c:166 +#: lib/config_file.c:159 msgid "" "The width of the filename column in the transfer window. Set this to 0 to " "have this column automagically resize." msgstr "" "Àü¼Û âÀÇ ÆÄÀÏ¸í ¿ÀÇ ³ÐÀÌ. 0À¸·Î ¼³Á¤Çϸé ÀÚµ¿À¸·Î ¿ÀÇ ³ÐÀÌ°¡ ¹Ù²ò´Ï´Ù" -#: lib/config_file.c:168 lib/config_file.c:180 +#: lib/config_file.c:161 lib/config_file.c:165 +msgid "The default column to sort by" +msgstr "" + +#: lib/config_file.c:163 lib/config_file.c:167 +msgid "Sort ascending or descending" +msgstr "" + +#: lib/config_file.c:169 lib/config_file.c:181 msgid "" "The width of the filename column in the file listboxes. Set this to 0 to " "have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column" @@ -446,7 +454,7 @@ "ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï»óÀÚÀÇ ÆÄÀÏ¸í ¿ÀÇ ³ÐÀÌ. 0À¸·Î ¼³Á¤ÇϽøé ÀÚµ¿À¸·Î ¿ÀÇ ³ÐÀÌ°¡ ¹Ù²ò" "´Ï´Ù. -1·Î ¼³Á¤ÇϽøé ÀÌ ¿Àº ¾Êº¸ÀÌ°Ô µË´Ï´Ù" -#: lib/config_file.c:170 lib/config_file.c:182 +#: lib/config_file.c:171 lib/config_file.c:183 msgid "" "The width of the size column in the file listboxes. Set this to 0 to have " "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column" @@ -454,7 +462,7 @@ "ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï»óÀÚÀÇ Å©±â ¿ÀÇ ³ÐÀÌ. 0À¸·Î ¼³Á¤ÇϽøé ÀÚµ¿À¸·Î ¿ÀÇ ³ÐÀÌ°¡ ¹Ù²ò´Ï" "´Ù. -1·Î ¼³Á¤ÇϽøé ÀÌ ¿Àº ¾Êº¸ÀÌ°Ô µË´Ï´Ù" -#: lib/config_file.c:172 lib/config_file.c:184 +#: lib/config_file.c:173 lib/config_file.c:185 msgid "" "The width of the user column in the file listboxes. Set this to 0 to have " "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column" @@ -462,7 +470,7 @@ "ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï»óÀÚÀÇ »ç¿ëÀÚ ¿ÀÇ ³ÐÀÌ. 0À¸·Î ¼³Á¤ÇϽøé ÀÚµ¿À¸·Î ¿ÀÇ ³ÐÀÌ°¡ ¹Ù²ò" "´Ï´Ù. -1·Î ¼³Á¤ÇϽøé ÀÌ ¿Àº ¾Êº¸ÀÌ°Ô µË´Ï´Ù" -#: lib/config_file.c:174 lib/config_file.c:186 +#: lib/config_file.c:175 lib/config_file.c:187 msgid "" "The width of the group column in the file listboxes. Set this to 0 to have " "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column" @@ -470,7 +478,7 @@ "ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï»óÀÚÀÇ ±×·ì ¿ÀÇ ³ÐÀÌ. 0À¸·Î ¼³Á¤ÇϽøé ÀÚµ¿À¸·Î ¿ÀÇ ³ÐÀÌ°¡ ¹Ù²ò´Ï" "´Ù. -1·Î ¼³Á¤ÇϽøé ÀÌ ¿Àº ¾Êº¸ÀÌ°Ô µË´Ï´Ù" -#: lib/config_file.c:176 lib/config_file.c:188 +#: lib/config_file.c:177 lib/config_file.c:189 msgid "" "The width of the date column in the file listboxes. Set this to 0 to have " "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column" @@ -478,7 +486,7 @@ "ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï»óÀÚÀÇ ³¯Â¥ ¿ÀÇ ³ÐÀÌ. 0À¸·Î ¼³Á¤ÇϽøé ÀÚµ¿À¸·Î ¿ÀÇ ³ÐÀÌ°¡ ¹Ù²ò´Ï" "´Ù. -1·Î ¼³Á¤ÇϽøé ÀÌ ¿Àº ¾Êº¸ÀÌ°Ô µË´Ï´Ù" -#: lib/config_file.c:178 lib/config_file.c:190 +#: lib/config_file.c:179 lib/config_file.c:191 msgid "" "The width of the attribs column in the file listboxes. Set this to 0 to have " "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column" @@ -486,82 +494,82 @@ "ÆÄÀÏ ¸ñ·Ï»óÀÚÀÇ ¼Ó¼º ¿ÀÇ ³ÐÀÌ. 0À¸·Î ¼³Á¤ÇϽøé ÀÚµ¿À¸·Î ¿ÀÇ ³ÐÀÌ°¡ ¹Ù²ò´Ï" "´Ù. -1·Î ¼³Á¤ÇϽøé ÀÌ ¿Àº ¾Êº¸ÀÌ°Ô µË´Ï´Ù" -#: lib/config_file.c:192 +#: lib/config_file.c:193 msgid "The color of the commands that are sent to the server" msgstr "¼¹ö·Î º¸³»Áú ¸í·ÉÀÇ »ö" -#: lib/config_file.c:194 +#: lib/config_file.c:195 msgid "The color of the commands that are received from the server" msgstr "¼¹ö¿¡¼ ¹ÞÀ» ¸í·ÉÀÇ »ö" -#: lib/config_file.c:196 +#: lib/config_file.c:197 msgid "The color of the error messages" msgstr "¿¡·¯ ¸Þ½ÃÁöÀÇ »ö" -#: lib/config_file.c:198 +#: lib/config_file.c:199 msgid "The color of the rest of the log messages" msgstr "³ª¸ÓÁö ·Î±× ¸Þ½ÃÁöÀÇ »ö" -#: lib/config_file.c:241 lib/config_file.c:782 +#: lib/config_file.c:242 lib/config_file.c:778 #, c-format msgid "gFTP Error: Bad config file name %s\n" msgstr "gFTP ¿¡·¯: À߸øµÈ ¼³Á¤ ÆÄÀÏ À̸§ %s\n" -#: lib/config_file.c:252 lib/config_file.c:553 +#: lib/config_file.c:253 lib/config_file.c:549 #, c-format msgid "gFTP Error: Could not make directory %s: %s\n" msgstr "gFTP ¿¡·¯: %s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/config_file.c:262 +#: lib/config_file.c:263 #, c-format msgid "gFTP Error: Cannot find master config file %s\n" msgstr "gFTP ¿¡·¯: ÁÖ ¼³Á¤ ÆÄÀÏ %s¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: lib/config_file.c:264 +#: lib/config_file.c:265 msgid "Did you do a make install?\n" msgstr "ÀνºÅçÀ» Çϼ̽À´Ï±î?\n" -#: lib/config_file.c:273 lib/config_file.c:788 +#: lib/config_file.c:274 lib/config_file.c:784 #, c-format msgid "gFTP Error: Cannot open config file %s: %s\n" msgstr "gFTP ¿¡·¯: ¼³Á¤ ÆÄÀÏ %s¸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/config_file.c:431 +#: lib/config_file.c:432 #, c-format msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in config file: %s\n" msgstr "gFTP °æ°í: ¼³Á¤ ÆÄÀÏÀÇ %d ¶óÀÎ ¹«½Ã: %s\n" -#: lib/config_file.c:452 +#: lib/config_file.c:453 #, c-format msgid "gFTP Error: Bad log file name %s\n" msgstr "gFTP ¿¡·¯: À߸øµÈ ·Î±× ÆÄÀÏ À̸§ %s\n" -#: lib/config_file.c:458 +#: lib/config_file.c:459 #, c-format msgid "gFTP Warning: Cannot open %s for writing: %s\n" msgstr "gFTP °æ°í: %s¸¦ ¾²±âÀ§ÇØ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/config_file.c:542 lib/config_file.c:904 +#: lib/config_file.c:538 lib/config_file.c:900 #, c-format msgid "gFTP Error: Bad bookmarks file name %s\n" msgstr "gFTP ¿¡·¯: À߸øµÈ Ã¥°¥ÇÇ ÆÄÀÏ À̸§ %s\n" -#: lib/config_file.c:563 +#: lib/config_file.c:559 #, c-format msgid "Warning: Cannot find master bookmark file %s\n" msgstr "°æ°í: ÁÖ Ã¥°¥ÇÇ ÆÄÀÏ %s¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: lib/config_file.c:574 lib/config_file.c:910 +#: lib/config_file.c:570 lib/config_file.c:906 #, c-format msgid "gFTP Error: Cannot open bookmarks file %s: %s\n" msgstr "gFTP ¿¡·¯: Ã¥°¥ÇÇ ÆÄÀÏ %s¸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/config_file.c:668 +#: lib/config_file.c:664 #, c-format msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in bookmarks file: %s\n" msgstr "gFTP °æ°í: Ã¥°¥ÇÇ ÆÄÀÏÀÇ %d ¶óÀÎ ¹«½Ã: %s\n" -#: lib/config_file.c:775 +#: lib/config_file.c:771 msgid "" "Config file for gFTP. Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp." "org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten. " @@ -571,7 +579,7 @@ "°í: ´ç½ÅÀÌ ÀÌ ÆÄÀÏ¿¡ Ãß°¡ÇÏ´Â ¾î¶² ÄÚ¸àÆ®µµ *µ¤¾î½áÁú* °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÄÚ¸àÆ®¿¡ (*)" "¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ´Â Ç׸ñÀº gFTP¾È¿¡¼ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: lib/config_file.c:776 +#: lib/config_file.c:772 msgid "" "This section specifies which hosts are on the local subnet and won't need to " "go out the proxy server (if available). Syntax: dont_use_proxy=.domain or " @@ -581,7 +589,7 @@ "·Ï½Ã ¼¹ö¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀ» ÀǹÌÇÕ´Ï´Ù. Çü½Ä: dont_use_proxy=.domain Ȥ´Â " "dont_use_proxy=³×Æ®¿öÅ© ¹øÈ£/³×Æ®¸¶½ºÅ©" -#: lib/config_file.c:777 +#: lib/config_file.c:773 msgid "" "ext=file extenstion:XPM file:Ascii or Binary (A or B):viewer program. Note: " "All arguments except the file extension are optional" @@ -589,11 +597,11 @@ "ext=ÆÄÀÏ È®ÀåÀÚ:XPM ÆÄÀÏ:Ascii ȤÀº Binary (A ȤÀº B):º¸±â ÇÁ·Î±×·¥. Âü°í: ÆÄ" "ÀÏ È®ÀåÀÚ¸¦ Á¦¿ÜÇÑ ³ª¸ÓÁö ÀÎÀÚµéÀº ¾ø¾îµµ µË´Ï´Ù" -#: lib/config_file.c:778 +#: lib/config_file.c:774 msgid "This section contains the data that is in the history" msgstr "ÀÌ ¼½¼ÇÀº È÷½ºÅ丮¿¡ ÀÖÀ» ÀڷḦ Æ÷ÇÔÇÕ´Ï´Ù" -#: lib/config_file.c:900 +#: lib/config_file.c:896 msgid "" "Bookmarks file for gFTP. Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp." "org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten" @@ -601,702 +609,709 @@ "gFTP Ã¥°¥ÇÇ ÆÄÀÏ. Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masneyb@gftp.org>. °æ" "°í: ´ç½ÅÀÌ ÀÌ ÆÄÀÏ¿¡ Ãß°¡ÇÏ´Â ¾î¶² ÄÚ¸àÆ®µµ *µ¤¾î½áÁú* °ÍÀÔ´Ï´Ù" -#: lib/config_file.c:1019 +#: lib/config_file.c:1012 #, c-format msgid "gFTP Warning: Line %d doesn't have enough arguments\n" msgstr "gFTP °æ°í: %d ¶óÀÎÀº ÃæºÐÇÑ ÀÎÀÚ¸¦ °¡Áö°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" -#: lib/local.c:161 lib/local.c:538 +#: lib/local.c:70 lib/local.c:526 #, c-format msgid "Could not change local directory to %s: %s\n" msgstr "·ÎÄà µð·ºÅ丮¸¦ %s·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/local.c:176 lib/local.c:526 lib/ssh.c:348 lib/ssh.c:768 +#: lib/local.c:85 lib/local.c:514 lib/ssh.c:335 lib/ssh.c:515 #, c-format msgid "Could not get current working directory: %s\n" msgstr "ÇöÀç ÀÛ¾÷ µð·ºÅ丮¸¦ ¾Ë ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/local.c:193 lib/local.c:348 +#: lib/local.c:102 lib/local.c:257 #, c-format msgid "Error closing file descriptor: %s\n" msgstr "ÆÄÀÏ ¼¼úÀÚ ´Ý±â ¿¡·¯: %s\n" -#: lib/local.c:222 lib/local.c:292 +#: lib/local.c:131 lib/local.c:201 #, c-format msgid "Error: Cannot open local file %s: %s\n" msgstr "¿¡·¯: ·ÎÄà ÆÄÀÏ %s¸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/local.c:230 lib/local.c:300 +#: lib/local.c:139 lib/local.c:209 #, c-format msgid "Cannot fdopen() socket for %s: %s\n" msgstr "%s¿¡ ´ëÇÑ ¼ÒÄÏÀ» fdopen() ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/local.c:242 lib/local.c:251 lib/local.c:260 lib/local.c:322 +#: lib/local.c:151 lib/local.c:160 lib/local.c:169 lib/local.c:231 #, c-format msgid "Error: Cannot seek on file %s: %s\n" msgstr "¿¡·¯: ÆÄÀÏ %s¿¡¼ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/local.c:312 +#: lib/local.c:221 #, c-format msgid "Error: Cannot truncate local file %s: %s\n" msgstr "¿¡·¯: ·ÎÄà ÆÄÀÏ %s¸¦ ÀÚ¸¦ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/local.c:485 +#: lib/local.c:473 #, c-format msgid "Could not get local directory listing %s: %s\n" msgstr "·ÎÄà µð·ºÅ丮 ¸ñ·Ï %s¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/local.c:519 +#: lib/local.c:507 #, c-format msgid "Successfully changed local directory to %s\n" msgstr "¼º°øÀûÀ¸·Î ·ÎÄà µð·ºÅ丮¸¦ %s·Î ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: lib/local.c:554 lib/local.c:577 lib/ssh.c:869 lib/ssh.c:901 -#: src/gtk/transfer.c:2219 src/gtk/view_dialog.c:238 +#: lib/local.c:542 lib/local.c:565 lib/ssh.c:1002 lib/ssh.c:1034 +#: src/gtk/transfer.c:1127 src/gtk/view_dialog.c:305 #, c-format msgid "Successfully removed %s\n" msgstr "¼º°øÀûÀ¸·Î %s¸¦ Áö¿ü½À´Ï´Ù\n" -#: lib/local.c:560 lib/ssh.c:861 +#: lib/local.c:548 lib/ssh.c:994 #, c-format msgid "Error: Could not remove directory %s: %s\n" msgstr "¿¡·¯: µð·ºÅ丮 %s¸¦ »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/local.c:583 lib/ssh.c:893 src/gtk/transfer.c:2223 -#: src/gtk/view_dialog.c:242 +#: lib/local.c:571 lib/ssh.c:1026 src/gtk/transfer.c:1131 +#: src/gtk/view_dialog.c:309 #, c-format msgid "Error: Could not remove file %s: %s\n" msgstr "¿¡·¯: ÆÄÀÏ %s¸¦ »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/local.c:600 lib/ssh.c:933 +#: lib/local.c:588 lib/ssh.c:1066 #, c-format msgid "Successfully made directory %s\n" msgstr "µð·ºÅ丮 %s¸¦ ¼º°øÀûÀ¸·Î ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: lib/local.c:607 lib/ssh.c:925 +#: lib/local.c:595 lib/ssh.c:1058 #, c-format msgid "Error: Could not make directory %s: %s\n" msgstr "¿¡·¯: µð·ºÅ丮 %s¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/local.c:626 lib/ssh.c:967 +#: lib/local.c:614 lib/ssh.c:1100 #, c-format msgid "Successfully renamed %s to %s\n" msgstr "%s¸¦ %s·Î ¼º°øÀûÀ¸·Î ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: lib/local.c:633 lib/ssh.c:959 +#: lib/local.c:621 lib/ssh.c:1092 #, c-format msgid "Error: Could not rename %s to %s: %s\n" msgstr "¿¡·¯: %s¸¦ %s·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/local.c:656 lib/ssh.c:1001 +#: lib/local.c:644 lib/ssh.c:1134 #, c-format msgid "Successfully changed mode of %s to %d\n" msgstr "%sÀÇ ¸ðµå¸¦ %d·Î ¼º°øÀûÀ¸·Î ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: lib/local.c:663 lib/ssh.c:993 +#: lib/local.c:651 lib/ssh.c:1126 #, c-format msgid "Error: Could not change mode of %s to %d: %s\n" msgstr "¿¡·¯: %sÀÇ ¸ðµå¸¦ %d·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/misc.c:349 +#: lib/misc.c:350 msgid "usage: gftp [[ftp://][user:[pass]@]ftp-site[:port][/directory]]\n" msgstr "usage: gftp [[ftp://][user:[pass]@]ftp-site[:port][/directory]]\n" -#: lib/misc.c:377 +#: lib/misc.c:378 #, c-format msgid "gFTP Error: Cannot find file %s in %s or %s\n" msgstr "gFTP ¿¡·¯: ÆÄÀÏ %s¸¦ %s ȤÀº %s¿¡¼ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: lib/misc.c:832 +#: lib/misc.c:833 #, c-format msgid "Running program %s\n" msgstr "ÇÁ·Î±×·¥ ½ÇÇà: %s\n" -#: lib/options.h:34 +#: lib/options.h:36 msgid "none" msgstr "¾øÀ½" -#: lib/options.h:35 +#: lib/options.h:37 msgid "SITE command" msgstr "SITE ¸í·É" -#: lib/options.h:36 +#: lib/options.h:38 msgid "user@host" msgstr "user@host" -#: lib/options.h:37 +#: lib/options.h:39 msgid "user@host:port" msgstr "user@host:port" -#: lib/options.h:38 +#: lib/options.h:40 msgid "AUTHENTICATE" msgstr "AUTHENTICATE" -#: lib/options.h:39 +#: lib/options.h:41 msgid "user@host port" msgstr "user@host port" -#: lib/options.h:40 +#: lib/options.h:42 msgid "user@host NOAUTH" msgstr "user@host NOAUTH" -#: lib/options.h:41 +#: lib/options.h:43 msgid "HTTP Proxy" msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã" -#: lib/options.h:42 +#: lib/options.h:44 msgid "Custom" msgstr "Custom" -#: lib/protocols.c:255 lib/protocols.c:301 lib/rfc2068.c:268 lib/rfc959.c:845 +#: lib/protocols.c:250 lib/protocols.c:325 #, c-format msgid "Connection to %s timed out\n" msgstr "%s·ÎÀÇ ¿¬°á Á¦ÇÑ ½Ã°£ ÃÊ°ú\n" -#: lib/protocols.c:264 lib/rfc2068.c:281 +#: lib/protocols.c:267 lib/rfc2068.c:394 #, c-format msgid "Error reading from host %s: %s\n" msgstr "È£½ºÆ® %s¿¡¼ Àб⠿¡·¯: %s\n" -#: lib/protocols.c:310 +#: lib/protocols.c:342 #, c-format msgid "Error writing to host %s: %s\n" msgstr "È£½ºÆ® %s¿¡ ¾²±â ¿¡·¯: %s\n" -#: lib/protocols.c:366 +#: lib/protocols.c:417 #, c-format msgid "Loading directory listing %s from cache\n" msgstr "%s µð·ºÅ丮 ¸ñ·ÏÀ» ij½¬¿¡¼ Àд Áß\n" -#: lib/protocols.c:415 +#: lib/protocols.c:487 #, c-format msgid "Error: Cannot write to cache: %s\n" msgstr "¿¡·¯: ij½¬¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/protocols.c:845 lib/protocols.c:868 lib/protocols.c:1700 -#: lib/protocols.c:1792 +#: lib/protocols.c:917 lib/protocols.c:940 lib/protocols.c:1779 +#: lib/protocols.c:1871 #, c-format msgid "Looking up %s\n" msgstr "%s ã´Â Áß\n" -#: lib/protocols.c:851 lib/protocols.c:874 lib/protocols.c:1705 -#: lib/protocols.c:1797 +#: lib/protocols.c:923 lib/protocols.c:946 lib/protocols.c:1784 +#: lib/protocols.c:1876 #, c-format msgid "Cannot look up hostname %s: %s\n" msgstr "È£½ºÆ®¸í %s¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/protocols.c:1189 lib/protocols.c:1191 lib/protocols.c:1222 -#: lib/protocols.c:1231 lib/protocols.c:1311 lib/protocols.c:1313 -#: lib/protocols.c:1350 +#: lib/protocols.c:1219 lib/protocols.c:1221 lib/protocols.c:1252 +#: lib/protocols.c:1261 lib/protocols.c:1342 lib/protocols.c:1344 +#: lib/protocols.c:1381 msgid "unknown" msgstr "¸ð¸§" -#: lib/protocols.c:1720 lib/protocols.c:1762 lib/rfc959.c:656 +#: lib/protocols.c:1799 lib/protocols.c:1841 lib/rfc959.c:458 #, c-format msgid "Failed to create a socket: %s\n" msgstr "¼ÒÄÏÀ» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/protocols.c:1726 lib/protocols.c:1811 +#: lib/protocols.c:1805 lib/protocols.c:1890 #, c-format msgid "Trying %s:%d\n" msgstr "%s ½Ãµµ Áß:%d\n" -#: lib/protocols.c:1731 lib/protocols.c:1818 +#: lib/protocols.c:1810 lib/protocols.c:1897 #, c-format msgid "Cannot connect to %s: %s\n" msgstr "%s·Î ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/protocols.c:1833 +#: lib/protocols.c:1912 #, c-format msgid "Connected to %s:%d\n" msgstr "%s·Î ¿¬°áµÇ¾ú½À´Ï´Ù:%d\n" -#: lib/rfc2068.c:127 lib/rfc2068.c:136 lib/rfc959.c:137 lib/rfc959.c:146 -#: lib/rfc959.c:752 lib/rfc959.c:790 lib/ssh.c:304 lib/ssh.c:313 -#: lib/sshv2.c:362 lib/sshv2.c:371 src/gtk/view_dialog.c:80 -#: src/gtk/view_dialog.c:150 -#, c-format -msgid "Cannot fdopen() socket: %s\n" -msgstr "¼ÒÄÏÀ» fdopen()ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" - -#: lib/rfc2068.c:155 lib/rfc959.c:274 lib/ssh.c:374 lib/sshv2.c:426 -#, c-format -msgid "Disconnecting from site %s\n" -msgstr "%s »çÀÌÆ®¿¡¼ ¿¬°á ²÷´Â Áß\n" - -#: lib/rfc2068.c:213 -#, c-format -msgid "Starting the file transfer at offset %lld\n" -msgstr "¿É¼Â %lld¿¡¼ ÆÄÀÏ Àü¼ÛÀ» ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù\n" - -#: lib/rfc2068.c:218 -#, c-format -msgid "Starting the file transfer at offset %ld\n" -msgstr "¿É¼Â %ld¿¡¼ ÆÄÀÏ Àü¼ÛÀ» ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù\n" - -#: lib/rfc2068.c:238 -#, c-format -msgid "Cannot retrieve file %s\n" -msgstr "ÆÄÀÏ %s¸¦ ¹ÞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: lib/rfc2068.c:314 -msgid "Finished retrieving data\n" -msgstr "µ¥ÀÌŸ¸¦ ¸ðµÎ ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù\n" - -#: lib/rfc2068.c:361 lib/ssh.c:582 lib/sshv2.c:853 -msgid "Retrieving directory listing...\n" -msgstr "µð·ºÅ丮 ¸ñ·Ï ¹Þ´Â Áß...\n" - -#: lib/rfc959.c:570 lib/ssh.c:703 -msgid "total" -msgstr "ÇÕ°è" - -#: lib/rfc959.c:572 lib/ssh.c:706 -#, c-format -msgid "Warning: Cannot parse listing %s\n" -msgstr "°æ°í: ¸ñ·Ï %s¸¦ Çؼ®ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: lib/rfc959.c:700 -#, c-format -msgid "Cannot create a data connection: %s\n" -msgstr "µ¥ÀÌŸ ¿¬°áÀ» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" - -#: lib/rfc959.c:715 -#, c-format -msgid "Cannot bind a port: %s\n" -msgstr "Æ÷Æ®¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" - -#: lib/rfc959.c:726 -#, c-format -msgid "Cannot listen on port %d: %s\n" -msgstr "Æ÷Æ® %d¿¡¼ µéÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" - -#: lib/rfc959.c:779 -#, c-format -msgid "Cannot accept connection from server: %s\n" -msgstr "¼¹ö·ÎºÎÅÍÀÇ ¿¬°áÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" - -#: lib/rfc959.c:855 lib/rfc959.c:865 lib/ssh.c:1031 lib/ssh.c:1044 -#: lib/sshv2.c:530 lib/sshv2.c:540 -#, c-format -msgid "Error: Could not write to socket: %s\n" -msgstr "¿¡·¯: ¼ÒÄÏ¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" - -#: lib/ssh.c:202 lib/sshv2.c:251 -#, c-format -msgid "Opening SSH connection to %s\n" -msgstr "%s·Î SSH ¿¬°áÀ» ÇÏ´Â Áß\n" - -#: lib/ssh.c:227 lib/sshv2.c:281 -#, c-format -msgid "Cannot create a socket pair: %s\n" -msgstr "¼ÒÄÏ ½ÖÀ» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" - -#: lib/ssh.c:238 lib/sshv2.c:292 -#, c-format -msgid "Cannot open master pty %s: %s\n" -msgstr "¸¶½ºÅÍ pty %s¸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" - -#: lib/ssh.c:271 lib/sshv2.c:326 -msgid "Error: Cannot execute ssh: " -msgstr "¿¡·¯: ssh¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: " - -#: lib/ssh.c:292 lib/sshv2.c:349 -msgid "Error: Received wrong init string from server\n" -msgstr "¿¡·¯: ¼¹ö·ÎºÎÅÍ À߸øµÈ ÃʱâÈ ¹®ÀÚ¿ ¼ö½Å\n" - -#: lib/ssh.c:328 lib/sshv2.c:393 -#, c-format -msgid "Successfully logged into SSH server %s\n" -msgstr "¼º°øÀûÀ¸·Î SSH ¼¹ö %s¿¡ Á¢¼ÓÇÏ¿´½À´Ï´Ù\n" - -#: lib/ssh.c:334 lib/sshv2.c:399 -#, c-format -msgid "Cannot fork another process: %s\n" -msgstr "º¸±â: ´Ù¸¥ ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ »ý¼º(fork)ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" - -#: lib/ssh.c:412 -#, c-format -msgid "Remote host could not find file %s\n" -msgstr "¿ø°Ý È£½ºÆ®°¡ %s ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: lib/ssh.c:527 lib/ssh.c:598 lib/ssh.c:721 -msgid "Received unexpected response from server\n" -msgstr "¼¹ö·Î ºÎÅÍ »ý°¢Áö ¸øÇÑ ÀÀ´äÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù\n" - -#: lib/ssh.c:634 -msgid "Finished retrieving directory listing\n" -msgstr "µð·ºÅ丮 ¸ñ·Ï ¹Þ±â°¡ ³¡³µ½À´Ï´Ù\n" - -#: lib/ssh.c:752 -#, c-format -msgid "Could not change remote directory to %s: %s\n" -msgstr "¿ø°Ý µð·ºÅ丮¸¦ %s·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" - -#: lib/ssh.c:1068 lib/sshv2.c:581 lib/sshv2.c:884 lib/sshv2.c:1746 -#: lib/sshv2.c:1830 lib/sshv2.c:1914 -#, c-format -msgid "Error: Message size %d too big from server\n" -msgstr "¿¡·¯: ¼¹ö·ÎºÎÅÍ ¸Þ½ÃÁö Å©±â°¡ %d·Î ³Ê¹« ±ä °É ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù\n" - -#: lib/ssh.c:1098 lib/sshv2.c:563 lib/sshv2.c:597 +#: lib/protocols.c:2053 lib/ssh.c:197 lib/sshv2.c:329 lib/sshv2.c:363 #, c-format msgid "Error: Could not read from socket: %s\n" msgstr "¿¡·¯: ¼ÒÄÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: lib/sshv2.c:385 lib/sshv2.c:446 lib/sshv2.c:459 lib/sshv2.c:481 -#: lib/sshv2.c:819 lib/sshv2.c:875 lib/sshv2.c:988 lib/sshv2.c:1001 -#: lib/sshv2.c:1014 lib/sshv2.c:1027 lib/sshv2.c:1083 lib/sshv2.c:1139 -#: lib/sshv2.c:1206 lib/sshv2.c:1644 lib/sshv2.c:1737 lib/sshv2.c:1821 -#: lib/sshv2.c:1902 lib/sshv2.c:1984 -msgid "Received wrong response from server, disconnecting\n" -msgstr "¼¹ö·Î ºÎÅÍ »ý°¢Áö ¸øÇÑ ÀÀ´äÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù, ²÷½À´Ï´Ù\n" - -#: lib/sshv2.c:506 +#: lib/protocols.c:2095 lib/protocols.c:2116 +#, c-format +msgid "Error: Could not write to socket: %s\n" +msgstr "¿¡·¯: ¼ÒÄÏ¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" + +#: lib/rfc2068.c:245 lib/rfc2068.c:254 lib/rfc959.c:290 lib/rfc959.c:299 +#: lib/rfc959.c:554 lib/rfc959.c:592 lib/ssh.c:471 lib/ssh.c:480 +#: lib/sshv2.c:651 lib/sshv2.c:660 src/gtk/view_dialog.c:72 +#: src/gtk/view_dialog.c:142 +#, c-format +msgid "Cannot fdopen() socket: %s\n" +msgstr "¼ÒÄÏÀ» fdopen()ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" + +#: lib/rfc2068.c:273 lib/rfc959.c:427 lib/ssh.c:541 lib/sshv2.c:715 +#, c-format +msgid "Disconnecting from site %s\n" +msgstr "%s »çÀÌÆ®¿¡¼ ¿¬°á ²÷´Â Áß\n" + +#: lib/rfc2068.c:331 +#, c-format +msgid "Starting the file transfer at offset %lld\n" +msgstr "¿É¼Â %lld¿¡¼ ÆÄÀÏ Àü¼ÛÀ» ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù\n" + +#: lib/rfc2068.c:336 +#, c-format +msgid "Starting the file transfer at offset %ld\n" +msgstr "¿É¼Â %ld¿¡¼ ÆÄÀÏ Àü¼ÛÀ» ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù\n" + +#: lib/rfc2068.c:356 +#, c-format +msgid "Cannot retrieve file %s\n" +msgstr "ÆÄÀÏ %s¸¦ ¹ÞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: lib/rfc2068.c:429 +msgid "Finished retrieving data\n" +msgstr "µ¥ÀÌŸ¸¦ ¸ðµÎ ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù\n" + +#: lib/rfc2068.c:476 lib/ssh.c:764 lib/sshv2.c:790 +msgid "Retrieving directory listing...\n" +msgstr "µð·ºÅ丮 ¸ñ·Ï ¹Þ´Â Áß...\n" + +#: lib/rfc959.c:502 +#, c-format +msgid "Cannot create a data connection: %s\n" +msgstr "µ¥ÀÌŸ ¿¬°áÀ» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" + +#: lib/rfc959.c:517 +#, c-format +msgid "Cannot bind a port: %s\n" +msgstr "Æ÷Æ®¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" + +#: lib/rfc959.c:528 +#, c-format +msgid "Cannot listen on port %d: %s\n" +msgstr "Æ÷Æ® %d¿¡¼ µéÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" + +#: lib/rfc959.c:581 #, c-format -msgid "Error: Message size %d too big\n" -msgstr "¿¡·¯: ¸Þ½ÃÁö Å©±â°¡ %d·Î ³Ê¹« ±é´Ï´Ù\n" - -#: lib/sshv2.c:642 +msgid "Cannot accept connection from server: %s\n" +msgstr "¼¹ö·ÎºÎÅÍÀÇ ¿¬°áÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" + +#: lib/rfc959.c:904 lib/ssh.c:885 +msgid "total" +msgstr "ÇÕ°è" + +#: lib/rfc959.c:906 lib/ssh.c:888 +#, c-format +msgid "Warning: Cannot parse listing %s\n" +msgstr "°æ°í: ¸ñ·Ï %s¸¦ Çؼ®ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: lib/ssh.c:222 lib/sshv2.c:347 lib/sshv2.c:821 lib/sshv2.c:1622 +#: lib/sshv2.c:1706 lib/sshv2.c:1790 +#, c-format +msgid "Error: Message size %d too big from server\n" +msgstr "¿¡·¯: ¼¹ö·ÎºÎÅÍ ¸Þ½ÃÁö Å©±â°¡ %d·Î ³Ê¹« ±ä °É ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù\n" + +#: lib/ssh.c:319 +#, c-format +msgid "Could not change remote directory to %s: %s\n" +msgstr "¿ø°Ý µð·ºÅ丮¸¦ %s·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" + +#: lib/ssh.c:369 lib/sshv2.c:540 +#, c-format +msgid "Opening SSH connection to %s\n" +msgstr "%s·Î SSH ¿¬°áÀ» ÇÏ´Â Áß\n" + +#: lib/ssh.c:394 lib/sshv2.c:570 +#, c-format +msgid "Cannot create a socket pair: %s\n" +msgstr "¼ÒÄÏ ½ÖÀ» »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" + +#: lib/ssh.c:405 lib/sshv2.c:581 +#, c-format +msgid "Cannot open master pty %s: %s\n" +msgstr "¸¶½ºÅÍ pty %s¸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" + +#: lib/ssh.c:438 lib/sshv2.c:615 +msgid "Error: Cannot execute ssh: " +msgstr "¿¡·¯: ssh¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: " + +#: lib/ssh.c:459 lib/sshv2.c:638 +msgid "Error: Received wrong init string from server\n" +msgstr "¿¡·¯: ¼¹ö·ÎºÎÅÍ À߸øµÈ ÃʱâÈ ¹®ÀÚ¿ ¼ö½Å\n" + +#: lib/ssh.c:495 lib/sshv2.c:682 +#, c-format +msgid "Successfully logged into SSH server %s\n" +msgstr "¼º°øÀûÀ¸·Î SSH ¼¹ö %s¿¡ Á¢¼ÓÇÏ¿´½À´Ï´Ù\n" + +#: lib/ssh.c:501 lib/sshv2.c:688 +#, c-format +msgid "Cannot fork another process: %s\n" +msgstr "º¸±â: ´Ù¸¥ ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ »ý¼º(fork)ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" + +#: lib/ssh.c:579 +#, c-format +msgid "Remote host could not find file %s\n" +msgstr "¿ø°Ý È£½ºÆ®°¡ %s ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: lib/ssh.c:694 lib/ssh.c:780 lib/ssh.c:903 +msgid "Received unexpected response from server\n" +msgstr "¼¹ö·Î ºÎÅÍ »ý°¢Áö ¸øÇÑ ÀÀ´äÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù\n" + +#: lib/ssh.c:816 +msgid "Finished retrieving directory listing\n" +msgstr "µð·ºÅ丮 ¸ñ·Ï ¹Þ±â°¡ ³¡³µ½À´Ï´Ù\n" + +#: lib/sshv2.c:131 #, c-format msgid "%d: Protocol Initialization\n" msgstr "%d: ÇÁ·ÎÅäÄÝ ÃʱâÈ\n" -#: lib/sshv2.c:648 +#: lib/sshv2.c:137 #, c-format msgid "%d: Protocol version %d\n" msgstr "%d: ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¹öÀü %d\n" -#: lib/sshv2.c:657 +#: lib/sshv2.c:146 #, c-format msgid "%d: Open %s\n" msgstr "%d: %s ¿±´Ï´Ù\n" -#: lib/sshv2.c:662 +#: lib/sshv2.c:151 #, c-format msgid "%d: Close\n" msgstr "%d: ´Ý½À´Ï´Ù\n" -#: lib/sshv2.c:668 +#: lib/sshv2.c:157 #, c-format msgid "%d: Open Directory %s\n" msgstr "%d: %s µð·ºÅ丮 ¿±´Ï´Ù\n" -#: lib/sshv2.c:673 +#: lib/sshv2.c:162 #, c-format msgid "%d: Read Directory\n" msgstr "%d: µð·ºÅ丮 ÀнÀ´Ï´Ù\n" -#: lib/sshv2.c:677 +#: lib/sshv2.c:166 #, c-format msgid "%d: Remove file %s\n" msgstr "%d: %s ÆÄÀÏ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: lib/sshv2.c:682 +#: lib/sshv2.c:171 #, c-format msgid "%d: Make directory %s\n" msgstr "%d: %s µð·ºÅ丮 »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù\n" -#: lib/sshv2.c:687 +#: lib/sshv2.c:176 #, c-format msgid "%d: Remove directory %s\n" msgstr "%d: %s µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: lib/sshv2.c:692 +#: lib/sshv2.c:181 #, c-format msgid "%d: Realpath %s\n" msgstr "%d: Realpath %s\n" -#: lib/sshv2.c:697 +#: lib/sshv2.c:186 #, c-format msgid "%d: File attributes\n" msgstr "%d: ÆÄÀÏ ¼Ó¼º\n" -#: lib/sshv2.c:701 +#: lib/sshv2.c:190 #, c-format msgid "%d: Stat %s\n" msgstr "%d: Stat %s\n" -#: lib/sshv2.c:718 +#: lib/sshv2.c:207 #, c-format msgid "%d: Chmod %s %o\n" msgstr "%d: Chmod %s %o\n" -#: lib/sshv2.c:723 +#: lib/sshv2.c:212 #, c-format msgid "%d: Utime %s %d\n" msgstr "%d: Utime %s %d\n" -#: lib/sshv2.c:736 src/gtk/bookmarks.c:364 src/gtk/bookmarks.c:1081 -#: src/gtk/chmod_dialog.c:181 src/gtk/options_dialog.c:312 -#: src/gtk/options_dialog.c:686 src/gtk/transfer.c:1722 +#: lib/sshv2.c:225 src/gtk/bookmarks.c:1162 src/gtk/bookmarks.c:1400 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:279 src/gtk/options_dialog.c:616 +#: src/gtk/options_dialog.c:962 src/gtk/transfer.c:2234 msgid "OK" msgstr "È®ÀÎ" -#: lib/sshv2.c:739 +#: lib/sshv2.c:228 msgid "EOF" msgstr "ÆÄÀϳ¡" -#: lib/sshv2.c:742 +#: lib/sshv2.c:231 msgid "No such file or directory" msgstr "±×·± ÆÄÀÏÀ̳ª µð·ºÅ丮°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: lib/sshv2.c:745 +#: lib/sshv2.c:234 msgid "Permission denied" msgstr "Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: lib/sshv2.c:748 +#: lib/sshv2.c:237 msgid "Failure" msgstr "½ÇÆÐ" -#: lib/sshv2.c:751 +#: lib/sshv2.c:240 msgid "Bad message" msgstr "À߸øµÈ ¸Þ½ÃÁö" -#: lib/sshv2.c:754 +#: lib/sshv2.c:243 msgid "No connection" msgstr "¿¬°á ¾øÀ½" -#: lib/sshv2.c:757 +#: lib/sshv2.c:246 msgid "Connection lost" msgstr "¿¬°á ²÷±è" -#: lib/sshv2.c:760 +#: lib/sshv2.c:249 msgid "Operation unsupported" msgstr "µ¿ÀÛÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: lib/sshv2.c:763 +#: lib/sshv2.c:252 msgid "Unknown message returned from server" msgstr "¼¹ö¿¡¼ ¸ð¸£´Â ¸Þ½ÃÁö°¡ µµÂøÇß½À´Ï´Ù" -#: src/text/gftp-text.c:29 +#: lib/sshv2.c:288 +#, c-format +msgid "Error: Message size %d too big\n" +msgstr "¿¡·¯: ¸Þ½ÃÁö Å©±â°¡ %d·Î ³Ê¹« ±é´Ï´Ù\n" + +#: lib/sshv2.c:413 lib/sshv2.c:426 lib/sshv2.c:448 lib/sshv2.c:506 +#: lib/sshv2.c:674 lib/sshv2.c:756 lib/sshv2.c:812 lib/sshv2.c:925 +#: lib/sshv2.c:938 lib/sshv2.c:951 lib/sshv2.c:964 lib/sshv2.c:1020 +#: lib/sshv2.c:1076 lib/sshv2.c:1520 lib/sshv2.c:1613 lib/sshv2.c:1697 +#: lib/sshv2.c:1778 lib/sshv2.c:1860 +msgid "Received wrong response from server, disconnecting\n" +msgstr "¼¹ö·Î ºÎÅÍ »ý°¢Áö ¸øÇÑ ÀÀ´äÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù, ²÷½À´Ï´Ù\n" + +#: src/text/gftp-text.c:30 msgid "about" msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº" -#: src/text/gftp-text.c:30 +#: src/text/gftp-text.c:31 msgid "Shows gFTP information" msgstr "gFTP Á¤º¸ º¸±â" -#: src/text/gftp-text.c:31 +#: src/text/gftp-text.c:32 msgid "ascii" msgstr "¾Æ½ºÅ°" -#: src/text/gftp-text.c:32 +#: src/text/gftp-text.c:33 msgid "Sets the current file transfer mode to Ascii (only for FTP)" msgstr "ÇöÀç ÆÄÀÏ Àü¼Û ¸ðµå¸¦ *¾Æ½ºÅ°*·Î ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù (FTP¸¸)" -#: src/text/gftp-text.c:33 -msgid "binary" -msgstr "ÀÌÁø" - #: src/text/gftp-text.c:34 +msgid "binary" +msgstr "ÀÌÁø" + +#: src/text/gftp-text.c:35 msgid "Sets the current file transfer mode to Binary (only for FTP)" msgstr "ÇöÀç ÆÄÀÏ Àü¼Û ¸ðµå¸¦ *ÀÌÁø*À¸·Î ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù (FTP¸¸)" -#: src/text/gftp-text.c:35 +#: src/text/gftp-text.c:36 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/text/gftp-text.c:36 src/text/gftp-text.c:38 +#: src/text/gftp-text.c:37 src/text/gftp-text.c:39 msgid "Changes the remote working directory" msgstr "¿ø°Ý ÀÛ¾÷ µð·ºÅ丮¸¦ ¹Ù²ß´Ï´Ù" -#: src/text/gftp-text.c:37 +#: src/text/gftp-text.c:38 msgid "chdir" msgstr "chdir" -#: src/text/gftp-text.c:39 +#: src/text/gftp-text.c:40 msgid "chmod" msgstr "chmod" -#: src/text/gftp-text.c:40 +#: src/text/gftp-text.c:41 msgid "Changes the permissions of a remote file" msgstr "Àü¼ÛµÈ ÆÄÀÏÀÇ ¼Ó¼ºÀ» ÀúÀå" -#: src/text/gftp-text.c:41 -msgid "close" -msgstr "close" - #: src/text/gftp-text.c:42 -msgid "Disconnects from the remote site" -msgstr "¿ø°Ý »çÀÌÆ®¿¡¿¡¼ ²÷½À´Ï´Ù" +msgid "clear" +msgstr "clear" #: src/text/gftp-text.c:43 -msgid "delete" -msgstr "delete" +msgid "Available options: cache" +msgstr "" #: src/text/gftp-text.c:44 -msgid "Removes a remote file" -msgstr "¿ø°Ý ÆÄÀÏ »èÁ¦" +msgid "close" +msgstr "close" #: src/text/gftp-text.c:45 -msgid "get" -msgstr "get" - -#: src/text/gftp-text.c:46 src/text/gftp-text.c:70 -msgid "Downloads remote file(s)" -msgstr "¿ø°Ý ÆÄÀÏ ³»·Á¹Þ±â" +msgid "Disconnects from the remote site" +msgstr "¿ø°Ý »çÀÌÆ®¿¡¿¡¼ ²÷½À´Ï´Ù" + +#: src/text/gftp-text.c:46 +msgid "delete" +msgstr "delete" #: src/text/gftp-text.c:47 +msgid "Removes a remote file" +msgstr "¿ø°Ý ÆÄÀÏ »èÁ¦" + +#: src/text/gftp-text.c:48 +msgid "get" +msgstr "get" + +#: src/text/gftp-text.c:49 src/text/gftp-text.c:73 +msgid "Downloads remote file(s)" +msgstr "¿ø°Ý ÆÄÀÏ ³»·Á¹Þ±â" + +#: src/text/gftp-text.c:50 msgid "help" msgstr "µµ¿ò¸»" -#: src/text/gftp-text.c:48 +#: src/text/gftp-text.c:51 msgid "Shows this help screen" msgstr "ÀÌ µµ¿ò¸» È¸é º¸±â" -#: src/text/gftp-text.c:49 +#: src/text/gftp-text.c:52 msgid "lcd" msgstr "lcd" -#: src/text/gftp-text.c:50 src/text/gftp-text.c:52 +#: src/text/gftp-text.c:53 src/text/gftp-text.c:55 msgid "Changes the local working directory" msgstr "·ÎÄà ÀÛ¾÷ µð·ºÅ丮¸¦ ¹Ù²ß´Ï´Ù" -#: src/text/gftp-text.c:51 +#: src/text/gftp-text.c:54 msgid "lchdir" msgstr "lchdir" -#: src/text/gftp-text.c:53 +#: src/text/gftp-text.c:56 msgid "lchmod" msgstr "lchmod" -#: src/text/gftp-text.c:54 +#: src/text/gftp-text.c:57 msgid "Changes the permissions of a local file" msgstr "·ÎÄà ÆÄÀÏÀÇ ¸ðµå¸¦ ¹Ù²ß´Ï´Ù" -#: src/text/gftp-text.c:55 +#: src/text/gftp-text.c:58 msgid "ldelete" msgstr "ldelete" -#: src/text/gftp-text.c:56 +#: src/text/gftp-text.c:59 msgid "Removes a local file" msgstr "·ÎÄà ÆÄÀÏÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/text/gftp-text.c:57 +#: src/text/gftp-text.c:60 msgid "lls" msgstr "lls" -#: src/text/gftp-text.c:58 -msgid "Shows the directory listing for the current local directory" -msgstr "ÇöÀç ·ÎÄà µð·ºÅ丮ÀÇ µð·ºÅ丮 ¸ñ·ÏÀ» º¾´Ï´Ù" - -#: src/text/gftp-text.c:59 -msgid "lmkdir" -msgstr "lmkdir" - -#: src/text/gftp-text.c:60 -msgid "Creates a local directory" -msgstr "·ÎÄà µð·ºÅ丮¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù" - #: src/text/gftp-text.c:61 -msgid "lpwd" -msgstr "lpwd" +msgid "Shows the directory listing for the current local directory" +msgstr "ÇöÀç ·ÎÄà µð·ºÅ丮ÀÇ µð·ºÅ丮 ¸ñ·ÏÀ» º¾´Ï´Ù" #: src/text/gftp-text.c:62 -msgid "Show current local directory" -msgstr "ÇöÀçÀÇ ·ÎÄà µð·ºÅ丮¸¦ º¾´Ï´Ù" +msgid "lmkdir" +msgstr "lmkdir" #: src/text/gftp-text.c:63 -msgid "lrename" -msgstr "lrename" +msgid "Creates a local directory" +msgstr "·ÎÄà µð·ºÅ丮¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù" #: src/text/gftp-text.c:64 -msgid "Rename a local file" -msgstr "·ÎÄà ÆÄÀϸíÀ» ¹Ù²ß´Ï´Ù" +msgid "lpwd" +msgstr "lpwd" #: src/text/gftp-text.c:65 -msgid "lrmdir" -msgstr "lrmdir" +msgid "Show current local directory" +msgstr "ÇöÀçÀÇ ·ÎÄà µð·ºÅ丮¸¦ º¾´Ï´Ù" #: src/text/gftp-text.c:66 -msgid "Remove a local directory" -msgstr "·ÎÄà µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" +msgid "lrename" +msgstr "lrename" #: src/text/gftp-text.c:67 -msgid "ls" -msgstr "ls" +msgid "Rename a local file" +msgstr "·ÎÄà ÆÄÀϸíÀ» ¹Ù²ß´Ï´Ù" #: src/text/gftp-text.c:68 +msgid "lrmdir" +msgstr "lrmdir" + +#: src/text/gftp-text.c:69 +msgid "Remove a local directory" +msgstr "·ÎÄà µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" + +#: src/text/gftp-text.c:70 +msgid "ls" +msgstr "ls" + +#: src/text/gftp-text.c:71 msgid "Shows the directory listing for the current remote directory" msgstr "ÇöÀç ¿ø°Ý µð·ºÅ丮ÀÇ µð·ºÅ丮 ¸ñ·ÏÀ» º¾´Ï´Ù" -#: src/text/gftp-text.c:69 +#: src/text/gftp-text.c:72 msgid "mget" msgstr "mget" -#: src/text/gftp-text.c:71 +#: src/text/gftp-text.c:74 msgid "mkdir" msgstr "mkdir" -#: src/text/gftp-text.c:72 +#: src/text/gftp-text.c:75 msgid "Creates a remote directory" msgstr "¿ø°Ý µð·ºÅ丮¸¦ »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù" -#: src/text/gftp-text.c:73 +#: src/text/gftp-text.c:76 msgid "mput" msgstr "mput" -#: src/text/gftp-text.c:74 src/text/gftp-text.c:78 +#: src/text/gftp-text.c:77 src/text/gftp-text.c:81 msgid "Uploads local file(s)" msgstr "·ÎÄà ÆÄÀÏ ¿Ã¸®±â" -#: src/text/gftp-text.c:75 +#: src/text/gftp-text.c:78 msgid "open" msgstr "open" -#: src/text/gftp-text.c:76 +#: src/text/gftp-text.c:79 msgid "Opens a connection to a remote site" msgstr "¿ø°Ý »çÀÌÆ®·Î ¿¬°áÇÕ´Ï´Ù" -#: src/text/gftp-text.c:77 -msgid "put" -msgstr "put" - -#: src/text/gftp-text.c:79 -msgid "pwd" -msgstr "pwd" - #: src/text/gftp-text.c:80 +msgid "put" +msgstr "put" + +#: src/text/gftp-text.c:82 +msgid "pwd" +msgstr "pwd" + +#: src/text/gftp-text.c:83 msgid "Show current remote directory" msgstr "ÇöÀè ¿ø°Ý µð·ºÅ丮¸¦ º¾´Ï´Ù" -#: src/text/gftp-text.c:81 -msgid "quit" -msgstr "quit" - -#: src/text/gftp-text.c:82 -msgid "Exit from gFTP" -msgstr "gFTP Á¾·á" - -#: src/text/gftp-text.c:83 -msgid "rename" -msgstr "rename" - #: src/text/gftp-text.c:84 -msgid "Rename a remote file" -msgstr "¿ø°Ý ÆÄÀϸíÀ» ¹Ù²ß´Ï´Ù" +msgid "quit" +msgstr "quit" #: src/text/gftp-text.c:85 -msgid "rmdir" -msgstr "rmdir" +msgid "Exit from gFTP" +msgstr "gFTP Á¾·á" #: src/text/gftp-text.c:86 -msgid "Remove a remote directory" -msgstr "¿ø°Ý µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" +msgid "rename" +msgstr "rename" #: src/text/gftp-text.c:87 +msgid "Rename a remote file" +msgstr "¿ø°Ý ÆÄÀϸíÀ» ¹Ù²ß´Ï´Ù" + +#: src/text/gftp-text.c:88 +msgid "rmdir" +msgstr "rmdir" + +#: src/text/gftp-text.c:89 +msgid "Remove a remote directory" +msgstr "¿ø°Ý µð·ºÅ丮¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" + +#: src/text/gftp-text.c:90 msgid "set" msgstr "set" -#: src/text/gftp-text.c:88 +#: src/text/gftp-text.c:91 msgid "" "Show configuration file variables. You can also set variables by set var=val" msgstr "" "ȯ°æ¼³Á¤ ÆÄÀÏ º¯¼ö¸¦ º¾´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ 'set var=val' Çü½ÄÀ¸·Î º¯¼ö°ªÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ÀÖ" "½À´Ï´Ù" -#: src/text/gftp-text.c:134 +#: src/text/gftp-text.c:137 msgid "" ">.\n" "If you have any questions, comments, or suggestions about this program, " @@ -1308,7 +1323,7 @@ "³»½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. gFTP¿¡ ´ëÇÑ ÃÖ±ÙÀÇ ¼Ò½ÄµéÀº Á¦ À¥ »çÀÌÆ® http://www.gftp." "org/¿¡¼ Ç×»ó º¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n" -#: src/text/gftp-text.c:136 src/gtk/gftp-gtk.c:131 +#: src/text/gftp-text.c:139 src/gtk/gftp-gtk.c:1043 msgid "" "gFTP comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, see the COPYING file. " "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain " @@ -1318,78 +1333,78 @@ "Àº ÀÚÀ¯ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾îÀÔ´Ï´Ù, ±×¸®°í ƯÁ¤ÇÑ Á¶°ÇÇÏ¿¡¼ Àç¹èÆ÷ÇϽô °ÍÀº ÁÁ½À´Ï" "´Ù; ÀÚ¼¼ÇÑ °ÍÀº COPYING ÆÄÀÏÀ» º¸½Ê½Ã¿ä\n" -#: src/text/gftp-text.c:217 +#: src/text/gftp-text.c:220 msgid "Error: Command not recognized\n" msgstr "¿¡·¯: ¸ð¸£´Â ¸í·ÉÀÔ´Ï´Ù\n" -#: src/text/gftp-text.c:312 +#: src/text/gftp-text.c:315 msgid "usage: open [[ftp://][user:pass@]ftp-site[:port][/directory]]\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: open [[ftp://][user:pass@]ftp-site[:port][/directory]]\n" -#: src/text/gftp-text.c:319 src/gtk/dnd.c:43 src/gtk/menu-items.c:119 +#: src/text/gftp-text.c:322 src/gtk/dnd.c:128 src/gtk/menu-items.c:114 #, c-format msgid "Could not parse URL %s\n" msgstr "URL %s¸¦ Çؼ®ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/text/gftp-text.c:367 src/gtk/menu-items.c:815 +#: src/text/gftp-text.c:370 src/gtk/menu-items.c:799 msgid "Translated by" msgstr "¹ø¿ªÀÚ: ³²¼ºÇö <namsh@kldp.org>" -#: src/text/gftp-text.c:390 src/text/gftp-text.c:406 src/text/gftp-text.c:436 -#: src/text/gftp-text.c:459 src/text/gftp-text.c:481 src/text/gftp-text.c:505 -#: src/text/gftp-text.c:533 src/text/gftp-text.c:564 src/text/gftp-text.c:615 -#: src/text/gftp-text.c:631 src/text/gftp-text.c:650 src/text/gftp-text.c:723 +#: src/text/gftp-text.c:393 src/text/gftp-text.c:409 src/text/gftp-text.c:439 +#: src/text/gftp-text.c:462 src/text/gftp-text.c:484 src/text/gftp-text.c:508 +#: src/text/gftp-text.c:536 src/text/gftp-text.c:569 src/text/gftp-text.c:663 +#: src/text/gftp-text.c:679 src/text/gftp-text.c:698 src/text/gftp-text.c:771 msgid "Error: Not connected to a remote site\n" msgstr "¿¡·¯: ¸®¸ðÆ® »çÀÌÆ®¿¡ ¿¬°áµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n" -#: src/text/gftp-text.c:411 src/text/gftp-text.c:417 +#: src/text/gftp-text.c:414 src/text/gftp-text.c:420 msgid "usage: chdir <directory>\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: chdir <µð·ºÅ丮>\n" -#: src/text/gftp-text.c:443 +#: src/text/gftp-text.c:446 msgid "usage: mkdir <new directory>\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: mkdir <»õ µð·ºÅ丮>\n" -#: src/text/gftp-text.c:465 +#: src/text/gftp-text.c:468 msgid "usage: rmdir <directory>\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: rmdir <µð·ºÅ丮>\n" -#: src/text/gftp-text.c:487 +#: src/text/gftp-text.c:490 msgid "usage: delete <file>\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: delete <ÆÄÀÏ>\n" -#: src/text/gftp-text.c:515 +#: src/text/gftp-text.c:518 msgid "usage: rename <old name> <new name>\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: rename <ÀÌÀü À̸§> <»õ À̸§>\n" -#: src/text/gftp-text.c:543 +#: src/text/gftp-text.c:546 msgid "usage: chmod <mode> <file>\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: chmod <¸ðµå> <ÆÄÀÏ>\n" -#: src/text/gftp-text.c:656 +#: src/text/gftp-text.c:704 msgid "usage: mget <filespec>\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: mget <ÆÄÀϽºÆå>\n" -#: src/text/gftp-text.c:729 +#: src/text/gftp-text.c:777 msgid "usage: mput <filespec>\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: mput <ÆÄÀϽºÆå>\n" -#: src/text/gftp-text.c:813 src/gtk/transfer.c:592 +#: src/text/gftp-text.c:861 src/gtk/transfer.c:802 #, c-format msgid "File transfer will be throttled to %.2f KB/s\n" msgstr "ÆÄÀÏ Àü¼ÛÀº %.2f KB/s·Î Á¦ÇÑµÉ °Ì´Ï´Ù.\n" -#: src/text/gftp-text.c:880 +#: src/text/gftp-text.c:928 #, c-format msgid "Could not download %s\n" msgstr "%s¸¦ ³»·Á¹ÞÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù\n" -#: src/text/gftp-text.c:887 +#: src/text/gftp-text.c:935 #, c-format msgid "Successfully transferred %s\n" msgstr "¼º°øÀûÀ¸·Î %s°¡ º¸³»Á³½À´Ï´Ù\n" -#: src/text/gftp-text.c:922 +#: src/text/gftp-text.c:989 msgid "" "Supported commands:\n" "\n" @@ -1397,30 +1412,39 @@ "Áö¿øµÇ´Â ¸í·É:\n" "\n" -#: src/text/gftp-text.c:975 +#: src/text/gftp-text.c:1045 msgid "usage: set [variable = value]\n" msgstr "»ç¿ë¹ý: set [º¯¼ö¸í = °ª]\n" -#: src/text/gftp-text.c:995 +#: src/text/gftp-text.c:1066 #, c-format msgid "Error: Variable %s is not a valid configuration variable.\n" msgstr "¿¡·¯: %s º¯¼ö´Â ȯ°æ¼³Á¤ º¯¼ö°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.\n" -#: src/text/gftp-text.c:1018 +#: src/text/gftp-text.c:1073 +#, c-format +msgid "Error: Variable %s is not available in the text port of gFTP\n" +msgstr "¿¡·¯: %s º¯¼ö´Â gFTPÀÇ ÅؽºÆ® ¹öÀü¿¡¼´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: src/text/gftp-text.c:1096 msgid "Error: You cannot change this variable\n" msgstr "¿¡·¯: ´ç½ÅÀº ÀÌ º¯¼ö °ªÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/bookmarks.c:72 src/gtk/gftp-gtk.c:951 src/gtk/menu-items.c:65 -#: src/gtk/menu-items.c:95 src/gtk/misc-gtk.c:461 src/gtk/misc-gtk.c:469 +#: src/text/gftp-text.c:1272 +msgid "Clear the directory cache\n" +msgstr "µð·ºÅ丮 ij½¬¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù\n" + +#: src/gtk/bookmarks.c:40 src/gtk/gftp-gtk.c:851 src/gtk/menu-items.c:60 +#: src/gtk/menu-items.c:90 src/gtk/misc-gtk.c:500 src/gtk/misc-gtk.c:508 #, c-format msgid "%s: Please hit the stop button first to do anything else\n" msgstr "%s: ¾î¶² ÀÏÀ̵ç ÇϽ÷Á¸é ÀÏ´Ü ¸ØÃã ¹öÆ°À» ´©¸£½Ê½Ã¿ä\n" -#: src/gtk/bookmarks.c:73 +#: src/gtk/bookmarks.c:41 msgid "Run Bookmark" msgstr "Ã¥°¥ÇÇ ½ÇÇà" -#: src/gtk/bookmarks.c:80 +#: src/gtk/bookmarks.c:48 msgid "" "Internal gFTP Error: Could not look up bookmark entry. This is definately a " "bug. Please email masneyb@gftp.org about it. Please be sure to include the " @@ -1430,15 +1454,24 @@ "´Ù. masneyb@gftp.org·Î ÀÌ¿¡ ´ëÇØ ÆíÁö¸¦ º¸³»Áֽʽÿä. ¹öÁ¯ ¹øÈ£¿Í ÀÌ ¹ö±×¸¦ " "¾î¶»°Ô ¸¸µé¾î³¾ ¼ö ÀÖ´Â Áö¸¦ ¾Ë·ÁÁֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n" -#: src/gtk/bookmarks.c:139 src/gtk/bookmarks.c:150 +#: src/gtk/bookmarks.c:115 +msgid "Add Bookmark: You must enter a name for the bookmark\n" +msgstr "Ã¥°¥ÇÇ Ãß°¡: Ã¥°¥ÇÇÀÇ À̸§À» ÀÔ·ÂÇϼž߸¸ ÇÕ´Ï´Ù\n" + +#: src/gtk/bookmarks.c:122 +#, c-format +msgid "Add Bookmark: Cannot add bookmark %s because that name already exists\n" +msgstr "Ã¥°¥ÇÇ Ãß°¡: %s Ã¥°¥ÇÇ°¡ ÀÌ¹Ì ÀÖ¾î¼ Ãß°¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: src/gtk/bookmarks.c:185 src/gtk/bookmarks.c:196 msgid "Add Bookmark" msgstr "Ã¥°¥ÇÇ Ãß°¡" -#: src/gtk/bookmarks.c:146 +#: src/gtk/bookmarks.c:192 msgid "Add Bookmark: You must enter a hostname\n" msgstr "Ã¥°¥ÇÇ Ãß°¡: È£½ºÆ® À̸§À» ÀÔ·ÂÇϼž߸¸ ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/bookmarks.c:150 +#: src/gtk/bookmarks.c:196 msgid "" "Enter the name of the bookmark you want to add\n" "You can separate items by a / to put it into a submenu\n" @@ -1448,133 +1481,23 @@ "Ç׸ñµéÀ» ÇÏÀ§¸Þ´º¿¡ Áý¾î³ÖÀ¸·Á¸é / ·Î ºÐ¸®Çϼ¼¿ä\n" "(°¡·É: Linux Sites/Debian)" -#: src/gtk/bookmarks.c:150 +#: src/gtk/bookmarks.c:196 msgid "Remember password" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ ±â¾ï" -#: src/gtk/bookmarks.c:166 -msgid "Add Bookmark: You must enter a name for the bookmark\n" -msgstr "Ã¥°¥ÇÇ Ãß°¡: Ã¥°¥ÇÇÀÇ À̸§À» ÀÔ·ÂÇϼž߸¸ ÇÕ´Ï´Ù\n" - -#: src/gtk/bookmarks.c:173 -#, c-format -msgid "Add Bookmark: Cannot add bookmark %s because that name already exists\n" -msgstr "Ã¥°¥ÇÇ Ãß°¡: %s Ã¥°¥ÇÇ°¡ ÀÌ¹Ì ÀÖ¾î¼ Ãß°¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/gtk/bookmarks.c:289 -msgid "/_File" -msgstr "/ÆÄÀÏ" - -#: src/gtk/bookmarks.c:290 -msgid "/File/tearoff" -msgstr "/ÆÄÀÏ/tearoff" - -#: src/gtk/bookmarks.c:291 -msgid "/File/New Folder..." -msgstr "/ÆÄÀÏ/»õ Æú´õ..." - -#: src/gtk/bookmarks.c:292 -msgid "/File/New Item..." -msgstr "/ÆÄÀÏ/»õ Ç׸ñ..." - -#: src/gtk/bookmarks.c:293 -msgid "/File/Delete" -msgstr "/ÆÄÀÏ/»èÁ¦" - -#: src/gtk/bookmarks.c:294 -msgid "/File/Properties..." -msgstr "/ÆÄÀÏ/¼Ó¼º..." - -#: src/gtk/bookmarks.c:295 -msgid "/File/sep" -msgstr "/ÆÄÀÏ/sep" - -#: src/gtk/bookmarks.c:296 -msgid "/File/Close" -msgstr "/ÆÄÀÏ/´Ý±â" - -#: src/gtk/bookmarks.c:307 src/gtk/bookmarks.c:310 -msgid "Edit Bookmarks" -msgstr "Ã¥°¥ÇÇ ÆíÁý" - -#: src/gtk/bookmarks.c:325 src/gtk/bookmarks.c:899 src/gtk/chmod_dialog.c:87 -#: src/gtk/gftp-gtk.c:116 src/gtk/menu-items.c:797 src/gtk/misc-gtk.c:898 -#: src/gtk/misc-gtk.c:1019 src/gtk/options_dialog.c:102 -#: src/gtk/view_dialog.c:267 -msgid "gFTP Icon" -msgstr "gFTP ¾ÆÀÌÄÜ" - -#: src/gtk/bookmarks.c:374 src/gtk/bookmarks.c:1093 src/gtk/chmod_dialog.c:193 -#: src/gtk/options_dialog.c:323 src/gtk/options_dialog.c:697 -#: src/gtk/transfer.c:1734 -msgid " Cancel " -msgstr " Ãë¼Ò " - -#: src/gtk/bookmarks.c:765 src/gtk/bookmarks.c:775 +#: src/gtk/bookmarks.c:577 src/gtk/bookmarks.c:587 msgid "New Folder" msgstr "»õ Æú´õ" -#: src/gtk/bookmarks.c:766 +#: src/gtk/bookmarks.c:578 msgid "Enter the name of the new folder to create" msgstr "»ý¼ºÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â »õ·Î¿î Æú´õÀÇ À̸§À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" -#: src/gtk/bookmarks.c:776 +#: src/gtk/bookmarks.c:588 msgid "Enter the name of the new item to create" msgstr "»ý¼ºÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â »õ·Î¿î Ç׸ñÀÇ À̸§À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" -#: src/gtk/bookmarks.c:878 src/gtk/bookmarks.c:881 -msgid "Edit Entry" -msgstr "¿£Æ®¸® ÆíÁý" - -#: src/gtk/bookmarks.c:914 -msgid "Description:" -msgstr "¼³¸í:" - -#: src/gtk/bookmarks.c:929 -msgid "Hostname:" -msgstr "È£½ºÆ®¸í:" - -#: src/gtk/bookmarks.c:942 -msgid "Port:" -msgstr "Æ÷Æ®:" - -#: src/gtk/bookmarks.c:959 -msgid "Protocol:" -msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ:" - -#: src/gtk/bookmarks.c:983 -msgid "Remote Directory:" -msgstr "¿ø°Ý µð·ºÅ丮:" - -#: src/gtk/bookmarks.c:996 -msgid "Local Directory:" -msgstr "·ÎÄà µð·ºÅ丮:" - -#: src/gtk/bookmarks.c:1009 -msgid "Remote SSH sftp path:" -msgstr "¿ø°Ý SSH sftp °æ·Î:" - -#: src/gtk/bookmarks.c:1026 -msgid "Username:" -msgstr "»ç¿ëÀÚ¸í:" - -#: src/gtk/bookmarks.c:1039 -msgid "Password:" -msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£:" - -#: src/gtk/bookmarks.c:1053 -msgid "Account:" -msgstr "¾îÄ«¿îÆ®:" - -#: src/gtk/bookmarks.c:1067 -msgid "Log in as ANONYMOUS" -msgstr "À͸íÀ¸·Î ·Î±×ÀÎ" - -#: src/gtk/bookmarks.c:1103 src/gtk/options_dialog.c:334 -msgid "Apply" -msgstr "Àû¿ë" - -#: src/gtk/bookmarks.c:1143 +#: src/gtk/bookmarks.c:672 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to erase the bookmark\n" @@ -1583,20 +1506,127 @@ "Ã¥°¥ÇÇ %s¿Í ±× ÇÏÀ§ Ç׸ñµéÀ»\n" "Á¤¸»·Î Áö¿ì°í ½ÍÀ¸½Ê´Ï±î?" -#: src/gtk/bookmarks.c:1144 +#: src/gtk/bookmarks.c:673 msgid "Delete Bookmark" msgstr "Ã¥°¥ÇÇ »èÁ¦" -#: src/gtk/bookmarks.c:1355 +#: src/gtk/bookmarks.c:700 msgid "Bookmarks" msgstr "Ã¥°¥ÇÇ" -#: src/gtk/chmod_dialog.c:59 src/gtk/chmod_dialog.c:65 -#: src/gtk/chmod_dialog.c:70 +#: src/gtk/bookmarks.c:959 src/gtk/bookmarks.c:962 +msgid "Edit Entry" +msgstr "¿£Æ®¸® ÆíÁý" + +#: src/gtk/bookmarks.c:980 src/gtk/bookmarks.c:1361 src/gtk/chmod_dialog.c:185 +#: src/gtk/gftp-gtk.c:1028 src/gtk/menu-items.c:781 src/gtk/misc-gtk.c:937 +#: src/gtk/misc-gtk.c:1058 src/gtk/options_dialog.c:752 +#: src/gtk/view_dialog.c:334 +msgid "gFTP Icon" +msgstr "gFTP ¾ÆÀÌÄÜ" + +#: src/gtk/bookmarks.c:995 +msgid "Description:" +msgstr "¼³¸í:" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1010 +msgid "Hostname:" +msgstr "È£½ºÆ®¸í:" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1023 +msgid "Port:" +msgstr "Æ÷Æ®:" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1040 +msgid "Protocol:" +msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ:" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1064 +msgid "Remote Directory:" +msgstr "¿ø°Ý µð·ºÅ丮:" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1077 +msgid "Local Directory:" +msgstr "·ÎÄà µð·ºÅ丮:" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1090 +msgid "Remote SSH sftp path:" +msgstr "¿ø°Ý SSH sftp °æ·Î:" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1107 +msgid "Username:" +msgstr "»ç¿ëÀÚ¸í:" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1120 +msgid "Password:" +msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£:" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1134 +msgid "Account:" +msgstr "¾îÄ«¿îÆ®:" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1148 +msgid "Log in as ANONYMOUS" +msgstr "À͸íÀ¸·Î ·Î±×ÀÎ" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1174 src/gtk/bookmarks.c:1410 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:291 src/gtk/options_dialog.c:627 +#: src/gtk/options_dialog.c:973 src/gtk/transfer.c:2246 +msgid " Cancel " +msgstr " Ãë¼Ò " + +#: src/gtk/bookmarks.c:1184 src/gtk/options_dialog.c:984 +msgid "Apply" +msgstr "Àû¿ë" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1325 +msgid "/_File" +msgstr "/ÆÄÀÏ" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1326 +msgid "/File/tearoff" +msgstr "/ÆÄÀÏ/tearoff" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1327 +msgid "/File/New Folder..." +msgstr "/ÆÄÀÏ/»õ Æú´õ..." + +#: src/gtk/bookmarks.c:1328 +msgid "/File/New Item..." +msgstr "/ÆÄÀÏ/»õ Ç׸ñ..." + +#: src/gtk/bookmarks.c:1329 +msgid "/File/Delete" +msgstr "/ÆÄÀÏ/»èÁ¦" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1330 +msgid "/File/Properties..." +msgstr "/ÆÄÀÏ/¼Ó¼º..." + +#: src/gtk/bookmarks.c:1331 +msgid "/File/sep" +msgstr "/ÆÄÀÏ/sep" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1332 +msgid "/File/Close" +msgstr "/ÆÄÀÏ/´Ý±â" + +#: src/gtk/bookmarks.c:1343 src/gtk/bookmarks.c:1346 +msgid "Edit Bookmarks" +msgstr "Ã¥°¥ÇÇ ÆíÁý" + +#: src/gtk/chmod_dialog.c:71 src/gtk/delete_dialog.c:98 +#: src/gtk/menu-items.c:451 src/gtk/mkdir_dialog.c:56 +#: src/gtk/rename_dialog.c:57 src/gtk/transfer.c:540 +msgid "Operation canceled\n" +msgstr "µ¿ÀÛÀÌ Ãë¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" + +#: src/gtk/chmod_dialog.c:157 src/gtk/chmod_dialog.c:163 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:168 msgid "Chmod" msgstr "Chmod" -#: src/gtk/chmod_dialog.c:90 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:188 msgid "" "You can now adjust the attributes of your file(s)\n" "Note: Not all ftp servers support the chmod feature" @@ -1604,83 +1634,441 @@ "ÀÌÁ¦ ´ç½ÅÀÇ ÆÄÀϵéÀÇ ¼Ó¼ºÀ» ¹Ù²Ù½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n" "ÁÖÀÇ: ¸ðµç ftp ¼¹ö°¡ chmod ±â´ÉÀ» Áö¿øÇÏÁö´Â ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/gtk/chmod_dialog.c:100 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:198 msgid "Special" msgstr "Special" -#: src/gtk/chmod_dialog.c:108 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:206 msgid "SUID" msgstr "SUID" -#: src/gtk/chmod_dialog.c:112 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:210 msgid "SGID" msgstr "SGID" -#: src/gtk/chmod_dialog.c:116 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:214 msgid "Sticky" msgstr "Sticky" -#: src/gtk/chmod_dialog.c:120 src/gtk/gftp-gtk.c:728 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:218 src/gtk/gftp-gtk.c:561 msgid "User" msgstr "»ç¿ëÀÚ" -#: src/gtk/chmod_dialog.c:128 src/gtk/chmod_dialog.c:148 -#: src/gtk/chmod_dialog.c:168 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:226 src/gtk/chmod_dialog.c:246 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:266 msgid "Read" msgstr "Àбâ" -#: src/gtk/chmod_dialog.c:132 src/gtk/chmod_dialog.c:152 -#: src/gtk/chmod_dialog.c:172 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:230 src/gtk/chmod_dialog.c:250 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:270 msgid "Write" msgstr "¾²±â" -#: src/gtk/chmod_dialog.c:136 src/gtk/chmod_dialog.c:156 -#: src/gtk/chmod_dialog.c:176 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:234 src/gtk/chmod_dialog.c:254 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:274 msgid "Execute" msgstr "½ÇÇà" -#: src/gtk/chmod_dialog.c:140 src/gtk/gftp-gtk.c:729 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:238 src/gtk/gftp-gtk.c:562 msgid "Group" msgstr "±×·ì" -#: src/gtk/chmod_dialog.c:160 +#: src/gtk/chmod_dialog.c:258 msgid "Other" msgstr "Other" -#: src/gtk/chmod_dialog.c:337 src/gtk/delete_dialog.c:230 -#: src/gtk/menu-items.c:576 src/gtk/mkdir_dialog.c:65 -#: src/gtk/rename_dialog.c:66 src/gtk/transfer.c:514 -msgid "Operation canceled\n" -msgstr "µ¿ÀÛÀÌ Ãë¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" - -#: src/gtk/delete_dialog.c:45 src/gtk/options_dialog.c:400 -msgid "Delete" -msgstr "»èÁ¦" - -#: src/gtk/delete_dialog.c:118 +#: src/gtk/delete_dialog.c:166 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete these %ld files and %ld directories" msgstr "ÀÌ %ld ÆÄÀϵé°ú %ld µð·ºÅ丮µéÀ» Á¤¸»·Î Áö¿ì°í ½ÍÀ¸½Ê´Ï±î?" -#: src/gtk/delete_dialog.c:120 +#: src/gtk/delete_dialog.c:168 msgid "Delete Files/Directories" msgstr "ÆÄÀÏ/µð·ºÅ丮 »èÁ¦" -#: src/gtk/dnd.c:65 src/gtk/dnd.c:149 +#: src/gtk/delete_dialog.c:186 src/gtk/options_dialog.c:692 +msgid "Delete" +msgstr "»èÁ¦" + +#: src/gtk/dnd.c:48 +#, c-format +msgid "Drag-N-Drop: Ignoring url %s: Not a valid url\n" +msgstr "µå·¡±×¾Øµå·Ó: url %s¸¦ ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù: À߸øµÈ urlÀÔ´Ï´Ù\n" + +#: src/gtk/dnd.c:150 src/gtk/dnd.c:232 msgid "Drag-N-Drop" msgstr "µå·¡±×¾Øµå·Ó" -#: src/gtk/dnd.c:162 +#: src/gtk/dnd.c:245 #, c-format msgid "Received URL %s\n" msgstr "URL %s¸¦ ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/dnd.c:212 -#, c-format -msgid "Drag-N-Drop: Ignoring url %s: Not a valid url\n" -msgstr "µå·¡±×¾Øµå·Ó: url %s¸¦ ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù: À߸øµÈ urlÀÔ´Ï´Ù\n" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:129 +#: src/gtk/gftp-gtk.c:95 +msgid "Exit" +msgstr "Á¾·á" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:95 +msgid "" +"There are file transfers in progress.\n" +"Are you sure you want to exit?" +msgstr "" +"Àü¼ÛÁßÀÎ ÆÄÀÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +"Á¤¸»·Î Á¾·áÇϱ⸦ ¿øÇϽʴϱî?" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:138 +msgid "/_FTP" +msgstr "/_FTP" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:139 +msgid "/FTP/tearoff" +msgstr "/FTP/tearoff" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:140 +msgid "/FTP/Window 1" +msgstr "/FTP/â 1" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:141 +msgid "/FTP/Window 2" +msgstr "/FTP/â 2" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:142 src/gtk/gftp-gtk.c:145 src/gtk/gftp-gtk.c:148 +msgid "/FTP/sep" +msgstr "/FTP/sep" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:143 +msgid "/FTP/Ascii" +msgstr "/FTP/¾Æ½ºÅ°" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:144 +msgid "/FTP/Binary" +msgstr "/FTP/ÀÌÁø" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:146 +msgid "/FTP/_Options..." +msgstr "/FTP/¿É¼Ç(_O)..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:149 +msgid "/FTP/_Quit" +msgstr "/FTP/Á¾·á(_Q)" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:150 +msgid "/_Local" +msgstr "/·ÎÄÃ(_L)" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:151 +msgid "/Local/tearoff" +msgstr "/·ÎÄÃ/tearoff" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:152 +msgid "/Local/Open _URL..." +msgstr "/·ÎÄÃ/URL ¿±â(_U)..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:153 +msgid "/Local/Disconnect" +msgstr "/·ÎÄÃ/¿¬°á²÷±â" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:154 src/gtk/gftp-gtk.c:160 +msgid "/Local/sep" +msgstr "/·ÎÄÃ/sep" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:155 +msgid "/Local/Change Filespec..." +msgstr "/·ÎÄÃ/ÆÄÀϽºÆå ¹Ù²Ù±â..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:156 +msgid "/Local/Show selected" +msgstr "/·ÎÄÃ/¸ðµÎ ¼±ÅÃ" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:157 +msgid "/Local/Select All" +msgstr "/·ÎÄÃ/¸ðµÎ ¼±ÅÃ" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:158 +msgid "/Local/Select All Files" +msgstr "/·ÎÄÃ/¸ðµç ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:159 +msgid "/Local/Deselect All" +msgstr "/·ÎÄÃ/¸ðµÎ ¼±ÅÃÇØÁ¦" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:161 +msgid "/Local/Save Directory Listing..." +msgstr "/·ÎÄÃ/µð·ºÅ丮 ¸ñ·Ï ÀúÀå..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:162 +msgid "/Local/Send SITE Command..." +msgstr "/·ÎÄÃ/SITE ¸í·É º¸³»±â..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:163 +msgid "/Local/Change Directory" +msgstr "/·ÎÄÃ/µð·ºÅ丮 ¹Ù²Ù±â" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:164 +msgid "/Local/Chmod..." +msgstr "/·ÎÄÃ/¸ðµå¹Ù²Ù±â..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:165 +msgid "/Local/Make Directory..." +msgstr "/·ÎÄÃ/µð·ºÅ丮 »ý¼º..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:166 +msgid "/Local/Rename..." +msgstr "/·ÎÄÃ/À̸§¹Ù²Ù±â..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:167 +msgid "/Local/Delete..." +msgstr "/·ÎÄÃ/»èÁ¦..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:168 +msgid "/Local/Edit..." +msgstr "/·ÎÄÃ/ÆíÁý..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:169 +msgid "/Local/View..." +msgstr "/·ÎÄÃ/º¸±â..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:170 +msgid "/Local/Refresh" +msgstr "/·ÎÄÃ/Àç»ý" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:171 +msgid "/_Remote" +msgstr "/¿ø°Ý(_R)" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:172 +msgid "/Remote/tearoff" +msgstr "/¿ø°Ý/tearoff" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:173 +msgid "/Remote/Open _URL..." +msgstr "/¿ø°Ý/URL ¿±â(_O)..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:175 +msgid "/Remote/Disconnect" +msgstr "/¿ø°Ý/¿¬°á²÷±â" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:177 src/gtk/gftp-gtk.c:183 +msgid "/Remote/sep" +msgstr "/¿ø°Ý/sep" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:178 +msgid "/Remote/Change Filespec..." +msgstr "/¿ø°Ý/ÆÄÀϽºÆå ¹Ù²Ù±â..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:179 +msgid "/Remote/Show selected" +msgstr "/¿ø°Ý/¸ðµÎ ¼±ÅÃ" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:180 +msgid "/Remote/Select All" +msgstr "/¿ø°Ý/¸ðµÎ ¼±ÅÃ" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:181 +msgid "/Remote/Select All Files" +msgstr "/¿ø°Ý/¸ðµç ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:182 +msgid "/Remote/Deselect All" +msgstr "/¿ø°Ý/¸ðµÎ ¼±ÅÃÇØÁ¦" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:184 +msgid "/Remote/Save Directory Listing..." +msgstr "/¿ø°Ý/µð·ºÅ丮 ¸ñ·Ï ÀúÀå..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:185 +msgid "/Remote/Send SITE Command..." +msgstr "/¿ø°Ý/SITE ¸í·É º¸³»±â..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:186 +msgid "/Remote/Change Directory" +msgstr "/¿ø°Ý/µð·ºÅ丮 ¹Ù²Ù±â" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:187 +msgid "/Remote/Chmod..." +msgstr "/¿ø°Ý/¸ðµå¹Ù²Ù±â..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:188 +msgid "/Remote/Make Directory..." +msgstr "/¿ø°Ý/µð·ºÅ丮 »ý¼º..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:189 +msgid "/Remote/Rename..." +msgstr "/¿ø°Ý/À̸§¹Ù²Ù±â..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:190 +msgid "/Remote/Delete..." +msgstr "/¿ø°Ý/»èÁ¦..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:191 +msgid "/Remote/Edit..." +msgstr "/¿ø°Ý/ÆíÁý..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:192 +msgid "/Remote/View..." +msgstr "/¿ø°Ý/º¸±â..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:193 +msgid "/Remote/Refresh" +msgstr "/¿ø°Ý/Àç»ý" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:194 +msgid "/_Bookmarks" +msgstr "/Ã¥°¥ÇÇ(_B)" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:195 +msgid "/Bookmarks/tearoff" +msgstr "/Ã¥°¥ÇÇ(B)/tearoff" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:196 +msgid "/Bookmarks/Add bookmark" +msgstr "/Ã¥°¥ÇÇ(B)/Ã¥°¥ÇÇ Ãß°¡" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:198 +msgid "/Bookmarks/Edit bookmarks" +msgstr "/Ã¥°¥ÇÇ(B)/Ã¥°¥ÇÇ ÆíÁý" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:199 +msgid "/Bookmarks/sep" +msgstr "/Ã¥°¥ÇÇ(B)/sep" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:200 +msgid "/_Transfers" +msgstr "/Àü¼Û(_T)" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:201 +msgid "/Transfers/tearoff" +msgstr "/Àü¼Û(T)/tearoff" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:202 +msgid "/Transfers/Start Transfer" +msgstr "/Àü¼Û(T)/ÆÄÀÏ º¸³»±â" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:203 +msgid "/Transfers/Stop Transfer" +msgstr "/Àü¼Û(T)/Àü¼Û Áß´Ü" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:205 src/gtk/gftp-gtk.c:213 +msgid "/Transfers/sep" +msgstr "/Àü¼Û(T)/sep" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:206 +msgid "/Transfers/Skip Current File" +msgstr "/Àü¼Û(T)/ÇöÀçÆÄÀÏ °Ç³Ê¶Ù±â" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:207 +msgid "/Transfers/Remove File" +msgstr "/Àü¼Û(T)/ÆÄÀÏ »èÁ¦" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:209 +msgid "/Transfers/Move File _Up" +msgstr "/Àü¼Û(T)/ÆÄÀÏ À§·Î À̵¿(_U)" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:211 +msgid "/Transfers/Move File _Down" +msgstr "/Àü¼Û(T)/ÆÄÀÏ ¾Æ·¡·Î À̵¿(_D)" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:214 +msgid "/Transfers/Retrieve Files" +msgstr "/Àü¼Û(T)/ÆÄÀÏ ¹Þ±â" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:215 +msgid "/Transfers/Put Files" +msgstr "/Àü¼Û(T)/ÆÄÀÏ º¸³»±â" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:216 +msgid "/L_ogging" +msgstr "/·Î±ë(_o)" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:217 +msgid "/Logging/tearoff" +msgstr "/·Î±ë(o)/tearoff" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:218 +msgid "/Logging/Clear" +msgstr "/·Î±ë(o)/Áö¿ì±â" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:219 +msgid "/Logging/View log..." +msgstr "/·Î±ë(o)/·Î±× º¸±â..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:220 +msgid "/Logging/Save log..." +msgstr "/·Î±ë(o)/·Î±× ÀúÀå..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:221 +msgid "/Tool_s" +msgstr "/µµ±¸(_s)" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:222 +msgid "/Tools/tearoff" +msgstr "/µµ±¸(s)/tearoff" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:223 +msgid "/Tools/Compare Windows" +msgstr "/µµ±¸(s)/â ºñ±³" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:224 +msgid "/Tools/Clear Cache" +msgstr "/µµ±¸(s)/ij½¬ ºñ¿ì±â" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:225 +msgid "/_Help" +msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:226 +msgid "/Help/tearoff" +msgstr "/µµ¿ò¸»(H)/tearoff" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:227 +msgid "/Help/About..." +msgstr "/µµ¿ò¸»(H)/ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº..." + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:334 +msgid "Host: " +msgstr "È£½ºÆ®: " + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:349 +msgid "Port: " +msgstr "Æ÷Æ®: " + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:364 +msgid "User: " +msgstr "»ç¿ëÀÚ: " + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:379 +msgid "Pass: " +msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£: " + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:559 src/gtk/gftp-gtk.c:736 src/gtk/transfer.c:2078 +msgid "Filename" +msgstr "ÆÄÀϸí" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:560 +msgid "Size" +msgstr "Å©±â" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:563 +msgid "Date" +msgstr "³¯Â¥" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:564 +msgid "Attribs" +msgstr "¼Ó¼º" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:737 +msgid "Progress" +msgstr "ÁøÇà" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:852 src/gtk/misc-gtk.c:910 src/gtk/misc-gtk.c:978 +msgid "Connect" +msgstr "¿¬°á" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:871 +msgid "Error: You must type in a host to connect to\n" +msgstr "¿¡·¯: ¿¬°áÇÏ·Á¸é È£½ºÆ®¸íÀ» ÀÔ·ÂÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n" + +#: src/gtk/gftp-gtk.c:1041 msgid "" ">. If you have any questions, comments, or suggestions about this program, " "please feel free to email them to me. You can always find out the latest " @@ -1690,439 +2078,75 @@ "¸¦ º¸³»½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. gFTP¿¡ ´ëÇÑ ÃÖ±ÙÀÇ ¼Ò½ÄµéÀº Á¦ À¥ »çÀÌÆ® http://www." "gftp.org/¿¡¼ Ç×»ó º¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/gftp-gtk.c:153 -msgid "Exit" -msgstr "Á¾·á" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:153 -msgid "" -"There are file transfers in progress.\n" -"Are you sure you want to exit?" -msgstr "" -"Àü¼ÛÁßÀÎ ÆÄÀÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" -"Á¤¸»·Î Á¾·áÇϱ⸦ ¿øÇϽʴϱî?" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:253 src/gtk/gftp-gtk.c:726 src/gtk/transfer.c:1577 -msgid "Filename" -msgstr "ÆÄÀϸí" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:254 -msgid "Progress" -msgstr "ÁøÇà" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:351 -msgid "/_FTP" -msgstr "/_FTP" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:352 -msgid "/FTP/tearoff" -msgstr "/FTP/tearoff" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:353 -msgid "/FTP/Window 1" -msgstr "/FTP/â 1" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:354 -msgid "/FTP/Window 2" -msgstr "/FTP/â 2" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:355 src/gtk/gftp-gtk.c:358 src/gtk/gftp-gtk.c:361 -msgid "/FTP/sep" -msgstr "/FTP/sep" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:356 -msgid "/FTP/Ascii" -msgstr "/FTP/¾Æ½ºÅ°" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:357 -msgid "/FTP/Binary" -msgstr "/FTP/ÀÌÁø" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:359 -msgid "/FTP/_Options..." -msgstr "/FTP/¿É¼Ç(_O)..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:362 -msgid "/FTP/_Quit" -msgstr "/FTP/Á¾·á(_Q)" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:363 -msgid "/_Local" -msgstr "/·ÎÄÃ(_L)" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:364 -msgid "/Local/tearoff" -msgstr "/·ÎÄÃ/tearoff" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:365 -msgid "/Local/Open _URL..." -msgstr "/·ÎÄÃ/URL ¿±â(_U)..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:366 -msgid "/Local/Disconnect" -msgstr "/·ÎÄÃ/¿¬°á²÷±â" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:367 src/gtk/gftp-gtk.c:373 -msgid "/Local/sep" -msgstr "/·ÎÄÃ/sep" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:368 -msgid "/Local/Change Filespec..." -msgstr "/·ÎÄÃ/ÆÄÀϽºÆå ¹Ù²Ù±â..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:369 -msgid "/Local/Show selected" -msgstr "/·ÎÄÃ/¸ðµÎ ¼±ÅÃ" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:370 -msgid "/Local/Select All" -msgstr "/·ÎÄÃ/¸ðµÎ ¼±ÅÃ" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:371 -msgid "/Local/Select All Files" -msgstr "/·ÎÄÃ/¸ðµç ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:372 -msgid "/Local/Deselect All" -msgstr "/·ÎÄÃ/¸ðµÎ ¼±ÅÃÇØÁ¦" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:374 -msgid "/Local/Save Directory Listing..." -msgstr "/·ÎÄÃ/µð·ºÅ丮 ¸ñ·Ï ÀúÀå..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:375 -msgid "/Local/Send SITE Command..." -msgstr "/·ÎÄÃ/SITE ¸í·É º¸³»±â..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:376 -msgid "/Local/Change Directory" -msgstr "/·ÎÄÃ/µð·ºÅ丮 ¹Ù²Ù±â" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:377 -msgid "/Local/Chmod..." -msgstr "/·ÎÄÃ/¸ðµå¹Ù²Ù±â..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:378 -msgid "/Local/Make Directory..." -msgstr "/·ÎÄÃ/µð·ºÅ丮 »ý¼º..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:379 -msgid "/Local/Rename..." -msgstr "/·ÎÄÃ/À̸§¹Ù²Ù±â..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:380 -msgid "/Local/Delete..." -msgstr "/·ÎÄÃ/»èÁ¦..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:381 -msgid "/Local/Edit..." -msgstr "/·ÎÄÃ/ÆíÁý..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:382 -msgid "/Local/View..." -msgstr "/·ÎÄÃ/º¸±â..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:383 -msgid "/Local/Refresh" -msgstr "/·ÎÄÃ/Àç»ý" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:384 -msgid "/_Remote" -msgstr "/¿ø°Ý(_R)" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:385 -msgid "/Remote/tearoff" -msgstr "/¿ø°Ý/tearoff" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:386 -msgid "/Remote/Open _URL..." -msgstr "/¿ø°Ý/URL ¿±â(_O)..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:388 -msgid "/Remote/Disconnect" -msgstr "/¿ø°Ý/¿¬°á²÷±â" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:390 src/gtk/gftp-gtk.c:396 -msgid "/Remote/sep" -msgstr "/¿ø°Ý/sep" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:391 -msgid "/Remote/Change Filespec..." -msgstr "/¿ø°Ý/ÆÄÀϽºÆå ¹Ù²Ù±â..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:392 -msgid "/Remote/Show selected" -msgstr "/¿ø°Ý/¸ðµÎ ¼±ÅÃ" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:393 -msgid "/Remote/Select All" -msgstr "/¿ø°Ý/¸ðµÎ ¼±ÅÃ" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:394 -msgid "/Remote/Select All Files" -msgstr "/¿ø°Ý/¸ðµç ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:395 -msgid "/Remote/Deselect All" -msgstr "/¿ø°Ý/¸ðµÎ ¼±ÅÃÇØÁ¦" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:397 -msgid "/Remote/Save Directory Listing..." -msgstr "/¿ø°Ý/µð·ºÅ丮 ¸ñ·Ï ÀúÀå..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:398 -msgid "/Remote/Send SITE Command..." -msgstr "/¿ø°Ý/SITE ¸í·É º¸³»±â..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:399 -msgid "/Remote/Change Directory" -msgstr "/¿ø°Ý/µð·ºÅ丮 ¹Ù²Ù±â" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:400 -msgid "/Remote/Chmod..." -msgstr "/¿ø°Ý/¸ðµå¹Ù²Ù±â..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:401 -msgid "/Remote/Make Directory..." -msgstr "/¿ø°Ý/µð·ºÅ丮 »ý¼º..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:402 -msgid "/Remote/Rename..." -msgstr "/¿ø°Ý/À̸§¹Ù²Ù±â..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:403 -msgid "/Remote/Delete..." -msgstr "/¿ø°Ý/»èÁ¦..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:404 -msgid "/Remote/Edit..." -msgstr "/¿ø°Ý/ÆíÁý..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:405 -msgid "/Remote/View..." -msgstr "/¿ø°Ý/º¸±â..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:406 -msgid "/Remote/Refresh" -msgstr "/¿ø°Ý/Àç»ý" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:407 -msgid "/_Bookmarks" -msgstr "/Ã¥°¥ÇÇ(_B)" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:408 -msgid "/Bookmarks/tearoff" -msgstr "/Ã¥°¥ÇÇ(B)/tearoff" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:409 -msgid "/Bookmarks/Add bookmark" -msgstr "/Ã¥°¥ÇÇ(B)/Ã¥°¥ÇÇ Ãß°¡" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:411 -msgid "/Bookmarks/Edit bookmarks" -msgstr "/Ã¥°¥ÇÇ(B)/Ã¥°¥ÇÇ ÆíÁý" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:412 -msgid "/Bookmarks/sep" -msgstr "/Ã¥°¥ÇÇ(B)/sep" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:413 -msgid "/_Transfers" -msgstr "/Àü¼Û(_T)" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:414 -msgid "/Transfers/tearoff" -msgstr "/Àü¼Û(T)/tearoff" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:415 -msgid "/Transfers/Start Transfer" -msgstr "/Àü¼Û(T)/ÆÄÀÏ º¸³»±â" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:416 -msgid "/Transfers/Stop Transfer" -msgstr "/Àü¼Û(T)/Àü¼Û Áß´Ü" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:418 src/gtk/gftp-gtk.c:426 -msgid "/Transfers/sep" -msgstr "/Àü¼Û(T)/sep" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:419 -msgid "/Transfers/Skip Current File" -msgstr "/Àü¼Û(T)/ÇöÀçÆÄÀÏ °Ç³Ê¶Ù±â" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:420 -msgid "/Transfers/Remove File" -msgstr "/Àü¼Û(T)/ÆÄÀÏ »èÁ¦" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:422 -msgid "/Transfers/Move File _Up" -msgstr "/Àü¼Û(T)/ÆÄÀÏ À§·Î À̵¿(_U)" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:424 -msgid "/Transfers/Move File _Down" -msgstr "/Àü¼Û(T)/ÆÄÀÏ ¾Æ·¡·Î À̵¿(_D)" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:427 -msgid "/Transfers/Retrieve Files" -msgstr "/Àü¼Û(T)/ÆÄÀÏ ¹Þ±â" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:428 -msgid "/Transfers/Put Files" -msgstr "/Àü¼Û(T)/ÆÄÀÏ º¸³»±â" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:429 -msgid "/L_ogging" -msgstr "/·Î±ë(_o)" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:430 -msgid "/Logging/tearoff" -msgstr "/·Î±ë(o)/tearoff" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:431 -msgid "/Logging/Clear" -msgstr "/·Î±ë(o)/Áö¿ì±â" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:432 -msgid "/Logging/View log..." -msgstr "/·Î±ë(o)/·Î±× º¸±â..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:433 -msgid "/Logging/Save log..." -msgstr "/·Î±ë(o)/·Î±× ÀúÀå..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:434 -msgid "/Tool_s" -msgstr "/µµ±¸(_s)" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:435 -msgid "/Tools/tearoff" -msgstr "/µµ±¸(s)/tearoff" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:436 -msgid "/Tools/Compare Windows" -msgstr "/µµ±¸(s)/â ºñ±³" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:437 -msgid "/Tools/Clear Cache" -msgstr "/µµ±¸(s)/ij½¬ ºñ¿ì±â" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:438 -msgid "/_Help" -msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:439 -msgid "/Help/tearoff" -msgstr "/µµ¿ò¸»(H)/tearoff" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:440 -msgid "/Help/About..." -msgstr "/µµ¿ò¸»(H)/ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº..." - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:551 -msgid "Host: " -msgstr "È£½ºÆ®: " - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:566 -msgid "Port: " -msgstr "Æ÷Æ®: " - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:581 -msgid "User: " -msgstr "»ç¿ëÀÚ: " - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:596 -msgid "Pass: " -msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£: " - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:727 -msgid "Size" -msgstr "Å©±â" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:730 -msgid "Date" -msgstr "³¯Â¥" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:731 -msgid "Attribs" -msgstr "¼Ó¼º" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:952 src/gtk/misc-gtk.c:871 src/gtk/misc-gtk.c:939 -msgid "Connect" -msgstr "¿¬°á" - -#: src/gtk/gftp-gtk.c:971 -msgid "Error: You must type in a host to connect to\n" -msgstr "¿¡·¯: ¿¬°áÇÏ·Á¸é È£½ºÆ®¸íÀ» ÀÔ·ÂÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n" - -#: src/gtk/menu-items.c:66 src/gtk/menu-items.c:96 +#: src/gtk/menu-items.c:61 src/gtk/menu-items.c:91 msgid "OpenURL" msgstr "OpenURL" -#: src/gtk/menu-items.c:74 src/gtk/menu-items.c:104 +#: src/gtk/menu-items.c:69 src/gtk/menu-items.c:99 msgid "OpenURL: Operation canceled...you must enter a string\n" msgstr "OpenURL: µ¿ÀÛÀÌ Ãë¼ÒµÇ¾úÀ¾´Ï´Ù...¹®ÀÚ¿À» ÀÔ·ÂÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/menu-items.c:128 +#: src/gtk/menu-items.c:123 msgid "Connect via URL" msgstr "URL ÅëÇØ ¿¬°á" -#: src/gtk/menu-items.c:128 +#: src/gtk/menu-items.c:123 msgid "Enter ftp url to connect to" msgstr "¿¬°áÇÒ ftp urlÀ» ÀÔ·ÂÇϽʽÿä" -#: src/gtk/menu-items.c:160 +#: src/gtk/menu-items.c:156 msgid "Change Filespec: Operation canceled...you must enter a string\n" msgstr "ÆÄÀϽºÆå ¹Ù²Ù±â: µ¿ÀÛÀÌ Ãë¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù...¹®ÀÚ¿À» ÀÔ·ÂÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/menu-items.c:198 src/gtk/menu-items.c:201 +#: src/gtk/menu-items.c:194 src/gtk/menu-items.c:197 msgid "Change Filespec" msgstr "ÆÄÀϽºÆå ¹Ù²Ù±â" -#: src/gtk/menu-items.c:201 +#: src/gtk/menu-items.c:197 msgid "Enter the new file specification" msgstr "»õ·Î¿î ÆÄÀÏ ¸í¼¼¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿä" -#: src/gtk/menu-items.c:231 src/gtk/menu-items.c:636 src/gtk/menu-items.c:692 -#: src/gtk/view_dialog.c:70 src/gtk/view_dialog.c:140 +#: src/gtk/menu-items.c:227 src/gtk/menu-items.c:620 src/gtk/menu-items.c:676 +#: src/gtk/view_dialog.c:62 src/gtk/view_dialog.c:132 #, c-format msgid "Error: Cannot open %s for writing: %s\n" msgstr "¿¡·¯: %s¸¦ ¾²±âÀ§ÇØ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: src/gtk/menu-items.c:281 +#: src/gtk/menu-items.c:277 msgid "Save Directory Listing" msgstr "µð·ºÅ丮 ¸ñ·Ï ÀúÀå" -#: src/gtk/menu-items.c:398 +#: src/gtk/menu-items.c:394 msgid "SITE: Operation canceled...you must enter a string\n" msgstr "SITE: µ¿ÀÛÀÌ Ãë¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù...¹®ÀÚ¿À» ÀÔ·ÂÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/menu-items.c:417 src/gtk/menu-items.c:420 +#: src/gtk/menu-items.c:413 src/gtk/menu-items.c:416 msgid "Site" msgstr "»çÀÌÆ®" -#: src/gtk/menu-items.c:420 +#: src/gtk/menu-items.c:416 msgid "Enter site-specific command" msgstr "»çÀÌÆ® ¸í·É ÀÔ·Â" -#: src/gtk/menu-items.c:440 src/gtk/menu-items.c:474 +#: src/gtk/menu-items.c:515 src/gtk/menu-items.c:549 msgid "Chdir" msgstr "Chdir" -#: src/gtk/menu-items.c:659 src/gtk/menu-items.c:715 +#: src/gtk/menu-items.c:643 src/gtk/menu-items.c:699 #, c-format msgid "Error: Error writing to %s: %s\n" msgstr "¿¡·¯: %s¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: src/gtk/menu-items.c:725 +#: src/gtk/menu-items.c:709 #, c-format msgid "Successfully wrote the log file to %s\n" msgstr "·Î±×ÆÄÀÏÀ» %s¿¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î ÀúÀåÇß½À´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/menu-items.c:737 +#: src/gtk/menu-items.c:721 msgid "Save Log" msgstr "·Î±× ÀúÀå" -#: src/gtk/menu-items.c:773 +#: src/gtk/menu-items.c:757 #, c-format msgid "" "Cannot find the license agreement file COPYING. Please make sure it is in " @@ -2131,11 +2155,11 @@ "¶óÀ̼±½º µ¿ÀÇ ÆÄÀÏ COPYINGÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÀÌ ÆÄÀÏÀÌ %s ȤÀº %s¿¡ ÀÖ¾î¾ß " "ÇÕ´Ï´Ù" -#: src/gtk/menu-items.c:777 src/gtk/menu-items.c:782 +#: src/gtk/menu-items.c:761 src/gtk/menu-items.c:766 msgid "About gFTP" msgstr "gFTP¿¡ ´ëÇÏ¿©" -#: src/gtk/menu-items.c:813 +#: src/gtk/menu-items.c:797 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -2148,98 +2172,97 @@ "°øÀûÀΠȨÆäÀÌÁö: http://www.gftp.org/\n" "·Î°í ¸¸µçÀÌ: Aaron Worley <planet_hoth@yahoo.com>\n" -#: src/gtk/menu-items.c:826 +#: src/gtk/menu-items.c:810 msgid "About" msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº" -#: src/gtk/menu-items.c:875 +#: src/gtk/menu-items.c:859 msgid "License Agreement" msgstr "¶óÀ̼±½º µ¿ÀÇ" -#: src/gtk/menu-items.c:881 src/gtk/view_dialog.c:314 +#: src/gtk/menu-items.c:865 src/gtk/view_dialog.c:381 msgid " Close " msgstr " ´Ý±â " -#: src/gtk/menu-items.c:963 +#: src/gtk/menu-items.c:947 msgid "Compare Windows" msgstr "â ºñ±³" -#: src/gtk/misc-gtk.c:190 +#: src/gtk/misc-gtk.c:231 msgid "Refresh" msgstr "Àç»ý" -#: src/gtk/misc-gtk.c:257 +#: src/gtk/misc-gtk.c:320 msgid "All Files" msgstr "¸ðµç ÆÄÀÏ" -#: src/gtk/misc-gtk.c:263 +#: src/gtk/misc-gtk.c:326 msgid "] (Cached) [" msgstr "] (ij½¬µÊ) [" -#: src/gtk/misc-gtk.c:277 +#: src/gtk/misc-gtk.c:340 msgid "Not connected" msgstr "¿¬°á ¾ÊµÊ" -#: src/gtk/misc-gtk.c:387 +#: src/gtk/misc-gtk.c:426 #, c-format msgid "Error opening file %s: %s\n" msgstr "ÆÄÀÏ %s¸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: src/gtk/misc-gtk.c:477 +#: src/gtk/misc-gtk.c:516 #, c-format msgid "%s: Not connected to a remote site\n" msgstr "%s: ¸®¸ðÆ® »çÀÌÆ®¿¡ ¿¬°áµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/misc-gtk.c:484 +#: src/gtk/misc-gtk.c:523 #, c-format msgid "%s: This feature is not available using this protocol\n" msgstr "%s: ÀÌ ±â´ÉÀº ÀÌ ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/misc-gtk.c:492 +#: src/gtk/misc-gtk.c:531 #, c-format msgid "%s: You must only have one item selected\n" msgstr "%s: ÇÑ Ç׸ñ¸¸ ¼±ÅÃÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/misc-gtk.c:499 +#: src/gtk/misc-gtk.c:538 #, c-format msgid "%s: You must have at least one item selected\n" msgstr "%s: Àû¾îµµ ÇÑ Ç׸ñÀº ¼±ÅÃÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/misc-gtk.c:868 src/gtk/misc-gtk.c:936 +#: src/gtk/misc-gtk.c:907 src/gtk/misc-gtk.c:975 msgid "Change" msgstr "¼öÁ¤" -#: src/gtk/misc-gtk.c:874 src/gtk/misc-gtk.c:942 src/gtk/rename_dialog.c:109 -#: src/gtk/rename_dialog.c:121 +#: src/gtk/misc-gtk.c:913 src/gtk/misc-gtk.c:981 src/gtk/rename_dialog.c:97 +#: src/gtk/rename_dialog.c:109 msgid "Rename" msgstr "À̸§º¯°æ" -#: src/gtk/misc-gtk.c:933 src/gtk/options_dialog.c:386 +#: src/gtk/misc-gtk.c:972 src/gtk/options_dialog.c:678 msgid "Add" msgstr "Ãß°¡" -#: src/gtk/misc-gtk.c:959 -#, fuzzy +#: src/gtk/misc-gtk.c:998 msgid "Cancel" -msgstr " Ãë¼Ò " - -#: src/gtk/misc-gtk.c:1029 +msgstr "Ãë¼Ò" + +#: src/gtk/misc-gtk.c:1068 msgid " Yes " msgstr " ¿¹ " -#: src/gtk/misc-gtk.c:1039 +#: src/gtk/misc-gtk.c:1078 msgid " No " msgstr " ¾Æ´Ï¿À " -#: src/gtk/misc-gtk.c:1079 +#: src/gtk/misc-gtk.c:1135 msgid "Getting directory listings" msgstr "µð·ºÅ丮 ¸ñ·ÏÀ» ¹Þ´Â Áß" -#: src/gtk/misc-gtk.c:1099 +#: src/gtk/misc-gtk.c:1155 msgid " Stop " msgstr " ÁßÁö " -#: src/gtk/misc-gtk.c:1109 +#: src/gtk/misc-gtk.c:1165 #, c-format msgid "" "Received %ld directories\n" @@ -2248,232 +2271,146 @@ "%ld µð·ºÅ丮µé°ú %ld ÆÄÀϵéÀ»\n" "¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù" -#: src/gtk/mkdir_dialog.c:87 +#: src/gtk/mkdir_dialog.c:75 msgid "Mkdir: Operation canceled...you must enter a string\n" msgstr "Mkdir: µ¿ÀÛÀÌ Ãë¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù...¹®ÀÚ¿À» ÀÔ·ÂÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/mkdir_dialog.c:108 +#: src/gtk/mkdir_dialog.c:96 msgid "Mkdir" msgstr "Mkdir" -#: src/gtk/mkdir_dialog.c:112 +#: src/gtk/mkdir_dialog.c:100 msgid "Make Directory" msgstr "µð·ºÅ丮 »ý¼º" -#: src/gtk/mkdir_dialog.c:112 +#: src/gtk/mkdir_dialog.c:100 msgid "Enter name of directory to create" msgstr "»ý¼ºÇÒ µð·ºÅ丮¸íÀ» ÀÔ·ÂÇϽʽÿä" -#: src/gtk/options_dialog.c:77 src/gtk/options_dialog.c:83 -msgid "Options" -msgstr "¿É¼Ç" - -#: src/gtk/options_dialog.c:360 src/gtk/options_dialog.c:582 +#: src/gtk/options_dialog.c:427 +msgid "Edit Host" +msgstr "È£½ºÆ® ÆíÁý" + +#: src/gtk/options_dialog.c:427 +msgid "Add Host" +msgstr "È£½ºÆ® Ãß°¡" + +#: src/gtk/options_dialog.c:459 src/gtk/options_dialog.c:550 +msgid "Domain" +msgstr "µµ¸ÞÀÎ" + +#: src/gtk/options_dialog.c:479 +msgid "Network Address" +msgstr "³×Æ®¿öÅ© ÁÖ¼Ò" + +#: src/gtk/options_dialog.c:512 src/gtk/options_dialog.c:652 msgid "Netmask" msgstr "³Ý¸¶½ºÅ©" -#: src/gtk/options_dialog.c:366 +#: src/gtk/options_dialog.c:658 msgid "Local Hosts" msgstr "·ÎÄà ȣ½ºÆ®" -#: src/gtk/options_dialog.c:393 src/gtk/view_dialog.c:105 +#: src/gtk/options_dialog.c:685 src/gtk/view_dialog.c:97 msgid "Edit" msgstr "ÆíÁý" -#: src/gtk/options_dialog.c:497 -msgid "Edit Host" -msgstr "È£½ºÆ® ÆíÁý" - -#: src/gtk/options_dialog.c:497 -msgid "Add Host" -msgstr "È£½ºÆ® Ãß°¡" - -#: src/gtk/options_dialog.c:529 src/gtk/options_dialog.c:620 -msgid "Domain" -msgstr "µµ¸ÞÀÎ" - -#: src/gtk/options_dialog.c:549 -msgid "Network Address" -msgstr "³×Æ®¿öÅ© ÁÖ¼Ò" - -#: src/gtk/rename_dialog.c:88 +#: src/gtk/options_dialog.c:727 src/gtk/options_dialog.c:733 +msgid "Options" +msgstr "¿É¼Ç" + +#: src/gtk/rename_dialog.c:76 msgid "Rename: Operation canceled...you must enter a string\n" msgstr "À̸§¹Ù²Þ: µ¿ÀÛÀÌ Ãë¼ÒµÇ¾úÀ¾´Ï´Ù...¹®ÀÚ¿À» ÀÔ·ÂÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/rename_dialog.c:119 +#: src/gtk/rename_dialog.c:107 #, c-format msgid "What would you like to rename %s to?" msgstr "%s¸¦ ¾î¶² À̸§À¸·Î ¹Ù²Ù°í ½ÍÀ¸¼¼¿ä?" -#: src/gtk/transfer.c:72 +#: src/gtk/transfer.c:172 msgid "Receiving file names..." msgstr "ÆÄÀÏ¸í ¹Þ´Â Áß..." -#: src/gtk/transfer.c:241 src/gtk/transfer.c:1220 -msgid "Connecting..." -msgstr "¿¬°áÁß..." - -#: src/gtk/transfer.c:251 src/gtk/transfer.c:1116 src/gtk/transfer.c:1127 -msgid "Enter Password" -msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ ÀÔ·Â" - -#: src/gtk/transfer.c:252 src/gtk/transfer.c:1117 src/gtk/transfer.c:1128 -msgid "Please enter your password for this site" -msgstr "ÀÌ »çÀÌÆ®¿¡ ´ëÇÑ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" - -#: src/gtk/transfer.c:343 +#: src/gtk/transfer.c:279 #, c-format msgid "Waiting %d seconds until trying to connect again\n" msgstr "´Ù½Ã ¿¬°áÀ» ½ÃµµÇϱâ Àü¿¡ %d Ãʸ¦ ±â´Ù¸®´Â Áß\n" -#: src/gtk/transfer.c:388 +#: src/gtk/transfer.c:307 src/gtk/transfer.c:1497 +msgid "Connecting..." +msgstr "¿¬°áÁß..." + +#: src/gtk/transfer.c:317 src/gtk/transfer.c:1394 src/gtk/transfer.c:1405 +msgid "Enter Password" +msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ ÀÔ·Â" + +#: src/gtk/transfer.c:318 src/gtk/transfer.c:1395 src/gtk/transfer.c:1406 +msgid "Please enter your password for this site" +msgstr "ÀÌ »çÀÌÆ®¿¡ ´ëÇÑ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" + +#: src/gtk/transfer.c:408 msgid "Transfer Files" msgstr "ÆÄÀÏ º¸³»±â" -#: src/gtk/transfer.c:396 +#: src/gtk/transfer.c:416 msgid "Retrieve Files: Not connected to a remote site\n" msgstr "ÆÄÀÏ ¹Þ±â: ¸®¸ðÆ® »çÀÌÆ®¿¡ ¿¬°áµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/transfer.c:639 +#: src/gtk/transfer.c:634 +#, c-format +msgid "Error: Remote site %s disconnected. Max retries reached...giving up\n" +msgstr "¿¡·¯: ¿ø°Ý »çÀÌÆ® %s¿¡¼ ²÷°å½À´Ï´Ù. ÃÖ´ë Àç½Ãµµ¿¡ µµ´Þ...Æ÷±â\n" + +#: src/gtk/transfer.c:643 +#, c-format +msgid "Error: Remote site %s disconnected. Will reconnect in %d seconds\n" +msgstr "¿¡·¯: ¿ø°Ý »çÀÌÆ® %s¿¡¼ ²÷°å½À´Ï´Ù. %dÃÊ ÈÄ¿¡ À翬°áÇÒ °Ì´Ï´Ù\n" + +#: src/gtk/transfer.c:849 msgid "Error: Remote site disconnected after trying to transfer file\n" msgstr "¿¡·¯: ÆÄÀÏ Àü¼Û ½ÃµµÈÄ¿¡ ¸®¸ðÆ® »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/transfer.c:700 +#: src/gtk/transfer.c:918 #, c-format msgid "Could not download %s from %s\n" msgstr "%s¸¦ %s¿¡¼ ³»·Á¹ÞÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/transfer.c:735 +#: src/gtk/transfer.c:950 #, c-format msgid "Successfully transferred %s at %.2f KB/s\n" msgstr "¼º°øÀûÀ¸·Î %s°¡ %.2f KB/s ¼Óµµ·Î º¸³»Á³½À´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/transfer.c:838 src/gtk/transfer.c:1018 src/gtk/transfer.c:1096 -#: src/gtk/transfer.c:1433 +#: src/gtk/transfer.c:1055 src/gtk/transfer.c:1291 src/gtk/transfer.c:1374 +#: src/gtk/transfer.c:1789 msgid "Skipped" msgstr "°Ç³Ê¶Ù¾ú½À´Ï´Ù" -#: src/gtk/transfer.c:842 src/gtk/transfer.c:1073 src/gtk/transfer.c:1100 +#: src/gtk/transfer.c:1059 src/gtk/transfer.c:1351 src/gtk/transfer.c:1378 msgid "Waiting..." msgstr "±â´Ù¸®´Â Áß..." -#: src/gtk/transfer.c:927 -#, c-format -msgid "Retrieving file names...%s bytes" -msgstr "ÆÄÀÏ¸í ¹Þ´Â Áß...%s ¹ÙÀÌÆ®" - -#: src/gtk/transfer.c:1021 -msgid "Finished" -msgstr "Á¾·áµÊ" - -#: src/gtk/transfer.c:1053 -#, c-format -msgid "Stopping the transfer of %s\n" -msgstr "%sÀÇ Àü¼ÛÀ» Áß´ÜÇÏ´Â Áß\n" - -#: src/gtk/transfer.c:1260 -#, c-format -msgid "%d%% complete, %02d:%02d:%02d est. time remaining. (File %ld of %ld)" -msgstr "%d%% ³¡³², %02d:%02d:%02d est. ½Ã°£ ³²À½. (ÆÄÀÏ %ld / %ld)" - -#: src/gtk/transfer.c:1285 -#, c-format -msgid "Recv %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. time remaining" -msgstr "¹Þ±â %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. ½Ã°£ ³²À½" - -#: src/gtk/transfer.c:1294 -#, c-format -msgid "Recv %s of %s, transfer stalled, unknown time remaining" -msgstr "¹Þ±â %s of %s, Àü¼Û Àá½Ã Áß´Ü, ¸ð¸£´Â ½Ã°£ ³²À½" - -#: src/gtk/transfer.c:1317 src/gtk/transfer.c:1339 src/gtk/transfer.c:1369 -#: src/gtk/transfer.c:1403 src/gtk/transfer.c:1454 src/gtk/transfer.c:1514 -msgid "There are no file transfers selected\n" -msgstr "Àü¼ÛÇÒ ¼±ÅÃµÈ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n" - -#: src/gtk/transfer.c:1353 -#, c-format -msgid "Stopping the transfer on host %s\n" -msgstr "%s È£½ºÆ®·ÎÀÇ Àü¼ÛÀ» Áß´ÜÇÏ´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù\n" - -#: src/gtk/transfer.c:1386 src/gtk/transfer.c:1437 -#, c-format -msgid "Skipping file %s on host %s\n" -msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» %s È£½ºÆ®·Î Àü¼Û Ãë¼ÒÇÏ´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù\n" - -#: src/gtk/transfer.c:1578 -msgid "Local Size" -msgstr "·ÎÄà ũ±â" - -#: src/gtk/transfer.c:1579 -msgid "Remote Size" -msgstr "¸®¸ðÆ® Å©±â" - -#: src/gtk/transfer.c:1580 -msgid "Action" -msgstr "µ¿ÀÛ" - -#: src/gtk/transfer.c:1585 -msgid "Download Files" -msgstr "ÆÄÀÏ ³»·Á¹Þ±â" - -#: src/gtk/transfer.c:1585 -msgid "Upload Files" -msgstr "ÆÄÀÏ ¿Ã¸®±â" - -#: src/gtk/transfer.c:1598 -msgid "" -"The following file(s) exist on both the local and remote computer\n" -"Please select what you would like to do" -msgstr "" -"´ÙÀ½ ÆÄÀÏ(µé)ÀÌ ·ÎÄðú ¸®¸ðÆ® ÄÄÇ»ÅÍ¿¡ ¸ðµÎ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù\n" -"¿øÇÏ´Â °ÍÀ» ¼±ÅÃÇϽʽÿä" - -#: src/gtk/transfer.c:1649 src/gtk/transfer.c:1688 src/gtk/transfer.c:1787 -msgid "Overwrite" -msgstr "µ¤¾î¾²±â" - -#: src/gtk/transfer.c:1654 src/gtk/transfer.c:1831 -msgid "Skip" -msgstr "°Ç³Ê¶Ù±â" - -#: src/gtk/transfer.c:1659 src/gtk/transfer.c:1694 src/gtk/transfer.c:1809 -msgid "Resume" -msgstr "À̾î¹Þ±â" - -#: src/gtk/transfer.c:1700 -msgid "Skip File" -msgstr "ÆÄÀÏ °Ç³Ê¶Ù±â" - -#: src/gtk/transfer.c:1710 -msgid "Select All" -msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ" - -#: src/gtk/transfer.c:1716 -msgid "Deselect All" -msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃÇØÁ¦" - -#: src/gtk/transfer.c:1957 +#: src/gtk/transfer.c:1204 #, c-format msgid "Error: Child %d returned %d\n" msgstr "¿¡·¯: ÀÚ½Ä %d°¡ %d¸¦ µÇµ¹·È½À´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/transfer.c:1960 +#: src/gtk/transfer.c:1207 #, c-format msgid "Child %d returned successfully\n" msgstr "ÀÚ½Ä %d°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î ¼öÇàµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/transfer.c:1967 +#: src/gtk/transfer.c:1214 #, c-format msgid "Error: Cannot get information about file %s: %s\n" msgstr "¿¡·¯: ÆÄÀÏ %s¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: src/gtk/transfer.c:1972 +#: src/gtk/transfer.c:1219 #, c-format msgid "File %s was not changed\n" msgstr "%s ÆÄÀÏÀÌ ¹Ù²îÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/transfer.c:1980 +#: src/gtk/transfer.c:1227 #, c-format msgid "" "File %s has changed.\n" @@ -2482,59 +2419,145 @@ "%s ÆÄÀÏÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù.\n" "¾÷·ÎµåÇÒ±î¿ä?" -#: src/gtk/transfer.c:1983 +#: src/gtk/transfer.c:1230 msgid "Edit File" msgstr "ÆÄÀÏ ÆíÁý" -#: src/gtk/transfer.c:2065 +#: src/gtk/transfer.c:1294 +msgid "Finished" +msgstr "Á¾·áµÊ" + +#: src/gtk/transfer.c:1332 +#, c-format +msgid "Stopping the transfer of %s\n" +msgstr "%sÀÇ Àü¼ÛÀ» Áß´ÜÇÏ´Â Áß\n" + +#: src/gtk/transfer.c:1537 +#, c-format +msgid "%d%% complete, %02d:%02d:%02d est. time remaining. (File %ld of %ld)" +msgstr "%d%% ³¡³², %02d:%02d:%02d est. ½Ã°£ ³²À½. (ÆÄÀÏ %ld / %ld)" + +#: src/gtk/transfer.c:1562 +#, c-format +msgid "Recv %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. time remaining" +msgstr "¹Þ±â %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. ½Ã°£ ³²À½" + +#: src/gtk/transfer.c:1571 +#, c-format +msgid "Recv %s of %s, transfer stalled, unknown time remaining" +msgstr "¹Þ±â %s of %s, Àü¼Û Àá½Ã Áß´Ü, ¸ð¸£´Â ½Ã°£ ³²À½" + +#: src/gtk/transfer.c:1606 +#, c-format +msgid "Retrieving file names...%s bytes" +msgstr "ÆÄÀÏ¸í ¹Þ´Â Áß...%s ¹ÙÀÌÆ®" + +#: src/gtk/transfer.c:1661 src/gtk/transfer.c:1683 src/gtk/transfer.c:1717 +#: src/gtk/transfer.c:1757 src/gtk/transfer.c:1810 src/gtk/transfer.c:1870 +msgid "There are no file transfers selected\n" +msgstr "Àü¼ÛÇÒ ¼±ÅÃµÈ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: src/gtk/transfer.c:1701 +#, c-format +msgid "Stopping the transfer on host %s\n" +msgstr "%s È£½ºÆ®·ÎÀÇ Àü¼ÛÀ» Áß´ÜÇÏ´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù\n" + +#: src/gtk/transfer.c:1742 src/gtk/transfer.c:1795 #, c-format -msgid "Error: Remote site %s disconnected. Max retries reached...giving up\n" -msgstr "¿¡·¯: ¿ø°Ý »çÀÌÆ® %s¿¡¼ ²÷°å½À´Ï´Ù. ÃÖ´ë Àç½Ãµµ¿¡ µµ´Þ...Æ÷±â\n" - -#: src/gtk/transfer.c:2073 -#, c-format -msgid "Error: Remote site %s disconnected. Will reconnect in %d seconds\n" -msgstr "¿¡·¯: ¿ø°Ý »çÀÌÆ® %s¿¡¼ ²÷°å½À´Ï´Ù. %dÃÊ ÈÄ¿¡ À翬°áÇÒ °Ì´Ï´Ù\n" - -#: src/gtk/view_dialog.c:43 +msgid "Skipping file %s on host %s\n" +msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» %s È£½ºÆ®·Î Àü¼Û Ãë¼ÒÇÏ´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù\n" + +#: src/gtk/transfer.c:1958 src/gtk/transfer.c:2160 src/gtk/transfer.c:2199 +msgid "Overwrite" +msgstr "µ¤¾î¾²±â" + +#: src/gtk/transfer.c:1980 src/gtk/transfer.c:2170 src/gtk/transfer.c:2205 +msgid "Resume" +msgstr "À̾î¹Þ±â" + +#: src/gtk/transfer.c:2002 src/gtk/transfer.c:2165 +msgid "Skip" +msgstr "°Ç³Ê¶Ù±â" + +#: src/gtk/transfer.c:2079 +msgid "Local Size" +msgstr "·ÎÄà ũ±â" + +#: src/gtk/transfer.c:2080 +msgid "Remote Size" +msgstr "¸®¸ðÆ® Å©±â" + +#: src/gtk/transfer.c:2081 +msgid "Action" +msgstr "µ¿ÀÛ" + +#: src/gtk/transfer.c:2083 +msgid "Download Files" +msgstr "ÆÄÀÏ ³»·Á¹Þ±â" + +#: src/gtk/transfer.c:2083 +msgid "Upload Files" +msgstr "ÆÄÀÏ ¿Ã¸®±â" + +#: src/gtk/transfer.c:2109 +msgid "" +"The following file(s) exist on both the local and remote computer\n" +"Please select what you would like to do" +msgstr "" +"´ÙÀ½ ÆÄÀÏ(µé)ÀÌ ·ÎÄðú ¸®¸ðÆ® ÄÄÇ»ÅÍ¿¡ ¸ðµÎ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù\n" +"¿øÇÏ´Â °ÍÀ» ¼±ÅÃÇϽʽÿä" + +#: src/gtk/transfer.c:2211 +msgid "Skip File" +msgstr "ÆÄÀÏ °Ç³Ê¶Ù±â" + +#: src/gtk/transfer.c:2221 +msgid "Select All" +msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ" + +#: src/gtk/transfer.c:2227 +msgid "Deselect All" +msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃÇØÁ¦" + +#: src/gtk/view_dialog.c:35 msgid "View" msgstr "º¸±â" -#: src/gtk/view_dialog.c:55 +#: src/gtk/view_dialog.c:47 #, c-format msgid "View: %s is a directory. Cannot view it.\n" msgstr "º¸±â: %s´Â µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù. º¼ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#: src/gtk/view_dialog.c:111 +#: src/gtk/view_dialog.c:103 msgid "Edit: You must specify an editor in the options dialog\n" msgstr "ÆíÁý: ¿É¼Ç ´ëÈ»óÀÚ¿¡¼ ÆíÁý±â¸¦ ¸í½ÃÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n" -#: src/gtk/view_dialog.c:124 +#: src/gtk/view_dialog.c:116 #, c-format msgid "Edit: %s is a directory. Cannot edit it.\n" msgstr "ÆíÁý: %s´Â µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù. ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" -#: src/gtk/view_dialog.c:192 +#: src/gtk/view_dialog.c:197 +#, c-format +msgid "View: Cannot fork another process: %s\n" +msgstr "º¸±â: ´Ù¸¥ ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ »ý¼º(fork)ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" + +#: src/gtk/view_dialog.c:200 +#, c-format +msgid "Running program: %s %s\n" +msgstr "ÇÁ·Î±×·¥ ½ÇÇà: %s %s\n" + +#: src/gtk/view_dialog.c:259 #, c-format msgid "Opening %s with %s\n" msgstr "%s¸¦ %s¿Í ÇÔ²² ¿©´Â Áß\n" -#: src/gtk/view_dialog.c:216 +#: src/gtk/view_dialog.c:283 #, c-format msgid "Viewing file %s\n" msgstr "%s ÆÄÀÏ º¸´Â Áß\n" -#: src/gtk/view_dialog.c:223 +#: src/gtk/view_dialog.c:290 #, c-format msgid "View: Cannot open file %s: %s\n" msgstr "º¸±â: ÆÄÀÏ %s¸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" - -#: src/gtk/view_dialog.c:392 -#, c-format -msgid "View: Cannot fork another process: %s\n" -msgstr "º¸±â: ´Ù¸¥ ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ »ý¼º(fork)ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" - -#: src/gtk/view_dialog.c:395 -#, c-format -msgid "Running program: %s %s\n" -msgstr "ÇÁ·Î±×·¥ ½ÇÇà: %s %s\n"