Mercurial > hgbook
comparison po/zh.po @ 745:c2cefd9f9893
Update Chinese translation
author | Dongsheng Song <dongsheng.song@gmail.com> |
---|---|
date | Wed, 18 Mar 2009 19:50:36 +0800 |
parents | 3b864df20e3b |
children | 7e7c47481e4f |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
744:1114da00d30e | 745:c2cefd9f9893 |
---|---|
39 # ... | 39 # ... |
40 # | 40 # |
41 msgid "" | 41 msgid "" |
42 msgstr "" | 42 msgstr "" |
43 "Project-Id-Version: hgbook 1.2\n" | 43 "Project-Id-Version: hgbook 1.2\n" |
44 "POT-Creation-Date: 2009-03-17 10:44+0800\n" | 44 "POT-Creation-Date: 2009-03-18 19:48+0800\n" |
45 "PO-Revision-Date: 2009-03-18 18:12+0800\n" | 45 "PO-Revision-Date: 2009-03-18 19:50+0800\n" |
46 "Last-Translator: \n" | 46 "Last-Translator: \n" |
47 "Language-Team: Simplified Chinese <i18n-zh@googlegroups.com >\n" | 47 "Language-Team: Simplified Chinese <i18n-zh@googlegroups.com >\n" |
48 "MIME-Version: 1.0\n" | 48 "MIME-Version: 1.0\n" |
49 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 49 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
50 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 50 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
2496 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:32 | 2496 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:32 |
2497 msgid "Debian:" | 2497 msgid "Debian:" |
2498 msgstr "Debian:" | 2498 msgstr "Debian:" |
2499 | 2499 |
2500 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> | 2500 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
2501 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:35 | 2501 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:34 |
2502 msgid "Fedora Core:" | 2502 msgid "Fedora Core:" |
2503 msgstr "Fedora Core:" | 2503 msgstr "Fedora Core:" |
2504 | 2504 |
2505 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> | 2505 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
2506 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:38 | 2506 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:36 |
2507 msgid "Gentoo:" | 2507 msgid "Gentoo:" |
2508 msgstr "Gentoo:" | 2508 msgstr "Gentoo:" |
2509 | 2509 |
2510 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> | 2510 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
2511 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:40 | 2511 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:38 |
2512 msgid "OpenSUSE:" | 2512 msgid "OpenSUSE:" |
2513 msgstr "OpenSUSE:" | 2513 msgstr "OpenSUSE:" |
2514 | 2514 |
2515 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> | 2515 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
2516 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:43 | 2516 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:40 |
2517 msgid "" | 2517 msgid "" |
2518 "Ubuntu: Ubuntu's Mercurial package is based on Debian's. To install it, run " | 2518 "Ubuntu: Ubuntu's Mercurial package is based on Debian's. To install it, run " |
2519 "the following command." | 2519 "the following command." |
2520 msgstr "" | 2520 msgstr "Ubuntu: Ubuntu 的 Mercurial 包基于 Debian。安装时,使用如下命令:" |
2521 | 2521 |
2522 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 2522 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
2523 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:52 | 2523 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:48 |
2524 msgid "Solaris" | 2524 msgid "Solaris" |
2525 msgstr "" | 2525 msgstr "Solaris" |
2526 | 2526 |
2527 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2527 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2528 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:54 | 2528 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:50 |
2529 msgid "" | 2529 msgid "" |
2530 "SunFreeWare, at <ulink url=\"http://www.sunfreeware.com\">http://www." | 2530 "SunFreeWare, at <ulink url=\"http://www.sunfreeware.com\">http://www." |
2531 "sunfreeware.com</ulink>, is a good source for a large number of pre-built " | 2531 "sunfreeware.com</ulink>, is a good source for a large number of pre-built " |
2532 "Solaris packages for 32 and 64 bit Intel and Sparc architectures, including " | 2532 "Solaris packages for 32 and 64 bit Intel and Sparc architectures, including " |
2533 "current versions of Mercurial." | 2533 "current versions of Mercurial." |
2534 msgstr "" | 2534 msgstr "" |
2535 | 2535 "位于 <ulink url=\"http://www.sunfreeware.com\">http://www.sunfreeware.com</" |
2536 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 2536 "ulink> 的 SunFreeWare 是很好的二进制安装源,它包含 Intel 和 Sparc 架构的 32 位" |
2537 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:62 | 2537 "和 64 位包,包含 Mercurial 的当前版本。" |
2538 | |
2539 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | |
2540 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:58 | |
2538 msgid "Mac OS X" | 2541 msgid "Mac OS X" |
2539 msgstr "" | 2542 msgstr "Mac OS X" |
2540 | 2543 |
2541 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2544 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2542 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:64 | 2545 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:60 |
2543 msgid "" | 2546 msgid "" |
2544 "Lee Cantey publishes an installer of Mercurial for Mac OS X at <ulink url=" | 2547 "Lee Cantey publishes an installer of Mercurial for Mac OS X at <ulink url=" |
2545 "\"http://mercurial.berkwood.com\">http://mercurial.berkwood.com</ulink>. " | 2548 "\"http://mercurial.berkwood.com\">http://mercurial.berkwood.com</ulink>. " |
2546 "This package works on both Intel- and Power-based Macs. Before you can use " | 2549 "This package works on both Intel- and Power-based Macs. Before you can use " |
2547 "it, you must install a compatible version of Universal MacPython " | 2550 "it, you must install a compatible version of Universal MacPython " |
2548 "<citation>web:macpython</citation>. This is easy to do; simply follow the " | 2551 "<citation>web:macpython</citation>. This is easy to do; simply follow the " |
2549 "instructions on Lee's site." | 2552 "instructions on Lee's site." |
2550 msgstr "" | 2553 msgstr "" |
2551 | 2554 |
2552 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2555 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2553 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:73 | 2556 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:69 |
2554 msgid "" | 2557 msgid "" |
2555 "It's also possible to install Mercurial using Fink or MacPorts, two popular " | 2558 "It's also possible to install Mercurial using Fink or MacPorts, two popular " |
2556 "free package managers for Mac OS X. If you have Fink, use <command>sudo apt-" | 2559 "free package managers for Mac OS X. If you have Fink, use <command>sudo apt-" |
2557 "get install mercurial-py25</command>. If MacPorts, <command>sudo port " | 2560 "get install mercurial-py25</command>. If MacPorts, <command>sudo port " |
2558 "install mercurial</command>." | 2561 "install mercurial</command>." |
2559 msgstr "" | 2562 msgstr "" |
2560 | 2563 |
2561 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 2564 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
2562 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:81 | 2565 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:77 |
2563 msgid "Windows" | 2566 msgid "Windows" |
2564 msgstr "" | 2567 msgstr "" |
2565 | 2568 |
2566 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2569 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2567 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:83 | 2570 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:79 |
2568 msgid "" | 2571 msgid "" |
2569 "Lee Cantey publishes an installer of Mercurial for Windows at <ulink url=" | 2572 "Lee Cantey publishes an installer of Mercurial for Windows at <ulink url=" |
2570 "\"http://mercurial.berkwood.com\">http://mercurial.berkwood.com</ulink>. " | 2573 "\"http://mercurial.berkwood.com\">http://mercurial.berkwood.com</ulink>. " |
2571 "This package has no external dependencies; it <quote>just works</quote>." | 2574 "This package has no external dependencies; it <quote>just works</quote>." |
2572 msgstr "" | 2575 msgstr "" |
2573 | 2576 |
2574 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><note><para> | 2577 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><note><para> |
2575 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:90 | 2578 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:86 |
2576 msgid "" | 2579 msgid "" |
2577 "The Windows version of Mercurial does not automatically convert line endings " | 2580 "The Windows version of Mercurial does not automatically convert line endings " |
2578 "between Windows and Unix styles. If you want to share work with Unix users, " | 2581 "between Windows and Unix styles. If you want to share work with Unix users, " |
2579 "you must do a little additional configuration work. XXX Flesh this out." | 2582 "you must do a little additional configuration work. XXX Flesh this out." |
2580 msgstr "" | 2583 msgstr "" |
2581 | 2584 |
2582 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title> | 2585 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title> |
2583 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:100 | 2586 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:96 |
2584 msgid "Getting started" | 2587 msgid "Getting started" |
2585 msgstr "开始" | 2588 msgstr "开始" |
2586 | 2589 |
2587 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 2590 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
2588 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:102 | 2591 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:98 |
2589 msgid "" | 2592 msgid "" |
2590 "To begin, we'll use the <command role=\"hg-cmd\">hg version</command> command " | 2593 "To begin, we'll use the <command role=\"hg-cmd\">hg version</command> command " |
2591 "to find out whether Mercurial is actually installed properly. The actual " | 2594 "to find out whether Mercurial is actually installed properly. The actual " |
2592 "version information that it prints isn't so important; it's whether it prints " | 2595 "version information that it prints isn't so important; it's whether it prints " |
2593 "anything at all that we care about." | 2596 "anything at all that we care about." |
2594 msgstr "" | 2597 msgstr "" |
2595 | 2598 |
2596 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 2599 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
2597 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:111 | 2600 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:107 |
2598 msgid "Built-in help" | 2601 msgid "Built-in help" |
2599 msgstr "内置帮助" | 2602 msgstr "内置帮助" |
2600 | 2603 |
2601 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2604 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2602 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:113 | 2605 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:109 |
2603 msgid "" | 2606 msgid "" |
2604 "Mercurial provides a built-in help system. This is invaluable for those " | 2607 "Mercurial provides a built-in help system. This is invaluable for those " |
2605 "times when you find yourself stuck trying to remember how to run a command. " | 2608 "times when you find yourself stuck trying to remember how to run a command. " |
2606 "If you are completely stuck, simply run <command role=\"hg-cmd\">hg help</" | 2609 "If you are completely stuck, simply run <command role=\"hg-cmd\">hg help</" |
2607 "command>; it will print a brief list of commands, along with a description of " | 2610 "command>; it will print a brief list of commands, along with a description of " |
2608 "what each does. If you ask for help on a specific command (as below), it " | 2611 "what each does. If you ask for help on a specific command (as below), it " |
2609 "prints more detailed information." | 2612 "prints more detailed information." |
2610 msgstr "" | 2613 msgstr "" |
2611 | 2614 |
2612 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2615 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2613 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:124 | 2616 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:120 |
2614 msgid "" | 2617 msgid "" |
2615 "For a more impressive level of detail (which you won't usually need) run " | 2618 "For a more impressive level of detail (which you won't usually need) run " |
2616 "<command role=\"hg-cmd\">hg help <option role=\"hg-opt-global\">-v</option></" | 2619 "<command role=\"hg-cmd\">hg help <option role=\"hg-opt-global\">-v</option></" |
2617 "command>. The <option role=\"hg-opt-global\">-v</option> option is short for " | 2620 "command>. The <option role=\"hg-opt-global\">-v</option> option is short for " |
2618 "<option role=\"hg-opt-global\">--verbose</option>, and tells Mercurial to " | 2621 "<option role=\"hg-opt-global\">--verbose</option>, and tells Mercurial to " |
2619 "print more information than it usually would." | 2622 "print more information than it usually would." |
2620 msgstr "" | 2623 msgstr "" |
2621 | 2624 |
2622 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title> | 2625 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title> |
2623 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:135 | 2626 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:131 |
2624 msgid "Working with a repository" | 2627 msgid "Working with a repository" |
2625 msgstr "使用版本库" | 2628 msgstr "使用版本库" |
2626 | 2629 |
2627 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 2630 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
2628 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:137 | 2631 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:133 |
2629 msgid "" | 2632 msgid "" |
2630 "In Mercurial, everything happens inside a <emphasis>repository</emphasis>. " | 2633 "In Mercurial, everything happens inside a <emphasis>repository</emphasis>. " |
2631 "The repository for a project contains all of the files that <quote>belong to</" | 2634 "The repository for a project contains all of the files that <quote>belong to</" |
2632 "quote> that project, along with a historical record of the project's files." | 2635 "quote> that project, along with a historical record of the project's files." |
2633 msgstr "" | 2636 msgstr "" |
2634 | 2637 |
2635 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 2638 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
2636 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:143 | 2639 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:139 |
2637 msgid "" | 2640 msgid "" |
2638 "There's nothing particularly magical about a repository; it is simply a " | 2641 "There's nothing particularly magical about a repository; it is simply a " |
2639 "directory tree in your filesystem that Mercurial treats as special. You can " | 2642 "directory tree in your filesystem that Mercurial treats as special. You can " |
2640 "rename or delete a repository any time you like, using either the command " | 2643 "rename or delete a repository any time you like, using either the command " |
2641 "line or your file browser." | 2644 "line or your file browser." |
2642 msgstr "" | 2645 msgstr "" |
2643 | 2646 |
2644 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 2647 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
2645 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:150 | 2648 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:146 |
2646 msgid "Making a local copy of a repository" | 2649 msgid "Making a local copy of a repository" |
2647 msgstr "创建版本库的工作副本" | 2650 msgstr "创建版本库的工作副本" |
2648 | 2651 |
2649 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2652 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2650 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:152 | 2653 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:148 |
2651 msgid "" | 2654 msgid "" |
2652 "<emphasis>Copying</emphasis> a repository is just a little bit special. " | 2655 "<emphasis>Copying</emphasis> a repository is just a little bit special. " |
2653 "While you could use a normal file copying command to make a copy of a " | 2656 "While you could use a normal file copying command to make a copy of a " |
2654 "repository, it's best to use a built-in command that Mercurial provides. " | 2657 "repository, it's best to use a built-in command that Mercurial provides. " |
2655 "This command is called <command role=\"hg-cmd\">hg clone</command>, because " | 2658 "This command is called <command role=\"hg-cmd\">hg clone</command>, because " |
2656 "it creates an identical copy of an existing repository." | 2659 "it creates an identical copy of an existing repository." |
2657 msgstr "" | 2660 msgstr "" |
2658 | 2661 |
2659 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2662 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2660 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:161 | 2663 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:157 |
2661 msgid "" | 2664 msgid "" |
2662 "If our clone succeeded, we should now have a local directory called <filename " | 2665 "If our clone succeeded, we should now have a local directory called <filename " |
2663 "class=\"directory\">hello</filename>. This directory will contain some files." | 2666 "class=\"directory\">hello</filename>. This directory will contain some files." |
2664 msgstr "" | 2667 msgstr "" |
2665 | 2668 |
2666 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2669 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2667 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:167 | 2670 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:163 |
2668 msgid "" | 2671 msgid "" |
2669 "These files have the same contents and history in our repository as they do " | 2672 "These files have the same contents and history in our repository as they do " |
2670 "in the repository we cloned." | 2673 "in the repository we cloned." |
2671 msgstr "" | 2674 msgstr "" |
2672 | 2675 |
2673 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2676 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2674 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:170 | 2677 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:166 |
2675 msgid "" | 2678 msgid "" |
2676 "Every Mercurial repository is complete, self-contained, and independent. It " | 2679 "Every Mercurial repository is complete, self-contained, and independent. It " |
2677 "contains its own private copy of a project's files and history. A cloned " | 2680 "contains its own private copy of a project's files and history. A cloned " |
2678 "repository remembers the location of the repository it was cloned from, but " | 2681 "repository remembers the location of the repository it was cloned from, but " |
2679 "it does not communicate with that repository, or any other, unless you tell " | 2682 "it does not communicate with that repository, or any other, unless you tell " |
2680 "it to." | 2683 "it to." |
2681 msgstr "" | 2684 msgstr "" |
2682 | 2685 |
2683 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2686 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2684 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:177 | 2687 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:173 |
2685 msgid "" | 2688 msgid "" |
2686 "What this means for now is that we're free to experiment with our repository, " | 2689 "What this means for now is that we're free to experiment with our repository, " |
2687 "safe in the knowledge that it's a private <quote>sandbox</quote> that won't " | 2690 "safe in the knowledge that it's a private <quote>sandbox</quote> that won't " |
2688 "affect anyone else." | 2691 "affect anyone else." |
2689 msgstr "" | 2692 msgstr "" |
2690 | 2693 |
2691 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 2694 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
2692 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:183 | 2695 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:179 |
2693 msgid "What's in a repository?" | 2696 msgid "What's in a repository?" |
2694 msgstr "什么是版本库?" | 2697 msgstr "什么是版本库?" |
2695 | 2698 |
2696 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2699 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2697 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:185 | 2700 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:181 |
2698 msgid "" | 2701 msgid "" |
2699 "When we take a more detailed look inside a repository, we can see that it " | 2702 "When we take a more detailed look inside a repository, we can see that it " |
2700 "contains a directory named <filename class=\"directory\">.hg</filename>. " | 2703 "contains a directory named <filename class=\"directory\">.hg</filename>. " |
2701 "This is where Mercurial keeps all of its metadata for the repository." | 2704 "This is where Mercurial keeps all of its metadata for the repository." |
2702 msgstr "" | 2705 msgstr "" |
2703 | 2706 |
2704 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2707 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2705 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:192 | 2708 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:188 |
2706 msgid "" | 2709 msgid "" |
2707 "The contents of the <filename class=\"directory\">.hg</filename> directory " | 2710 "The contents of the <filename class=\"directory\">.hg</filename> directory " |
2708 "and its subdirectories are private to Mercurial. Every other file and " | 2711 "and its subdirectories are private to Mercurial. Every other file and " |
2709 "directory in the repository is yours to do with as you please." | 2712 "directory in the repository is yours to do with as you please." |
2710 msgstr "" | 2713 msgstr "" |
2711 | 2714 |
2712 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2715 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2713 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:198 | 2716 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:194 |
2714 msgid "" | 2717 msgid "" |
2715 "To introduce a little terminology, the <filename class=\"directory\">.hg</" | 2718 "To introduce a little terminology, the <filename class=\"directory\">.hg</" |
2716 "filename> directory is the <quote>real</quote> repository, and all of the " | 2719 "filename> directory is the <quote>real</quote> repository, and all of the " |
2717 "files and directories that coexist with it are said to live in the " | 2720 "files and directories that coexist with it are said to live in the " |
2718 "<emphasis>working directory</emphasis>. An easy way to remember the " | 2721 "<emphasis>working directory</emphasis>. An easy way to remember the " |
2721 "directory</emphasis> contains a <emphasis>snapshot</emphasis> of your project " | 2724 "directory</emphasis> contains a <emphasis>snapshot</emphasis> of your project " |
2722 "at a particular point in history." | 2725 "at a particular point in history." |
2723 msgstr "" | 2726 msgstr "" |
2724 | 2727 |
2725 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title> | 2728 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title> |
2726 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:213 | 2729 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:209 |
2727 msgid "A tour through history" | 2730 msgid "A tour through history" |
2728 msgstr "回溯历史" | 2731 msgstr "回溯历史" |
2729 | 2732 |
2730 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 2733 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
2731 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:215 | 2734 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:211 |
2732 msgid "" | 2735 msgid "" |
2733 "One of the first things we might want to do with a new, unfamiliar repository " | 2736 "One of the first things we might want to do with a new, unfamiliar repository " |
2734 "is understand its history. The <command role=\"hg-cmd\">hg log</command> " | 2737 "is understand its history. The <command role=\"hg-cmd\">hg log</command> " |
2735 "command gives us a view of history." | 2738 "command gives us a view of history." |
2736 msgstr "" | 2739 msgstr "" |
2737 | 2740 |
2738 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 2741 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
2739 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:222 | 2742 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:218 |
2740 msgid "" | 2743 msgid "" |
2741 "By default, this command prints a brief paragraph of output for each change " | 2744 "By default, this command prints a brief paragraph of output for each change " |
2742 "to the project that was recorded. In Mercurial terminology, we call each of " | 2745 "to the project that was recorded. In Mercurial terminology, we call each of " |
2743 "these recorded events a <emphasis>changeset</emphasis>, because it can " | 2746 "these recorded events a <emphasis>changeset</emphasis>, because it can " |
2744 "contain a record of changes to several files." | 2747 "contain a record of changes to several files." |
2745 msgstr "" | 2748 msgstr "" |
2746 | 2749 |
2747 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 2750 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
2748 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:228 | 2751 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:224 |
2749 msgid "" | 2752 msgid "" |
2750 "The fields in a record of output from <command role=\"hg-cmd\">hg log</" | 2753 "The fields in a record of output from <command role=\"hg-cmd\">hg log</" |
2751 "command> are as follows." | 2754 "command> are as follows." |
2752 msgstr "" | 2755 msgstr "" |
2753 | 2756 |
2754 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> | 2757 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> |
2755 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:231 | 2758 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:227 |
2756 msgid "" | 2759 msgid "" |
2757 "<literal>changeset</literal>: This field has the format of a number, followed " | 2760 "<literal>changeset</literal>: This field has the format of a number, followed " |
2758 "by a colon, followed by a hexadecimal string. These are " | 2761 "by a colon, followed by a hexadecimal string. These are " |
2759 "<emphasis>identifiers</emphasis> for the changeset. There are two " | 2762 "<emphasis>identifiers</emphasis> for the changeset. There are two " |
2760 "identifiers because the number is shorter and easier to type than the hex " | 2763 "identifiers because the number is shorter and easier to type than the hex " |
2761 "string." | 2764 "string." |
2762 msgstr "" | 2765 msgstr "" |
2763 | 2766 |
2764 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> | 2767 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> |
2765 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:237 | 2768 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:233 |
2766 msgid "" | 2769 msgid "" |
2767 "<literal>user</literal>: The identity of the person who created the " | 2770 "<literal>user</literal>: The identity of the person who created the " |
2768 "changeset. This is a free-form field, but it most often contains a person's " | 2771 "changeset. This is a free-form field, but it most often contains a person's " |
2769 "name and email address." | 2772 "name and email address." |
2770 msgstr "" | 2773 msgstr "" |
2771 | 2774 |
2772 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> | 2775 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> |
2773 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:241 | 2776 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:237 |
2774 msgid "" | 2777 msgid "" |
2775 "<literal>date</literal>: The date and time on which the changeset was " | 2778 "<literal>date</literal>: The date and time on which the changeset was " |
2776 "created, and the timezone in which it was created. (The date and time are " | 2779 "created, and the timezone in which it was created. (The date and time are " |
2777 "local to that timezone; they display what time and date it was for the person " | 2780 "local to that timezone; they display what time and date it was for the person " |
2778 "who created the changeset.)" | 2781 "who created the changeset.)" |
2779 msgstr "" | 2782 msgstr "" |
2780 | 2783 |
2781 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> | 2784 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> |
2782 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:246 | 2785 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:242 |
2783 msgid "" | 2786 msgid "" |
2784 "<literal>summary</literal>: The first line of the text message that the " | 2787 "<literal>summary</literal>: The first line of the text message that the " |
2785 "creator of the changeset entered to describe the changeset." | 2788 "creator of the changeset entered to describe the changeset." |
2786 msgstr "" | 2789 msgstr "" |
2787 | 2790 |
2788 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 2791 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
2789 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:249 | 2792 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:245 |
2790 msgid "" | 2793 msgid "" |
2791 "The default output printed by <command role=\"hg-cmd\">hg log</command> is " | 2794 "The default output printed by <command role=\"hg-cmd\">hg log</command> is " |
2792 "purely a summary; it is missing a lot of detail." | 2795 "purely a summary; it is missing a lot of detail." |
2793 msgstr "" | 2796 msgstr "" |
2794 | 2797 |
2795 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 2798 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
2796 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:253 | 2799 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:249 |
2797 msgid "" | 2800 msgid "" |
2798 "Figure <xref endterm=\"fig.tour-basic.history.caption\" linkend=\"fig.tour-" | 2801 "Figure <xref endterm=\"fig.tour-basic.history.caption\" linkend=\"fig.tour-" |
2799 "basic.history\"/> provides a graphical representation of the history of the " | 2802 "basic.history\"/> provides a graphical representation of the history of the " |
2800 "<filename class=\"directory\">hello</filename> repository, to make it a " | 2803 "<filename class=\"directory\">hello</filename> repository, to make it a " |
2801 "little easier to see which direction history is <quote>flowing</quote> in. " | 2804 "little easier to see which direction history is <quote>flowing</quote> in. " |
2802 "We'll be returning to this figure several times in this chapter and the " | 2805 "We'll be returning to this figure several times in this chapter and the " |
2803 "chapter that follows." | 2806 "chapter that follows." |
2804 msgstr "" | 2807 msgstr "" |
2805 | 2808 |
2806 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><informalfigure><mediaobject> | 2809 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><informalfigure><mediaobject> |
2807 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:264 | 2810 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:260 |
2808 msgid "" | 2811 msgid "" |
2809 "<imageobject><imagedata fileref=\"images/tour-history.png\"/></imageobject>" | 2812 "<imageobject><imagedata fileref=\"images/tour-history.png\"/></imageobject>" |
2810 msgstr "" | 2813 msgstr "" |
2811 | 2814 |
2812 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><informalfigure><mediaobject><textobject><phrase> | 2815 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><informalfigure><mediaobject><textobject><phrase> |
2813 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:265 ../en/ch03-tour-merge.xml:48 | 2816 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:261 ../en/ch03-tour-merge.xml:48 |
2814 #: ../en/ch03-tour-merge.xml:78 ../en/ch03-tour-merge.xml:126 | 2817 #: ../en/ch03-tour-merge.xml:78 ../en/ch03-tour-merge.xml:126 |
2815 #: ../en/ch03-tour-merge.xml:182 ../en/ch03-tour-merge.xml:254 | 2818 #: ../en/ch03-tour-merge.xml:182 ../en/ch03-tour-merge.xml:254 |
2816 #: ../en/ch04-concepts.xml:56 ../en/ch04-concepts.xml:108 | 2819 #: ../en/ch04-concepts.xml:56 ../en/ch04-concepts.xml:108 |
2817 #: ../en/ch04-concepts.xml:194 ../en/ch04-concepts.xml:301 | 2820 #: ../en/ch04-concepts.xml:194 ../en/ch04-concepts.xml:301 |
2818 #: ../en/ch04-concepts.xml:353 ../en/ch04-concepts.xml:370 | 2821 #: ../en/ch04-concepts.xml:353 ../en/ch04-concepts.xml:370 |
2822 #: ../en/ch09-undo.xml:527 ../en/ch12-mq.xml:409 | 2825 #: ../en/ch09-undo.xml:527 ../en/ch12-mq.xml:409 |
2823 msgid "XXX add text" | 2826 msgid "XXX add text" |
2824 msgstr "" | 2827 msgstr "" |
2825 | 2828 |
2826 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><informalfigure><mediaobject><caption><para> | 2829 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><informalfigure><mediaobject><caption><para> |
2827 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:266 | 2830 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:262 |
2828 msgid "" | 2831 msgid "" |
2829 "Graphical history of the <filename class=\"directory\">hello</filename> " | 2832 "Graphical history of the <filename class=\"directory\">hello</filename> " |
2830 "repository" | 2833 "repository" |
2831 msgstr "" | 2834 msgstr "" |
2832 | 2835 |
2833 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 2836 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
2834 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:273 | 2837 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:269 |
2835 msgid "Changesets, revisions, and talking to other people" | 2838 msgid "Changesets, revisions, and talking to other people" |
2836 msgstr "改变集,版本,与其它用户交互" | 2839 msgstr "改变集,版本,与其它用户交互" |
2837 | 2840 |
2838 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2841 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2839 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:276 | 2842 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:272 |
2840 msgid "" | 2843 msgid "" |
2841 "As English is a notoriously sloppy language, and computer science has a " | 2844 "As English is a notoriously sloppy language, and computer science has a " |
2842 "hallowed history of terminological confusion (why use one term when four will " | 2845 "hallowed history of terminological confusion (why use one term when four will " |
2843 "do?), revision control has a variety of words and phrases that mean the same " | 2846 "do?), revision control has a variety of words and phrases that mean the same " |
2844 "thing. If you are talking about Mercurial history with other people, you " | 2847 "thing. If you are talking about Mercurial history with other people, you " |
2846 "<quote>change</quote> or (when written) <quote>cset</quote>, and sometimes a " | 2849 "<quote>change</quote> or (when written) <quote>cset</quote>, and sometimes a " |
2847 "changeset is referred to as a <quote>revision</quote> or a <quote>rev</quote>." | 2850 "changeset is referred to as a <quote>revision</quote> or a <quote>rev</quote>." |
2848 msgstr "" | 2851 msgstr "" |
2849 | 2852 |
2850 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2853 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2851 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:286 | 2854 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:282 |
2852 msgid "" | 2855 msgid "" |
2853 "While it doesn't matter what <emphasis>word</emphasis> you use to refer to " | 2856 "While it doesn't matter what <emphasis>word</emphasis> you use to refer to " |
2854 "the concept of <quote>a changeset</quote>, the <emphasis>identifier</" | 2857 "the concept of <quote>a changeset</quote>, the <emphasis>identifier</" |
2855 "emphasis> that you use to refer to <quote>a <emphasis>specific</emphasis> " | 2858 "emphasis> that you use to refer to <quote>a <emphasis>specific</emphasis> " |
2856 "changeset</quote> is of great importance. Recall that the <literal>changeset</" | 2859 "changeset</quote> is of great importance. Recall that the <literal>changeset</" |
2857 "literal> field in the output from <command role=\"hg-cmd\">hg log</command> " | 2860 "literal> field in the output from <command role=\"hg-cmd\">hg log</command> " |
2858 "identifies a changeset using both a number and a hexadecimal string." | 2861 "identifies a changeset using both a number and a hexadecimal string." |
2859 msgstr "" | 2862 msgstr "" |
2860 | 2863 |
2861 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> | 2864 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
2862 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:295 | 2865 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:291 |
2863 msgid "" | 2866 msgid "" |
2864 "The revision number is <emphasis>only valid in that repository</emphasis>," | 2867 "The revision number is <emphasis>only valid in that repository</emphasis>," |
2865 msgstr "" | 2868 msgstr "" |
2866 | 2869 |
2867 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> | 2870 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
2868 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:297 | 2871 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:293 |
2869 msgid "" | 2872 msgid "" |
2870 "while the hex string is the <emphasis>permanent, unchanging identifier</" | 2873 "while the hex string is the <emphasis>permanent, unchanging identifier</" |
2871 "emphasis> that will always identify that exact changeset in <emphasis>every</" | 2874 "emphasis> that will always identify that exact changeset in <emphasis>every</" |
2872 "emphasis> copy of the repository." | 2875 "emphasis> copy of the repository." |
2873 msgstr "" | 2876 msgstr "" |
2874 | 2877 |
2875 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2878 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2876 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:302 | 2879 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:298 |
2877 msgid "" | 2880 msgid "" |
2878 "This distinction is important. If you send someone an email talking about " | 2881 "This distinction is important. If you send someone an email talking about " |
2879 "<quote>revision 33</quote>, there's a high likelihood that their revision 33 " | 2882 "<quote>revision 33</quote>, there's a high likelihood that their revision 33 " |
2880 "will <emphasis>not be the same</emphasis> as yours. The reason for this is " | 2883 "will <emphasis>not be the same</emphasis> as yours. The reason for this is " |
2881 "that a revision number depends on the order in which changes arrived in a " | 2884 "that a revision number depends on the order in which changes arrived in a " |
2883 "the same order in different repositories. Three changes $a,b,c$ can easily " | 2886 "the same order in different repositories. Three changes $a,b,c$ can easily " |
2884 "appear in one repository as $0,1,2$, while in another as $1,0,2$." | 2887 "appear in one repository as $0,1,2$, while in another as $1,0,2$." |
2885 msgstr "" | 2888 msgstr "" |
2886 | 2889 |
2887 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2890 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2888 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:312 | 2891 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:308 |
2889 msgid "" | 2892 msgid "" |
2890 "Mercurial uses revision numbers purely as a convenient shorthand. If you " | 2893 "Mercurial uses revision numbers purely as a convenient shorthand. If you " |
2891 "need to discuss a changeset with someone, or make a record of a changeset for " | 2894 "need to discuss a changeset with someone, or make a record of a changeset for " |
2892 "some other reason (for example, in a bug report), use the hexadecimal " | 2895 "some other reason (for example, in a bug report), use the hexadecimal " |
2893 "identifier." | 2896 "identifier." |
2894 msgstr "" | 2897 msgstr "" |
2895 | 2898 |
2896 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 2899 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
2897 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:320 | 2900 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:316 |
2898 msgid "Viewing specific revisions" | 2901 msgid "Viewing specific revisions" |
2899 msgstr "察看指定版本" | 2902 msgstr "察看指定版本" |
2900 | 2903 |
2901 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2904 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2902 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:322 | 2905 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:318 |
2903 msgid "" | 2906 msgid "" |
2904 "To narrow the output of <command role=\"hg-cmd\">hg log</command> down to a " | 2907 "To narrow the output of <command role=\"hg-cmd\">hg log</command> down to a " |
2905 "single revision, use the <option role=\"hg-opt-log\">-r</option> (or <option " | 2908 "single revision, use the <option role=\"hg-opt-log\">-r</option> (or <option " |
2906 "role=\"hg-opt-log\">--rev</option>) option. You can use either a revision " | 2909 "role=\"hg-opt-log\">--rev</option>) option. You can use either a revision " |
2907 "number or a long-form changeset identifier, and you can provide as many " | 2910 "number or a long-form changeset identifier, and you can provide as many " |
2908 "revisions as you want." | 2911 "revisions as you want." |
2909 msgstr "" | 2912 msgstr "" |
2910 | 2913 |
2911 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2914 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2912 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:331 | 2915 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:327 |
2913 msgid "" | 2916 msgid "" |
2914 "If you want to see the history of several revisions without having to list " | 2917 "If you want to see the history of several revisions without having to list " |
2915 "each one, you can use <emphasis>range notation</emphasis>; this lets you " | 2918 "each one, you can use <emphasis>range notation</emphasis>; this lets you " |
2916 "express the idea <quote>I want all revisions between <literal>abc</literal> " | 2919 "express the idea <quote>I want all revisions between <literal>abc</literal> " |
2917 "and <literal>def</literal>, inclusive</quote>." | 2920 "and <literal>def</literal>, inclusive</quote>." |
2918 msgstr "" | 2921 msgstr "" |
2919 | 2922 |
2920 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2923 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2921 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:339 | 2924 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:335 |
2922 msgid "" | 2925 msgid "" |
2923 "Mercurial also honours the order in which you specify revisions, so <command " | 2926 "Mercurial also honours the order in which you specify revisions, so <command " |
2924 "role=\"hg-cmd\">hg log -r 2:4</command> prints 2, 3, and 4. while <command " | 2927 "role=\"hg-cmd\">hg log -r 2:4</command> prints 2, 3, and 4. while <command " |
2925 "role=\"hg-cmd\">hg log -r 4:2</command> prints 4, 3, and 2." | 2928 "role=\"hg-cmd\">hg log -r 4:2</command> prints 4, 3, and 2." |
2926 msgstr "" | 2929 msgstr "" |
2927 | 2930 |
2928 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 2931 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
2929 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:346 | 2932 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:342 |
2930 msgid "More detailed information" | 2933 msgid "More detailed information" |
2931 msgstr "更详细的信息" | 2934 msgstr "更详细的信息" |
2932 | 2935 |
2933 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2936 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2934 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:348 | 2937 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:344 |
2935 msgid "" | 2938 msgid "" |
2936 "While the summary information printed by <command role=\"hg-cmd\">hg log</" | 2939 "While the summary information printed by <command role=\"hg-cmd\">hg log</" |
2937 "command> is useful if you already know what you're looking for, you may need " | 2940 "command> is useful if you already know what you're looking for, you may need " |
2938 "to see a complete description of the change, or a list of the files changed, " | 2941 "to see a complete description of the change, or a list of the files changed, " |
2939 "if you're trying to decide whether a changeset is the one you're looking for. " | 2942 "if you're trying to decide whether a changeset is the one you're looking for. " |
2941 "global\">-v</option> (or <option role=\"hg-opt-global\">--verbose</option>) " | 2944 "global\">-v</option> (or <option role=\"hg-opt-global\">--verbose</option>) " |
2942 "option gives you this extra detail." | 2945 "option gives you this extra detail." |
2943 msgstr "" | 2946 msgstr "" |
2944 | 2947 |
2945 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 2948 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
2946 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:360 | 2949 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:356 |
2947 msgid "" | 2950 msgid "" |
2948 "If you want to see both the description and content of a change, add the " | 2951 "If you want to see both the description and content of a change, add the " |
2949 "<option role=\"hg-opt-log\">-p</option> (or <option role=\"hg-opt-log\">--" | 2952 "<option role=\"hg-opt-log\">-p</option> (or <option role=\"hg-opt-log\">--" |
2950 "patch</option>) option. This displays the content of a change as a " | 2953 "patch</option>) option. This displays the content of a change as a " |
2951 "<emphasis>unified diff</emphasis> (if you've never seen a unified diff " | 2954 "<emphasis>unified diff</emphasis> (if you've never seen a unified diff " |
2952 "before, see section <xref linkend=\"sec.mq.patch\"/> for an overview)." | 2955 "before, see section <xref linkend=\"sec.mq.patch\"/> for an overview)." |
2953 msgstr "" | 2956 msgstr "" |
2954 | 2957 |
2955 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title> | 2958 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title> |
2956 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:373 | 2959 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:369 |
2957 msgid "All about command options" | 2960 msgid "All about command options" |
2958 msgstr "命令选项" | 2961 msgstr "命令选项" |
2959 | 2962 |
2960 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 2963 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
2961 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:375 | 2964 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:371 |
2962 msgid "" | 2965 msgid "" |
2963 "Let's take a brief break from exploring Mercurial commands to discuss a " | 2966 "Let's take a brief break from exploring Mercurial commands to discuss a " |
2964 "pattern in the way that they work; you may find this useful to keep in mind " | 2967 "pattern in the way that they work; you may find this useful to keep in mind " |
2965 "as we continue our tour." | 2968 "as we continue our tour." |
2966 msgstr "" | 2969 msgstr "" |
2967 | 2970 |
2968 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 2971 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
2969 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:379 | 2972 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:375 |
2970 msgid "" | 2973 msgid "" |
2971 "Mercurial has a consistent and straightforward approach to dealing with the " | 2974 "Mercurial has a consistent and straightforward approach to dealing with the " |
2972 "options that you can pass to commands. It follows the conventions for " | 2975 "options that you can pass to commands. It follows the conventions for " |
2973 "options that are common to modern Linux and Unix systems." | 2976 "options that are common to modern Linux and Unix systems." |
2974 msgstr "" | 2977 msgstr "" |
2975 | 2978 |
2976 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> | 2979 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> |
2977 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:384 | 2980 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:380 |
2978 msgid "" | 2981 msgid "" |
2979 "Every option has a long name. For example, as we've already seen, the " | 2982 "Every option has a long name. For example, as we've already seen, the " |
2980 "<command role=\"hg-cmd\">hg log</command> command accepts a <option role=\"hg-" | 2983 "<command role=\"hg-cmd\">hg log</command> command accepts a <option role=\"hg-" |
2981 "opt-log\">--rev</option> option." | 2984 "opt-log\">--rev</option> option." |
2982 msgstr "" | 2985 msgstr "" |
2983 | 2986 |
2984 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> | 2987 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> |
2985 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:388 | 2988 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:384 |
2986 msgid "" | 2989 msgid "" |
2987 "Most options have short names, too. Instead of <option role=\"hg-opt-log\">--" | 2990 "Most options have short names, too. Instead of <option role=\"hg-opt-log\">--" |
2988 "rev</option>, we can use <option role=\"hg-opt-log\">-r</option>. (The " | 2991 "rev</option>, we can use <option role=\"hg-opt-log\">-r</option>. (The " |
2989 "reason that some options don't have short names is that the options in " | 2992 "reason that some options don't have short names is that the options in " |
2990 "question are rarely used.)" | 2993 "question are rarely used.)" |
2991 msgstr "" | 2994 msgstr "" |
2992 | 2995 |
2993 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> | 2996 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> |
2994 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:393 | 2997 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:389 |
2995 msgid "" | 2998 msgid "" |
2996 "Long options start with two dashes (e.g. <option role=\"hg-opt-log\">--rev</" | 2999 "Long options start with two dashes (e.g. <option role=\"hg-opt-log\">--rev</" |
2997 "option>), while short options start with one (e.g. <option role=\"hg-opt-log" | 3000 "option>), while short options start with one (e.g. <option role=\"hg-opt-log" |
2998 "\">-r</option>)." | 3001 "\">-r</option>)." |
2999 msgstr "" | 3002 msgstr "" |
3000 | 3003 |
3001 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> | 3004 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><itemizedlist><listitem><para> |
3002 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:397 | 3005 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:393 |
3003 msgid "" | 3006 msgid "" |
3004 "Option naming and usage is consistent across commands. For example, every " | 3007 "Option naming and usage is consistent across commands. For example, every " |
3005 "command that lets you specify a changeset ID or revision number accepts both " | 3008 "command that lets you specify a changeset ID or revision number accepts both " |
3006 "<option role=\"hg-opt-log\">-r</option> and <option role=\"hg-opt-log\">--" | 3009 "<option role=\"hg-opt-log\">-r</option> and <option role=\"hg-opt-log\">--" |
3007 "rev</option> arguments." | 3010 "rev</option> arguments." |
3008 msgstr "" | 3011 msgstr "" |
3009 | 3012 |
3010 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 3013 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
3011 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:403 | 3014 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:399 |
3012 msgid "" | 3015 msgid "" |
3013 "In the examples throughout this book, I use short options instead of long. " | 3016 "In the examples throughout this book, I use short options instead of long. " |
3014 "This just reflects my own preference, so don't read anything significant into " | 3017 "This just reflects my own preference, so don't read anything significant into " |
3015 "it." | 3018 "it." |
3016 msgstr "" | 3019 msgstr "" |
3017 | 3020 |
3018 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 3021 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
3019 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:407 | 3022 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:403 |
3020 msgid "" | 3023 msgid "" |
3021 "Most commands that print output of some kind will print more output when " | 3024 "Most commands that print output of some kind will print more output when " |
3022 "passed a <option role=\"hg-opt-global\">-v</option> (or <option role=\"hg-opt-" | 3025 "passed a <option role=\"hg-opt-global\">-v</option> (or <option role=\"hg-opt-" |
3023 "global\">--verbose</option>) option, and less when passed <option role=\"hg-" | 3026 "global\">--verbose</option>) option, and less when passed <option role=\"hg-" |
3024 "opt-global\">-q</option> (or <option role=\"hg-opt-global\">--quiet</option>)." | 3027 "opt-global\">-q</option> (or <option role=\"hg-opt-global\">--quiet</option>)." |
3025 msgstr "" | 3028 msgstr "" |
3026 | 3029 |
3027 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title> | 3030 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title> |
3028 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:415 | 3031 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:411 |
3029 msgid "Making and reviewing changes" | 3032 msgid "Making and reviewing changes" |
3030 msgstr "创建和复审修改" | 3033 msgstr "创建和复审修改" |
3031 | 3034 |
3032 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 3035 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
3033 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:417 | 3036 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:413 |
3034 msgid "" | 3037 msgid "" |
3035 "Now that we have a grasp of viewing history in Mercurial, let's take a look " | 3038 "Now that we have a grasp of viewing history in Mercurial, let's take a look " |
3036 "at making some changes and examining them." | 3039 "at making some changes and examining them." |
3037 msgstr "" | 3040 msgstr "" |
3038 | 3041 |
3039 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 3042 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
3040 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:421 | 3043 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:417 |
3041 msgid "" | 3044 msgid "" |
3042 "The first thing we'll do is isolate our experiment in a repository of its " | 3045 "The first thing we'll do is isolate our experiment in a repository of its " |
3043 "own. We use the <command role=\"hg-cmd\">hg clone</command> command, but we " | 3046 "own. We use the <command role=\"hg-cmd\">hg clone</command> command, but we " |
3044 "don't need to clone a copy of the remote repository. Since we already have a " | 3047 "don't need to clone a copy of the remote repository. Since we already have a " |
3045 "copy of it locally, we can just clone that instead. This is much faster than " | 3048 "copy of it locally, we can just clone that instead. This is much faster than " |
3046 "cloning over the network, and cloning a local repository uses less disk space " | 3049 "cloning over the network, and cloning a local repository uses less disk space " |
3047 "in most cases, too." | 3050 "in most cases, too." |
3048 msgstr "" | 3051 msgstr "" |
3049 | 3052 |
3050 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 3053 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
3051 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:431 | 3054 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:427 |
3052 msgid "" | 3055 msgid "" |
3053 "As an aside, it's often good practice to keep a <quote>pristine</quote> copy " | 3056 "As an aside, it's often good practice to keep a <quote>pristine</quote> copy " |
3054 "of a remote repository around, which you can then make temporary clones of to " | 3057 "of a remote repository around, which you can then make temporary clones of to " |
3055 "create sandboxes for each task you want to work on. This lets you work on " | 3058 "create sandboxes for each task you want to work on. This lets you work on " |
3056 "multiple tasks in parallel, each isolated from the others until it's complete " | 3059 "multiple tasks in parallel, each isolated from the others until it's complete " |
3058 "there's almost no overhead to cloning and destroying repositories whenever " | 3061 "there's almost no overhead to cloning and destroying repositories whenever " |
3059 "you want." | 3062 "you want." |
3060 msgstr "" | 3063 msgstr "" |
3061 | 3064 |
3062 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 3065 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
3063 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:440 | 3066 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:436 |
3064 msgid "" | 3067 msgid "" |
3065 "In our <filename class=\"directory\">my-hello</filename> repository, we have " | 3068 "In our <filename class=\"directory\">my-hello</filename> repository, we have " |
3066 "a file <filename>hello.c</filename> that contains the classic <quote>hello, " | 3069 "a file <filename>hello.c</filename> that contains the classic <quote>hello, " |
3067 "world</quote> program. Let's use the ancient and venerable <command>sed</" | 3070 "world</quote> program. Let's use the ancient and venerable <command>sed</" |
3068 "command> command to edit this file so that it prints a second line of " | 3071 "command> command to edit this file so that it prints a second line of " |
3071 "constraint, you probably won't want to use <command>sed</command>; simply use " | 3074 "constraint, you probably won't want to use <command>sed</command>; simply use " |
3072 "your preferred text editor to do the same thing.)" | 3075 "your preferred text editor to do the same thing.)" |
3073 msgstr "" | 3076 msgstr "" |
3074 | 3077 |
3075 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 3078 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
3076 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:453 | 3079 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:449 |
3077 msgid "" | 3080 msgid "" |
3078 "Mercurial's <command role=\"hg-cmd\">hg status</command> command will tell us " | 3081 "Mercurial's <command role=\"hg-cmd\">hg status</command> command will tell us " |
3079 "what Mercurial knows about the files in the repository." | 3082 "what Mercurial knows about the files in the repository." |
3080 msgstr "" | 3083 msgstr "" |
3081 | 3084 |
3082 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 3085 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
3083 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:459 | 3086 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:455 |
3084 msgid "" | 3087 msgid "" |
3085 "The <command role=\"hg-cmd\">hg status</command> command prints no output for " | 3088 "The <command role=\"hg-cmd\">hg status</command> command prints no output for " |
3086 "some files, but a line starting with <quote><literal>M</literal></quote> for " | 3089 "some files, but a line starting with <quote><literal>M</literal></quote> for " |
3087 "<filename>hello.c</filename>. Unless you tell it to, <command role=\"hg-cmd" | 3090 "<filename>hello.c</filename>. Unless you tell it to, <command role=\"hg-cmd" |
3088 "\">hg status</command> will not print any output for files that have not been " | 3091 "\">hg status</command> will not print any output for files that have not been " |
3089 "modified." | 3092 "modified." |
3090 msgstr "" | 3093 msgstr "" |
3091 | 3094 |
3092 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 3095 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
3093 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:466 | 3096 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:462 |
3094 msgid "" | 3097 msgid "" |
3095 "The <quote><literal>M</literal></quote> indicates that Mercurial has noticed " | 3098 "The <quote><literal>M</literal></quote> indicates that Mercurial has noticed " |
3096 "that we modified <filename>hello.c</filename>. We didn't need to " | 3099 "that we modified <filename>hello.c</filename>. We didn't need to " |
3097 "<emphasis>inform</emphasis> Mercurial that we were going to modify the file " | 3100 "<emphasis>inform</emphasis> Mercurial that we were going to modify the file " |
3098 "before we started, or that we had modified the file after we were done; it " | 3101 "before we started, or that we had modified the file after we were done; it " |
3099 "was able to figure this out itself." | 3102 "was able to figure this out itself." |
3100 msgstr "" | 3103 msgstr "" |
3101 | 3104 |
3102 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 3105 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
3103 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:474 | 3106 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:470 |
3104 msgid "" | 3107 msgid "" |
3105 "It's a little bit helpful to know that we've modified <filename>hello.c</" | 3108 "It's a little bit helpful to know that we've modified <filename>hello.c</" |
3106 "filename>, but we might prefer to know exactly <emphasis>what</emphasis> " | 3109 "filename>, but we might prefer to know exactly <emphasis>what</emphasis> " |
3107 "changes we've made to it. To do this, we use the <command role=\"hg-cmd\">hg " | 3110 "changes we've made to it. To do this, we use the <command role=\"hg-cmd\">hg " |
3108 "diff</command> command." | 3111 "diff</command> command." |
3109 msgstr "" | 3112 msgstr "" |
3110 | 3113 |
3111 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title> | 3114 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title> |
3112 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:484 | 3115 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:480 |
3113 msgid "Recording changes in a new changeset" | 3116 msgid "Recording changes in a new changeset" |
3114 msgstr "在新修改集中记录修改" | 3117 msgstr "在新修改集中记录修改" |
3115 | 3118 |
3116 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 3119 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
3117 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:486 | 3120 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:482 |
3118 msgid "" | 3121 msgid "" |
3119 "We can modify files, build and test our changes, and use <command role=\"hg-" | 3122 "We can modify files, build and test our changes, and use <command role=\"hg-" |
3120 "cmd\">hg status</command> and <command role=\"hg-cmd\">hg diff</command> to " | 3123 "cmd\">hg status</command> and <command role=\"hg-cmd\">hg diff</command> to " |
3121 "review our changes, until we're satisfied with what we've done and arrive at " | 3124 "review our changes, until we're satisfied with what we've done and arrive at " |
3122 "a natural stopping point where we want to record our work in a new changeset." | 3125 "a natural stopping point where we want to record our work in a new changeset." |
3123 msgstr "" | 3126 msgstr "" |
3124 | 3127 |
3125 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 3128 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
3126 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:493 | 3129 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:489 |
3127 msgid "" | 3130 msgid "" |
3128 "The <command role=\"hg-cmd\">hg commit</command> command lets us create a new " | 3131 "The <command role=\"hg-cmd\">hg commit</command> command lets us create a new " |
3129 "changeset; we'll usually refer to this as <quote>making a commit</quote> or " | 3132 "changeset; we'll usually refer to this as <quote>making a commit</quote> or " |
3130 "<quote>committing</quote>." | 3133 "<quote>committing</quote>." |
3131 msgstr "" | 3134 msgstr "" |
3132 | 3135 |
3133 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 3136 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
3134 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:499 | 3137 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:495 |
3135 msgid "Setting up a username" | 3138 msgid "Setting up a username" |
3136 msgstr "配置用户名称" | 3139 msgstr "配置用户名称" |
3137 | 3140 |
3138 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3141 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3139 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:501 | 3142 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:497 |
3140 msgid "" | 3143 msgid "" |
3141 "When you try to run <command role=\"hg-cmd\">hg commit</command> for the " | 3144 "When you try to run <command role=\"hg-cmd\">hg commit</command> for the " |
3142 "first time, it is not guaranteed to succeed. Mercurial records your name and " | 3145 "first time, it is not guaranteed to succeed. Mercurial records your name and " |
3143 "address with each change that you commit, so that you and others will later " | 3146 "address with each change that you commit, so that you and others will later " |
3144 "be able to tell who made each change. Mercurial tries to automatically " | 3147 "be able to tell who made each change. Mercurial tries to automatically " |
3145 "figure out a sensible username to commit the change with. It will attempt " | 3148 "figure out a sensible username to commit the change with. It will attempt " |
3146 "each of the following methods, in order:" | 3149 "each of the following methods, in order:" |
3147 msgstr "" | 3150 msgstr "" |
3148 | 3151 |
3149 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> | 3152 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> |
3150 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:510 | 3153 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:506 |
3151 msgid "" | 3154 msgid "" |
3152 "If you specify a <option role=\"hg-opt-commit\">-u</option> option to the " | 3155 "If you specify a <option role=\"hg-opt-commit\">-u</option> option to the " |
3153 "<command role=\"hg-cmd\">hg commit</command> command on the command line, " | 3156 "<command role=\"hg-cmd\">hg commit</command> command on the command line, " |
3154 "followed by a username, this is always given the highest precedence." | 3157 "followed by a username, this is always given the highest precedence." |
3155 msgstr "" | 3158 msgstr "" |
3156 | 3159 |
3157 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> | 3160 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> |
3158 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:515 | 3161 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:511 |
3159 msgid "" | 3162 msgid "" |
3160 "If you have set the <envar>HGUSER</envar> environment variable, this is " | 3163 "If you have set the <envar>HGUSER</envar> environment variable, this is " |
3161 "checked next." | 3164 "checked next." |
3162 msgstr "" | 3165 msgstr "" |
3163 | 3166 |
3164 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> | 3167 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> |
3165 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:518 | 3168 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:514 |
3166 msgid "" | 3169 msgid "" |
3167 "If you create a file in your home directory called <filename role=\"special" | 3170 "If you create a file in your home directory called <filename role=\"special" |
3168 "\">.hgrc</filename>, with a <envar role=\"rc-item-ui\">username</envar> " | 3171 "\">.hgrc</filename>, with a <envar role=\"rc-item-ui\">username</envar> " |
3169 "entry, that will be used next. To see what the contents of this file should " | 3172 "entry, that will be used next. To see what the contents of this file should " |
3170 "look like, refer to section <xref linkend=\"sec.tour-basic.username\"/> below." | 3173 "look like, refer to section <xref linkend=\"sec.tour-basic.username\"/> below." |
3171 msgstr "" | 3174 msgstr "" |
3172 | 3175 |
3173 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> | 3176 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> |
3174 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:525 | 3177 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:521 |
3175 msgid "" | 3178 msgid "" |
3176 "If you have set the <envar>EMAIL</envar> environment variable, this will be " | 3179 "If you have set the <envar>EMAIL</envar> environment variable, this will be " |
3177 "used next." | 3180 "used next." |
3178 msgstr "" | 3181 msgstr "" |
3179 | 3182 |
3180 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> | 3183 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para> |
3181 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:528 | 3184 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:524 |
3182 msgid "" | 3185 msgid "" |
3183 "Mercurial will query your system to find out your local user name and host " | 3186 "Mercurial will query your system to find out your local user name and host " |
3184 "name, and construct a username from these components. Since this often " | 3187 "name, and construct a username from these components. Since this often " |
3185 "results in a username that is not very useful, it will print a warning if it " | 3188 "results in a username that is not very useful, it will print a warning if it " |
3186 "has to do this." | 3189 "has to do this." |
3187 msgstr "" | 3190 msgstr "" |
3188 | 3191 |
3189 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3192 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3190 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:535 | 3193 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:531 |
3191 msgid "" | 3194 msgid "" |
3192 "If all of these mechanisms fail, Mercurial will fail, printing an error " | 3195 "If all of these mechanisms fail, Mercurial will fail, printing an error " |
3193 "message. In this case, it will not let you commit until you set up a " | 3196 "message. In this case, it will not let you commit until you set up a " |
3194 "username." | 3197 "username." |
3195 msgstr "" | 3198 msgstr "" |
3196 | 3199 |
3197 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3200 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3198 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:539 | 3201 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:535 |
3199 msgid "" | 3202 msgid "" |
3200 "You should think of the <envar>HGUSER</envar> environment variable and the " | 3203 "You should think of the <envar>HGUSER</envar> environment variable and the " |
3201 "<option role=\"hg-opt-commit\">-u</option> option to the <command role=\"hg-" | 3204 "<option role=\"hg-opt-commit\">-u</option> option to the <command role=\"hg-" |
3202 "cmd\">hg commit</command> command as ways to <emphasis>override</emphasis> " | 3205 "cmd\">hg commit</command> command as ways to <emphasis>override</emphasis> " |
3203 "Mercurial's default selection of username. For normal use, the simplest and " | 3206 "Mercurial's default selection of username. For normal use, the simplest and " |
3204 "most robust way to set a username for yourself is by creating a <filename " | 3207 "most robust way to set a username for yourself is by creating a <filename " |
3205 "role=\"special\">.hgrc</filename> file; see below for details." | 3208 "role=\"special\">.hgrc</filename> file; see below for details." |
3206 msgstr "" | 3209 msgstr "" |
3207 | 3210 |
3208 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><sect3><title> | 3211 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><sect3><title> |
3209 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:548 | 3212 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:544 |
3210 msgid "Creating a Mercurial configuration file" | 3213 msgid "Creating a Mercurial configuration file" |
3211 msgstr "创建 Mercurial 的配置文件" | 3214 msgstr "创建 Mercurial 的配置文件" |
3212 | 3215 |
3213 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><sect3><para> | 3216 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><sect3><para> |
3214 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:550 | 3217 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:546 |
3215 msgid "" | 3218 msgid "" |
3216 "To set a user name, use your favourite editor to create a file called " | 3219 "To set a user name, use your favourite editor to create a file called " |
3217 "<filename role=\"special\">.hgrc</filename> in your home directory. " | 3220 "<filename role=\"special\">.hgrc</filename> in your home directory. " |
3218 "Mercurial will use this file to look up your personalised configuration " | 3221 "Mercurial will use this file to look up your personalised configuration " |
3219 "settings. The initial contents of your <filename role=\"special\">.hgrc</" | 3222 "settings. The initial contents of your <filename role=\"special\">.hgrc</" |
3220 "filename> should look like this." | 3223 "filename> should look like this." |
3221 msgstr "" | 3224 msgstr "" |
3222 | 3225 |
3223 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><sect3><para> | 3226 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><sect3><para> |
3224 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:561 | 3227 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:557 |
3225 msgid "" | 3228 msgid "" |
3226 "The <quote><literal>[ui]</literal></quote> line begins a <emphasis>section</" | 3229 "The <quote><literal>[ui]</literal></quote> line begins a <emphasis>section</" |
3227 "emphasis> of the config file, so you can read the <quote><literal>username " | 3230 "emphasis> of the config file, so you can read the <quote><literal>username " |
3228 "= ...</literal></quote> line as meaning <quote>set the value of the " | 3231 "= ...</literal></quote> line as meaning <quote>set the value of the " |
3229 "<literal>username</literal> item in the <literal>ui</literal> section</" | 3232 "<literal>username</literal> item in the <literal>ui</literal> section</" |
3231 "file. Mercurial ignores empty lines and treats any text from " | 3234 "file. Mercurial ignores empty lines and treats any text from " |
3232 "<quote><literal>#</literal></quote> to the end of a line as a comment." | 3235 "<quote><literal>#</literal></quote> to the end of a line as a comment." |
3233 msgstr "" | 3236 msgstr "" |
3234 | 3237 |
3235 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><sect3><title> | 3238 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><sect3><title> |
3236 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:574 | 3239 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:570 |
3237 msgid "Choosing a user name" | 3240 msgid "Choosing a user name" |
3238 msgstr "选择用户名称" | 3241 msgstr "选择用户名称" |
3239 | 3242 |
3240 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><sect3><para> | 3243 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><sect3><para> |
3241 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:576 | 3244 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:572 |
3242 msgid "" | 3245 msgid "" |
3243 "You can use any text you like as the value of the <literal>username</literal> " | 3246 "You can use any text you like as the value of the <literal>username</literal> " |
3244 "config item, since this information is for reading by other people, but for " | 3247 "config item, since this information is for reading by other people, but for " |
3245 "interpreting by Mercurial. The convention that most people follow is to use " | 3248 "interpreting by Mercurial. The convention that most people follow is to use " |
3246 "their name and email address, as in the example above." | 3249 "their name and email address, as in the example above." |
3247 msgstr "" | 3250 msgstr "" |
3248 | 3251 |
3249 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><sect3><note><para> | 3252 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><sect3><note><para> |
3250 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:583 | 3253 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:579 |
3251 msgid "" | 3254 msgid "" |
3252 "Mercurial's built-in web server obfuscates email addresses, to make it more " | 3255 "Mercurial's built-in web server obfuscates email addresses, to make it more " |
3253 "difficult for the email harvesting tools that spammers use. This reduces the " | 3256 "difficult for the email harvesting tools that spammers use. This reduces the " |
3254 "likelihood that you'll start receiving more junk email if you publish a " | 3257 "likelihood that you'll start receiving more junk email if you publish a " |
3255 "Mercurial repository on the web." | 3258 "Mercurial repository on the web." |
3256 msgstr "" | 3259 msgstr "" |
3257 | 3260 |
3258 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 3261 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
3259 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:593 | 3262 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:589 |
3260 msgid "Writing a commit message" | 3263 msgid "Writing a commit message" |
3261 msgstr "写提交日志" | 3264 msgstr "写提交日志" |
3262 | 3265 |
3263 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3266 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3264 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:595 | 3267 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:591 |
3265 msgid "" | 3268 msgid "" |
3266 "When we commit a change, Mercurial drops us into a text editor, to enter a " | 3269 "When we commit a change, Mercurial drops us into a text editor, to enter a " |
3267 "message that will describe the modifications we've made in this changeset. " | 3270 "message that will describe the modifications we've made in this changeset. " |
3268 "This is called the <emphasis>commit message</emphasis>. It will be a record " | 3271 "This is called the <emphasis>commit message</emphasis>. It will be a record " |
3269 "for readers of what we did and why, and it will be printed by <command role=" | 3272 "for readers of what we did and why, and it will be printed by <command role=" |
3270 "\"hg-cmd\">hg log</command> after we've finished committing." | 3273 "\"hg-cmd\">hg log</command> after we've finished committing." |
3271 msgstr "" | 3274 msgstr "" |
3272 | 3275 |
3273 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3276 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3274 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:605 | 3277 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:601 |
3275 msgid "" | 3278 msgid "" |
3276 "The editor that the <command role=\"hg-cmd\">hg commit</command> command " | 3279 "The editor that the <command role=\"hg-cmd\">hg commit</command> command " |
3277 "drops us into will contain an empty line, followed by a number of lines " | 3280 "drops us into will contain an empty line, followed by a number of lines " |
3278 "starting with <quote><literal>HG:</literal></quote>." | 3281 "starting with <quote><literal>HG:</literal></quote>." |
3279 msgstr "" | 3282 msgstr "" |
3280 | 3283 |
3281 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3284 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3282 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:612 | 3285 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:608 |
3283 msgid "" | 3286 msgid "" |
3284 "Mercurial ignores the lines that start with <quote><literal>HG:</literal></" | 3287 "Mercurial ignores the lines that start with <quote><literal>HG:</literal></" |
3285 "quote>; it uses them only to tell us which files it's recording changes to. " | 3288 "quote>; it uses them only to tell us which files it's recording changes to. " |
3286 "Modifying or deleting these lines has no effect." | 3289 "Modifying or deleting these lines has no effect." |
3287 msgstr "" | 3290 msgstr "" |
3288 | 3291 |
3289 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 3292 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
3290 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:618 | 3293 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:614 |
3291 msgid "Writing a good commit message" | 3294 msgid "Writing a good commit message" |
3292 msgstr "写好提交日志" | 3295 msgstr "写好提交日志" |
3293 | 3296 |
3294 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3297 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3295 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:620 | 3298 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:616 |
3296 msgid "" | 3299 msgid "" |
3297 "Since <command role=\"hg-cmd\">hg log</command> only prints the first line of " | 3300 "Since <command role=\"hg-cmd\">hg log</command> only prints the first line of " |
3298 "a commit message by default, it's best to write a commit message whose first " | 3301 "a commit message by default, it's best to write a commit message whose first " |
3299 "line stands alone. Here's a real example of a commit message that " | 3302 "line stands alone. Here's a real example of a commit message that " |
3300 "<emphasis>doesn't</emphasis> follow this guideline, and hence has a summary " | 3303 "<emphasis>doesn't</emphasis> follow this guideline, and hence has a summary " |
3301 "that is not readable." | 3304 "that is not readable." |
3302 msgstr "" | 3305 msgstr "" |
3303 | 3306 |
3304 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3307 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3305 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:634 | 3308 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:630 |
3306 msgid "" | 3309 msgid "" |
3307 "As far as the remainder of the contents of the commit message are concerned, " | 3310 "As far as the remainder of the contents of the commit message are concerned, " |
3308 "there are no hard-and-fast rules. Mercurial itself doesn't interpret or care " | 3311 "there are no hard-and-fast rules. Mercurial itself doesn't interpret or care " |
3309 "about the contents of the commit message, though your project may have " | 3312 "about the contents of the commit message, though your project may have " |
3310 "policies that dictate a certain kind of formatting." | 3313 "policies that dictate a certain kind of formatting." |
3311 msgstr "" | 3314 msgstr "" |
3312 | 3315 |
3313 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3316 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3314 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:640 | 3317 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:636 |
3315 msgid "" | 3318 msgid "" |
3316 "My personal preference is for short, but informative, commit messages that " | 3319 "My personal preference is for short, but informative, commit messages that " |
3317 "tell me something that I can't figure out with a quick glance at the output " | 3320 "tell me something that I can't figure out with a quick glance at the output " |
3318 "of <command role=\"hg-cmd\">hg log --patch</command>." | 3321 "of <command role=\"hg-cmd\">hg log --patch</command>." |
3319 msgstr "" | 3322 msgstr "" |
3320 | 3323 |
3321 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 3324 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
3322 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:647 | 3325 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:643 |
3323 msgid "Aborting a commit" | 3326 msgid "Aborting a commit" |
3324 msgstr "终止提交" | 3327 msgstr "终止提交" |
3325 | 3328 |
3326 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3329 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3327 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:649 | 3330 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:645 |
3328 msgid "" | 3331 msgid "" |
3329 "If you decide that you don't want to commit while in the middle of editing a " | 3332 "If you decide that you don't want to commit while in the middle of editing a " |
3330 "commit message, simply exit from your editor without saving the file that " | 3333 "commit message, simply exit from your editor without saving the file that " |
3331 "it's editing. This will cause nothing to happen to either the repository or " | 3334 "it's editing. This will cause nothing to happen to either the repository or " |
3332 "the working directory." | 3335 "the working directory." |
3333 msgstr "" | 3336 msgstr "" |
3334 | 3337 |
3335 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3338 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3336 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:654 | 3339 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:650 |
3337 msgid "" | 3340 msgid "" |
3338 "If we run the <command role=\"hg-cmd\">hg commit</command> command without " | 3341 "If we run the <command role=\"hg-cmd\">hg commit</command> command without " |
3339 "any arguments, it records all of the changes we've made, as reported by " | 3342 "any arguments, it records all of the changes we've made, as reported by " |
3340 "<command role=\"hg-cmd\">hg status</command> and <command role=\"hg-cmd\">hg " | 3343 "<command role=\"hg-cmd\">hg status</command> and <command role=\"hg-cmd\">hg " |
3341 "diff</command>." | 3344 "diff</command>." |
3342 msgstr "" | 3345 msgstr "" |
3343 | 3346 |
3344 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 3347 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
3345 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:661 | 3348 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:657 |
3346 msgid "Admiring our new handiwork" | 3349 msgid "Admiring our new handiwork" |
3347 msgstr "欣赏我们的新手艺" | 3350 msgstr "欣赏我们的新手艺" |
3348 | 3351 |
3349 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3352 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3350 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:663 | 3353 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:659 |
3351 msgid "" | 3354 msgid "" |
3352 "Once we've finished the commit, we can use the <command role=\"hg-cmd\">hg " | 3355 "Once we've finished the commit, we can use the <command role=\"hg-cmd\">hg " |
3353 "tip</command> command to display the changeset we just created. This command " | 3356 "tip</command> command to display the changeset we just created. This command " |
3354 "produces output that is identical to <command role=\"hg-cmd\">hg log</" | 3357 "produces output that is identical to <command role=\"hg-cmd\">hg log</" |
3355 "command>, but it only displays the newest revision in the repository." | 3358 "command>, but it only displays the newest revision in the repository." |
3356 msgstr "" | 3359 msgstr "" |
3357 | 3360 |
3358 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3361 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3359 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:672 | 3362 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:668 |
3360 msgid "" | 3363 msgid "" |
3361 "We refer to the newest revision in the repository as the tip revision, or " | 3364 "We refer to the newest revision in the repository as the tip revision, or " |
3362 "simply the tip." | 3365 "simply the tip." |
3363 msgstr "" | 3366 msgstr "" |
3364 | 3367 |
3365 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title> | 3368 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><title> |
3366 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:679 | 3369 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:675 |
3367 msgid "Sharing changes" | 3370 msgid "Sharing changes" |
3368 msgstr "共享修改" | 3371 msgstr "共享修改" |
3369 | 3372 |
3370 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> | 3373 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><para> |
3371 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:681 | 3374 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:677 |
3372 msgid "" | 3375 msgid "" |
3373 "We mentioned earlier that repositories in Mercurial are self-contained. This " | 3376 "We mentioned earlier that repositories in Mercurial are self-contained. This " |
3374 "means that the changeset we just created exists only in our <filename class=" | 3377 "means that the changeset we just created exists only in our <filename class=" |
3375 "\"directory\">my-hello</filename> repository. Let's look at a few ways that " | 3378 "\"directory\">my-hello</filename> repository. Let's look at a few ways that " |
3376 "we can propagate this change into other repositories." | 3379 "we can propagate this change into other repositories." |
3377 msgstr "" | 3380 msgstr "" |
3378 | 3381 |
3379 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 3382 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
3380 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:689 | 3383 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:685 |
3381 msgid "Pulling changes from another repository" | 3384 msgid "Pulling changes from another repository" |
3382 msgstr "从其它版本库取得修改" | 3385 msgstr "从其它版本库取得修改" |
3383 | 3386 |
3384 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3387 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3385 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:690 | 3388 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:686 |
3386 msgid "" | 3389 msgid "" |
3387 "To get started, let's clone our original <filename class=\"directory\">hello</" | 3390 "To get started, let's clone our original <filename class=\"directory\">hello</" |
3388 "filename> repository, which does not contain the change we just committed. " | 3391 "filename> repository, which does not contain the change we just committed. " |
3389 "We'll call our temporary repository <filename class=\"directory\">hello-pull</" | 3392 "We'll call our temporary repository <filename class=\"directory\">hello-pull</" |
3390 "filename>." | 3393 "filename>." |
3391 msgstr "" | 3394 msgstr "" |
3392 | 3395 |
3393 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3396 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3394 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:698 | 3397 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:694 |
3395 msgid "" | 3398 msgid "" |
3396 "We'll use the <command role=\"hg-cmd\">hg pull</command> command to bring " | 3399 "We'll use the <command role=\"hg-cmd\">hg pull</command> command to bring " |
3397 "changes from <filename class=\"directory\">my-hello</filename> into <filename " | 3400 "changes from <filename class=\"directory\">my-hello</filename> into <filename " |
3398 "class=\"directory\">hello-pull</filename>. However, blindly pulling unknown " | 3401 "class=\"directory\">hello-pull</filename>. However, blindly pulling unknown " |
3399 "changes into a repository is a somewhat scary prospect. Mercurial provides " | 3402 "changes into a repository is a somewhat scary prospect. Mercurial provides " |
3402 "<emphasis>would</emphasis> pull into the repository, without actually pulling " | 3405 "<emphasis>would</emphasis> pull into the repository, without actually pulling " |
3403 "the changes in." | 3406 "the changes in." |
3404 msgstr "" | 3407 msgstr "" |
3405 | 3408 |
3406 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3409 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3407 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:711 | 3410 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:707 |
3408 msgid "" | 3411 msgid "" |
3409 "(Of course, someone could cause more changesets to appear in the repository " | 3412 "(Of course, someone could cause more changesets to appear in the repository " |
3410 "that we ran <command role=\"hg-cmd\">hg incoming</command> in, before we get " | 3413 "that we ran <command role=\"hg-cmd\">hg incoming</command> in, before we get " |
3411 "a chance to <command role=\"hg-cmd\">hg pull</command> the changes, so that " | 3414 "a chance to <command role=\"hg-cmd\">hg pull</command> the changes, so that " |
3412 "we could end up pulling changes that we didn't expect.)" | 3415 "we could end up pulling changes that we didn't expect.)" |
3413 msgstr "" | 3416 msgstr "" |
3414 | 3417 |
3415 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3418 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3416 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:718 | 3419 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:714 |
3417 msgid "" | 3420 msgid "" |
3418 "Bringing changes into a repository is a simple matter of running the <command " | 3421 "Bringing changes into a repository is a simple matter of running the <command " |
3419 "role=\"hg-cmd\">hg pull</command> command, and telling it which repository to " | 3422 "role=\"hg-cmd\">hg pull</command> command, and telling it which repository to " |
3420 "pull from." | 3423 "pull from." |
3421 msgstr "" | 3424 msgstr "" |
3422 | 3425 |
3423 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3426 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3424 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:725 | 3427 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:721 |
3425 msgid "" | 3428 msgid "" |
3426 "As you can see from the before-and-after output of <command role=\"hg-cmd" | 3429 "As you can see from the before-and-after output of <command role=\"hg-cmd" |
3427 "\">hg tip</command>, we have successfully pulled changes into our " | 3430 "\">hg tip</command>, we have successfully pulled changes into our " |
3428 "repository. There remains one step before we can see these changes in the " | 3431 "repository. There remains one step before we can see these changes in the " |
3429 "working directory." | 3432 "working directory." |
3430 msgstr "" | 3433 msgstr "" |
3431 | 3434 |
3432 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 3435 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
3433 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:733 | 3436 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:729 |
3434 msgid "Updating the working directory" | 3437 msgid "Updating the working directory" |
3435 msgstr "更新工作目录" | 3438 msgstr "更新工作目录" |
3436 | 3439 |
3437 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3440 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3438 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:735 | 3441 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:731 |
3439 msgid "" | 3442 msgid "" |
3440 "We have so far glossed over the relationship between a repository and its " | 3443 "We have so far glossed over the relationship between a repository and its " |
3441 "working directory. The <command role=\"hg-cmd\">hg pull</command> command " | 3444 "working directory. The <command role=\"hg-cmd\">hg pull</command> command " |
3442 "that we ran in section <xref linkend=\"sec.tour.pull\"/> brought changes into " | 3445 "that we ran in section <xref linkend=\"sec.tour.pull\"/> brought changes into " |
3443 "the repository, but if we check, there's no sign of those changes in the " | 3446 "the repository, but if we check, there's no sign of those changes in the " |
3445 "command> does not (by default) touch the working directory. Instead, we use " | 3448 "command> does not (by default) touch the working directory. Instead, we use " |
3446 "the <command role=\"hg-cmd\">hg update</command> command to do this." | 3449 "the <command role=\"hg-cmd\">hg update</command> command to do this." |
3447 msgstr "" | 3450 msgstr "" |
3448 | 3451 |
3449 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3452 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3450 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:747 | 3453 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:743 |
3451 msgid "" | 3454 msgid "" |
3452 "It might seem a bit strange that <command role=\"hg-cmd\">hg pull</command> " | 3455 "It might seem a bit strange that <command role=\"hg-cmd\">hg pull</command> " |
3453 "doesn't update the working directory automatically. There's actually a good " | 3456 "doesn't update the working directory automatically. There's actually a good " |
3454 "reason for this: you can use <command role=\"hg-cmd\">hg update</command> to " | 3457 "reason for this: you can use <command role=\"hg-cmd\">hg update</command> to " |
3455 "update the working directory to the state it was in at <emphasis>any " | 3458 "update the working directory to the state it was in at <emphasis>any " |
3459 "automatically updated the working directory to a new revision, you might not " | 3462 "automatically updated the working directory to a new revision, you might not " |
3460 "be terribly happy." | 3463 "be terribly happy." |
3461 msgstr "" | 3464 msgstr "" |
3462 | 3465 |
3463 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3466 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3464 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:758 | 3467 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:754 |
3465 msgid "" | 3468 msgid "" |
3466 "However, since pull-then-update is such a common thing to do, Mercurial lets " | 3469 "However, since pull-then-update is such a common thing to do, Mercurial lets " |
3467 "you combine the two by passing the <option role=\"hg-opt-pull\">-u</option> " | 3470 "you combine the two by passing the <option role=\"hg-opt-pull\">-u</option> " |
3468 "option to <command role=\"hg-cmd\">hg pull</command>." | 3471 "option to <command role=\"hg-cmd\">hg pull</command>." |
3469 msgstr "" | 3472 msgstr "" |
3470 | 3473 |
3471 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3474 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3472 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:763 | 3475 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:759 |
3473 msgid "" | 3476 msgid "" |
3474 "If you look back at the output of <command role=\"hg-cmd\">hg pull</command> " | 3477 "If you look back at the output of <command role=\"hg-cmd\">hg pull</command> " |
3475 "in section <xref linkend=\"sec.tour.pull\"/> when we ran it without <option " | 3478 "in section <xref linkend=\"sec.tour.pull\"/> when we ran it without <option " |
3476 "role=\"hg-opt-pull\">-u</option>, you can see that it printed a helpful " | 3479 "role=\"hg-opt-pull\">-u</option>, you can see that it printed a helpful " |
3477 "reminder that we'd have to take an explicit step to update the working " | 3480 "reminder that we'd have to take an explicit step to update the working " |
3478 "directory:" | 3481 "directory:" |
3479 msgstr "" | 3482 msgstr "" |
3480 | 3483 |
3481 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3484 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3482 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:772 | 3485 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:768 |
3483 msgid "" | 3486 msgid "" |
3484 "To find out what revision the working directory is at, use the <command role=" | 3487 "To find out what revision the working directory is at, use the <command role=" |
3485 "\"hg-cmd\">hg parents</command> command." | 3488 "\"hg-cmd\">hg parents</command> command." |
3486 msgstr "" | 3489 msgstr "" |
3487 | 3490 |
3488 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3491 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3489 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:778 | 3492 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:774 |
3490 msgid "" | 3493 msgid "" |
3491 "If you look back at figure <xref endterm=\"fig.tour-basic.history.caption\" " | 3494 "If you look back at figure <xref endterm=\"fig.tour-basic.history.caption\" " |
3492 "linkend=\"fig.tour-basic.history\"/>, you'll see arrows connecting each " | 3495 "linkend=\"fig.tour-basic.history\"/>, you'll see arrows connecting each " |
3493 "changeset. The node that the arrow leads <emphasis>from</emphasis> in each " | 3496 "changeset. The node that the arrow leads <emphasis>from</emphasis> in each " |
3494 "case is a parent, and the node that the arrow leads <emphasis>to</emphasis> " | 3497 "case is a parent, and the node that the arrow leads <emphasis>to</emphasis> " |
3495 "is its child. The working directory has a parent in just the same way; this " | 3498 "is its child. The working directory has a parent in just the same way; this " |
3496 "is the changeset that the working directory currently contains." | 3499 "is the changeset that the working directory currently contains." |
3497 msgstr "" | 3500 msgstr "" |
3498 | 3501 |
3499 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3502 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3500 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:788 | 3503 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:784 |
3501 msgid "" | 3504 msgid "" |
3502 "To update the working directory to a particular revision, give a revision " | 3505 "To update the working directory to a particular revision, give a revision " |
3503 "number or changeset ID to the <command role=\"hg-cmd\">hg update</command> " | 3506 "number or changeset ID to the <command role=\"hg-cmd\">hg update</command> " |
3504 "command." | 3507 "command." |
3505 msgstr "" | 3508 msgstr "" |
3506 | 3509 |
3507 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3510 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3508 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:795 | 3511 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:791 |
3509 msgid "" | 3512 msgid "" |
3510 "If you omit an explicit revision, <command role=\"hg-cmd\">hg update</" | 3513 "If you omit an explicit revision, <command role=\"hg-cmd\">hg update</" |
3511 "command> will update to the tip revision, as shown by the second call to " | 3514 "command> will update to the tip revision, as shown by the second call to " |
3512 "<command role=\"hg-cmd\">hg update</command> in the example above." | 3515 "<command role=\"hg-cmd\">hg update</command> in the example above." |
3513 msgstr "" | 3516 msgstr "" |
3514 | 3517 |
3515 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 3518 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
3516 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:803 | 3519 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:799 |
3517 msgid "Pushing changes to another repository" | 3520 msgid "Pushing changes to another repository" |
3518 msgstr "发布修改到其它版本库" | 3521 msgstr "发布修改到其它版本库" |
3519 | 3522 |
3520 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3523 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3521 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:805 | 3524 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:801 |
3522 msgid "" | 3525 msgid "" |
3523 "Mercurial lets us push changes to another repository, from the repository " | 3526 "Mercurial lets us push changes to another repository, from the repository " |
3524 "we're currently visiting. As with the example of <command role=\"hg-cmd\">hg " | 3527 "we're currently visiting. As with the example of <command role=\"hg-cmd\">hg " |
3525 "pull</command> above, we'll create a temporary repository to push our changes " | 3528 "pull</command> above, we'll create a temporary repository to push our changes " |
3526 "into." | 3529 "into." |
3527 msgstr "" | 3530 msgstr "" |
3528 | 3531 |
3529 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3532 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3530 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:813 | 3533 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:809 |
3531 msgid "" | 3534 msgid "" |
3532 "The <command role=\"hg-cmd\">hg outgoing</command> command tells us what " | 3535 "The <command role=\"hg-cmd\">hg outgoing</command> command tells us what " |
3533 "changes would be pushed into another repository." | 3536 "changes would be pushed into another repository." |
3534 msgstr "" | 3537 msgstr "" |
3535 | 3538 |
3536 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3539 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3537 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:819 | 3540 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:815 |
3538 msgid "" | 3541 msgid "" |
3539 "And the <command role=\"hg-cmd\">hg push</command> command does the actual " | 3542 "And the <command role=\"hg-cmd\">hg push</command> command does the actual " |
3540 "push." | 3543 "push." |
3541 msgstr "" | 3544 msgstr "" |
3542 | 3545 |
3543 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3546 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3544 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:825 | 3547 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:821 |
3545 msgid "" | 3548 msgid "" |
3546 "As with <command role=\"hg-cmd\">hg pull</command>, the <command role=\"hg-cmd" | 3549 "As with <command role=\"hg-cmd\">hg pull</command>, the <command role=\"hg-cmd" |
3547 "\">hg push</command> command does not update the working directory in the " | 3550 "\">hg push</command> command does not update the working directory in the " |
3548 "repository that it's pushing changes into. (Unlike <command role=\"hg-cmd" | 3551 "repository that it's pushing changes into. (Unlike <command role=\"hg-cmd" |
3549 "\">hg pull</command>, <command role=\"hg-cmd\">hg push</command> does not " | 3552 "\">hg pull</command>, <command role=\"hg-cmd\">hg push</command> does not " |
3550 "provide a <literal>-u</literal> option that updates the other repository's " | 3553 "provide a <literal>-u</literal> option that updates the other repository's " |
3551 "working directory.)" | 3554 "working directory.)" |
3552 msgstr "" | 3555 msgstr "" |
3553 | 3556 |
3554 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3557 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3555 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:834 | 3558 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:830 |
3556 msgid "" | 3559 msgid "" |
3557 "What happens if we try to pull or push changes and the receiving repository " | 3560 "What happens if we try to pull or push changes and the receiving repository " |
3558 "already has those changes? Nothing too exciting." | 3561 "already has those changes? Nothing too exciting." |
3559 msgstr "" | 3562 msgstr "" |
3560 | 3563 |
3561 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> | 3564 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><title> |
3562 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:841 | 3565 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:837 |
3563 msgid "Sharing changes over a network" | 3566 msgid "Sharing changes over a network" |
3564 msgstr "通过网络共享修改" | 3567 msgstr "通过网络共享修改" |
3565 | 3568 |
3566 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3569 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3567 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:843 | 3570 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:839 |
3568 msgid "" | 3571 msgid "" |
3569 "The commands we have covered in the previous few sections are not limited to " | 3572 "The commands we have covered in the previous few sections are not limited to " |
3570 "working with local repositories. Each works in exactly the same fashion over " | 3573 "working with local repositories. Each works in exactly the same fashion over " |
3571 "a network connection; simply pass in a URL instead of a local path." | 3574 "a network connection; simply pass in a URL instead of a local path." |
3572 msgstr "" | 3575 msgstr "" |
3573 | 3576 |
3574 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 3577 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
3575 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:851 | 3578 #: ../en/ch02-tour-basic.xml:847 |
3576 msgid "" | 3579 msgid "" |
3577 "In this example, we can see what changes we could push to the remote " | 3580 "In this example, we can see what changes we could push to the remote " |
3578 "repository, but the repository is understandably not set up to let anonymous " | 3581 "repository, but the repository is understandably not set up to let anonymous " |
3579 "users push to it." | 3582 "users push to it." |
3580 msgstr "" | 3583 msgstr "" |
15795 "\">extensions</literal> section of your <filename role=\"special\"> /.hgrc</" | 15798 "\">extensions</literal> section of your <filename role=\"special\"> /.hgrc</" |
15796 "filename>." | 15799 "filename>." |
15797 msgstr "" | 15800 msgstr "" |
15798 | 15801 |
15799 # | 15802 # |
15800 #. &example.hg-interdiff; | 15803 #. &example.hg-interdiff; |
15801 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> | 15804 #. type: Content of: <book><chapter><sect1><sect2><para> |
15802 #: ../en/ch13-mq-collab.xml:465 | 15805 #: ../en/ch13-mq-collab.xml:465 |
15803 msgid "" | 15806 msgid "" |
15804 "The <command>interdiff</command> command expects to be passed the names of " | 15807 "The <command>interdiff</command> command expects to be passed the names of " |
15805 "two files, but the <literal role=\"hg-ext\">extdiff</literal> extension " | 15808 "two files, but the <literal role=\"hg-ext\">extdiff</literal> extension " |