changeset 823:a3cbbe15c478

*** empty log message ***
author pgeyleg
date Fri, 13 Oct 2006 06:32:21 +0000
parents 879029312f52
children fb9bc453dc6d
files po/ChangeLog po/dz.po
diffstat 2 files changed, 1054 insertions(+), 904 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/po/ChangeLog	Fri Oct 13 05:23:43 2006 +0000
+++ b/po/ChangeLog	Fri Oct 13 06:32:21 2006 +0000
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-13-2006  Pema Geyleg <pgeyleg@gmail.com>
+
+	* dz.po: Updated Dzongkha Translation
+
 2006-10-13  Josep Puigdemont i Casamajó  <josep.puigdemont@gmail.com>
 
 	* ca.po: Updated Catalan translation.
--- a/po/dz.po	Fri Oct 13 05:23:43 2006 +0000
+++ b/po/dz.po	Fri Oct 13 06:32:21 2006 +0000
@@ -7,66 +7,86 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gftp.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-19 02:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-05 15:36+0600\n"
-"Last-Translator: Sonam Rinchen <somchen@druknet.bt>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-13 03:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-13 09:56+0530\n"
+"Last-Translator: wangmo sherpa <rinwanshe@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../lib/bookmark.c:38
 #, c-format
 msgid "Invalid URL %s\n"
 msgstr "ནུས་མེད་ URL %s\n"
 
-#: ../lib/cache.c:50 ../lib/cache.c:64 ../lib/cache.c:77
+#: ../lib/cache.c:50
+#: ../lib/cache.c:64
+#: ../lib/cache.c:77
 #, c-format
 msgid "Error: Invalid line %s in cache index file\n"
 msgstr "འཛོལ་བ་: འདྲ་མཛོད་ཟུར་ཐོ་ཡིག་སྣོད་ནང་ %s ནུས་མེད་གྲལ་ཐིག་\n"
 
-#: ../lib/cache.c:137 ../lib/fsp.c:537 ../lib/local.c:477
+#: ../lib/cache.c:138
+#: ../lib/fsp.c:535
+#: ../lib/local.c:476
 #, c-format
 msgid "Error: Could not make directory %s: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: %s: %sསྣོད་ཐོ་བཟོ་མ་ཚུགས \n"
 
-#: ../lib/cache.c:161
+#: ../lib/cache.c:164
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot create temporary file: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: གནས་སྐབས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ %s གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/cache.c:183 ../lib/cache.c:232 ../lib/config_file.c:157
-#: ../lib/config_file.c:163 ../lib/local.c:102 ../lib/local.c:217
-#: ../lib/rfc2068.c:259 ../lib/sshv2.c:1128
+#: ../lib/cache.c:186
+#: ../lib/cache.c:236
+#: ../lib/config_file.c:157
+#: ../lib/config_file.c:163
+#: ../lib/local.c:102
+#: ../lib/local.c:217
+#: ../lib/rfc2068.c:260
+#: ../lib/sshv2.c:1128
 #, c-format
 msgid "Error closing file descriptor: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: འགྲེལ་བཤད་པའི་ཡིག་སྣོད་ %s ཁ་བསྡམས་དོ།\n"
 
-#: ../lib/cache.c:250 ../lib/fsp.c:128 ../lib/fsp.c:208 ../lib/local.c:136
-#: ../lib/local.c:145 ../lib/local.c:192
+#: ../lib/cache.c:254
+#: ../lib/fsp.c:127
+#: ../lib/fsp.c:207
+#: ../lib/local.c:136
+#: ../lib/local.c:145
+#: ../lib/local.c:192
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot seek on file %s: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: %s: %s ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་འཚོལ་མ་ཐོབ།\n"
 
-#: ../lib/config_file.c:126 ../lib/config_file.c:133 ../lib/protocols.c:3000
+#: ../lib/config_file.c:126
+#: ../lib/config_file.c:133
+#: ../lib/protocols.c:3105
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot open local file %s: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ %s: %s ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/config_file.c:143 ../lib/protocols.c:2707 ../lib/sslcommon.c:486
+#: ../lib/config_file.c:143
+#: ../lib/protocols.c:2798
+#: ../lib/sslcommon.c:497
 #, c-format
 msgid "Error: Could not write to socket: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ:%s སོ་ཀེཊི་ལུ་འབྲི་མ་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/config_file.c:151 ../lib/protocols.c:2631 ../lib/sshv2.c:364
-#: ../lib/sslcommon.c:439
+#: ../lib/config_file.c:151
+#: ../lib/protocols.c:2720
+#: ../lib/sshv2.c:364
+#: ../lib/sslcommon.c:450
 #, c-format
 msgid "Error: Could not read from socket: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: སོ་ཀེཊི་ %s ནང་ལས་ལྷག་མ་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/config_file.c:183 ../lib/config_file.c:737
+#: ../lib/config_file.c:183
+#: ../lib/config_file.c:738
 #, c-format
 msgid "gFTP Error: Bad bookmarks file name %s\n"
 msgstr "gFTP འཛོལ་བ: བྱང་ཉེས་དེབ་རྟགས་ཚུ་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ %s\n"
@@ -76,12 +96,14 @@
 msgid "Warning: Cannot find master bookmark file %s\n"
 msgstr "ཉེན་བརྡ: དེབ་རྟགས་ཡིག་སྣོད་ཨམ་ %s འཚོལ་མི་ཐོབ།\n"
 
-#: ../lib/config_file.c:203 ../lib/config_file.c:743
+#: ../lib/config_file.c:203
+#: ../lib/config_file.c:744
 #, c-format
 msgid "gFTP Error: Cannot open bookmarks file %s: %s\n"
 msgstr "gFTP འཛོལ་བ: དེབ་རྟགས་ཚུ་གི་ཡིག་སྣོད་ %s: %s ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/config_file.c:295 ../lib/config_file.c:317
+#: ../lib/config_file.c:295
+#: ../lib/config_file.c:317
 #, c-format
 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in bookmarks file: %s\n"
 msgstr "gFTP ཉེན་བརྡ: གོམ་འགྱོ་ནིའི་གྲལ་ཐིག་ %d དེབ་རྟགས་ཚུ་གི་ཡིག་སྣོད་ %s ནང་ལུ།\n"
@@ -92,187 +114,196 @@
 msgstr "gFTP ཉེན་བརྡ: གྲལ་ཐིག་ %d འདི་ལུ་སྒྲུབ་རྟགས་ཚུ་ལངམ་སྦེ་མིན་འདུག།\n"
 
 #: ../lib/config_file.c:505
-msgid ""
-"This section specifies which hosts are on the local subnet and won't need to "
-"go out the proxy server (if available). Syntax: dont_use_proxy=.domain or "
-"dont_use_proxy=network number/netmask"
+msgid "This section specifies which hosts are on the local subnet and won't need to go out the proxy server (if available). Syntax: dont_use_proxy=.domain or dont_use_proxy=network number/netmask"
 msgstr "དབྱེ་ཚན་འདི་གིས་ཉེ་གནས་སབ་ནེཊི་ལུ་ཡོད་མི་ཧོསིཊི་ཚུ་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིནམ་དང་(ཐོབ་ཚུགས་པ་ཅིན་)པོརོག་སི་སར་བར་ལས་ཕྱི་གར་འགྱོ་མི་དགོ། ཚིག་སྦྱོར: པོརོག་སི་ལག་ལེན་མ་འཐབ་=ཌོ་མེན་ ཡང་ན་ པོརོག་སི་ལག་ལེན་མ་འཐབ་=ཡོངས་འབྲེལ་ཨང་/ནེཊི་མཱསིཀ"
 
 #: ../lib/config_file.c:508
-msgid ""
-"ext=file extenstion:XPM file:Ascii or Binary (A or B):viewer program. Note: "
-"All arguments except the file extension are optional"
+msgid "ext=file extenstion:XPM file:Ascii or Binary (A or B):viewer program. Note: All arguments except the file extension are optional"
 msgstr "ཨི་ཨེགས་ཊི=ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད: ཨེགས་པི་ཨེམ་ཡིག་སྣོད: ཨེ་ཨེས་སི་ཨའི་ཨའི་ ཡང་ན་ ཟུང་ལྡན་ (ཨེ་ ཡང་ན་ བི་): མཐོང་བྱེད་ལས་རིམ། དྲན་འཛིན: ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་འདི་མ་གཏོགས་སྒྲུབ་རྟགས་ཚུ་ཆ་མཉམ་གདམ་ཁ་ཅན་ཨིན།"
 
-#: ../lib/config_file.c:587 ../lib/config_file.c:832
+#: ../lib/config_file.c:588
+#: ../lib/config_file.c:833
 #, c-format
 msgid "gFTP Error: Bad config file name %s\n"
 msgstr "gFTP འཛོལ་བ: རིམ་སྒྲིག་བྱང་ཉེས་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ %s\n"
 
-#: ../lib/config_file.c:598
+#: ../lib/config_file.c:599
 #, c-format
 msgid "gFTP Error: Could not make directory %s: %s\n"
 msgstr "gFTP འཛོལ་བ: སྣོད་ཐོ་ %s: %s བཟོ་མ་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/config_file.c:608
+#: ../lib/config_file.c:609
 #, c-format
 msgid "gFTP Error: Cannot find master config file %s\n"
 msgstr "gFTP འཛོལ་བ: རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་ཨམ ་%s འཚོལ་མི་ཐོབ།\n"
 
-#: ../lib/config_file.c:610
+#: ../lib/config_file.c:611
 #, c-format
 msgid "Did you do a make install?\n"
 msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གཞི་བཙུགས་ཀྱི་ལཱ་བཟོ་ཡི་ག?\n"
 
-#: ../lib/config_file.c:619 ../lib/config_file.c:838
+#: ../lib/config_file.c:620
+#: ../lib/config_file.c:839
 #, c-format
 msgid "gFTP Error: Cannot open config file %s: %s\n"
 msgstr "gFTP འཛོལ་བ: རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་ %s: %s ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/config_file.c:658
+#: ../lib/config_file.c:659
 #, c-format
 msgid "Terminating due to parse errors at line %d in the config file\n"
 msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་འདི་ནང་གི་གྲལ་ཐིག་%d འདི་ལུ་མིང་དཔྱད་འབད་ནིའི་འཛོལ་བ་ཚུ་ལུ་བརྟེན་རྩ་གྲོལ་འབད་དོ།\n"
 
-#: ../lib/config_file.c:664
+#: ../lib/config_file.c:665
 #, c-format
 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in config file: %s\n"
 msgstr "gFTP ཉེན་བརྡ: གོམ་འགྱོ་ནིའི་གྲལ་ཐིག་ %d རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་ %s ནང་ལུ།\n"
 
-#: ../lib/config_file.c:671
+#: ../lib/config_file.c:672
 #, c-format
 msgid "gFTP Error: Bad log file name %s\n"
 msgstr "gFTP འཛོལ་བ: བྱང་ཉེས་དྲན་དེབ་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ %s\n"
 
-#: ../lib/config_file.c:677
+#: ../lib/config_file.c:678
 #, c-format
 msgid "gFTP Warning: Cannot open %s for writing: %s\n"
 msgstr "gFTP ཉེན་བརྡ: %s འབྲི་ནི་གི་དོན་ལུ་ %s ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/config_file.c:732
-msgid ""
-"Bookmarks file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp."
-"org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten"
+#: ../lib/config_file.c:733
+msgid "Bookmarks file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp.org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten"
 msgstr "gFTP གི་དོན་ལུ་ཡིག་སྣོད་དེབ་རྟགས་ཚུ། འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་ (C) ༡༩༩༨-༢༠༠༣ བརཱའིན་མཱས་ནེ་ <masneyb@gftp.org>. ཉེན་བརྡ: ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་འདི་ལུ་གང་རུང་གི་བསམ་བཀོད་ཚུ་ཁ་སྐོང་འབད་བ་ཅིན་ཚབ་སྲུང་འབད་འོང་།"
 
-#: ../lib/config_file.c:733
-msgid ""
-"Note: The passwords contained inside this file are scrambled. This algorithm "
-"is not secure. This is to avoid your password being easily remembered by "
-"someone standing over your shoulder while you're editing this file. Prior to "
-"this, all passwords were stored in plaintext."
+#: ../lib/config_file.c:734
+msgid "Note: The passwords contained inside this file are scrambled. This algorithm is not secure. This is to avoid your password being easily remembered by someone standing over your shoulder while you're editing this file. Prior to this, all passwords were stored in plaintext."
 msgstr "དྲན་འཛིན: ཆོག་ཡིག་ཚུ་ནང་ན་ཡོད་མི་གི་ཡིག་སྣོད་འདི་གེ་ར་སླ་བསྲེ་ནུག། འ་ནི་ཨཱལ་གོ་རི་དམ་འདི་མཐའ་བཙན་མིན་འདུག། འ་ནི་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་འདི་ནང་ཆོག་ཡིག་ཐོ་བཀོད་འབདཝ་ད་རྒྱབ་ཁ་ལས་བལྟ་སྡོད་མི་ཚུ་གིས་འཇམ་ཏོང་ཏོ་སྦེ་སེམས་ཁར་བཞག་ནི་ལས་སྤང་ནིའི་དོན་ལུ་ཨིན། འདི་གི་གོང་ལུ་ ཆོག་ཡིག་ཚུ་ཆ་མཉམ་ཚིག་ཡིག་རྐྱང་པོ་ནང་ལུ་བསག་མཛོད་འབད་འདི་ཡོད།"
 
-#: ../lib/config_file.c:845
-msgid ""
-"Config file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp."
-"org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten. "
-"If a entry has a (*) in it's comment, you can't change it inside gFTP"
+#: ../lib/config_file.c:846
+msgid "Config file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp.org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten. If a entry has a (*) in it's comment, you can't change it inside gFTP"
 msgstr "gFTP གི་དོན་ལུ་རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད། འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་(C) ༡༩༩༨-༢༠༠༣ བརཱའིན་མཱས་ནེ་<masneyb@gftp.org> ཉེན་བརྡ: ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་འདི་ལུ་གང་རུང་གི་བསམ་བཀོད་ཚུ་ཁ་སྐོང་འབད་བ་ཅིན་ཚབ་སྲུང་འབད་འོང་། ཐོ་བཀོད་ལུ་ཁོ་རའི་བསམ་བཀོད་ནང་ལུ་ (*) ཡོད་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ gFTP ནང་ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མི་ཚུགས།"
 
-#: ../lib/config_file.c:1209 ../lib/protocols.c:383 ../lib/protocols.c:455
-#: ../lib/protocols.c:526 ../lib/rfc2068.c:545 ../lib/rfc2068.c:546
+#: ../lib/config_file.c:1210
+#: ../lib/protocols.c:382
+#: ../lib/protocols.c:454
+#: ../lib/protocols.c:525
+#: ../lib/rfc2068.c:546
+#: ../lib/rfc2068.c:547
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<མ་ཤེསཔ་>"
 
-#: ../lib/config_file.c:1289 ../lib/config_file.c:1352
-#: ../lib/config_file.c:1394 ../lib/config_file.c:1427
+#: ../lib/config_file.c:1290
+#: ../lib/config_file.c:1353
+#: ../lib/config_file.c:1395
+#: ../lib/config_file.c:1428
 #, c-format
 msgid "FATAL gFTP Error: Config option '%s' not found in global hash table\n"
 msgstr "འཚུབ་ཆེན་ gFTP འཛོལ་བ: རིམ་སྒྲིག་གདམ་ཁ་ '%s' འདི་སྤྱི་ཁྱབ་དྲྭ་རྟགས་ཐིག་ཁྲམ་ནང་ལུ་མ་ཐོབ།\n"
 
-#: ../lib/fsp.c:190
+#: ../lib/fsp.c:189
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot upload file %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: ཡིག་སྣོད་ %s བཙུགས་སྐྱེལ་འབད་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/fsp.c:200
+#: ../lib/fsp.c:199
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot write to file %s: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ:  %s: %s་ ཡིག་སྣོད་ལུ་འབྲི་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/fsp.c:238
+#: ../lib/fsp.c:237
 #, c-format
 msgid "Error: Error closing file: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: ཡིག་སྣོད་ %s ཁ་བསྡམས་ནིའི་འཛོལ་བ།\n"
 
-#: ../lib/fsp.c:326
+#: ../lib/fsp.c:327
 #, c-format
 msgid "Corrupted file listing from FSP server %s\n"
 msgstr "ཨེཕ་ཨེས་པི་སར་བར་ %s ནང་ལས་ངན་ཅན་ཡིག་སྣོད་ཐོ་བཀོད་འབད་དོ།\n"
 
-#: ../lib/fsp.c:338 ../lib/fsp.c:339 ../lib/protocols.c:1541
-#: ../lib/protocols.c:1542 ../lib/protocols.c:1583 ../lib/protocols.c:1584
-#: ../lib/protocols.c:1647 ../lib/protocols.c:1654 ../lib/protocols.c:1730
-#: ../lib/protocols.c:1731 ../lib/protocols.c:1767
+#: ../lib/fsp.c:339
+#: ../lib/fsp.c:340
+#: ../lib/protocols.c:1543
+#: ../lib/protocols.c:1544
+#: ../lib/protocols.c:1585
+#: ../lib/protocols.c:1586
+#: ../lib/protocols.c:1652
+#: ../lib/protocols.c:1659
+#: ../lib/protocols.c:1735
+#: ../lib/protocols.c:1736
+#: ../lib/protocols.c:1772
 msgid "unknown"
 msgstr "མ་ཤེསཔ།"
 
-#: ../lib/fsp.c:376
+#: ../lib/fsp.c:377
 #, c-format
 msgid "Could not get FSP directory listing %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s ཨེཕ་ཨེས་པི་ སྣོད་ཐོ་ཐོ་བཀོད་འབད་ནི་ཐོབ་མ་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/fsp.c:438
+#: ../lib/fsp.c:436
 #, c-format
 msgid "Successfully changed directory to %s\n"
 msgstr "%s ལུ་སྣོད་ཐོ་འདི་མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོ།\n"
 
-#: ../lib/fsp.c:448
+#: ../lib/fsp.c:446
 #, c-format
 msgid "Could not change directory to %s\n"
 msgstr "སྣོད་ཐོ་འདི་ %s ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/fsp.c:473 ../lib/fsp.c:502 ../lib/local.c:424 ../lib/local.c:447
-#: ../src/gtk/transfer.c:260 ../src/gtk/view_dialog.c:328
+#: ../lib/fsp.c:471
+#: ../lib/fsp.c:500
+#: ../lib/local.c:423
+#: ../lib/local.c:446
+#: ../src/gtk/transfer.c:263
+#: ../src/gtk/view_dialog.c:329
 #, c-format
 msgid "Successfully removed %s\n"
 msgstr " %s མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ཡོད།\n"
 
-#: ../lib/fsp.c:479 ../lib/local.c:430
+#: ../lib/fsp.c:477
+#: ../lib/local.c:429
 #, c-format
 msgid "Error: Could not remove directory %s: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: སྣོད་ཐོ་%s: %s རྩ་བསྐྲད་གཏང་མ་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/fsp.c:508 ../lib/local.c:453 ../src/gtk/transfer.c:264
-#: ../src/gtk/view_dialog.c:332
+#: ../lib/fsp.c:506
+#: ../lib/local.c:452
+#: ../src/gtk/transfer.c:267
+#: ../src/gtk/view_dialog.c:333
 #, c-format
 msgid "Error: Could not remove file %s: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ:ཡིག་སྣོད་%s: %s་རྩ བསྐྲད་གཏང་མ་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/fsp.c:530 ../lib/local.c:470
+#: ../lib/fsp.c:528
+#: ../lib/local.c:469
 #, c-format
 msgid "Successfully made directory %s\n"
 msgstr "%s སྣོད་ཐོ་མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་བཟོ་ཡོད།\n"
 
-#: ../lib/fsp.c:565 ../lib/local.c:496
+#: ../lib/fsp.c:563
+#: ../lib/local.c:495
 #, c-format
 msgid "Successfully renamed %s to %s\n"
 msgstr "%s ལས་ %s ལུ་མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་བསྐྱར་མིང་བཏགས་ཡོད།\n"
 
-#: ../lib/fsp.c:577 ../lib/local.c:503
+#: ../lib/fsp.c:575
+#: ../lib/local.c:502
 #, c-format
 msgid "Error: Could not rename %s to %s: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ:  %s ལས་ %s: %s་ལུ་བསྐྱར་མིང་བཏགས་མ་ཚུགས།\n"
 
 #: ../lib/ftps.c:157
-msgid ""
-"FTPS Support unavailable since SSL support was not compiled in. Aborting "
-"connection.\n"
+msgid "FTPS Support unavailable since SSL support was not compiled in. Aborting connection.\n"
 msgstr "བར་བཤོལ་འབད་ནིའི་མཐུད་ལམ་ནང་ལུ་ཨེས་ཨེས་ཨེལ་རྒྱབ་སྐྱོར་འདི་ཕྱོགས་སྒྲིག་མ་འབདཝ་ལས་ཚུར་ཨེཕ་ཊི་པི་ཨེས་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོབ་མི་ཚུགས།\n"
 
 #: ../lib/https.c:91
-msgid ""
-"HTTPS Support unavailable since SSL support was not compiled in. Aborting "
-"connection.\n"
+msgid "HTTPS Support unavailable since SSL support was not compiled in. Aborting connection.\n"
 msgstr "བར་བཤོལ་འབད་ནིའི་མཐུད་ལམ་ནང་ལུ་ཨེས་ཨེས་ཨེལ་རྒྱབ་སྐྱོར་འདི་ཕྱོགས་སྒྲིག་མ་འབདཝ་ལས་ཚུར་ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་ཨེས་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོབ་མི་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/local.c:71 ../lib/local.c:407
+#: ../lib/local.c:71
+#: ../lib/local.c:406
 #, c-format
 msgid "Could not change local directory to %s: %s\n"
 msgstr "ལུ་ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་འདི་ %s: %s ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/local.c:85 ../lib/local.c:392
+#: ../lib/local.c:85
+#: ../lib/local.c:392
 #, c-format
 msgid "Could not get current working directory: %s\n"
 msgstr "ད་ལྟོ་ལཱ་འབད་བཞིན་པའི་སྣོད་ཐོ་ %s འདི་ཐོབ་མ་ཚུགས།\n"
@@ -282,410 +313,406 @@
 msgid "Error: Cannot truncate local file %s: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ %s: %s འདི་ཆུང་ཀུ་བཟོ་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/local.c:347
+#: ../lib/local.c:349
 #, c-format
 msgid "Could not get local directory listing %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ཐོ་བཀོད་འབད་ནི་ཐོབ་མ་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/local.c:384
+#: ../lib/local.c:386
 #, c-format
 msgid "Successfully changed local directory to %s\n"
 msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་འདི་ %s ལུ་མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད།\n"
 
-#: ../lib/local.c:520
+#: ../lib/local.c:519
 #, c-format
 msgid "Successfully changed mode of %s to %o\n"
 msgstr "%s གི་ཐབས་ལམ་འདི་ %o མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད།\n"
 
-#: ../lib/local.c:527
+#: ../lib/local.c:526
 #, c-format
 msgid "Error: Could not change mode of %s to %o: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ:  %s གི་ཐབས་ལམ་འདི་ %o: %s ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/local.c:623
+#: ../lib/local.c:622
 msgid "local filesystem"
 msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས།"
 
-#: ../lib/misc.c:401
+#: ../lib/misc.c:407
 #, c-format
 msgid "usage: gftp "
 msgstr "ལག་ལེན: gftp "
 
-#: ../lib/misc.c:401 ../lib/rfc2068.c:303 ../src/uicommon/gftpui.c:662
+#: ../lib/misc.c:407
+#: ../lib/rfc2068.c:304
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:658
 #, c-format
 msgid "\n"
 msgstr "\n"
 
-#: ../lib/options.h:24 ../lib/rfc959.c:26
+#. @null@
+#: ../lib/options.h:25
+#: ../lib/rfc959.c:26
 msgid "none"
 msgstr "ཅི་མེད།"
 
-#: ../lib/options.h:24
+#: ../lib/options.h:25
 msgid "file"
 msgstr "ཡིག་སྣོད།"
 
-#: ../lib/options.h:24
+#: ../lib/options.h:26
 msgid "size"
 msgstr "ཚད།"
 
-#: ../lib/options.h:25
-msgid "user"
-msgstr "ལག་ལེན་པ།"
-
-#: ../lib/options.h:25
-msgid "group"
-msgstr "སྡེ་ཚན།"
-
 #: ../lib/options.h:26
+msgid "user"
+msgstr "ལག་ལེན་པ།"
+
+#: ../lib/options.h:27
+msgid "group"
+msgstr "སྡེ་ཚན།"
+
+#: ../lib/options.h:28
 msgid "datetime"
 msgstr "ཚེས་གྲངས་ཆུ་ཚོད།"
 
-#: ../lib/options.h:26
+#: ../lib/options.h:29
 msgid "attribs"
 msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཚུ།"
 
-#: ../lib/options.h:28
+#. @null@
+#: ../lib/options.h:32
 msgid "descending"
 msgstr "མར་འབབ།"
 
-#: ../lib/options.h:28
+#: ../lib/options.h:33
 msgid "ascending"
 msgstr "ཡར་འཛེགས།"
 
-#: ../lib/options.h:34
+#: ../lib/options.h:40
 msgid "General"
 msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
 
-#: ../lib/options.h:37
+#: ../lib/options.h:43
 msgid "View program:"
 msgstr "མཐོང་སྣང་ལས་རིམ:"
 
-#: ../lib/options.h:38
-msgid ""
-"The default program used to view files. If this is blank, the internal file "
-"viewer will be used"
+#: ../lib/options.h:44
+msgid "The default program used to view files. If this is blank, the internal file viewer will be used"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་སྟོན་ནི་ལུ་སྔོན་སྒྲིག་ལས་རིམ་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། འ་ནི་འདི་སྟོངམ་ཨིན་པ་ཅིན་ ནང་འཁོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་མཐོང་བྱེད་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།"
 
-#: ../lib/options.h:40
+#: ../lib/options.h:46
 msgid "Edit program:"
 msgstr "ལས་རིམ་ཞུན་དག་འབད:"
 
-#: ../lib/options.h:41
+#: ../lib/options.h:47
 msgid "The default program used to edit files."
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཞུན་དག་འབད་ནི་ལུ་སྔོན་སྒྲིག་ལས་རིམ།"
 
-#: ../lib/options.h:42
-msgid "Startup Directory:"
-msgstr "སྣོད་ཐོ་འགོ་བཙུགས:"
-
-#: ../lib/options.h:44
-msgid "The default directory gFTP will go to on startup"
-msgstr "སྔོན་སྒྲིག་སྣོད་ཐོ་gFTP འདི་གིས་འགོ་བཙུགས་ནི་ལུ་འགྱོ་འོང་།"
-
-#: ../lib/options.h:45
+#: ../lib/options.h:48
 msgid "Max Log Window Size:"
 msgstr "དྲན་དེབ་མཐོ་ཤོས་ཝིན་ཌོ་གི་ཚད:"
 
-#: ../lib/options.h:47
+#: ../lib/options.h:50
 msgid "The maximum size of the log window in bytes for the GTK+ port"
 msgstr " GTK+ འདྲེན་ལམ་འདི་གི་དོན་ལུ་བཱའིཊིས་ནང་གི་དྲན་དེབ་ཝིན་ཌོ་འདི་གི་མང་མཐའི་ཚད།"
 
-#: ../lib/options.h:49
+#: ../lib/options.h:52
 msgid "Remote Character Sets:"
 msgstr "ཐག་རིང་གི་ཡིག་འབྲུའི་ཆ་ཚན་ཚུ:"
 
-#: ../lib/options.h:51
-msgid ""
-"This is a comma separated list of charsets to try to convert the remote "
-"messages to the current locale"
+#: ../lib/options.h:54
+msgid "This is a comma separated list of charsets to try to convert the remote messages to the current locale"
 msgstr "ད་ལྟོའི་ལོ་ཀེལ་འདི་ལུ་ཐག་རིང་གི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ཡིག་འབྲུའི་གཞི་སྒྲིག་ཚུ་གི་ལྷོད་རྟགས་སོ་སོ་འཕྱེལ་ཡོད་པའི་ཐོ་ཡིག་ཨིན།"
 
-#: ../lib/options.h:53
+#: ../lib/options.h:56
 msgid "Remote LC_TIME:"
 msgstr "ཐག་རིང་གི་ LC_TIME:"
 
-#: ../lib/options.h:55
-msgid ""
-"This is the value of LC_TIME for the remote site. This is so that dates can "
-"be parsed properly in the directory listings."
+#: ../lib/options.h:58
+msgid "This is the value of LC_TIME for the remote site. This is so that dates can be parsed properly in the directory listings."
 msgstr "ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་ཀྱི་དོན་ལུ་འ་ནི་འདི་ LC_TIME ་ཀྱི་གནས་གོང་ཨིན། འ་ནི་འདི་གིས་སྣོད་ཐོ་ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་ནང་ལུ་ཚེས་གྲངས་ཚུ་ཚུལ་ལྡན་སྦེ་མིང་དཔྱད་འབད་ཚུགས།"
 
-#: ../lib/options.h:57
-msgid "Cache TTL:"
-msgstr "འདྲ་མཛོད་ ཊི་ཊི་ཨེལ:"
-
 #: ../lib/options.h:60
+msgid "Cache TTL:"
+msgstr "འདྲ་མཛོད་ ཊི་ཊི་ཨེལ:"
+
+#: ../lib/options.h:63
 msgid "The number of seconds to keep cache entries before they expire."
 msgstr "དེ་ཚུ་དུས་ཡོལ་བའི་ཧེ་མ་འདྲ་མཛོད་ཐོ་བཀོད་ཚུ་བཞག་ནི་ལུ་སྐར་ཆ་ཚུ་གི་ཨང་།"
 
-#: ../lib/options.h:63
+#: ../lib/options.h:66
 msgid "Append file transfers"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཚུ་མཇུག་སྣོན་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:65
+#: ../lib/options.h:68
 msgid "Append new file transfers onto existing ones"
 msgstr "ཡོད་བཞིན་པའི་གུ་ལུ་ཡིག་སྣོད་གསརཔ་གནས་སོར་ཚུ་མཇུག་བསྣོན་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:66
+#: ../lib/options.h:69
 msgid "Do one transfer at a time"
 msgstr "ཐེངས་ཅིག་ལུ་གནས་སོར་གཅིག་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:68
+#: ../lib/options.h:71
 msgid "Do only one transfer at a time?"
 msgstr "ཐེངས་ཅིག་ལུ་གནས་སོར་གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་འབད?"
 
-#: ../lib/options.h:69
+#: ../lib/options.h:72
 msgid "Overwrite by Default"
 msgstr "སྔོན་སྒྲིག་གིས་ཚབ་སྲུང་འབད་ནི།"
 
-#: ../lib/options.h:72
+#: ../lib/options.h:75
 msgid "Overwrite files by default or set to resume file transfers"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཚུ་བསྐྱར་ལོག་འབད་ནི་ལུ་ཆ་ཚན་ ཡང་ན་ སྔོན་སྒྲིག་གིས་ཚབ་སྲུང་འབད་བའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ།"
 
-#: ../lib/options.h:74
+#: ../lib/options.h:77
 msgid "Preserve file permissions"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་གནང་བ་ཚུ་ཉམས་སྲུང་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:77
+#: ../lib/options.h:80
 msgid "Preserve file permissions of transfered files"
 msgstr "གནས་སོར་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་ཡིག་སྣོད་གནང་བ་ཚུ་ཉམས་སྲུང་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:79
-msgid "Preserve file time"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་ཉམས་སྲུང་འབད།"
-
 #: ../lib/options.h:82
+msgid "Preserve file time"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་ཉམས་སྲུང་འབད།"
+
+#: ../lib/options.h:85
 msgid "Preserve file times of transfered files"
 msgstr "གནས་སོར་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་ཡིག་སྣོད་ཆུ་ཚོད་ཚུ་ཉམས་སྲུང་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:84
+#: ../lib/options.h:87
 msgid "Refresh after each file transfer"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་རེ་རེའི་ཤུལ་ལས་ཡང་སེལ་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:87
+#: ../lib/options.h:90
 msgid "Refresh the listbox after each file is transfered"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་རེ་རེ་གནས་སོར་འབད་བའི་ཤུལ་ལས་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་འདི་ཡང་སེལ་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:89
+#: ../lib/options.h:92
 msgid "Sort directories first"
 msgstr "དང་པ་སྣོད་ཐོ་ཚུ་དབྱེ་སེལ་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:92
+#: ../lib/options.h:95
 msgid "Put the directories first then the files"
 msgstr "དང་པ་སྣོད་ཐོ་འདི་ཚུ་དང་དེ་ལས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཙུགས།"
 
-#: ../lib/options.h:93
+#: ../lib/options.h:96
 msgid "Show hidden files"
 msgstr "གསང་བའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་སྟོན།"
 
-#: ../lib/options.h:96
+#: ../lib/options.h:99
 msgid "Show hidden files in the listboxes"
 msgstr "ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ཚུ་ནང་ལུ་གསང་བའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་སྟོན།"
 
-#: ../lib/options.h:97
+#: ../lib/options.h:100
 msgid "Show transfer status in title"
 msgstr "གནས་སོར་གནས་ཚད་འདི་མགོ་མིང་ནང་སྦེ་སྟོན།"
 
-#: ../lib/options.h:99
-msgid "Show the file transfer status in the titlebar"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་གནས་ཚད་འདི་མགོ་མིང་ཕྲ་རིང་ནང་ལུ་སྟོན།"
-
-#: ../lib/options.h:100
-msgid "Start file transfers"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཚུ་འགོ་བཙུགས།"
-
 #: ../lib/options.h:102
+msgid "Show the file transfer status in the titlebar"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་གནས་ཚད་འདི་མགོ་མིང་ཕྲ་རིང་ནང་ལུ་སྟོན།"
+
+#: ../lib/options.h:103
+msgid "Start file transfers"
+msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཚུ་འགོ་བཙུགས།"
+
+#: ../lib/options.h:105
 msgid "Automatically start the file transfers when they get queued"
 msgstr "དེ་ཚུ་གིས་མི་གྲལ་ཐོབ་ད་ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཚུ་རང་བཞིན་གྱིས་འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན།"
 
-#: ../lib/options.h:104
+#: ../lib/options.h:107
 msgid "Allow manual commands in GUI"
 msgstr "ཇི་ཡུ་ཨའི་ ནང་ལུ་ལག་དེབ་བརྡ་བཀོད་ཚུ་འབད་བཅུག།"
 
-#: ../lib/options.h:106
+#: ../lib/options.h:109
 msgid "Allow entering manual commands in the GUI (functions like the text port)"
 msgstr "(ལས་འགན་ཚུ་ཚིག་ཡིག་བཟུམ་སྦེ་) ཇི་ཡུ་ཨའི་ ནང་ལུ་ལག་དེབ་བརྡ་བཀོད་ཚུ་ཐོ་བཀོད་འབད་བཅུག། "
 
-#: ../lib/options.h:108 ../src/gtk/options_dialog.c:1023
+#: ../lib/options.h:111
+msgid "Remember last directory"
+msgstr "ཧེ་མ་གི་སྣོད་ཐོ་འདི་ སེམས་ཁར་དྲན།"
+
+#: ../lib/options.h:113
+msgid "Save the last local and remote directory when the application is closed"
+msgstr "གློག་རིམ་འདི་ ཁ་བསྡམས་ཡོདཔ་ད་ མཇུག་གི་ཉེ་གནས་དང་ ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོ་དེ་ སྲུངས་བཞག"
+
+#: ../lib/options.h:116
+#: ../src/gtk/options_dialog.c:1023
 #: ../src/gtk/options_dialog.c:1243
 msgid "Network"
 msgstr "ཡོངས་འབྲེལ།"
 
-#: ../lib/options.h:110
+#: ../lib/options.h:118
 msgid "Network timeout:"
 msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་ངལ་མཚམས:"
 
-#: ../lib/options.h:113
+#: ../lib/options.h:121
 msgid "The timeout waiting for network input/output. This is NOT an idle timeout."
 msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་ཨིན་པུཊི་/ཨའུཊི་པུཊི་ གི་དོན་ལུ་ངལ་མཚམས་བསྒུག་དོ། འ་ནི་འདི་ལས་མེད་ངལ་མཚམས་མེན།"
 
-#: ../lib/options.h:115
+#: ../lib/options.h:123
 msgid "Connect retries:"
 msgstr "སླར་རྩོལ་ཚུ་མཐུད:"
 
-#: ../lib/options.h:118
+#: ../lib/options.h:126
 msgid "The number of auto-retries to do. Set this to 0 to retry indefinitely"
 msgstr "རང་བཞིན་-སླར་རྩོལ་ཚུ་གིས་འབད་ནི་གི་ཨང་། ངེས་པ་མེདཔ་སྦེ་སླར་རྩོལ་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:120
+#: ../lib/options.h:128
 msgid "Retry sleep time:"
 msgstr "བསྒུག་ནིའི་དུས་ཚོད་ལུ་སླར་རྩོལ་འབད:"
 
-#: ../lib/options.h:123
+#: ../lib/options.h:131
 msgid "The number of seconds to wait between retries"
 msgstr "སླར་རྩོལ་འབད་ནི་ཚུ་གི་བར་ན་བསྒུག་ནིའི་སྐར་ཆ་ཚུ་གི་ཨང་།"
 
-#: ../lib/options.h:124
-msgid "Max KB/S:"
-msgstr "མཐོ་ཤོས་  KB/S:"
-
-#: ../lib/options.h:127
-msgid "The maximum KB/s a file transfer can get. (Set to 0 to disable)"
-msgstr "མང་མཐའ་ KB/s ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་འདི་གིས་(གཞི་སྒྲིག་ ལས་ ༠ ལས་ ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་) ཐོབ་ཚུགས།"
-
-#: ../lib/options.h:129
-msgid "Transfer Block Size:"
-msgstr "སྡེབ་ཚན་གྱི་ཚད་གནས་སོར་འབད:"
-
 #: ../lib/options.h:132
-msgid ""
-"The block size that is used when transfering files. This should be a "
-"multiple of 1024."
-msgstr "ཡོག་སྣོད་ཚུ་གནས་སོར་འབདཝ་ད་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་སྡེབ་ཚན་གྱི་ཚད། འ་ནི་འདི་ ༡༠༢༤ གི་སྣ་མང་སྦེ་འོང་དགོ།"
+msgid "Max KB/S:"
+msgstr "མཐོ་ཤོས་  KB/S:"
 
 #: ../lib/options.h:135
+msgid "The maximum KB/s a file transfer can get. (Set to 0 to disable)"
+msgstr "མང་མཐའ་ KB/s ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་འདི་གིས་(གཞི་སྒྲིག་ ལས་ ༠ ལས་ ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་) ཐོབ་ཚུགས།"
+
+#: ../lib/options.h:137
+msgid "Transfer Block Size:"
+msgstr "སྡེབ་ཚན་གྱི་ཚད་གནས་སོར་འབད:"
+
+#: ../lib/options.h:140
+msgid "The block size that is used when transfering files. This should be a multiple of 1024."
+msgstr "ཡོག་སྣོད་ཚུ་གནས་སོར་འབདཝ་ད་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་སྡེབ་ཚན་གྱི་ཚད། འ་ནི་འདི་ ༡༠༢༤ གི་སྣ་མང་སྦེ་འོང་དགོ།"
+
+#: ../lib/options.h:143
 msgid "Default Protocol:"
 msgstr "སྔོན་སྒྲིག་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས:"
 
-#: ../lib/options.h:137
+#: ../lib/options.h:145
 msgid "This specifies the default protocol to use"
 msgstr "འ་ནི་འདི་གིས་སྔོན་སྒྲིག་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།"
 
-#: ../lib/options.h:139 ../lib/options.h:142
-msgid "Enable IPv6 support"
-msgstr "IPv6 གི་རྒྱབ་སྐྱོར་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
-
 #: ../lib/options.h:147
-msgid ""
-"This defines what will happen when you double click a file in the file "
-"listboxes. 0=View file 1=Edit file 2=Transfer file"
+#: ../lib/options.h:150
+msgid "Enable IPv6 support"
+msgstr "IPv6 གི་རྒྱབ་སྐྱོར་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
+
+#: ../lib/options.h:155
+msgid "This defines what will happen when you double click a file in the file listboxes. 0=View file 1=Edit file 2=Transfer file"
 msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ཚུ་ནང་གི་ཡིག་སྣོད་འདི་གཡེབ་གཏང་ཐེངས་གཉིས་འབདཝ་ད་ག་ཅི་འབ་དའོང་ག་འ་ནི་འདི་གིས་ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།  0=མཐོང་སྣང་ཡིག་སྣོད་ 1=ཞུན་དག་ཡིག་སྣོད་ 2=གནས་སོར་ཡིག་སྣོད།"
 
-#: ../lib/options.h:150
+#: ../lib/options.h:158
 msgid "The default width of the local files listbox"
 msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་གྱི་སྔོན་སྒྲིག་རྒྱ་ཚད།"
 
-#: ../lib/options.h:153
+#: ../lib/options.h:161
 msgid "The default width of the remote files listbox"
 msgstr "ཐག་རིང་གི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་གྱི་སྔོན་སྒྲིག་རྒྱ་ཚད།"
 
-#: ../lib/options.h:156
+#: ../lib/options.h:164
 msgid "The default height of the local/remote files listboxes"
 msgstr "ཉེ་གནས་/ཐག་རིང་གི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་གྱི་སྔོན་སྒྲིག་མཐོ་ཚད།"
 
-#: ../lib/options.h:159
+#: ../lib/options.h:167
 msgid "The default height of the transfer listbox"
 msgstr "གནས་སོར་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་འདི་གི་སྔོན་སྒྲིག་མཐོ་ཚད།"
 
-#: ../lib/options.h:162
+#: ../lib/options.h:170
 msgid "The default height of the logging window"
 msgstr "དྲན་དེབ་འབད་ནིའི་ཝིན་ཌོ་གི་སྔོན་སྒྲིག་མཐོ་ཚད།"
 
-#: ../lib/options.h:165
-msgid ""
-"The width of the filename column in the transfer window. Set this to 0 to "
-"have this column automagically resize."
+#: ../lib/options.h:173
+msgid "The width of the filename column in the transfer window. Set this to 0 to have this column automagically resize."
 msgstr "གནས་སོར་ཝིན་ཌོ་ནང་གི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ཀེར་ཐིག་འདི་གི་རྒྱ་ཚད། ཀེར་ཐིག་འདི་རང་བཞིན་མིག་འཕྲུལ་གྱིས་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:173 ../lib/options.h:179
+#: ../lib/options.h:186
+#: ../lib/options.h:192
 msgid "The default column to sort by"
 msgstr "གིས་དབྱེ་སེལ་འབད་ནི་ལུ་སྔོན་སྒྲིག་ཀེར་ཐིག།"
 
-#: ../lib/options.h:176 ../lib/options.h:182
+#: ../lib/options.h:189
+#: ../lib/options.h:195
 msgid "Sort ascending or descending"
 msgstr "ཡར་འཛེགས་ ཡང་ན་ མར་འབབ་དབྱེ་སེལ་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:186 ../lib/options.h:204
-msgid ""
-"The width of the filename column in the file listboxes. Set this to 0 to "
-"have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
+#: ../lib/options.h:199
+#: ../lib/options.h:217
+msgid "The width of the filename column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡིག་སྣོད་མིང་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད། ཀེར་ཐིག་འདི་རང་བཞིན་མིག་འཕྲུལ་གྱིས་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད། ཀེར་ཐིག་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ -༡ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:189 ../lib/options.h:207
-msgid ""
-"The width of the size column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
-"this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
+#: ../lib/options.h:202
+#: ../lib/options.h:220
+msgid "The width of the size column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་གི་ཚད་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད། ཀེར་ཐིག་འདི་རང་བཞིན་མིག་འཕྲུལ་གིས་བསྐྱར་བཟོ་འབད་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད། ཀེར་ཐིག་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ -༡ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:192 ../lib/options.h:210
-msgid ""
-"The width of the user column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
-"this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
+#: ../lib/options.h:205
+#: ../lib/options.h:223
+msgid "The width of the user column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་གི་ལག་ལེན་པའི་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད། ཀེར་ཐིག་འདི་རང་བཞིན་མིག་འཕྲུལ་གིས་བསྐྱར་བཟོ་འབད་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད། ཀེར་ཐིག་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ -༡ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:195 ../lib/options.h:213
-msgid ""
-"The width of the group column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
-"this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
+#: ../lib/options.h:208
+#: ../lib/options.h:226
+msgid "The width of the group column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་གི་སྡེ་ཚན་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད། ཀེར་ཐིག་འདི་རང་བཞིན་མིག་འཕྲུལ་གིས་བསྐྱར་བཟོ་འབད་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད། ཀེར་ཐིག་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ -༡ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:198 ../lib/options.h:216
-msgid ""
-"The width of the date column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
-"this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
+#: ../lib/options.h:211
+#: ../lib/options.h:229
+msgid "The width of the date column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་གི་ཚེས་གྲངས་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད། ཀེར་ཐིག་འདི་རང་བཞིན་མིག་འཕྲུལ་གིས་བསྐྱར་བཟོ་འབད་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད། ཀེར་ཐིག་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ -༡ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:201 ../lib/options.h:219
-msgid ""
-"The width of the attribs column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
-"this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
+#: ../lib/options.h:214
+#: ../lib/options.h:232
+msgid "The width of the attribs column in the file listboxes. Set this to 0 to have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་གི་ཁྱད་ཆོས་ཚུ་གི་ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད། ཀེར་ཐིག་འདི་རང་བཞིན་མིག་འཕྲུལ་གིས་བསྐྱར་བཟོ་འབད་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ ༠ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད། ཀེར་ཐིག་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་ལུ་འ་ནི་འདི་ -༡ ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
 
-#: ../lib/options.h:222
+#: ../lib/options.h:235
 msgid "The color of the commands that are sent to the server"
 msgstr "སར་བར་ལུ་གཏང་ཡོད་མི་བརྡ་བཀོད་ཚུ་གི་ཚོས་གཞི།"
 
-#: ../lib/options.h:225
+#: ../lib/options.h:238
 msgid "The color of the commands that are received from the server"
 msgstr "སར་བར་ལས་ཐོབ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་ཚུ་གི་ཚོས་གཞི།"
 
-#: ../lib/options.h:228
+#: ../lib/options.h:241
 msgid "The color of the error messages"
 msgstr "འཛོལ་བའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་གི་ཚོས་གཞི།"
 
-#: ../lib/options.h:231
+#: ../lib/options.h:244
 msgid "The color of the rest of the log messages"
 msgstr "དྲན་དེབ་འཕྲིན་དོན་ཚུ་གི་ངལ་འཚོ་བའི་ཚོས་གཞི།"
 
-#: ../lib/options.h:237 ../lib/rfc959.c:40
+#: ../lib/options.h:250
+#: ../lib/rfc959.c:40
 msgid "FTP"
 msgstr "ཨེཕ་ཊི་པི།"
 
-#: ../lib/options.h:240 ../lib/options.h:242
+#: ../lib/options.h:253
+#: ../lib/options.h:255
 msgid "FTPS"
 msgstr "ཨེཕ་ཊི་པི་ཨེས།"
 
-#: ../lib/options.h:245 ../lib/rfc2068.c:27
+#: ../lib/options.h:258
+#: ../lib/rfc2068.c:27
 msgid "HTTP"
 msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི།"
 
-#: ../lib/options.h:248 ../lib/options.h:250
+#: ../lib/options.h:261
+#: ../lib/options.h:263
 msgid "HTTPS"
 msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་ཨེས།"
 
-#: ../lib/options.h:253
+#: ../lib/options.h:266
 msgid "Local"
 msgstr "ཉེ་གནས།"
 
-#: ../lib/options.h:255
+#: ../lib/options.h:268
 msgid "SSH2"
 msgstr "ཨེས་ཨེས་ཨེཆ་༢"
 
-#: ../lib/options.h:257 ../src/gtk/bookmarks.c:886
+#: ../lib/options.h:270
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:889
 msgid "Bookmark"
 msgstr "དེབ་རྟགས།"
 
-#: ../lib/options.h:258
+#: ../lib/options.h:271
 msgid "FSP"
 msgstr "ཨེཕ་ཨེས་པི།"
 
@@ -694,190 +721,211 @@
 msgid "File transfer will be throttled to %.2f KB/s\n"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་འདི་ %.2f KB/s ལུ་ཕབ་འོང་།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:379
+#: ../lib/protocols.c:378
 #, c-format
 msgid "Error setting LC_TIME to '%s'. Falling back to '%s'\n"
 msgstr "'%s' ལུ་  LC_TIME གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ། '%s'ལུ་ལོག་འབུད་ནི།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:390
+#: ../lib/protocols.c:389
 #, c-format
 msgid "Loading directory listing %s from cache (LC_TIME=%s)\n"
 msgstr "འདྲ་མཛོད་ (LC_TIME=%s) ནང་ལས་ %s ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་མངོན་གསལ་འབད་དོ།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:400
+#: ../lib/protocols.c:399
 #, c-format
 msgid "Loading directory listing %s from server (LC_TIME=%s)\n"
 msgstr "སར་བར་ (LC_TIME=%s) ནང་ལས་ %s ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་མངོན་གསལ་འབད་དོ།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:454 ../lib/protocols.c:486 ../lib/protocols.c:525
-#: ../lib/protocols.c:557
+#: ../lib/protocols.c:453
+#: ../lib/protocols.c:485
+#: ../lib/protocols.c:524
+#: ../lib/protocols.c:556
 #, c-format
 msgid "Error converting string '%s' from character set %s to character set %s: %s\n"
 msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཆ་ཚན་ %s: %s ལུ་ཡིག་འབྲུའི་ཆ་ཚན་ %s ནང་ལས་ '%s' ཡིག་རྒྱུན་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།\n"
 
 #. Don't use request->logging_function since the strings must be in UTF-8
 #. for the GTK+ 2.x port
-#: ../lib/protocols.c:469
+#: ../lib/protocols.c:468
 #, c-format
 msgid "Error converting string '%s' to UTF-8 from current locale: %s\n"
 msgstr "ད་ལྟོའི་ལོ་ཀེལ་ %s ནང་ལས་ UTF-8 ལུ་ '%s' ཡིག་རྒྱུན་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།\n"
 
 #. Don't use request->logging_function since the strings must be in UTF-8
 #. for the GTK+ 2.x port
-#: ../lib/protocols.c:540
+#: ../lib/protocols.c:539
 #, c-format
 msgid "Error converting string '%s' to current locale from UTF-8: %s\n"
 msgstr "UTF-8:%s ནང་ལས་ད་ལྟོའི་ལོ་ཀེལ་ལུ་ '%s' ཡིག་རྒྱུན་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནུ་ལུ་འཛོལ་བ།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:629
+#: ../lib/protocols.c:628
 #, c-format
-msgid ""
-"Warning: Stripping path off of file '%s'. The stripped path (%s) doesn't "
-"match the current directory (%s)\n"
+msgid "Warning: Stripping path off of file '%s'. The stripped path (%s) doesn't match the current directory (%s)\n"
 msgstr "ཉེན་བརྡ: ཡིག་སྣོད་ '%s' ནང་ལས་འགྲུལ་ལམ་བཏོན་བཀོ་དོ། བཏོན་བཀོ་ཡོད་པའི་འགྲུལ་ལམ་ (%s) འདི་ད་ལྟོའི་སྣོད་ཐོ་ (%s) དང་མཐུན་སྒྲིག་མིན་འདུག།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:647
+#: ../lib/protocols.c:646
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot write to cache: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: འདྲ་མཛོད་ %s ལུ་འབྲི་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:680
+#: ../lib/protocols.c:679
 #, c-format
 msgid "Error: Could not find bookmark %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: %s དེབ་རྟགས་འཚོལ་མ་ཐོབ།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:687
+#: ../lib/protocols.c:686
 #, c-format
 msgid "Bookmarks Error: The bookmark entry %s does not have a hostname\n"
 msgstr "དེབ་རྟགས་ཚུ་འཛོལ་བ: དེབ་རྟགས་ཐོ་བཀོད་ %s འདི་ལུ་ཧོསཊི་མིང་མིན་འདུག།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:826 ../lib/protocols.c:853
+#: ../lib/protocols.c:825
+#: ../lib/protocols.c:852
 #, c-format
 msgid "The protocol '%s' is currently not supported.\n"
 msgstr "གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་  '%s'འདི་ལུ་ད་ལྟོ་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:1167 ../lib/protocols.c:1182 ../lib/protocols.c:2214
-#: ../lib/protocols.c:2324
+#: ../lib/protocols.c:1166
+#: ../lib/protocols.c:1181
+#: ../lib/protocols.c:2295
+#: ../lib/protocols.c:2408
 #, c-format
 msgid "Looking up %s\n"
 msgstr "%s ལུ་བལྟ་དོ།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:1173 ../lib/protocols.c:1188 ../lib/protocols.c:2219
-#: ../lib/protocols.c:2329
+#: ../lib/protocols.c:1172
+#: ../lib/protocols.c:1187
+#: ../lib/protocols.c:2300
+#: ../lib/protocols.c:2413
 #, c-format
 msgid "Cannot look up hostname %s: %s\n"
 msgstr "ཧོསཊི་མིང་ %s: %s ལུ་བལྟ་མི་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:2237
+#: ../lib/protocols.c:2318
 #, c-format
 msgid "Failed to create a socket: %s\n"
 msgstr "སོ་ཀེཊི་ %s གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:2243 ../lib/protocols.c:2346
+#: ../lib/protocols.c:2324
+#: ../lib/protocols.c:2430
 #, c-format
 msgid "Trying %s:%d\n"
 msgstr "%s:%d འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དོ།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:2248 ../lib/protocols.c:2353
+#: ../lib/protocols.c:2329
+#: ../lib/protocols.c:2437
 #, c-format
 msgid "Cannot connect to %s: %s\n"
 msgstr " %s: %s ལུ་མཐུད་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:2283 ../lib/rfc959.c:640
+#: ../lib/protocols.c:2367
+#: ../lib/rfc959.c:672
 #, c-format
 msgid "Failed to create a IPv4 socket: %s\n"
 msgstr "IPv4 སོ་ཀེཊི་ %s འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:2307 ../lib/sshv2.c:1046
+#: ../lib/protocols.c:2391
+#: ../lib/sshv2.c:1046
 #, c-format
 msgid "Cannot look up service name %s/tcp. Please check your services file\n"
 msgstr "ཞབས་ཏོག་མིང་ %s/tcp ལུ་བལྟ་མི་ཚུགས། ཁྱོད་ཀྱི་ཞབས་ཏོག་ཚུ་གི་ཡིག་སྣོད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:2369 ../lib/protocols.c:3009 ../lib/rfc959.c:649
-#: ../lib/rfc959.c:826
+#: ../lib/protocols.c:2453
+#: ../lib/protocols.c:3114
+#: ../lib/rfc959.c:681
+#: ../lib/rfc959.c:858
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot set close on exec flag: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: exec ཟུར་རྟགས་ %s འདི་ལུ་ཁ་བསྡམཧ་ནིའི་གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:2376
+#: ../lib/protocols.c:2460
 #, c-format
 msgid "Connected to %s:%d\n"
 msgstr "%s:%d ལུ་མཐུད་ནུག།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:2607 ../lib/protocols.c:2682 ../lib/sshv2.c:355
+#: ../lib/protocols.c:2696
+#: ../lib/protocols.c:2773
+#: ../lib/sshv2.c:355
 #, c-format
 msgid "Connection to %s timed out\n"
 msgstr "%s ལུ་མཐུད་ལམ་ ངལ་མཚམས།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:2750
+#: ../lib/protocols.c:2843
 #, c-format
 msgid "Cannot get socket flags: %s\n"
 msgstr "སོ་ཀེཊི་ཟུར་རྟགས་ཚུ་  %s ཐོབ་མི་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:2764
+#: ../lib/protocols.c:2857
 #, c-format
 msgid "Cannot set socket to non-blocking: %s\n"
 msgstr "འགག་ནི་མེད་པའི་  %s ལུ་སོ་ཀེཊི་གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:2899
+#: ../lib/protocols.c:3011
 #, c-format
 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Max retries reached...giving up\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་  %s གི་མཐུད་ལམ་བཏོག་ནུག། སླར་རྩོལ་འདི་མང་ཐོ་ལུ་ལྷོད་ཚར་ཡི་...བཤོལ་བཞག་དོ།\n"
 
-#: ../lib/protocols.c:2907
+#: ../lib/protocols.c:3019
 #, c-format
 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Will reconnect in %d seconds\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་ %s འདི་མཐུད་ལམ་བཏོག་ནུག། %d སྐར་ཆ་ཚུ་ནང་སླར་མཐུད་འབད་འོང་།\n"
 
-#: ../lib/pty.c:297
+#: ../lib/pty.c:301
 #, c-format
 msgid "Cannot open master pty %s: %s\n"
 msgstr "པི་ཊི་ཝའི་ %s: %s ཨམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/pty.c:305
+#: ../lib/pty.c:309
 #, c-format
 msgid "Cannot create a socket pair: %s\n"
 msgstr "སོ་ཀེཊི་ཟུང་ %s འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/pty.c:334
+#: ../lib/pty.c:338
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot execute ssh: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: ཨེསི་ཨེསི་ཨེཆ་  %s འདི་ལག་ལེན་འཐབ་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/pty.c:350
+#: ../lib/pty.c:354
 #, c-format
 msgid "Cannot fork another process: %s\n"
 msgstr "གཞན་ལས་སྦྱོར་ %s འདི་ཁ་སྤེལ་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/rfc2068.c:30 ../lib/rfc959.c:47
+#: ../lib/rfc2068.c:30
+#: ../lib/rfc959.c:47
 msgid "Proxy hostname:"
 msgstr "པོརོག་སི་ཧོསཊི་མིང:"
 
-#: ../lib/rfc2068.c:32 ../lib/rfc959.c:49
+#: ../lib/rfc2068.c:32
+#: ../lib/rfc959.c:49
 msgid "Firewall hostname"
 msgstr "ཕ་ཡེར་ཝཱལ་ཧོསཊི་མིང་།"
 
-#: ../lib/rfc2068.c:33 ../lib/rfc959.c:50
+#: ../lib/rfc2068.c:33
+#: ../lib/rfc959.c:50
 msgid "Proxy port:"
 msgstr "པོརོག་སི་འདྲེན་ལམ:"
 
-#: ../lib/rfc2068.c:35 ../lib/rfc959.c:52
+#: ../lib/rfc2068.c:35
+#: ../lib/rfc959.c:52
 msgid "Port to connect to on the firewall"
 msgstr "ཕ་ཡེར་ཝཱལ་འདི་གུ་ལུ་མཐུད་ནི་གི་འདྲེན་ལམ།"
 
-#: ../lib/rfc2068.c:36 ../lib/rfc959.c:53
+#: ../lib/rfc2068.c:36
+#: ../lib/rfc959.c:53
 msgid "Proxy username:"
 msgstr "པོརོག་སི་ལག་ལེན་པའི་མིང:"
 
-#: ../lib/rfc2068.c:38 ../lib/rfc959.c:55
+#: ../lib/rfc2068.c:38
+#: ../lib/rfc959.c:55
 msgid "Your firewall username"
 msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཕ་ཡེར་ཝཱལ་ལག་ལེན་པའི་མིང་།"
 
-#: ../lib/rfc2068.c:39 ../lib/rfc959.c:56
+#: ../lib/rfc2068.c:39
+#: ../lib/rfc959.c:56
 msgid "Proxy password:"
 msgstr "པོརོག་སི་ཆོག་ཡིག:"
 
-#: ../lib/rfc2068.c:41 ../lib/rfc959.c:58
+#: ../lib/rfc2068.c:41
+#: ../lib/rfc959.c:58
 msgid "Your firewall password"
 msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཕ་ཡེར་ཝཱལ་ཆོག་ཡིག།"
 
@@ -889,32 +937,39 @@
 msgid "Do you want to use HTTP/1.1 or HTTP/1.0"
 msgstr "ཁྱོད་ ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་/ ༡.༡ ཡང་ན་ ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་/ ༡.༠ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན།"
 
-#: ../lib/rfc2068.c:150 ../lib/rfc2068.c:843
+#: ../lib/rfc2068.c:151
+#: ../lib/rfc2068.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "Received wrong response from server, disconnecting\n"
 "Invalid chunk size '%s' returned by the remote server\n"
-msgstr "སར་བར་ལས་ལན་ཕྱི་འགྱུར་ལེན་ནུག་ མཐུད་ལམ་བཏོག་དོ་\n ཐག་རིང་གི་སར་བར་འདི་གིས་སླར་ལོག་འབད་བའི་ནུས་མེད་དུམ་བུ་གི་ཚད་ '%s'\n"
-
-#: ../lib/rfc2068.c:254 ../lib/rfc959.c:608 ../lib/sshv2.c:1123
+msgstr ""
+"སར་བར་ལས་ལན་ཕྱི་འགྱུར་ལེན་ནུག་ མཐུད་ལམ་བཏོག་དོ་\n"
+" ཐག་རིང་གི་སར་བར་འདི་གིས་སླར་ལོག་འབད་བའི་ནུས་མེད་དུམ་བུ་གི་ཚད་ '%s'\n"
+
+#: ../lib/rfc2068.c:255
+#: ../lib/rfc959.c:645
+#: ../lib/sshv2.c:1123
 #, c-format
 msgid "Disconnecting from site %s\n"
 msgstr "ས་ཁོངས་ %s ལས་མཐུད་ལམ་བཏོག་དོ།\n"
 
-#: ../lib/rfc2068.c:303
+#: ../lib/rfc2068.c:304
 msgid "Starting the file transfer at offset "
 msgstr "པར་ལེན་ལུ་ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་འདི་འགོ་བཙུགས་དོ།"
 
-#: ../lib/rfc2068.c:324
+#: ../lib/rfc2068.c:325
 #, c-format
 msgid "Cannot retrieve file %s\n"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ %s འདི་སླར་འདྲེན་འབད་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/rfc2068.c:423 ../lib/sshv2.c:1205
+#: ../lib/rfc2068.c:424
+#: ../lib/sshv2.c:1205
 msgid "Retrieving directory listing...\n"
 msgstr "སྣོད་ཐོ་ཐོ་བཀོད་འབད་ནི་ལུ་སླར་འདྲེན་འབད་དོ་...\n"
 
-#: ../lib/rfc2068.c:819 ../lib/sshv2.c:814
+#: ../lib/rfc2068.c:819
+#: ../lib/sshv2.c:814
 msgid "Received wrong response from server, disconnecting\n"
 msgstr "སར་བར་ལས་ལན་ཕྱི་འགྱུར་ལེན་ནུག་ མཐུད་ལམ་བཏོག་དོ་\n"
 
@@ -955,9 +1010,7 @@
 msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང:"
 
 #: ../lib/rfc959.c:45
-msgid ""
-"This is the password that will be used whenever you log into a remote FTP "
-"server as anonymous"
+msgid "This is the password that will be used whenever you log into a remote FTP server as anonymous"
 msgstr "འ་ནི་ཆོག་ཡིག་འདི་ནམ་རང་འབད་རུང་ཁྱོད་ཀྱིས་མིང་མེདཔ་སྦེ་ཐག་རིང་གི་ཨེཕ་ཊི་པི་སར་བར་ནང་ལུ་ནང་བསྐྱོད་འབདཝ་ད་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན།"
 
 #: ../lib/rfc959.c:59
@@ -974,13 +1027,7 @@
 
 #: ../lib/rfc959.c:66
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This specifies how your proxy server expects us to log in. You can specify a "
-"2 character replacement string prefixed by a % that will be replaced with "
-"the proper data. The first character can be either p for proxy or h for the "
-"host of the FTP server. The second character can be u (user), p (pass), h "
-"(host), o (port) or a (account). For example, to specify the proxy user, you "
-"can you type in %pu"
+msgid "This specifies how your proxy server expects us to log in. You can specify a 2 character replacement string prefixed by a % that will be replaced with the proper data. The first character can be either p for proxy or h for the host of the FTP server. The second character can be u (user), p (pass), h (host), o (port) or a (account). For example, to specify the proxy user, you can you type in %pu"
 msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་པོརོག་སི་སར་བར་འདི་གིས་ནང་བསྐྱོད་འབད་ནི་ལུ་ང་བཅས་ལས་ག་དེ་སྦེ་རེ་བ་བསྐྱེདཔ་ཨིན་ན་འ་ནི་འདི་གིས་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན། ཚུལ་ལྡན་གནད་སྡུད་མཉམ་ཚབ་བཙུགས་འབད་ནི་ཨིན་མི་ % དེ་གིས་སྔ་གོང་ལས་གཏན་བཟོ་འབད་ཡོད་མི་ཡིག་འབྲུ་གཉིས་ཀྱི་ཚབ་མ་ཡིག་རྒྱུན་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་གསལ་བཀོད་འབད་ཚུགས། ཡིག་འབྲུ་དང་པམ་འདི་ཡང་ཅིན་པོརོག་སི་གི་དོན་ལུ་པི་འོང་ནི་དང་ ཡང་ན་ ཨེཕ་ཊི་པི་སར་བར་འདི་གི་ཧོསཊི་གི་དོན་ལུ་ཨེཆ་འོང་ནི་ཨིན། ཡིག་འབྲུ་གཉིས་པམ་འདི་ ཡུ་ (ལག་ལེན་པ་), པི (རྩིས་སྤྲོད་), ཨེཆ་ (ཧོསཊི་) ,ཨོ་ (འདྲེན་ལམ་),ཡང་ན་ཨེ་(རྩིས་ཐོ་)འོང་ནི་ཨིན། དཔེར་བརྗོད་བཀོད་པ་ཅིན་ པོརོག་སི་ལག་ལེན་པ་འདི་གསལ་བཀོད་འབད་ནི་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱ ས་ %pu ནང་ཡིག་དཔར་རྐྱབས་ཚུགས།"
 
 #: ../lib/rfc959.c:69
@@ -988,11 +1035,7 @@
 msgstr "པི་ཨེ་ཨེསི་ཝི་ ཁ་བྱང་འདི་སྣང་མེད་བཞག།"
 
 #: ../lib/rfc959.c:72
-msgid ""
-"If this is enabled, then the remote FTP server's PASV IP address field will "
-"be ignored and the host's IP address will be used instead. This is often "
-"needed for routers giving their internal rather then their external IP "
-"address in a PASV reply."
+msgid "If this is enabled, then the remote FTP server's PASV IP address field will be ignored and the host's IP address will be used instead. This is often needed for routers giving their internal rather then their external IP address in a PASV reply."
 msgstr "འ་ནི་འདི་ལྕོགས་ཅན་ཨིན་པ་ཅིན་ དེ་ལས་ཐག་རིང་གི་ ཨེཕ་ཊི་པི་ སར་བར་ཚུ་ པི་ཨེ་ཨེསི་ཝི་ ཨའི་པི་ ཁ་བྱང་གི་ས་སྒོ་འདི་སྣང་མེད་བཞག་ནི་དང་ཚབ་ལུ་ཧོསཊི་ཨའི་པི་ཁ་བྱང་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་འོང་། འ་ནི་འདི་འཕྲལ་འཕྲལ་རང་རོ་ཊར་ཚུ་གིས་ པི་ཨེ་ཨེསི་ཝི་ ལན་གསལ་ནང་ཁོང་གི་ཕྱིའི་ཨའི་པི་ཁ་བྱང་ལས་ལྷག་འདི་ནང་འཁོད་ཨའི་པི་ཁ་བྱང་འདི་འབྱིན་ནིའི་དོན་ལུ་དགོཔ་ཨིན།"
 
 #: ../lib/rfc959.c:74
@@ -1000,13 +1043,7 @@
 msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཚུ།"
 
 #: ../lib/rfc959.c:77
-msgid ""
-"If this is enabled, then the remote FTP server will open up a port for the "
-"data connection. If you are behind a firewall, you will need to enable this. "
-"Generally, it is a good idea to keep this enabled unless you are connecting "
-"to an older FTP server that doesn't support this. If this is disabled, then "
-"gFTP will open up a port on the client side and the remote server will "
-"attempt to connect to it."
+msgid "If this is enabled, then the remote FTP server will open up a port for the data connection. If you are behind a firewall, you will need to enable this. Generally, it is a good idea to keep this enabled unless you are connecting to an older FTP server that doesn't support this. If this is disabled, then gFTP will open up a port on the client side and the remote server will attempt to connect to it."
 msgstr "འ་ནི་འདི་ལྕོགས་ཅན་ཨིན་པ་ཅིན་ དེ་ལས་ཐག་རིང་གི་ ཨེཕ་ཊི་པི་སར་བར་འདི་གིས་གནད་སྡུད་མཐུད་ལམ་གྱི་དོན་ལུ་འདྲེན་ལམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་འོང་། ཁྱོད་ཕ་ཡེར་ཝཱལ་གྱི་རྒྱབ་ཁར་ཡོད་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་འ་ནི་འདི་ཡོངས་ཁྱབ་སྦེ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་དགོ་ འདི་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བའི་ ཨེཕ་ཊི་པི་ སར་བར་རྙིངམ་འདི་ལུ་མ་མཐུད་ཚུན་ཚོད་ཁྱོད་ཀྱིས་འ་ནི་འདི་ལྕོགས་ཅན་སྦེ་བཞག་ནི་ལུ་གནས་སྐབས་ལེགས་ཤོམ་ཨིན། འ་ནི་འདི་ལྕོགས་མིན་ཐལ་ཡོད་པ་ཅིན་ དེ་ལས་ ཇི་ཨེཕ་ཊི་པི་ འདི་གིས་ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་གི་ཕྱོགས་ལུ་འདྲེན་ལམ་ཁ་ཕྱེ་ནི་དང་ཐག་རིང་གི་སར་བར་འདི་གིས་འདི་ལུ་མཐུད་ནི་ལུ་དཔའ་བཅམ་འོང་།"
 
 #: ../lib/rfc959.c:79
@@ -1014,11 +1051,7 @@
 msgstr "ཐག་རིང་གི་བརྡ་མཚོན་འབྲེལ་ལམ་ (LIST -L) ཚུ་མོས་མཐུན་བཟོ།"
 
 #: ../lib/rfc959.c:82
-msgid ""
-"The remote FTP server will attempt to resolve symlinks in the directory "
-"listings. Generally, this is a good idea to leave enabled. The only time you "
-"will want to disable this is if the remote FTP server doesn't support the -L "
-"option to LIST"
+msgid "The remote FTP server will attempt to resolve symlinks in the directory listings. Generally, this is a good idea to leave enabled. The only time you will want to disable this is if the remote FTP server doesn't support the -L option to LIST"
 msgstr "ཐག་རིང་གི་ ཨེཕ་ཊི་པི་ སར་བར་འདི་གིས་ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་འདི་ནང་གི་བརྡ་མཚོན་འབྲེལ་ལམ་ཚུ་མོས་མཐུན་འབད་ནི་ལུ་དཔའ་བཅམ་འོང་། ཡོངས་ཁྱབ་ལུ་ འ་ནི་འདི་ལྕོགས་ཅན་འབད་བཞག་ནི་ལུ་གནས་སྐབས་ལེགས་ཤོམ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་འ་ནི་འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནི་ལུ་དགོ་པའི་ཆུ་ཚོད་འདི་ཐག་རིང་གི་ ཨེཕ་ཊི་པི་ སར་བར་འདི་གིས་ -ཨེལ་ གདམ་ཁ་འདི་ཐོ་ཡིག་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབདཝ་ད་ཨིན།"
 
 #: ../lib/rfc959.c:84
@@ -1026,79 +1059,84 @@
 msgstr "ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི་ ཐབས་ལམ་ནང་ལུ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གནས་སོར་འབད།"
 
 #: ../lib/rfc959.c:87
-msgid ""
-"If you are transfering a text file from Windows to UNIX box or vice versa, "
-"then you should enable this. Each system represents newlines differently for "
-"text files. If you are transfering from UNIX to UNIX, then it is safe to "
-"leave this off. If you are downloading binary data, you will want to disable "
-"this."
+msgid "If you are transfering a text file from Windows to UNIX box or vice versa, then you should enable this. Each system represents newlines differently for text files. If you are transfering from UNIX to UNIX, then it is safe to leave this off. If you are downloading binary data, you will want to disable this."
 msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཚིག་ཡིག་ཡིག་སྣོད་འདི་ཝིན་ཌོསི་ནང་ལས་ལུགས་ལྡོག་ལུ་དང་ ཡང་ཅིན་ ཡུ་ནིགསི་སྒྲོམ་ལུ་གནས་སོར་འབད་བ་ཅིན་ དེ་ལས་ཁྱོད་ཀྱིས་འ་ནི་འདི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་དགོ། རིམ་ལུགས་རེ་རེ་གིས་ཚིག་ཡིག་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་དོན་ལུ་གྲལ་ཐིག་གསརཔ་སོ་སོ་སྦེ་ཁྱད་ཚབ་འབདཝ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་ཡུ་ནིགསི་ལས་ཡུ་ནིགསི་ལུ་གནས་སོར་འབདཝ་ཨིན་པ་ཅིན་ཁྱོད་ཀྱིས་འ་ནི་འིད་ལྕོགས་མིན་བཟོ་དགོ།"
 
-#: ../lib/rfc959.c:322 ../lib/rfc959.c:331 ../lib/rfc959.c:342
-#: ../lib/rfc959.c:789 ../lib/rfc959.c:1387
+#: ../lib/rfc959.c:334
+#: ../lib/rfc959.c:343
+#: ../lib/rfc959.c:354
+#: ../lib/rfc959.c:821
+#: ../lib/rfc959.c:1418
 #, c-format
 msgid "Invalid response '%c' received from server.\n"
 msgstr "ལན་ནུས་མེད་ '%c' སར་བར་ལས་འཐོབ་ནུག།\n"
 
-#: ../lib/rfc959.c:679 ../lib/rfc959.c:689
+#: ../lib/rfc959.c:711
+#: ../lib/rfc959.c:721
 #, c-format
 msgid "Cannot find an IP address in PASV response '%s'\n"
 msgstr "པི་ཨེ་ཨེསི་ཝི་ ལན་  '%s'ནང་ལུ་ཨའི་པི་ཁ་བྱང་འཚོལ་མ་ཐོབ།'\n"
 
-#: ../lib/rfc959.c:715
+#: ../lib/rfc959.c:747
 #, c-format
 msgid "Ignoring IP address in PASV response, connecting to %d.%d.%d.%d:%d\n"
 msgstr "པི་ཨེ་ཨེསི་ཝི་ ལན་ནང་ལུ་ཨའི་པི་ཁ་བྱང་སྣང་མེད་བཞག་དོ་ %d.%d %d.%d:%d ལུ་མཐུད་དོ།\n"
 
-#: ../lib/rfc959.c:726 ../lib/rfc959.c:887
+#: ../lib/rfc959.c:758
+#: ../lib/rfc959.c:919
 #, c-format
 msgid "Cannot create a data connection: %s\n"
 msgstr "གནད་སྡུད་མཐུད་ལམ་ %s་གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ།\n"
 
-#: ../lib/rfc959.c:738 ../lib/rfc959.c:759 ../lib/rfc959.c:912
+#: ../lib/rfc959.c:770
+#: ../lib/rfc959.c:791
+#: ../lib/rfc959.c:944
 #, c-format
 msgid "Cannot get socket name: %s\n"
 msgstr "སོ་ཀེཊི་གི་མིང་%s འདི་ཐོབ་མི་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/rfc959.c:749 ../lib/rfc959.c:902
+#: ../lib/rfc959.c:781
+#: ../lib/rfc959.c:934
 #, c-format
 msgid "Cannot bind a port: %s\n"
 msgstr "འདྲེན་ལམ་ %s འདི་བསྡམས་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/rfc959.c:768 ../lib/rfc959.c:921
+#: ../lib/rfc959.c:800
+#: ../lib/rfc959.c:953
 #, c-format
 msgid "Cannot listen on port %d: %s\n"
 msgstr "འདྲེན་ལམ་ %d: %s ལུ་ཉན་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/rfc959.c:817
+#: ../lib/rfc959.c:849
 #, c-format
 msgid "Failed to create a IPv6 socket: %s\n"
 msgstr " IPv6 སོ་ཀེཊི་ %s འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག།\n"
 
-#: ../lib/rfc959.c:837
+#: ../lib/rfc959.c:869
 msgid "Error: It doesn't look like we are connected via IPv6. Aborting connection.\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: ང་བཅས་ཚུ་ IPv6 མཐུད་དོ་བཟུམ་མི་མཐོང་བས། མཐུད་ལམ་བར་བཤོལ་འབད་དོ།\n"
 
-#: ../lib/rfc959.c:865 ../lib/rfc959.c:874
+#: ../lib/rfc959.c:897
+#: ../lib/rfc959.c:906
 #, c-format
 msgid "Invalid EPSV response '%s'\n"
 msgstr "EPSV ལན་ '%s'འདི་ནུས་མེད།\n"
 
-#: ../lib/rfc959.c:931
+#: ../lib/rfc959.c:963
 #, c-format
 msgid "Cannot get address of local socket: %s\n"
 msgstr "ཉེ་གནས་སོ་ཀེཊི་ %s གི་ཁ་བྱང་ཐོབ་མ་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/rfc959.c:1005
+#: ../lib/rfc959.c:1050
 #, c-format
 msgid "Cannot accept connection from server: %s\n"
 msgstr "སར་བར་ %s ལས་མཐུད་ལམ་དང་ལེན་འབད་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/rfc959.c:1542
+#: ../lib/rfc959.c:1588
 msgid "total"
 msgstr "བསྡོམས།"
 
-#: ../lib/rfc959.c:1544
+#: ../lib/rfc959.c:1590
 #, c-format
 msgid "Warning: Cannot parse listing %s\n"
 msgstr "ཉེན་བརྡ་: ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་ %s འདི་མིང་དཔྱད་འབད་མི་བཏུབ།\n"
@@ -1152,43 +1190,45 @@
 msgid "password"
 msgstr "ཆོག་ཚིག།"
 
-#: ../lib/sshv2.c:414
+#: ../lib/sshv2.c:415
 msgid "(yes/no)?"
 msgstr "(ཨིན་/མེན)?"
 
-#: ../lib/sshv2.c:432
+#: ../lib/sshv2.c:433
 msgid "Enter PASSCODE:"
 msgstr "ཆོག་རྟགས་བཙུགས:"
 
-#: ../lib/sshv2.c:436 ../src/gtk/gtkui.c:118 ../src/gtk/transfer.c:554
-#: ../src/gtk/transfer.c:564
+#: ../lib/sshv2.c:437
+#: ../src/gtk/gtkui.c:132
+#: ../src/gtk/transfer.c:547
+#: ../src/gtk/transfer.c:557
 msgid "Enter Password"
 msgstr "ཆོག་ཡིག་བཙུགས།"
 
-#: ../lib/sshv2.c:437
+#: ../lib/sshv2.c:438
 msgid "Enter SecurID Password:"
 msgstr "མཐའ་བཙན་ཨའི་ཌི་ཆོག་ཡིག་བཙུགས:"
 
-#: ../lib/sshv2.c:487
+#: ../lib/sshv2.c:486
 msgid "Error: An incorrect password was entered\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: བདེན་མེད་ཀྱི་ཆོག་ཡིག་བཙུགས་ནུག།\n"
 
-#: ../lib/sshv2.c:516
+#: ../lib/sshv2.c:515
 #, c-format
 msgid "%d: Protocol Initialization\n"
 msgstr "%d: གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་འགོ་འབྱེད།\n"
 
-#: ../lib/sshv2.c:520
+#: ../lib/sshv2.c:519
 #, c-format
 msgid "%d: Protocol version %d\n"
 msgstr "%d: གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ཀྱི་ཐོན་རིམ་ %d\n"
 
-#: ../lib/sshv2.c:529
+#: ../lib/sshv2.c:528
 #, c-format
 msgid "%d: Open %s\n"
 msgstr "%d: ཁ་ཕྱེ་ %s\n"
 
-#: ../lib/sshv2.c:534
+#: ../lib/sshv2.c:533
 #, c-format
 msgid "%d: Close\n"
 msgstr "%d: བསྡམས་\n"
@@ -1243,9 +1283,13 @@
 msgid "%d: Utime %s %d\n"
 msgstr "%d: Utime %s %d\n"
 
-#: ../lib/sshv2.c:609 ../src/gtk/bookmarks.c:1045 ../src/gtk/bookmarks.c:1298
-#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:253 ../src/gtk/gtkui_transfer.c:368
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1011 ../src/gtk/options_dialog.c:1208
+#: ../lib/sshv2.c:609
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1048
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1306
+#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:253
+#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:368
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1008
+#: ../src/gtk/options_dialog.c:1208
 #: ../src/gtk/options_dialog.c:1442
 msgid "OK"
 msgstr "བཏུབ།"
@@ -1291,16 +1335,16 @@
 msgid "Error: Message size %d too big\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: འཕྲིན་དོན་གྱི་ཚད་ %d འདི་ན་མེད་ས་མེད་སྦོམ།\n"
 
-#: ../lib/sshv2.c:730 ../lib/sshv2.c:1225 ../lib/sshv2.c:1821
-#: ../lib/sshv2.c:1959
+#: ../lib/sshv2.c:730
+#: ../lib/sshv2.c:1225
+#: ../lib/sshv2.c:1817
+#: ../lib/sshv2.c:1937
 #, c-format
 msgid "Error: Message size %d too big from server\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: འཕྲིན་དོན་གྱི་ཚད་  %d སར་བར་ནང་ལས་ན་མེད་ས་མེད་སྦོམ།\n"
 
 #: ../lib/sshv2.c:736
-msgid ""
-"There was an error initializing a SSH connection with the remote server. The "
-"error message from the remote server follows:\n"
+msgid "There was an error initializing a SSH connection with the remote server. The error message from the remote server follows:\n"
 msgstr "ཐག་རིང་གི་སར་བར་མཉམ་ ཨེསི་ཨེསི་ཨེཆ་ མཐུད་ལམ་འགོ་འབྱེད་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ་འདུག། ཐག་རིང་གི་སར་བར་འདི་ལས་འཛོལ་བའི་འཕྲིན་དོན་རྗེས་སུ་འབྲང་དོ།\n"
 
 #: ../lib/sshv2.c:1038
@@ -1333,7 +1377,8 @@
 msgid "The maximum number of bytes to seed the SSL engine with"
 msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ མ་འཕྲུལ་མཉམ་སོན་བཏབ་ནི་གི་བཱའིཊི་ཚུ་གི་མང་མཐའི་ཨང་།"
 
-#: ../lib/sslcommon.c:41 ../lib/sslcommon.c:43
+#: ../lib/sslcommon.c:41
+#: ../lib/sslcommon.c:43
 msgid "Verify SSL Peer"
 msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ དོ་མཉམ་བདེན་སྦྱོར་འབད།"
 
@@ -1344,138 +1389,143 @@
 "Issuer = %s\n"
 "Subject = %s\n"
 "Error %i:%s\n"
-msgstr "%i འདི་གཏིང་ཚད་ལུ་ལག་ཁྱེར་མཉམ་འཛོལ་བ།\n སྤྲོད་མཁན་= %s\n དོན་ཚན་= %s\n འཛོལ་བ་%i:%s\n"
+msgstr ""
+"%i འདི་གཏིང་ཚད་ལུ་ལག་ཁྱེར་མཉམ་འཛོལ་བ།\n"
+" སྤྲོད་མཁན་= %s\n"
+" དོན་ཚན་= %s\n"
+" འཛོལ་བ་%i:%s\n"
 
 #: ../lib/sslcommon.c:129
 msgid "Cannot get peer certificate\n"
 msgstr "དོ་མཉམ་ལག་ཁྱེར་ཐོབ་མི་ཚུགས།\n"
 
-#: ../lib/sslcommon.c:188
+#: ../lib/sslcommon.c:199
 #, c-format
-msgid ""
-"ERROR: The host in the SSL certificate (%s) does not match the host that we "
-"connected to (%s). Aborting connection.\n"
+msgid "ERROR: The host in the SSL certificate (%s) does not match the host that we connected to (%s). Aborting connection.\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ ལག་ཁྱེར་ (%s) ནང་གི་ཧོསཊི་འདི་ང་བཅས་ཀྱིས་ (%s) ལུ་མཐུད་ཡོད་པའི་ཧོསཊི་འདི་དང་མི་མཐུན་བས། མཐུད་ལམ་བར་བཤོལ་འབད་དོ།\n"
 
-#: ../lib/sslcommon.c:295
+#: ../lib/sslcommon.c:306
 msgid "Cannot initialize the OpenSSL library\n"
 msgstr "ཁ་ཕྱེ་ ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་དཔེ་མཛོད་འདི་འགོ་འབྱེད་འབད་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../lib/sslcommon.c:310
+#: ../lib/sslcommon.c:321
 msgid "Error loading default SSL certificates\n"
 msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ ལག་ཁྱེར་ཚུ་མངོན་གསལ་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།\n"
 
-#: ../lib/sslcommon.c:322
+#: ../lib/sslcommon.c:333
 msgid "Error setting cipher list (no valid ciphers)\n"
 msgstr "གསང་ཡིག་ཐོ་ཡིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ་(ནུས་ཅན་གསང་ཡིག་ཚུ་མིན་འདུག)\n"
 
-#: ../lib/sslcommon.c:342 ../lib/sslcommon.c:416 ../lib/sslcommon.c:464
+#: ../lib/sslcommon.c:353
+#: ../lib/sslcommon.c:427
+#: ../lib/sslcommon.c:475
 msgid "Error: SSL engine was not initialized\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་མ་འཕྲུལ་འདི་འགོ་འབྱེད་མ་འབད་བས།\n"
 
-#: ../lib/sslcommon.c:359
+#: ../lib/sslcommon.c:370
 msgid "Error setting up SSL connection (BIO object)\n"
 msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་མཐུད་ལམ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ་(བི་ཨའི་ཨོ་ དངོས་པོ)\n"
 
-#: ../lib/sslcommon.c:369
+#: ../lib/sslcommon.c:380
 msgid "Error setting up SSL connection (SSL object)\n"
 msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ མཐུད་ལམ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ་ (ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ དངོས་པོ)\n"
 
-#: ../lib/sslcommon.c:390
+#: ../lib/sslcommon.c:401
 #, c-format
 msgid "Error with peer certificate: %s\n"
 msgstr "དོ་མཉམ་ཡག་ཁྱེར་ %s མཉམ་འཛོལ་བ།\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:91
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:83
 #, c-format
 msgid "Waiting %d seconds until trying to connect again\n"
 msgstr "ལོག་མཐུད་ནི་ལུ་འབད་རྩོལ་མ་བསྐྱེད་ཚུན་ཚོད་ %d སྐར་ཆ་ཚུ་བསྒུག་དོ།\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:101
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:96
 msgid "Operation canceled\n"
 msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཆ་མེད་གཏང་ནུག།\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:190
-msgid ""
-">. If you have any questions, comments, or suggestions about this program, "
-"please feel free to email them to me. You can always find out the latest "
-"news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n"
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:185
+msgid ">. If you have any questions, comments, or suggestions about this program, please feel free to email them to me. You can always find out the latest news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n"
 msgstr "> ཁྱོད་ལུ་གང་རུང་གི་དྲི་བ་ཚུ་ བསམ་བཀོད་ཚུ་ ཡང་ན་ ལས་རིམ་འདི་གི་སྐོར་ལས་བསམ་འཆར་ཚུ་ཡོད་པ་ཅིན་ ང་ལུ་དེ་དེ་ཚུ་གློག་འཕྲིན་གཏང་ནི་ལུ་ཚོར་སྣང་རང་དབང་འབད་གནང་། ང་བཅས་ཀྱི་ཝེབ་ཀྱི་ས་ཁོངས་http://www.gftp.org/ ནང་ལས་ཇི་ཨེཕ་ཊི་པི་གི་སྐོར་ལས་མཐའ་འཇུག་གི་གནས་ཚུལ་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་ཨ་རྟག་རང་འཚོལ་ཚུགས།\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:191
-msgid ""
-"gFTP comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, see the COPYING file. "
-"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain "
-"conditions; for details, see the COPYING file\n"
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:186
+msgid "gFTP comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, see the COPYING file. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; for details, see the COPYING file\n"
 msgstr "ཇི་ཨེཕ་ཊི་པི་འདི་ཡང་དག་སྦེ་ཉེན་ལེན་མེད་པར་འོངམ་ཨིན་ རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ འདྲ་བཤུས་འབད་ནིའི་ཡིག་སྣོད་འདི་བལྟ། འ་ནི་འདི་མཉེན་ཆས་དལཝ་ཨིནམ་དང་ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་ལོག་བཀྲམ་སྤེལ་འབད་བཏུབ་དེ་འབདཝ་ད་འོག་གི་ལམ་ལུགས་དང་འཁྲིལ་དགོ་ རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ འདྲ་བཤུས་འབད་ནིའི་ཡིག་སྣོད་འདི་བལྟ།\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:193 ../src/gtk/menu-items.c:505
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:188
+#: ../src/gtk/menu-items.c:506
 msgid "Translated by"
 msgstr "གིས་སྐད་བསྒྱུར་འབད་འབདཝ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:240 ../src/uicommon/gftpui.c:282
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:322 ../src/uicommon/gftpui.c:357
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:392 ../src/uicommon/gftpui.c:427
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:463 ../src/uicommon/gftpui.c:528
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:609 ../src/uicommon/gftpui.c:872
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:235
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:277
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:317
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:352
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:387
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:423
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:459
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:524
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:605
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:870
 msgid "Error: Not connected to a remote site\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་འདི་ལུ་མ་མཐུད་བས་\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:251
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:246
 msgid "usage: chmod <mode> <file>\n"
 msgstr "ལག་ལེན་:chmod <ཐབས་ལམ་> <ཡིག་སྣོད་>\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:292
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:287
 msgid "usage: rename <old name> <new name>\n"
 msgstr "ལག་ལེན་: བསྐྱར་མིང་བཏགས་ <མིང་རྙིངམ་> <མིང་གསརཔ་>\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:328
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:323
 msgid "usage: delete <file>\n"
 msgstr "ལག་ལེན་: བཏོན་གཏང་ <ཡིག་སྣོད་>\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:363
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:358
 msgid "usage: rmdir <directory>\n"
 msgstr "ལག་ལེན་: rmdir <སྣོད་ཐོ་>\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:398
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:393
 msgid "usage: site <site command>\n"
 msgstr "ལག་ལེན་: ས་ཁོངས་ <ས་ཁོངས་བརྡ་བཀོད་>\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:433
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:429
 msgid "usage: mkdir <new directory>\n"
 msgstr "ལག་ལེན་:  mkdir <སྣོད་ཐོ་གསརཔ་>\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:469 ../src/uicommon/gftpui.c:487
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:465
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:483
 msgid "usage: chdir <directory>\n"
 msgstr "ལག་ལེན་: chdir <སྣོད་ཐོ་>\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:560
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:556
 msgid "Invalid argument\n"
 msgstr "སྒྲུབ་རྟགས་ནུས་མེད།\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:573
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:569
 msgid "Clear the directory cache\n"
 msgstr "སྣོད་ཐོ་འདྲ་མཛོད་འདི་བསལ།\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:662
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:658
 msgid "usage: open "
 msgstr "ལག་ལེན་: ཁ་ཕྱེ།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:733
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:731
 msgid "usage: set [variable = value]\n"
 msgstr "ལག་ལེན་: གཞི་སྒྲིག་  [འགྱུར་ཅན་ = གནས་གོང་]\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:747
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:745
 #, c-format
 msgid "Error: Variable %s is not a valid configuration variable.\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: འགྱུར་ཅན་ %s འདི་ནུས་ཅན་རིམ་སྒྲིག་འགྱུར་ཅན་མེན།\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:754
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:752
 #, c-format
 msgid "Error: Variable %s is not available in the text port of gFTP\n"
 msgstr "འཛོལ་བ:འགྱུར་ཅན་ %s འདི་ཇི་ཨེཕ་ཊི་པི་གི་ཚིག་ཡིག་འདྲེན་ལམ་ནང་ལུ་ཐོབ་ཚུགས་མིན་འདུག།\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:836
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:834
 msgid ""
 "Supported commands:\n"
 "\n"
@@ -1483,285 +1533,304 @@
 "རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་ཡོད་པའི་བསམ་བཀོད་ཚུ་:\n"
 "\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:879
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:877
 #, c-format
 msgid "usage: %s <filespec>\n"
 msgstr "ལག་ལེན་:%s <ཕ་ཡེལ་ཨིསི་པེཀ་>\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:964
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:962
 msgid "about"
 msgstr "སྐོར་ལས།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:965
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:963
 msgid "Shows gFTP information"
 msgstr "ཇི་ཨེཕ་ཊི་པི་གི་བརྡ་དོན་སྟོནམ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:966
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:964
 msgid "ascii"
 msgstr "ཨིསི་ཀི།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:967
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:965
 msgid "Sets the current file transfer mode to Ascii (only for FTP)"
 msgstr "(ཨེཕ་ཊི་པི་རྐྱངམ་གཅིག་གི་དོན་ལུ་) ཨིསི་ཀི་ལུ་ད་ལྟོའི་ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཐབས་ལམ་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:968
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:966
 msgid "binary"
 msgstr "ཟུང་ལྡན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:969
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:967
 msgid "Sets the current file transfer mode to Binary (only for FTP)"
 msgstr "(ཨེཕ་ཊི་པི་གི་དོན་ལུ་རྐྱངམ་གཅིག་) ཟུང་ལྡན་ལུ་ད་ལྟོའི་ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཐབས་ལམ་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:970
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:968
 msgid "cd"
 msgstr "སི་ཌི།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:971 ../src/uicommon/gftpui.c:973
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:969
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:971
 msgid "Changes the remote working directory"
 msgstr "ཐག་རིང་གི་ལཱ་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:972
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:970
 msgid "chdir"
 msgstr "chdir"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:974
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:972
 msgid "chmod"
 msgstr "chmod"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:975
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:973
 msgid "Changes the permissions of a remote file"
 msgstr "ཐག་རིང་གི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་གནང་བ་ཚུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:976
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:974
 msgid "clear"
 msgstr "བསལ།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:977
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:975
 msgid "Available options: cache"
 msgstr "ཐོབ་ཚུགས་པའི་གདམ་ཁ་ཚུ་:འདྲ་མཛོད།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:978
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:976
 msgid "close"
 msgstr "ཁ་བསྡམས།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:979
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:977
 msgid "Disconnects from the remote site"
 msgstr "ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་ལས་མཐུད་ལམ་བཏོགཔ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:980
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:978
 msgid "delete"
 msgstr "བཏོན་གཏང་།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:981
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:979
 msgid "Removes a remote file"
 msgstr "ཐག་རིང་གི་ཡིག་སྣོད་རྩ་བསྐྲད་གཏངམ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:982
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:980
 msgid "dir"
 msgstr "dir"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:983 ../src/uicommon/gftpui.c:1009
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:981
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1007
 msgid "Shows the directory listing for the current remote directory"
 msgstr "ད་ལྟོའི་ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོའི་དོན་ལུ་ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་སྟོནམ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:984
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:982
 msgid "get"
 msgstr "ལེན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:985 ../src/uicommon/gftpui.c:1011
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:983
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1009
 msgid "Downloads remote file(s)"
 msgstr "ཐག་རིང་གི་ཡིག་སྣོད་(ཚུ་)ཕབ་ལེན་འབདཝ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:986
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:984
 msgid "help"
 msgstr "གྲོགས་རམ།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:987
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:985
 msgid "Shows this help screen"
 msgstr "གྲོགས་རམ་གསལ་གཞི་འ་ནི་འདི་སྟོནམ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:988
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:986
 msgid "lcd"
 msgstr "lcd"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:989 ../src/uicommon/gftpui.c:991
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:987
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:989
 msgid "Changes the local working directory"
 msgstr "ཉེ་གནས་ལཱ་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:990
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:988
 msgid "lchdir"
 msgstr "lchdir"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:992
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:990
 msgid "lchmod"
 msgstr "lchmod"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:993
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:991
 msgid "Changes the permissions of a local file"
 msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་གནང་བ་ཚུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:994
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:992
 msgid "ldelete"
 msgstr "ldelete"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:995
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:993
 msgid "Removes a local file"
 msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་རྩ་བསྐྲད་གཏངམ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:996
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:994
 msgid "ldir"
 msgstr "ldir"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:997 ../src/uicommon/gftpui.c:999
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:995
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:997
 msgid "Shows the directory listing for the current local directory"
 msgstr "ད་ལྟོའི་ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་འདི་ལུ་ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་འདི་སྟོནམ་ཨིན།"
 
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:996
+msgid "lls"
+msgstr "lls"
+
 #: ../src/uicommon/gftpui.c:998
-msgid "lls"
-msgstr "lls"
-
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1000
 msgid "lmkdir"
 msgstr "lmkdir"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1001
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:999
 msgid "Creates a local directory"
 msgstr "ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1002
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1000
 msgid "lpwd"
 msgstr "lpwd"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1003
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1001
 msgid "Show current local directory"
 msgstr "ད་ལྟོའི་ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་འདི་སྟོན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1004
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1002
 msgid "lrename"
 msgstr "lrename"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1005
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1003
 msgid "Rename a local file"
 msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ལུ་བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1006
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1004
 msgid "lrmdir"
 msgstr "lrmdir"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1007
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1005
 msgid "Remove a local directory"
 msgstr "ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1008
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1006
 msgid "ls"
 msgstr "ls"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1010
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1008
 msgid "mget"
 msgstr "mget"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1012
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1010
 msgid "mkdir"
 msgstr "mkdir"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1013
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1011
 msgid "Creates a remote directory"
 msgstr "ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1014
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1012
 msgid "mput"
 msgstr "mput"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1015 ../src/uicommon/gftpui.c:1019
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1013
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1017
 msgid "Uploads local file(s)"
 msgstr "ཉེ་གནས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཙུགས་སྐྱེལ་འབདཝ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1016
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1014
 msgid "open"
 msgstr "ཁ་ཕྱེ།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1017
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1015
 msgid "Opens a connection to a remote site"
 msgstr "ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་འདི་ལུ་མཐུད་ལམ་ཁ་ཕྱེཝ་ཨིན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1018
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1016
 msgid "put"
 msgstr "བཙུགས།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1020
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1018
 msgid "pwd"
 msgstr "pwd"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1021
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1019
 msgid "Show current remote directory"
 msgstr "ད་ལྟོའི་ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོ་འདི་སྟོན།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1022
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1020
 msgid "quit"
 msgstr "སྤང་།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1023
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1021
 msgid "Exit from gFTP"
 msgstr "ཇི་ཨེཕ་ཊི་པི་ནང་ལས་ཕྱིར་ཐོན་འབད།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1024
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1022
 msgid "rename"
 msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1025
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1023
 msgid "Rename a remote file"
 msgstr "ཐག་རིང་གི་ཡིག་སྣོད་ལུ་བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
 
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1024
+msgid "rmdir"
+msgstr "rmdir"
+
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1025
+msgid "Remove a remote directory"
+msgstr "ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
+
 #: ../src/uicommon/gftpui.c:1026
-msgid "rmdir"
-msgstr "rmdir"
+msgid "set"
+msgstr "གཞི་སྒྲིག"
 
 #: ../src/uicommon/gftpui.c:1027
-msgid "Remove a remote directory"
-msgstr "ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1028
-msgid "set"
-msgstr "གཞི་སྒྲིག"
-
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1029
 msgid "Show configuration file variables. You can also set variables by set var=val"
 msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་འགྱུར་ཅན་ཚུ་སྟོན། ཁྱོད་ཀྱིས་ཡང་གཞི་སྒྲིག་ var=val གིས་འགྱུར་ཅན་ཚུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ཚུགས།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1031
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1029
 msgid "site"
 msgstr "ས་ཁོངས།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1032
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1030
 msgid "Run a site specific command"
 msgstr "ས་ཁོངས་ཀྱི་དམིགས་བསལ་བརྡ་བཀོད་འདི་གཡོག་བཀོལ།"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1122
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1120
 msgid "Error: Command not recognized\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: བརྡ་བཀོད་འདི་ངོས་འཛིན་མ་འབད་བས།\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1375
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1358
+#, c-format
+msgid "Skipping file %s on host %s\n"
+msgstr "ཧོསཊི་ %s གུ་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ %s གོམ་འགྱོ་དོ།\n"
+
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1384
+#, c-format
+msgid "Stopping the transfer on host %s\n"
+msgstr "ཧོསཊི་  %s ལུ་གནས་སོར་འབད་ནི་འདི་བཀག་དོ།\n"
+
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1491
 msgid "Error: Remote site disconnected after trying to transfer file\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: གནས་སོར་ཡིག་སྣོད་ལུ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པའི་ཤུལ་ལས་ཐག་རིང་ས་ཁོངས་ཀྱི་མཐུད་ལམ་འདི་བཏོགས་ནུག།\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1443
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1533
 #, c-format
 msgid "Could not download %s from %s\n"
 msgstr "%s ལས་ %s ལུ་ཕབ་ལེན་འབད་མ་བཏུབ།\n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1467
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1557
 #, c-format
 msgid "Successfully transferred %s at %.2f KB/s\n"
 msgstr "%s འདི་  %.2f KB/s་ལུ་མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་གནས་སོར་འབད་ནུག། \n"
 
-#: ../src/uicommon/gftpui.c:1474
+#: ../src/uicommon/gftpui.c:1564
 #, c-format
 msgid "There was an error transfering the file %s"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ %s འདི་གནས་སོར་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ་འདུག།"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:40 ../src/gtk/dnd.c:122 ../src/gtk/gftp-gtk.c:213
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:1063 ../src/gtk/misc-gtk.c:512
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:520
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:40
+#: ../src/gtk/dnd.c:122
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:234
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:1100
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:515
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:523
 #, c-format
 msgid "%s: Please hit the stop button first to do anything else\n"
 msgstr "%s: གང་རུང་གཅིག་འབད་ནི་ལུ་དང་པ་རང་བཀག་ནིའི་ཨེབ་རྟ་འདི་ཨེབ་གནང་།\n"
@@ -1779,7 +1848,8 @@
 msgid "Add Bookmark: Cannot add bookmark %s because that name already exists\n"
 msgstr "དེབ་རྟགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས: དེབ་རྟགས་ %s ཁ་སྐོང་རྐྱབཧ་མི་བཏུབ་ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན་མིང་དེ་ཧེ་མ་ལས་ཡོདཔ་ཨིན།\n"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:135 ../src/gtk/bookmarks.c:146
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:135
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:146
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "དེབ་རྟགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
 
@@ -1801,7 +1871,7 @@
 msgid "Remember password"
 msgstr "ཆོག་ཡིག་སེམས་ཁར་བཞག"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:473 ../src/gtk/bookmarks.c:483
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:473
 msgid "New Folder"
 msgstr "སྣོད་འཛིན་གསརཔ།"
 
@@ -1809,6 +1879,10 @@
 msgid "Enter the name of the new folder to create"
 msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་སྣོད་འཛིན་འདི་གི་མིང་བཙུགས།"
 
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:483
+msgid "New Item"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་གསརཔ།"
+
 #: ../src/gtk/bookmarks.c:484
 msgid "Enter the name of the new item to create"
 msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་རྣམ་གྲངས་གསརཔ་འདི་གི་མིང་བཙུགས།"
@@ -1817,8 +1891,10 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to erase the bookmark\n"
-"%s and all it's children?"
-msgstr "ཁྱོད་ དེབ་རྟགས་འདི་ཀྲེག་གཏང་ནི་ལུ་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན་\n %s དང་དེ་གི་ཆ་ལག་ཚུ་ཆ་མཉམ?"
+"%s and all its children?"
+msgstr ""
+"ཁྱོད་ཀྱིས་ དེབ་རྟགས་དང་ དེའི་ཆ་ལག་ཚུ་ཀྲེག་གཏང་ནི་དེ་ \n"
+"%s ངེས་གཏན་ཨིན་ན?"
 
 #: ../src/gtk/bookmarks.c:558
 msgid "Delete Bookmark"
@@ -1828,97 +1904,105 @@
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "དེབ་རྟགས་ཚུ།"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:850 ../src/gtk/bookmarks.c:853
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:853
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:856
 msgid "Edit Entry"
 msgstr "ཐོ་བཀོད་ཞུན་དག་འབད།"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:891
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:894
 msgid "Description:"
 msgstr "འགྲེལ་བཤད་:"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:906
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:909
 msgid "Hostname:"
 msgstr "ཧོསཊི་གི་མིང་:"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:919
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:922
 msgid "Port:"
 msgstr "འདྲེན་ལམ:"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:936
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:939
 msgid "Protocol:"
 msgstr "གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས:"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:960
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:963
 msgid "Remote Directory:"
 msgstr "ཐག་རིང་གི་སྣོད་ཐོ:"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:973
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:976
 msgid "Local Directory:"
 msgstr "ཉེ་གནས་སྣོད་ཐོ:"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:990
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:993
 msgid "Username:"
 msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་:"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:1003 ../src/text/textui.c:86
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1006
+#: ../src/text/textui.c:91
 msgid "Password:"
 msgstr "ཆོག་ཡིག:"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:1017
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1020
 msgid "Account:"
 msgstr "རྩིས་ཐོ:"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:1031
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1034
 msgid "Log in as ANONYMOUS"
 msgstr "མིང་མེདཔ་སྦེ་ནང་བསྐྱོད་འབད།"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:1056 ../src/gtk/bookmarks.c:1309
-#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:265 ../src/gtk/gtkui_transfer.c:380
-#: ../src/gtk/options_dialog.c:1219 ../src/gtk/options_dialog.c:1453
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1059
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1317
+#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:265
+#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:380
+#: ../src/gtk/options_dialog.c:1219
+#: ../src/gtk/options_dialog.c:1453
 msgid "  Cancel  "
 msgstr "  ཆ་མེད་གཏང་  "
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:1065 ../src/gtk/options_dialog.c:1464
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1068
+#: ../src/gtk/options_dialog.c:1464
 msgid "Apply"
 msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད།"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:1215
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1219
 msgid "/_File"
 msgstr "/ཡིག་སྣོད།(_F)"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:1216
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1220
 msgid "/File/tearoff"
 msgstr "/ཡིག་སྣོད་/འཕྲལ་གཏང་།"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:1217
-msgid "/File/New Folder..."
-msgstr "/ཡིག་སྣོད་/སྣོད་འཛིན་..."
-
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:1218
-msgid "/File/New Item..."
-msgstr "/ཡིག་སྣོད་/རྣམ་གྲངས་གསརཔ་..."
-
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:1219
-msgid "/File/Delete"
-msgstr "/ཡིག་སྣོད་/བཏོན་གཏང་"
-
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:1220
-msgid "/File/Properties..."
-msgstr "/ཡིག་སྣོད་/རྒྱུ་དངོས་..."
-
 #: ../src/gtk/bookmarks.c:1221
+msgid "/File/New _Folder..."
+msgstr "/ཡིག་སྣོད་/སྣོད་འཛིན་_གསརཔ།..."
+
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1222
+msgid "/File/New _Item..."
+msgstr "/ཡིག་སྣོད་/རྣམ་གྲངས་_གསརཔ།..."
+
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1223
+msgid "/File/_Delete"
+msgstr "/ཡིག་སྣོད་/_བཏོན་གཏང་།"
+
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1224
+msgid "/File/_Properties..."
+msgstr "/ཡིག་སྣོད་/_རྒྱུ་དངོས།..."
+
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1225
 msgid "/File/sep"
 msgstr "/ཡིག་སྣོད་/ཨེསི་ཨི་པི།"
 
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:1222
-msgid "/File/Close"
-msgstr "/ཡིག་སྣོད་/ཁ་བསྡམས།"
-
-#: ../src/gtk/bookmarks.c:1240 ../src/gtk/bookmarks.c:1243
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1226
+msgid "/File/_Close"
+msgstr "/ཡིག་སྣོད་/_ཁ་བསྡམས།"
+
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1244
+#: ../src/gtk/bookmarks.c:1247
 msgid "Edit Bookmarks"
 msgstr "དེབ་རྟགས་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།"
 
-#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:132 ../src/gtk/chmod_dialog.c:137
+#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:132
+#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:137
 #: ../src/gtk/chmod_dialog.c:142
 msgid "Chmod"
 msgstr "Chmod"
@@ -1927,7 +2011,9 @@
 msgid ""
 "You can now adjust the attributes of your file(s)\n"
 "Note: Not all ftp servers support the chmod feature"
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ད་ལྟོ་ཁྱོད་རའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་ཁྱོད་ཆོས་ཚུ་བདེ་སྒྲིག་འབད་ཚུགས་\n དྲན་འཛིན:  chmod ཁྱོད་རྣམ་འདི་ ftp སར་བར་ཚུ་ཆ་མཉམ་གྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད།"
+msgstr ""
+"ཁྱོད་ཀྱིས་ད་ལྟོ་ཁྱོད་རའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་ཁྱོད་ཆོས་ཚུ་བདེ་སྒྲིག་འབད་ཚུགས་\n"
+" དྲན་འཛིན:  chmod ཁྱོད་རྣམ་འདི་ ftp སར་བར་ཚུ་ཆ་མཉམ་གྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད།"
 
 #: ../src/gtk/chmod_dialog.c:172
 msgid "Special"
@@ -1945,26 +2031,31 @@
 msgid "Sticky"
 msgstr "རྩི་ཅན།"
 
-#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:192 ../src/gtk/gftp-gtk.c:748
+#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:192
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:780
 msgid "User"
 msgstr "ལག་ལེན་པ།"
 
-#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:200 ../src/gtk/chmod_dialog.c:220
+#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:200
+#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:220
 #: ../src/gtk/chmod_dialog.c:240
 msgid "Read"
 msgstr "ལྷག"
 
-#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:204 ../src/gtk/chmod_dialog.c:224
+#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:204
+#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:224
 #: ../src/gtk/chmod_dialog.c:244
 msgid "Write"
 msgstr "འབྲི།"
 
-#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:208 ../src/gtk/chmod_dialog.c:228
+#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:208
+#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:228
 #: ../src/gtk/chmod_dialog.c:248
 msgid "Execute"
 msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནི།"
 
-#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:212 ../src/gtk/gftp-gtk.c:749
+#: ../src/gtk/chmod_dialog.c:212
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:781
 msgid "Group"
 msgstr "སྡེ་ཚན།"
 
@@ -1991,405 +2082,414 @@
 msgid "Delete Files/Directories"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་/སྣོད་ཐོ་ཚུ་བཏོན་གཏང་།"
 
-#: ../src/gtk/delete_dialog.c:90 ../src/gtk/options_dialog.c:1305
+#: ../src/gtk/delete_dialog.c:90
+#: ../src/gtk/options_dialog.c:1305
 msgid "Delete"
 msgstr "བཏོན་གཏང་།"
 
-#: ../src/gtk/dnd.c:123 ../src/gtk/gftp-gtk.c:1064 ../src/gtk/misc-gtk.c:946
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1020
+#: ../src/gtk/dnd.c:123
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:1101
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:942
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1017
 msgid "Connect"
 msgstr "མཐུད།"
 
-#: ../src/gtk/dnd.c:136 ../src/gtk/dnd.c:269
+#: ../src/gtk/dnd.c:136
+#: ../src/gtk/dnd.c:269
 #, c-format
 msgid "Received URL %s\n"
 msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་ %s ཐོབ་ཅི།\n"
 
-#: ../src/gtk/dnd.c:159 ../src/gtk/dnd.c:247
+#: ../src/gtk/dnd.c:159
+#: ../src/gtk/dnd.c:247
 msgid "Drag-N-Drop"
 msgstr "འདྲུད་-དང་-བཀོག་བཞག"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:127
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:144
 msgid "Exit"
 msgstr "ཕྱིར་ཐོན།"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:127
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:144
 msgid ""
 "There are file transfers in progress.\n"
 "Are you sure you want to exit?"
-msgstr "ཡར་འཕེལ་ནང་ལུ་ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཚུ་ཡོད།\n ཁྱོད་ཀྱིས་ཕྱིར་ཐོན་འབད་ནི་ལུ་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:198
-msgid "Connect via URL"
-msgstr "བརྒྱུད་དེ་ ཡུ་ཨར་ཨེལ་ མཐུད།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:198
+msgstr ""
+"ཡར་འཕེལ་ནང་ལུ་ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཚུ་ཡོད།\n"
+" ཁྱོད་ཀྱིས་ཕྱིར་ཐོན་འབད་ནི་ལུ་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:219
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:235
+msgid "Open Location"
+msgstr "གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:219
 msgid "Enter a URL to connect to"
 msgstr "ལུ་ མཐུད་ནིའི་དོན་ལུ་ཡུ་ཨར་ཨེལ་བཙུགས།"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:214
-msgid "OpenURL"
-msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཁ་ཕྱེ།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:244
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:265
 msgid "/_FTP"
 msgstr "/ཨེཕ་ཊི་པི་(_F)"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:245
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:266
 msgid "/FTP/tearoff"
 msgstr "/_ཨེཕ་ཊི་པི་/འཕྲལ་གཏང་།"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:246
-msgid "/FTP/Window 1"
-msgstr "/_ཨེཕ་ཊི་པི་/ཝིན་ཌོ ༡"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:248
-msgid "/FTP/Window 2"
-msgstr "/_ཨེཕ་ཊི་པི་/ཝིན་ཌོ་ ༢"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:250 ../src/gtk/gftp-gtk.c:255
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:258
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:267
+msgid "/FTP/Window _1"
+msgstr "/_ཨེཕ་ཊི་པི་/ཝིན་ཌོ _༡།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:269
+msgid "/FTP/Window _2"
+msgstr "/_ཨེཕ་ཊི་པི་/ཝིན་ཌོ་_ ༢།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:271
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:276
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:279
 msgid "/FTP/sep"
 msgstr "/_ཨེཕ་ཊི་པི་/ཨེསི་ཨི་པི།"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:251
-msgid "/FTP/Ascii"
-msgstr "/_ཨེཕ་ཊི་པི་/ཨིསིཀི།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:253
-msgid "/FTP/Binary"
-msgstr "/_ཨེཕ་ཊི་པི་/ཟུང་ལྡན།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:256
-msgid "/FTP/_Options..."
-msgstr "/ཨེཕ་ཊི་པི་/གདམ་ཁ་ཚུ་...(_O)"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:259
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:272
+msgid "/FTP/_Ascii"
+msgstr "/ཨེཕ་ཊི་པི་/_ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:274
+msgid "/FTP/_Binary"
+msgstr "/ཨེཕ་ཊི་པི་/_ཟུང་ལྡན།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:277
+msgid "/FTP/_Preferences..."
+msgstr "/ཨེཕ་ཊི་པི་ /_གདའ་གདམ་ཚུ།..."
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:280
 msgid "/FTP/_Quit"
 msgstr "/ཨེཕ་ཊི་པི་/སྤང་(_Q)"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:260
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:281
 msgid "/_Local"
 msgstr "/ཉེ་གནས་(_L)"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:261
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:282
 msgid "/Local/tearoff"
 msgstr "/ཉེ་གནས་/འཕྲལ་གཏང་།"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:262
-msgid "/Local/Open URL..."
-msgstr "/ཉེ་གནས་/ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཁ་ཕྱེ་..."
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:263
-msgid "/Local/Disconnect"
-msgstr "/ཉེ་གནས་/མཐུད་ལམ་བཏོགས་གཏང་།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:264 ../src/gtk/gftp-gtk.c:270
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:283
+msgid "/Local/_Open Location..."
+msgstr "/ཉེ་གནས་/ _ཉེ་གནས་ཁ་ཕྱེ།..."
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:285
+msgid "/Local/D_isconnect"
+msgstr "/ཉེ་གནས་/མཐུད་ལམ་_བཏོག་གཏང་།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:286
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:293
 msgid "/Local/sep"
 msgstr "/ཉེ་གནས་/ཨེསི་ཨི་པི།"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:265
-msgid "/Local/Change Filespec..."
-msgstr "/ཉེ་གནས་/ཡིག་སྣོད་གསལ་བཀོད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་..."
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:266
-msgid "/Local/Show selected"
-msgstr "/ཉེ་གནས་/སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་སྟོན།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:267
-msgid "/Local/Select All"
-msgstr "/ཉེ་གནས་/ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:268
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:287
+msgid "/Local/Change _Filespec..."
+msgstr "/ཉེ་གནས་/ཡིག་སྣོད་_གསལ་བཀོད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།..."
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:289
+msgid "/Local/_Show selected"
+msgstr "/ཉེ་གནས་/_སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་མི་སྟོན།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:290
+msgid "/Local/Select _All"
+msgstr "/ཉེ་གནས་/ཆ་མཉམ་_སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:291
 msgid "/Local/Select All Files"
 msgstr "/ཉེ་གནས་/ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:269
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:292
 msgid "/Local/Deselect All"
 msgstr "/ཉེ་གནས་/སེལ་འཐུ་བཤོལ་ཆ་མཉམ།"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:271
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:294
 msgid "/Local/Save Directory Listing..."
 msgstr "/ཉེ་གནས་/ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་སྲུང་བཞག་..."
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:272
-msgid "/Local/Send SITE Command..."
-msgstr "/ཉེ་གནས་/ས་ཁོངས་ཀྱི་བརྡ་བཀོད་གཏང་..."
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:273
-msgid "/Local/Change Directory"
-msgstr "/ཉེ་གནས་/སྣོད་ཐོ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:274
-msgid "/Local/Chmod..."
-msgstr "/ཉེ་གནས་/Chmod..."
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:275
-msgid "/Local/Make Directory..."
-msgstr "/ཉེ་གནས་/སྣོད་ཐོ་བཟོ་..."
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:276
-msgid "/Local/Rename..."
-msgstr "/ཉེ་གནས་/བསྐྱར་མིང་བཏགས་..."
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:277
-msgid "/Local/Delete..."
-msgstr "/ཉེ་གནས་/བཏོན་གཏང་..."
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:278
-msgid "/Local/Edit..."
-msgstr "/ཉེ་གནས་/ཞུན་དག་འབད་..."
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:279
-msgid "/Local/View..."
-msgstr "/ཉེ་གནས་/མཐོང་སྣང་..."
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:280
-msgid "/Local/Refresh"
-msgstr "/ཉེ་གནས་/ཡང་སེལ་འབད།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:281
-msgid "/_Remote"
-msgstr "/ཐག་རིང་གི(_R)"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:282
-msgid "/Remote/tearoff"
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/འཕྲལ་གཏང་།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:283
-msgid "/Remote/Open _URL..."
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ཁ་ཕྱེ་-ཡུ་ཨར་ཨེལ་...(_U)"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:285
-msgid "/Remote/Disconnect"
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/མཐུད་ལམ་བཏོགས་གཏང་།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:287 ../src/gtk/gftp-gtk.c:293
-msgid "/Remote/sep"
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ཨེསི་ཨི་པི།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:288
-msgid "/Remote/Change Filespec..."
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ཡིག་སྣོད་གསལ་བཀོད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་..."
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:289
-msgid "/Remote/Show selected"
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་སྟོན།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:290
-msgid "/Remote/Select All"
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:291
-msgid "/Remote/Select All Files"
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:292
-msgid "/Remote/Deselect All"
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་བཤོལ།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:294
-msgid "/Remote/Save Directory Listing..."
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་སྲུང་བཞག་འབད་..."
-
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:295
-msgid "/Remote/Send SITE Command..."
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ས་ཁོངས་ཀྱི་བརྡ་བཀོད་གཏང་..."
+msgid "/Local/Send SITE Command..."
+msgstr "/ཉེ་གནས་/ས་ཁོངས་ཀྱི་བརྡ་བཀོད་གཏང་..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:296
-msgid "/Remote/Change Directory"
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/སྣོད་ཐོ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
+msgid "/Local/_Change Directory"
+msgstr "/ཉེ་གནས་/_སྣོད་ཐོ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:297
-msgid "/Remote/Chmod..."
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/Chmod..."
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:298
-msgid "/Remote/Make Directory..."
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/སྣོད་ཐོ་བཟོ་..."
+msgid "/Local/_Permissions..."
+msgstr "/ཉེ་གནས་/_གནང་བ་ཚུ།..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:299
-msgid "/Remote/Rename..."
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/བསྐྱར་མིང་བཏགས་..."
+msgid "/Local/_New Folder..."
+msgstr "/ཉེ་གནས་/_སྣོད་འཛིན་གསརཔ།..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:300
-msgid "/Remote/Delete..."
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/བཏོན་གཏང་..."
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:301
-msgid "/Remote/Edit..."
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ཞུན་དག་འབད་..."
+msgid "/Local/Rena_me..."
+msgstr "/ཉེ་གནས་/བསྐྱར་མིང་_བཏགས།..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:302
-msgid "/Remote/View..."
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/མཐོང་སྣང་..."
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:303
-msgid "/Remote/Refresh"
-msgstr "/ཐག་རིང་གི་/"
+msgid "/Local/_Delete..."
+msgstr "/ཉེ་གནས་/_བཏོན་གཏང་།..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:304
-msgid "/_Bookmarks"
-msgstr "/དེབ་རྟགས་ཚུ་(_B)"
+msgid "/Local/_Edit..."
+msgstr "/ཉེ་གནས་/_ཞུན་དག་འབད།..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:305
-msgid "/Bookmarks/tearoff"
-msgstr "/དེབ་རྟགས་ཚུ་/འཕྲལ་གཏང་།"
+msgid "/Local/_View..."
+msgstr "/ཉེ་གནས་/_མཐོང་སྣང་།..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:306
-msgid "/Bookmarks/Add bookmark"
-msgstr "/དེབ་རྟགས་ཚུ་/དེབ་རྟགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
+msgid "/Local/_Refresh"
+msgstr "/ཉེ་གནས་/_ཡང་སེལ་འབད།"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:308
-msgid "/Bookmarks/Edit bookmarks"
-msgstr "/དེབ་རྟགས་ཚུ་/དེབ་རྟགས་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།"
+msgid "/_Remote"
+msgstr "/ཐག་རིང་གི(_R)"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:309
-msgid "/Bookmarks/sep"
-msgstr "/དེབ་རྟགས་ཚུ་/ཨེསི་ཨི་པི།"
+msgid "/Remote/tearoff"
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/འཕྲལ་གཏང་།"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:310
-msgid "/_Transfers"
-msgstr "གནས་སོར་ཚུ་(_T)"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:311
-msgid "/Transfers/tearoff"
-msgstr "/གནས་སོར་ཚུ་/འཕྲལ་གཏང་།"
+msgid "/Remote/_Open Location..."
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/_གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ།..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:312
-msgid "/Transfers/Start Transfer"
-msgstr "/གནས་སོར་ཚུ་/གནས་སོར་འགོ་བཙུགས།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:313
-msgid "/Transfers/Stop Transfer"
-msgstr "/གནས་སོར་ཚུ་/གནས་སོར་བཀག་བཞག"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:315 ../src/gtk/gftp-gtk.c:323
-msgid "/Transfers/sep"
-msgstr "/གནས་སོར་ཚུ་/ཨེསི་ཨི་པི།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:316
-msgid "/Transfers/Skip Current File"
-msgstr "/གནས་སོར་ཚུ་/ད་ལྟོའི་ཡིག་སྣོད་གོམ་འགྱོ།"
+msgid "/Remote/D_isconnect"
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/_མཐུད་ལམ་བཏོག་གཏང་།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:314
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:321
+msgid "/Remote/sep"
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ཨེསི་ཨི་པི།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:315
+msgid "/Remote/Change _Filespec..."
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ཡིག་སྣོད་གསལ་བཀོད་_བསྒྱུར་བཅོས་འབད།..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:317
-msgid "/Transfers/Remove File"
-msgstr "/གནས་སོར་ཚུ་/ཡིག་སྣོད་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
+msgid "/Remote/_Show selected"
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/_སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་མི་སྟོན།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:318
+msgid "/Remote/Select _All"
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་_འབད།"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:319
-msgid "/Transfers/Move File Up"
-msgstr "/གནས་སོར་ཚུ་/ཡིག་སྣོད་ཡར་སྤོ།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:321
-msgid "/Transfers/Move File Down"
-msgstr "/གནས་སོར་ཚུ་/ཡིག་སྣོད་མར་སྤོ།"
+msgid "/Remote/Select All Files"
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:320
+msgid "/Remote/Deselect All"
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་བཤོལ།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:322
+msgid "/Remote/Save Directory Listing..."
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་སྲུང་བཞག་འབད་..."
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:323
+msgid "/Remote/Send SITE Command..."
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/ས་ཁོངས་ཀྱི་བརྡ་བཀོད་གཏང་..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:324
-msgid "/Transfers/Retrieve Files"
-msgstr "/གནས་སོར་ཚུ་/ཡིག་སྣོད་ཚུ་སླར་འདྲེན་འབད།"
+msgid "/Remote/_Change Directory"
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/_སྣོད་ཐོ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:325
-msgid "/Transfers/Put Files"
-msgstr "/གནས་སོར་ཚུ་/ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཙུགས།"
+msgid "/Remote/_Permisssions..."
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/_གནང་བ་ཚུ།..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:326
-msgid "/L_ogging"
-msgstr "/ནང་བསྐྱོད་འབད་དོ་(_o)"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:327
-msgid "/Logging/tearoff"
-msgstr "/ནང་བསྐྱོད་འབད་དོ/འཕྲལ་གཏང་།"
+msgid "/Remote/_New Folder..."
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/_སྣོད་འཛིན་གསརཔ།..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:328
-msgid "/Logging/Clear"
-msgstr "/ནང་བསྐྱོད་འབད་དོ/བསལ།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:329
-msgid "/Logging/View log"
-msgstr "/ནང་བསྐྱོད་འབད་དོ/མཐོང་སྣང་དྲན་དེབ།"
+msgid "/Remote/Rena_me..."
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/བསྐྱར་མིང་_བཏགས།..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:330
-msgid "/Logging/Save log..."
-msgstr "/ནང་བསྐྱོད་འབད་དོ/དྲན་དེབ་སྲུང་བཞག་འབད་..."
+msgid "/Remote/_Delete..."
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/_བཏོན་གཏང་།..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:331
-msgid "/Tool_s"
-msgstr "/ལག་ཆས་ཚུ་(_s)"
+msgid "/Remote/_Edit..."
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/_ཞུན་དག་འབད།..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:332
-msgid "/Tools/tearoff"
-msgstr "/ལག་ཆས་ཚུ་/འཕྲལ་གཏང་།"
+msgid "/Remote/_View..."
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/_མཐོང་སྣང་།..."
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:333
-msgid "/Tools/Compare Windows"
-msgstr "/ལག་ཆས་ཚུ་/ཝིན་ཌོསི་ག་བསྡུར་འབད།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:334
-msgid "/Tools/Clear Cache"
-msgstr "/ལག་ཆས་ཚུ་/འདྲ་མཛོད་བསལ།"
+msgid "/Remote/_Refresh"
+msgstr "/ཐག་རིང་གི་/_ཡང་སེལ་འབད།"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:335
+msgid "/_Bookmarks"
+msgstr "/དེབ་རྟགས་ཚུ་(_B)"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:336
+msgid "/Bookmarks/tearoff"
+msgstr "/དེབ་རྟགས་ཚུ་/འཕྲལ་གཏང་།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:337
+msgid "/Bookmarks/Add _Bookmark"
+msgstr "/དེབ་རྟགས་ཚུ་/དེབ་རྟགས་_ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:339
+msgid "/Bookmarks/Edit Bookmarks"
+msgstr "/དེབ་རྟགས་ཚུ་/ དེབ་རྟགས་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:340
+msgid "/Bookmarks/sep"
+msgstr "/དེབ་རྟགས་ཚུ་/ཨེསི་ཨི་པི།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:341
+msgid "/_Transfer"
+msgstr "/_གནས་སོར།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:342
+msgid "/Transfer/tearoff"
+msgstr "/གནས་སོར་/འཕྲལ་གཏང་།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:343
+msgid "/Transfer/_Start"
+msgstr "/གནས་སོར་/_འགོ་བཙུགས།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:344
+msgid "/Transfer/St_op"
+msgstr "/གནས་སོར་/བཀག_།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:346
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:354
+msgid "/Transfer/sep"
+msgstr "/གནས་སོར་/ཨེསི་ཨི་པི།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:347
+msgid "/Transfer/Skip _Current File"
+msgstr "/གནས་སོར་/ད་ལྟོའི་ཡིག་སྣོད་_གོམ་འགྱོ།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:348
+msgid "/Transfer/_Remove File"
+msgstr "/གནས་སོར་/_ཡིག་སྣོད་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:350
+msgid "/Transfer/Move File _Up"
+msgstr "/གནས་སོར་/ཡིག་སྣོད་ཡར་_སྤོ།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:352
+msgid "/Transfer/Move File _Down"
+msgstr "/གནས་སོར་/ཡིག་སྣོད་མར་_སྤོ།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:355
+msgid "/Transfer/_Retrieve Files"
+msgstr "/གནས་སོར་/ཡིག་སྣོད་ཚུ་_སླར་འདྲེན་འབད།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:356
+msgid "/Transfer/_Put Files"
+msgstr "/གནས་སོར་/_ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཙུགས།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:357
+msgid "/L_og"
+msgstr "/དྲན་_དེབ།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:358
+msgid "/Log/tearoff"
+msgstr "/དྲན་དེབ་/འཕྲལ་གཏང་།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:359
+msgid "/Log/_Clear"
+msgstr "/དྲན་དེབ་/_བསལ།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:360
+msgid "/Log/_View"
+msgstr "/དྲན་དེབ་/_མཐོང་སྣང་།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:361
+msgid "/Log/_Save..."
+msgstr "/དྲན་དེབ་/_སྲུངས་བཞག་འབད།..."
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:362
+msgid "/Tool_s"
+msgstr "/ལག་ཆས་ཚུ་(_s)"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:363
+msgid "/Tools/tearoff"
+msgstr "/ལག་ཆས་ཚུ་/འཕྲལ་གཏང་།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:364
+msgid "/Tools/C_ompare Windows"
+msgstr "/ལག་ཆས་ཚུ་/ཝིན་ཌོསི་_ག་བསྡུར་འབད།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:365
+msgid "/Tools/_Clear Cache"
+msgstr "/ལག་ཆས་ཚུ་/_འདྲ་མཛོད་བསལ།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:366
 msgid "/Help"
 msgstr "/གྲོགས་རམ།"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:336
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:367
 msgid "/Help/tearoff"
 msgstr "/གྲོགས་རམ/འཕྲལ་གཏང་།"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:337
-msgid "/Help/About"
-msgstr "/གྲོགས་རམ་/སྐོར་ལས།"
-
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:458
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:368
+msgid "/Help/_About"
+msgstr "/གྲོགས་རམ་/_སྐོར་ལས།"
+
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:488
 msgid "Host: "
 msgstr "ཧོསཊི་:"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:460
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:490
 msgid "_Host: "
 msgstr "ཧོསཊི་:(_H)"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:486
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:516
 msgid "Port: "
 msgstr "འདྲེན་ལམ་:"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:507
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:537
 msgid "User: "
 msgstr "ལག་ལེན་པ་:"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:509
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:539
 msgid "_User: "
 msgstr "ལག་ལེན་པ་:(_U)"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:534
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:564
 msgid "Pass: "
 msgstr "རྩིས་སྤྲོད་:"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:604
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:636
 msgid "Command: "
 msgstr "བརྡ་བཀོད་:"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:746 ../src/gtk/gftp-gtk.c:952
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:778
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:989
 #: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:216
 msgid "Filename"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་།"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:747
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:779
 msgid "Size"
 msgstr "ཚད།"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:750
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:782
 msgid "Date"
 msgstr "ཚེས་གྲངས།"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:751
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:783
 msgid "Attribs"
 msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཚུ།"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:953
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:990
 msgid "Progress"
 msgstr "ཡར་འཕེལ།"
 
-#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:1094
+#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:1131
 msgid "Error: You must type in a host to connect to\n"
 msgstr "འཛོལ་བ་:ལུ་ མཐུད་ནི་ལུ་ཧོསཊི་ནང་ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་ངེས་པར་ཡིག་དཔར་རྐྱབས་དགོ།\n"
 
@@ -2397,81 +2497,93 @@
 msgid "Refresh"
 msgstr "ཡང་སེལ་འབད།"
 
-#: ../src/gtk/gtkui.c:96
+#: ../src/gtk/gtkui.c:110
 msgid "Enter Username"
 msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་བཙེགས།"
 
-#: ../src/gtk/gtkui.c:97
+#: ../src/gtk/gtkui.c:111
 msgid "Please enter your username for this site"
 msgstr "ས་ཁོངས་འདི་གི་དོན་ལུ་ཁྱོད་ཀྱི་ལག་ལེན་པའི་མིང་བཙུགས་གནང་།"
 
-#: ../src/gtk/gtkui.c:119 ../src/gtk/transfer.c:555 ../src/gtk/transfer.c:565
+#: ../src/gtk/gtkui.c:133
+#: ../src/gtk/transfer.c:548
+#: ../src/gtk/transfer.c:558
 msgid "Please enter your password for this site"
 msgstr "ས་ཁོངས་འདི་གི་དོན་ལུ་ཁྱོད་ཀྱི་ཆོག་ཡིག་བཙུགསགནང་།"
 
-#: ../src/gtk/gtkui.c:274
+#: ../src/gtk/gtkui.c:288
 msgid "Operation canceled...you must enter a string\n"
 msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཆ་མེད་གཏང་ནུག་...ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་རྒྱུན་ངེས་པར་བཙུགས་དགོ།\n"
 
-#: ../src/gtk/gtkui.c:320
+#: ../src/gtk/gtkui.c:334
 msgid "Mkdir"
 msgstr "Mkdir"
 
-#: ../src/gtk/gtkui.c:323
+#: ../src/gtk/gtkui.c:337
 msgid "Make Directory"
 msgstr "སྣོད་ཐོ་བཟོ།"
 
-#: ../src/gtk/gtkui.c:323
+#: ../src/gtk/gtkui.c:337
 msgid "Enter name of directory to create"
 msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་སྣོད་ཐོ་གི་མིང་བཙུགས།"
 
-#: ../src/gtk/gtkui.c:346 ../src/gtk/gtkui.c:358 ../src/gtk/misc-gtk.c:949
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1023
+#: ../src/gtk/gtkui.c:360
+#: ../src/gtk/gtkui.c:372
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:945
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1020
 msgid "Rename"
 msgstr "བསྐྱར་མིང་།"
 
-#: ../src/gtk/gtkui.c:356
+#: ../src/gtk/gtkui.c:370
 #, c-format
 msgid "What would you like to rename %s to?"
 msgstr "%s ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་བསྐྱར་མིང་ག་ཅི་བཏགས་ནི?"
 
-#: ../src/gtk/gtkui.c:378 ../src/gtk/gtkui.c:381
+#: ../src/gtk/gtkui.c:392
+#: ../src/gtk/gtkui.c:395
 msgid "Site"
 msgstr "ས་ཁོངས།"
 
-#: ../src/gtk/gtkui.c:381
+#: ../src/gtk/gtkui.c:395
 msgid "Enter site-specific command"
 msgstr "ས་ཁོངས་-དམིགས་བསལ་གྱི་བརྡ་བཀོད་བཙུགས།"
 
-#: ../src/gtk/gtkui.c:382
+#: ../src/gtk/gtkui.c:396
 msgid "Prepend with SITE"
 msgstr "ས་གོངས་མཉམ་པིརི་པེནཌི་"
 
-#: ../src/gtk/gtkui.c:425 ../src/gtk/menu-items.c:250
+#: ../src/gtk/gtkui.c:439
+#: ../src/gtk/menu-items.c:250
 msgid "Chdir"
 msgstr "Chdir"
 
-#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:60 ../src/gtk/transfer.c:450
-#: ../src/gtk/transfer.c:533 ../src/gtk/transfer.c:1012
+#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:60
+#: ../src/gtk/transfer.c:458
+#: ../src/gtk/transfer.c:526
+#: ../src/gtk/transfer.c:983
 msgid "Skipped"
 msgstr "གོམ་འགྱོ་ནུག"
 
-#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:62 ../src/gtk/transfer.c:512
-#: ../src/gtk/transfer.c:537
+#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:62
+#: ../src/gtk/transfer.c:505
+#: ../src/gtk/transfer.c:530
 msgid "Waiting..."
 msgstr "བསྒུག་དོ་..."
 
-#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:124 ../src/gtk/gtkui_transfer.c:303
+#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:124
+#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:303
 #: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:333
 msgid "Overwrite"
 msgstr "ཚབ་སྲུང་འབད་ནི།"
 
-#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:131 ../src/gtk/gtkui_transfer.c:309
+#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:131
+#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:309
 #: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:339
 msgid "Resume"
 msgstr "བསྐྱར་ལོག"
 
-#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:138 ../src/gtk/gtkui_transfer.c:306
+#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:138
+#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:306
 msgid "Skip"
 msgstr "གོམ་འགྱོ།"
 
@@ -2479,7 +2591,8 @@
 msgid "Action"
 msgstr "བྱ་བ།"
 
-#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:224 ../src/gtk/gtkui_transfer.c:233
+#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:224
+#: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:233
 #: ../src/gtk/transfer.c:91
 msgid "Transfer Files"
 msgstr "གནས་སོར་ཡིག་སྣོད་ཚུ།"
@@ -2488,7 +2601,9 @@
 msgid ""
 "The following file(s) exist on both the local and remote computer\n"
 "Please select what you would like to do"
-msgstr "འོག་གི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཉེ་གནས་དང་ཐག་རིང་གི་གློག་རིག་གཉིས་ཆ་རང་ལུ་ཡོད།\n ཁྱོད་ཀྱིས་ག་ཅི་འབད་དགོ་མནོ་མི་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།"
+msgstr ""
+"འོག་གི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཉེ་གནས་དང་ཐག་རིང་གི་གློག་རིག་གཉིས་ཆ་རང་ལུ་ཡོད།\n"
+" ཁྱོད་ཀྱིས་ག་ཅི་འབད་དགོ་མནོ་མི་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།"
 
 #: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:312
 msgid "Error"
@@ -2510,7 +2625,8 @@
 msgid "Change Filespec: Operation canceled...you must enter a string\n"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་གསལ་བཀོད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་: བཀོལ་སྤྱོད་ཆ་མེད་གཏང་ནུག་...ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་རྒྱུན་ངེས་པར་བཙུགས་དགོ།\n"
 
-#: ../src/gtk/menu-items.c:74 ../src/gtk/menu-items.c:77
+#: ../src/gtk/menu-items.c:74
+#: ../src/gtk/menu-items.c:77
 msgid "Change Filespec"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་གསལ་བཀོད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
 
@@ -2518,8 +2634,10 @@
 msgid "Enter the new file specification"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་གསརཔ་གསལ་བཀོད་འདི་བཙུགས།"
 
-#: ../src/gtk/menu-items.c:105 ../src/gtk/menu-items.c:313
-#: ../src/gtk/menu-items.c:377 ../src/gtk/view_dialog.c:76
+#: ../src/gtk/menu-items.c:105
+#: ../src/gtk/menu-items.c:314
+#: ../src/gtk/menu-items.c:378
+#: ../src/gtk/view_dialog.c:76
 #: ../src/gtk/view_dialog.c:155
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot open %s for writing: %s\n"
@@ -2529,32 +2647,32 @@
 msgid "Save Directory Listing"
 msgstr "ཐོ་བཀོད་འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ་སྲུང་བཞག་འབད།"
 
-#: ../src/gtk/menu-items.c:341 ../src/gtk/menu-items.c:405
+#: ../src/gtk/menu-items.c:342
+#: ../src/gtk/menu-items.c:406
 #, c-format
 msgid "Error: Error writing to %s: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ་: %s: %s འབྲི་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།\n"
 
-#: ../src/gtk/menu-items.c:416
+#: ../src/gtk/menu-items.c:417
 #, c-format
 msgid "Successfully wrote the log file to %s\n"
 msgstr "%s ལུ་དྲན་དེབ་ཡིག་སྣོད་འདི་མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་བྲིས་ནུག\n"
 
-#: ../src/gtk/menu-items.c:428
+#: ../src/gtk/menu-items.c:429
 msgid "Save Log"
 msgstr "དྲན་དེབ་སྲུང་བཞག་འབད།"
 
-#: ../src/gtk/menu-items.c:464
+#: ../src/gtk/menu-items.c:465
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot find the license agreement file COPYING. Please make sure it is in "
-"either %s or in %s"
+msgid "Cannot find the license agreement file COPYING. Please make sure it is in either %s or in %s"
 msgstr "ཆོག་ཐམ་གན་འཛིན་ཡིག་སྣོད་འདྲ་བཤུས་འབད་ནི་འདི་འཚོལ་མི་ཐོབ། འ་ནི་འདི་ %s ནང་ལུ་ ཡང་ཅིན་ %s ནང་ལུ་ཡོདཔ་ངེས་ཏིག་བཟོ་གནང་།"
 
-#: ../src/gtk/menu-items.c:468 ../src/gtk/menu-items.c:473
+#: ../src/gtk/menu-items.c:469
+#: ../src/gtk/menu-items.c:474
 msgid "About gFTP"
 msgstr "ཇི་ཨེཕ་ཊི་པི་གི་སྐོར་ལས།"
 
-#: ../src/gtk/menu-items.c:504
+#: ../src/gtk/menu-items.c:505
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -2567,98 +2685,99 @@
 "གཞུང་འབྲེལ་ཁྱིམ་གྱི་ཤོག་ལེབ་: http://www.gftp.org/\n"
 "གིས་ལས་རྟགས་: Aaron Worley <planet_hoth@yahoo.com>\n"
 
-#: ../src/gtk/menu-items.c:516
+#: ../src/gtk/menu-items.c:518
 msgid "About"
 msgstr "སྐོར་ལས།"
 
-#: ../src/gtk/menu-items.c:565
+#: ../src/gtk/menu-items.c:567
 msgid "License Agreement"
 msgstr "ཆོག་ཐམ་གན་འཛིན།"
 
-#: ../src/gtk/menu-items.c:571 ../src/gtk/view_dialog.c:404
+#: ../src/gtk/menu-items.c:573
+#: ../src/gtk/view_dialog.c:405
 msgid "  Close  "
 msgstr "  ཁ་བསྡམས་  "
 
-#: ../src/gtk/menu-items.c:655
+#: ../src/gtk/menu-items.c:657
 msgid "Compare Windows"
 msgstr "ཝིན་ཌོ་ཚུ་ག་བསྡུར་འབད།"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:253
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:256
 msgid "Disconnect from the remote server"
 msgstr "ཐག་རིང་གི་སར་བར་ནང་ལས་མཐུད་ལམ་བཏོགས་ནི།"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:257
-msgid ""
-"Connect to the site specified in the host entry. If the host entry is blank, "
-"then a dialog is presented that will allow you to enter a URL."
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:260
+msgid "Connect to the site specified in the host entry. If the host entry is blank, then a dialog is presented that will allow you to enter a URL."
 msgstr "ཧོསཊི་ཐོ་བཀོད་འདི་ནང་ལུ་གསལ་བཀོད་འབད་མི་ས་ཁོངས་འདི་ལུ་མཐུད། ཧོསཊི་ཐོ་བཀོད་འདི་སྟོངམ་ཨིན་པ་ཅིན་ ཌའི་ལོག་འདི་ཡོདཔ་ལས་དེ་གིས་ཁྱོད་ལུ་ཡུ་ཨར་ཨེལ་འདི་བཙུགས་བཅུག་འོང་།"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:304
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:307
 msgid "All Files"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་མཉམ།"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:311
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:317
 msgid "] (Cached) ["
 msgstr "] (འདྲ་མཛོད་འབད་ཡོད་) ["
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:336
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:339
 msgid "Not connected"
 msgstr "མ་མཐུད་པས།"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:439
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:441
 #, c-format
 msgid "Error opening file %s: %s\n"
 msgstr "%s: %s ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།\n"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:528
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:531
 #, c-format
 msgid "%s: Not connected to a remote site\n"
 msgstr "%s: ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་འདི་ལུ་མ་མཐུད་པས།\n"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:535
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:538
 #, c-format
 msgid "%s: This feature is not available using this protocol\n"
 msgstr "%s:གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་འདི་འ་ནི་ཁྱད་རྣམ་འདི་ཐོབ་མི་ཚུགས།\n"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:543
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:546
 #, c-format
 msgid "%s: You must only have one item selected\n"
 msgstr "%s: ཁྱོད་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་རྣམ་གྲངས་གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་ངེས་པར་འོང་དགོ།\n"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:550
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:553
 #, c-format
 msgid "%s: You must have at least one item selected\n"
 msgstr "%s: ཁྱོད་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་རྣམ་གྲངས་ཉུང་མཐའ་རང་གཅིག་ངེས་པར་འོང་དགོ།\n"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:943 ../src/gtk/misc-gtk.c:1017
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:939
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1014
 msgid "Change"
 msgstr "བསྒྱུར་བཅོས།"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1014 ../src/gtk/options_dialog.c:1280
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1011
+#: ../src/gtk/options_dialog.c:1280
 msgid "Add"
 msgstr "ཁ་སྐོང་།"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1040
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1037
 msgid "Cancel"
 msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1110
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1107
 msgid "  Yes  "
 msgstr "ཨིན།"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1120
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1117
 msgid "  No  "
 msgstr "མེན།"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1180
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1177
 msgid "Getting directory listings"
 msgstr "སྣོད་ཐོ་ཐོ་བཀོད་འབད་མི་ཚུ་ཐོབ་དོ།"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1200
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1197
 msgid "  Stop  "
 msgstr "བཀག"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1210
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1207
 #, c-format
 msgid ""
 "Received %ld directories\n"
@@ -2667,7 +2786,7 @@
 "ཐོབ་ཅི་ %ld སྣོད་ཐོ་ཚུ་\n"
 "དང་ %ld ཡིག་སྣོད་ཚུ།"
 
-#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1286
+#: ../src/gtk/misc-gtk.c:1283
 #, c-format
 msgid "gFTP Error: Cannot find file %s in %s or %s\n"
 msgstr "gFTP འཛོལ་བ་: ཡིག་སྣོད་ %s ནང་ %s ཡང་ན་ %s འདི་འཚོལ་མི་ཐོབ།\n"
@@ -2688,7 +2807,8 @@
 msgid "_Type:"
 msgstr "ཡིག་དཔར་རྐྱབས་:(_T)"
 
-#: ../src/gtk/options_dialog.c:1017 ../src/gtk/options_dialog.c:1140
+#: ../src/gtk/options_dialog.c:1017
+#: ../src/gtk/options_dialog.c:1140
 msgid "Domain"
 msgstr "ཌོ་མེན།"
 
@@ -2700,7 +2820,8 @@
 msgid "_Network address:"
 msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་ཁ་བྱང་:(_N)"
 
-#: ../src/gtk/options_dialog.c:1091 ../src/gtk/options_dialog.c:1244
+#: ../src/gtk/options_dialog.c:1091
+#: ../src/gtk/options_dialog.c:1244
 msgid "Netmask"
 msgstr "ནེཊི་མཱསིཀ།"
 
@@ -2716,7 +2837,8 @@
 msgid "Local Hosts"
 msgstr "ཉེ་གནས་ཀྱི་ཧོསཊི་ཚུ།"
 
-#: ../src/gtk/options_dialog.c:1291 ../src/gtk/view_dialog.c:105
+#: ../src/gtk/options_dialog.c:1291
+#: ../src/gtk/view_dialog.c:105
 msgid "Edit"
 msgstr "ཞུན་དག"
 
@@ -2724,7 +2846,8 @@
 msgid "_Edit"
 msgstr "ཞུན་དག་(_E)"
 
-#: ../src/gtk/options_dialog.c:1370 ../src/gtk/options_dialog.c:1375
+#: ../src/gtk/options_dialog.c:1370
+#: ../src/gtk/options_dialog.c:1375
 msgid "Options"
 msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
 
@@ -2732,7 +2855,8 @@
 msgid "Receiving file names..."
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱིས་མིང་ཚུ་ཐོབ་དོ་..."
 
-#: ../src/gtk/transfer.c:63 ../src/gtk/transfer.c:681
+#: ../src/gtk/transfer.c:63
+#: ../src/gtk/transfer.c:675
 msgid "Connecting..."
 msgstr "མཐུད་དོ་..."
 
@@ -2740,92 +2864,92 @@
 msgid "Retrieve Files: Not connected to a remote site\n"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་སླར་འདྲེན་འབད་: ཐག་རིང་གི་ས་ཁོངས་འདི་ལུ་མ་མཐུད།\n"
 
-#: ../src/gtk/transfer.c:351
+#: ../src/gtk/transfer.c:354
 #, c-format
 msgid "Error: Child %d returned %d\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: ཆ་ལག་ %d སླར་ལོག་ཡོདཔ་ %d\n"
 
-#: ../src/gtk/transfer.c:358
+#: ../src/gtk/transfer.c:361
 #, c-format
 msgid "Child %d returned successfully\n"
 msgstr "ཆ་ལག་ %d མཐར་འཁྱོལཝ་སྦེ་སླར་ལོག་འབད་ནུག།\n"
 
-#: ../src/gtk/transfer.c:362
+#: ../src/gtk/transfer.c:365
 #, c-format
 msgid "Error: Child %d did not terminate properly\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: ཆ་ལག་ %d འདི་ཚུལ་ལྡན་སྦེ་རྩ་གྲོལ་མ་གཏང་བས།\n"
 
-#: ../src/gtk/transfer.c:372
+#: ../src/gtk/transfer.c:375
 #, c-format
 msgid "Error: Cannot get information about file %s: %s\n"
 msgstr "འཛོལ་བ: ཡིག་སྣོད་  %s: %s གི་སྐོར་ལས་བརྡ་དོན་ཐོབ་མི་ཚུགས།\n"
 
-#: ../src/gtk/transfer.c:377
+#: ../src/gtk/transfer.c:380
 #, c-format
 msgid "File %s was not changed\n"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ %s འདི་བསྒྱུར་བཅོས་མ་འབད་བས།\n"
 
-#: ../src/gtk/transfer.c:385
+#: ../src/gtk/transfer.c:388
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s has changed.\n"
 "Would you like to upload it?"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་ %s འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད།\n ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་བཙུགས་སྐྱེལ་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
-
-#: ../src/gtk/transfer.c:388
+msgstr ""
+"ཡིག་སྣོད་ %s འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད།\n"
+" ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་བཙུགས་སྐྱེལ་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
+
+#: ../src/gtk/transfer.c:391
 msgid "Edit File"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཞུན་དག་འབད།"
 
-#: ../src/gtk/transfer.c:453
+#: ../src/gtk/transfer.c:461
 msgid "Finished"
 msgstr "མཇུག་བསྡུ་ཡོད།"
 
-#: ../src/gtk/transfer.c:493
+#: ../src/gtk/transfer.c:717
+#, c-format
+msgid "Sent %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. time remaining"
+msgstr "%s བཅུག་པའི་ ཕོག་ཚོད་ཀྱི་  %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d དུས་ཚོད་ལྷག་ལུས།"
+
+#: ../src/gtk/transfer.c:722
 #, c-format
-msgid "Stopping the transfer of %s\n"
-msgstr "%s གི་གནས་སོར་འདི་བསྒུག་དོ།\n"
-
-#: ../src/gtk/transfer.c:727
+msgid "Recv %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. time remaining"
+msgstr "%s ཐོབ་ནུག་ %s གི་ནང་ལས་%.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est ཆུ་ཚོད་ལྷག་ལུས།"
+
+#: ../src/gtk/transfer.c:733
+#, c-format
+msgid "Sent %s of %s, transfer stalled, unknown time remaining"
+msgstr "%s གནས་སོར་གཞི་བཙུགས་ཀྱི་ བཅུག་པའི་%s མ་ཤེས་པའི་དུས་ཚོད་ལྷག་ལུས།"
+
+#: ../src/gtk/transfer.c:739
+#, c-format
+msgid "Recv %s of %s, transfer stalled, unknown time remaining"
+msgstr "%s གི་ %s ཐོབ་དོ་ གནས་སོར་བཙུགས་ཡོད་ མ་ཤེས་པའི་ཆུ་ཚོད་ལྷག་ལུས།"
+
+#: ../src/gtk/transfer.c:783
 #, c-format
 msgid "Unknown percentage complete. (File %ld of %ld)"
 msgstr "མ་ཤེས་པའི་བརྒྱ་ཆ་མཇུག་བསྡུ་ཡོད།  ( %ld གི་ཡིག་སྣོད་ %ld)"
 
-#: ../src/gtk/transfer.c:731
+#: ../src/gtk/transfer.c:787
 #, c-format
 msgid "%d%% complete, %02d:%02d:%02d est. time remaining. (File %ld of %ld)"
 msgstr "%d%% མཇུག་བསྡུ་ %02d:%02d:%02d est. ཆུ་ཚོད་ལྷག་ལུས། ( %ld གི་ཡིག་སྣོད་ %ld)"
 
-#: ../src/gtk/transfer.c:761
-#, c-format
-msgid "Recv %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. time remaining"
-msgstr "%s ཐོབ་ནུག་ %s གི་ནང་ལས་%.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est ཆུ་ཚོད་ལྷག་ལུས།"
-
-#: ../src/gtk/transfer.c:770
-#, c-format
-msgid "Recv %s of %s, transfer stalled, unknown time remaining"
-msgstr "%s གི་ %s ཐོབ་དོ་ གནས་སོར་བཙུགས་ཡོད་ མ་ཤེས་པའི་ཆུ་ཚོད་ལྷག་ལུས།"
-
-#: ../src/gtk/transfer.c:805
+#: ../src/gtk/transfer.c:825
 #, c-format
 msgid "Retrieving file names...%s bytes"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ཚུ་...%s བཱའིཊི་ཚུ་སླར་འདྲེན་འབད་དོ།"
 
-#: ../src/gtk/transfer.c:884 ../src/gtk/transfer.c:906
-#: ../src/gtk/transfer.c:940 ../src/gtk/transfer.c:980
-#: ../src/gtk/transfer.c:1033 ../src/gtk/transfer.c:1093
+#: ../src/gtk/transfer.c:904
+#: ../src/gtk/transfer.c:926
+#: ../src/gtk/transfer.c:947
+#: ../src/gtk/transfer.c:969
+#: ../src/gtk/transfer.c:997
+#: ../src/gtk/transfer.c:1057
 msgid "There are no file transfers selected\n"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་གནས་སོར་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད་འདི་མིན་འདུག།\n"
 
-#: ../src/gtk/transfer.c:924
-#, c-format
-msgid "Stopping the transfer on host %s\n"
-msgstr "ཧོསཊི་  %s ལུ་གནས་སོར་འབད་ནི་འདི་བཀག་དོ།\n"
-
-#: ../src/gtk/transfer.c:965 ../src/gtk/transfer.c:1018
-#, c-format
-msgid "Skipping file %s on host %s\n"
-msgstr "ཧོསཊི་ %s གུ་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ %s གོམ་འགྱོ་དོ།\n"
-
 #: ../src/gtk/view_dialog.c:36
 msgid "View"
 msgstr "མཐོང་སྣང་།"
@@ -2854,17 +2978,17 @@
 msgid "Running program: %s %s\n"
 msgstr "ལས་རིམ་གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་: %s %s\n"
 
-#: ../src/gtk/view_dialog.c:271
+#: ../src/gtk/view_dialog.c:272
 #, c-format
 msgid "Opening %s with %s\n"
 msgstr "%s མཉམ་ %s ཁ་ཕྱེ་དོ།\n"
 
-#: ../src/gtk/view_dialog.c:306
+#: ../src/gtk/view_dialog.c:307
 #, c-format
 msgid "Viewing file %s\n"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་ %s སྟོན་དོ།\n"
 
-#: ../src/gtk/view_dialog.c:313
+#: ../src/gtk/view_dialog.c:314
 #, c-format
 msgid "View: Cannot open file %s: %s\n"
 msgstr "མཐོང་སྣང་: ཡིག་སྣོད་  %s: %s འདི་ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ།\n"
@@ -2874,15 +2998,37 @@
 msgid "Cannot open controlling terminal %s\n"
 msgstr "ཚད་འཛིན་འབད་ནིའི་རྩ་གྲོལ་ %s འདི་ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ།\n"
 
-#: ../src/text/textui.c:74
+#: ../src/text/textui.c:79
 msgid "Username [anonymous]:"
 msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་ [མིང་མེདཔ་]:"
 
-#: ../src/text/textui.c:143
+#: ../src/text/textui.c:148
 #, c-format
 msgid ""
 "%s already exists. (%s source size, %s destination size):\n"
-"(o)verwrite, (r)esume, (s)kip, (O)verwrite All, (R)esume All, (S)kip All: (%"
-"c)"
-msgstr "%s ཧེ་མ་ལས་ཡོདཔ། (%s་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་ཚད་ %s འགྲོ་ཡུལ་གྱི་ཚད་):\n (o) ཚབ་སྲུང་ (r) བསྐྱར་ལོག་ (s) གོམ་འགྱོ་ (O) ཆ་མཉམ་ཚབ་སྲུང་འབད་ (R) ཆ་མཉམ་བསྐྱར་ལོག་འབད་ (S) ཆ་མཉམ་གོམ་འགྱོ་ (%c)"
-
+"(o)verwrite, (r)esume, (s)kip, (O)verwrite All, (R)esume All, (S)kip All: (%c)"
+msgstr ""
+"%s ཧེ་མ་ལས་ཡོདཔ། (%s་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་ཚད་ %s འགྲོ་ཡུལ་གྱི་ཚད་):\n"
+" (o) ཚབ་སྲུང་ (r) བསྐྱར་ལོག་ (s) གོམ་འགྱོ་ (O) ཆ་མཉམ་ཚབ་སྲུང་འབད་ (R) ཆ་མཉམ་བསྐྱར་ལོག་འབད་ (S) ཆ་མཉམ་གོམ་འགྱོ་ (%c)"
+
+#~ msgid "Startup Directory:"
+#~ msgstr "སྣོད་ཐོ་འགོ་བཙུགས:"
+#~ msgid "The default directory gFTP will go to on startup"
+#~ msgstr "སྔོན་སྒྲིག་སྣོད་ཐོ་gFTP འདི་གིས་འགོ་བཙུགས་ནི་ལུ་འགྱོ་འོང་།"
+#~ msgid "Connect via URL"
+#~ msgstr "བརྒྱུད་དེ་ ཡུ་ཨར་ཨེལ་ མཐུད།"
+#~ msgid "OpenURL"
+#~ msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཁ་ཕྱེ།"
+#~ msgid "/FTP/_Options..."
+#~ msgstr "/ཨེཕ་ཊི་པི་/གདམ་ཁ་ཚུ་...(_O)"
+#~ msgid "/Local/Make Directory..."
+#~ msgstr "/ཉེ་གནས་/སྣོད་ཐོ་བཟོ་..."
+#~ msgid "/Remote/Make Directory..."
+#~ msgstr "/ཐག་རིང་གི་/སྣོད་ཐོ་བཟོ་..."
+#~ msgid "/Transfers/Start Transfer"
+#~ msgstr "/གནས་སོར་ཚུ་/གནས་སོར་འགོ་བཙུགས།"
+#~ msgid "/Transfers/Stop Transfer"
+#~ msgstr "/གནས་སོར་ཚུ་/གནས་སོར་བཀག་བཞག"
+#~ msgid "Stopping the transfer of %s\n"
+#~ msgstr "%s གི་གནས་སོར་འདི་བསྒུག་དོ།\n"
+