Mercurial > hgbook
view es/daily.tex @ 765:d8c85d831fb4
Merge with http://hg.serpentine.com/mercurial/book
author | Dongsheng Song <songdongsheng@live.cn> |
---|---|
date | Tue, 31 Mar 2009 21:17:59 +0800 |
parents | 67b96bca5769 |
children |
line wrap: on
line source
\chapter{Mercurial día a día} \label{chap:daily} \section{Cómo indicarle a Mercurial qué ficheros seguir} Mercurial no trabaja con ficheros en su repositorio a menos que usted se lo indique explícitamente. La orden \hgcmd{status} le mostrará cuáles ficheros son desconocidos para Mercurial; se emplea un ``\texttt{?}'' para mostrar tales ficheros. Para indicarle a Mercurial que tenga en cuenta un fichero, emplee la orden \hgcmd{add}. Una vez que haya adicionado el fichero, la línea referente al fichero al aplicar la orden \hgcmd{status} para tal fichero cambia de ``\texttt{?}'' a ``\texttt{A}''. \interaction{daily.files.add} Después de invocar \hgcmd{commit}, los ficheros que haya adicionado antes de consignar no se listarán en la salida de \hgcmd{status}. La razón para esto es que \hgcmd{status} solamente le muestra aquellos ficheros ``interesantes'' ---~los que usted haya modificado o a aquellos sobre los que usted haya indicado a Mercurial hacer algo--- de forma predeterminada. Si tiene un repositorio que contiene miles de ficheros, rara vez deseará saber cuáles de ellos están siendo seguidos por Mercurial, pero que no han cambiado. (De todas maneras, puede obtener tal información; más adelante hablaremos de ello.) Cuando usted añade un fichero, Mercurial no hace nada con él inmediatamente. En cambio, tomará una instantánea del estado del fichero la próxima vez que usted consigne. Continuará haciendo seguimiento a los cambios que haga sobre el fichero cada vez que consigne, hasta que usted lo elimine. \subsection{Nombramiento explícito e implícito de ficheros} Mercurial tiene un comportamiento útil en el cual si a una orden, le pasa el nombre de un directorio, todas las órdenes lo interpretarán como ``Deseo operar en cada fichero de este directorio y sus subdirectorios''. \interaction{daily.files.add-dir} Tenga en cuenta que en este ejemplo Mercurial imprimió los nombres de los ficheros que se adicionaron, mientras que no lo hizo en el ejemplo anterior cuando adicionamos el fichero con nombre \filename{a}. En el último caso hicimos explícito el nombre del fichero que deseábamos adicionar en la línea de órdenes, y Mercurial asume en tales casos que usted sabe lo que está haciendo y no imprime información alguna. Cuando hacemos \emph{implícitos} los nombres de los ficheros dando el nombre de un directorio, Mercurial efectúa el paso extra de imprimir el nombre de cada fichero con el que va a hacer algo. Esto para aclarar lo que está sucediendo, y reducir en lo posible una sorpresa silenciosa pero fatal. Este comportamiento es común a la mayoría de órdenes en Mercurial. \subsection{Nota al margen: Mercurial trata ficheros, no directorios} Mercurial no da seguimiento a la información de los directorios. En lugar de eso tiene en cuenta las rutas de los ficheros. Antes de crear un fichero, primero crea todos los directorios que hagan falta para completar la ruta del mismo. Después de borrar un fichero, borra todos los directorios vacíos que estuvieran en la ruta del fichero borrado. Suena como una diferencia trivial, pero tiene una consecuencia práctica menor: no es posible representar un directorio completamente vacío en Mercurial. Los directorios vacíos rara vez son útiles, y hay soluciones alternativas no intrusivas que usted puede emplear para obtener el efecto apropiado. Los desarrolladores de Mercurial pensaron que la complejidad necesaria para administrar directorios vacíos no valía la pena frente al beneficio limitado que esta característica podría traer. Si necesita un directorio vacío en su repositorio, hay algunas formas de lograrlo. Una es crear un directorio, después hacer \hgcmd{add} a un fichero ``oculto'' dentro de ese directorio. En sistemas tipo Unix, cualquier fichero cuyo nombre comience con un punto (``\texttt{.}'') es tratado como oculto por la mayoría de comandos y herramientas GUI. Esta aproximación se ilustra en la figura~\ref{ex:daily:hidden}. \begin{figure}[ht] \interaction{daily.files.hidden} \caption{Simular un directorio vacío con un fichero oculto} \label{ex:daily:hidden} \end{figure} Otra forma de abordar la necesidad de un directorio vacío es simplemente crear uno en sus guiones de construcción antes de que lo necesiten. \section{Cómo dejar de hacer seguimiento a un fichero} Si decide que un fichero no pertenece a su repositorio, use la orden \hgcmd{remove}; se borrará el fichero y le indicará a Mercurial que deje de hacerle seguimiento. Los ficheros eliminados se representan con ``\texttt{R}'' al usar \hgcmd{status}. \interaction{daily.files.remove} Después de hacer \hgcmd{remove} a un fichero, Mercurial dejará de hacer seguimiento al mismo, incluso si recrea el fichero con el mismo nombre en su directorio de trabajo. Si decide recrear un fichero con el mismo nombre y desea que Mercurial le haga seguimiento, basta con hacerle \hgcmd{add}. Mercurial sabrá que el fichero recientemente adicionado no está relacionado con el fichero anterior que tenía el mismo nombre. \subsection{Al eliminar un fichero no se afecta su historial} Es preciso tener en cuenta que eliminar un fichero tiene sólo dos efectos. \begin{itemize} \item Se elimina la versión actual del fichero del directorio de trabajo. \item Mercurial deja de hacer seguimiento a los cambios del fichero desde la próxima consignación. \end{itemize} Al eliminar un fichero \emph{no} se altera de ninguna manera el \emph{historial} del mismo. Si actualiza su directorio de trabajo a un conjunto de cambios en el cual el fichero que eliminó aún era tenido en cuenta, éste reaparecerá en el directorio de trabajo, con los contenidos que este tenía cuando se consignó tal conjunto de cambios. Si usted actualiza el directorio de trabajo a un conjunto de cambios posterior en el cual el fichero había sido eliminado, Mercurial lo eliminará de nuevo del directorio de trabajo. \subsection{Ficheros perdidos} Mercurial considera como \emph{perdido} un fichero que usted borró, pero para el que no se usó \hgcmd{remove}. Los ficheros perdidos se representan con ``\texttt{!}'' al visualizar \hgcmd{status}. Las órdenes de Mercurial generalmente no harán nada con los ficheros perdidos. \interaction{daily.files.missing} Si su repositorio contiene un fichero que \hgcmd{status} reporta como perdido, y desea que el mismo se vaya, se puede usar \hgcmdargs{remove}{\hgopt{remove}{--after}} posteriormente para indicarle a Mercurial que usted deseaba borrar tal fichero. \interaction{daily.files.remove-after} Por otro lado, si borró un fichero perdido por accidente, puede usar \hgcmdargs{revert}{\emph{nombre de fichero}} para recuperar el fichero. Reaparecerá, sin modificaciones. \interaction{daily.files.recover-missing} \subsection{Nota al margen: ¿Por qué decirle explícitamente a Mercurial que elimine un fichero?} Es posible que se haya preguntado por qué Mercurial exige que usted le indique explícitamente que está borrando un fichero. Al principio del desarrollo de Mercurial, este permitía que usted borrara el fichero sin más; Mercurial se daría cuenta de la ausencia del fichero automáticamente después de la ejecución de \hgcmd{commit}, y dejaría de hacer seguimiento al fichero. En la práctica, resultaba muy sencillo borrar un fichero accidentalmente sin darse cuenta. \subsection{Atajo útil---agregar y eliminar ficheros en un solo paso} Mercurial ofrece una orden combinada, \hgcmd{addremove}, que agrega los ficheros que no tienen seguimiento y marca los ficheros faltantes como eliminados. \interaction{daily.files.addremove} La orden \hgcmd{commit} se puede usar con la opción \hgopt{commit}{-A} que aplica el mismo agregar-eliminar, seguido inmediatamente de una consignación. \interaction{daily.files.commit-addremove} \section{Copiar ficheros} Mercurial ofrece la orden \hgcmd{copy} para hacer una copia nueva de un fichero. Cuando se copia un fichero con esta orden, Mercurial lleva un registro indicando que el nuevo fichero es una copia del fichero original. Los ficheros copiados se tratan de forma especial cuando usted hace una fusión con el trabajo de alguien más. \subsection{Resultados de copiar un fichero durante una fusión} Durante una fusión los cambios ``siguen'' una copia. Para ilustrar lo que esto significa, haremos un ejemplo. Comenzaremos con el mini repositorio usual que contiene un solo fichero \interaction{daily.copy.init} Debemos hacer algo de trabajo en paralelo, de forma que tengamos algo para fusionar. Aquí clonamos el repositorio. \interaction{daily.copy.clone} De vuelta en el repositorio inicial, usemos la orden \hgcmd{copy} para hacer una copia del primer fichero que creamos. \interaction{daily.copy.copy} Si vemos la salida de la orden \hgcmd{status}, el fichero copiado luce tal como un fichero que se ha añadido normalmente. \interaction{daily.copy.status} Pero si usamos la opción \hgopt{status}{-C} de la orden \hgcmd{status}, se imprimirá otra línea: el fichero \emph{desde} el cual fue copiado nuestro fichero recién añadido. \interaction{daily.copy.status-copy} Ahora, en el repositorio que clonamos, hagamos un cambio en paralelo. Adicionaremos una línea de contenido al fichero original que creamos. \interaction{daily.copy.other} Hemos modificado el fichero \filename{file} en este repositorio. Cuando jalemos los cambios del primer repositorio y fusionemos las dos cabezas, Mercurial propagará los cambios que hemos hecho localmente en \filename{file} a su copia, \filename{new-file}. \interaction{daily.copy.merge} \subsection{¿Por qué los cambios se reflejan en las copias?} \label{sec:daily:why-copy} Este comportamiento de cambios en ficheros que se propagan a las copias de los ficheros parecería esotérico, pero en la mayoría de casos es absolutamente deseable. Es indispensable recordar que esta propagación \emph{solamente} sucede cuando fusionamos. Por lo tanto si sobre un fichero se usa \hgcmd{copy}, y se modifica el fichero original durante el curso normal de su trabajo, nada pasará. Lo segundo a tener en cuenta es que las modificaciones solamente se propagarán en las copias únicamente si los repositorios de los cuales está jalando los cambios \emph{no saben} de la copia. Explicaremos a continuación la razón de este comportamiento de Mercurial. Digamos que yo he aplicado un arreglo de un fallo importante a un fichero fuente y consigné los cambios. Por otro lado, usted decidió hacer \hgcmd{copy} sobre el fichero en su repositorio, sin saber acerca del fallo o sin ver el arreglo, y ha comenzado a trabajar sobre su copia del fichero. Si jala y fusiona mis cambios y Mercurial \emph{no hubiera} propagado los cambios en las copias, su fichero fuente tendría el fallo, a menos que usted haya recordado propagar el arreglo del fallo a mano, el mismo \emph{permanecería} en su copia del fichero. Mercurial previene esta clase de problemas, gracias a la propagación automática del cambio que arregló el fallo del fichero original. Hasta donde sé, Mercurial es el \emph{único} sistema de control de revisiones que propaga los cambios en las copias de esta forma. Cuando su historial de cambios tiene un registro de la copia y la subsecuente fusión, usualmente no es necesario propagar los cambios el fichero original a las copias del mismo, y por esta razón Mercurial propaga únicamente los cambios en las copias hasta este punto y no más allá. \subsection{Cómo hacer que los cambios \emph{no} sigan a la copia?} Si por algún motivo usted decide que esta característica de propagación automática de cambios en las copias no es para usted, simplemente use la orden usual de su sistema para copiar ficheros (en sistemas tipo Unix, es \command{cp}), y posteriormente use \hgcmd{add} sobre la nueva copia hecha a mano. Antes de hacerlo, de todas maneras, relea la sección~\ref{sec:daily:why-copy}, y tome una decisión asegurándose que este comportamiento no es el apropiado para su caso específico. \subsection{Comportamiento de la orden \hgcmd{copy}} Cuando usa la orden \hgcmd{copy}, Mercurial hace una copia de cada fichero fuente tal como se encuentra en el directorio actual. Esto significa que si usted hace modificaciones a un fichero, y le aplica \hgcmd{copy} sin haber consignado primero los cambios, la nueva copia contendrá también las modificaciones que haya hecho hasta ese punto. (Este comportamiento me parece poco intuitivo, y por tal motivo lo menciono.) La orden \hgcmd{copy} actúa de forma parecida a la orden \command{cp} de Unix (puede usar el alias \hgcmd{cp} si le es más cómodo). El último argumento es el \emph{destino}, y todos los argumentos previos son las \emph{fuentes}. Si solamente indica un fichero como la fuente, y el destino no existe, se crea un fichero nuevo con ese nombre. \interaction{daily.copy.simple} Si el destino es un directorio, Mercurial copia las fuentes en éste. \interaction{daily.copy.dir-dest} La copia de un directorio es recursiva, y preserva la estructura del directorio fuente. \interaction{daily.copy.dir-src} Si tanto la fuente como el destino son directorios, la estructura de la fuente se recrea en el directorio destino. \interaction{daily.copy.dir-src-dest} De la misma forma que la orden \hgcmd{rename}, si copia un fichero manualmente y desea que Mercurial sepa que ha copiado un fichero, basta con aplicar la opción \hgopt{copy}{--after} a la orden \hgcmd{copy}. \interaction{daily.copy.after} \section{Renombrar ficheros} La necesidad de renombrar un fichero es más común que hacer una copia del mismo. La razón por la cual discutí la orden \hgcmd{copy} antes de hablar acerca de cambiar el nombre de los ficheros, es que Mercurial trata el renombrar un fichero de la misma forma que una copia. Por lo tanto, saber lo que hace Mercurial cuando usted copia un fichero le indica qué esperar cuando renombra un fichero. Cuando usa la orden \hgcmd{rename}, Mercurial hace una copia de cada fichero fuente, lo borra y lo marca como fichero eliminado. \interaction{daily.rename.rename} La orden \hgcmd{status} muestra la nueva copia del fichero como añadida y el fichero inicial de la copia, como eliminado. \interaction{daily.rename.status} De la misma forma en que se usa la orden \hgcmd{copy}, debemos usar la opción \hgopt{status}{-C} de la orden \hgcmd{status} para verificar que el fichero añadido realmente comienza a ser seguido por Mercurial como una copia del fichero original, ahora eliminado. \interaction{daily.rename.status-copy} Igual que con \hgcmd{remove} y \hgcmd{copy}, puede indicársele a Mercurial acerca de un renombramiento inmediato con la opción \hgopt{rename}{--after}. El comportamiento de la orden \hgcmd{rename} y las opciones que acepta, son similares a la orden \hgcmd{copy} en casi todo. \subsection{Renombrar ficheros y fusionar cambios} Dado que el renombrado de Mercurial se implementa como un copiar-y-eliminar, la misma propagación de cambios ocurre cuando usted fusiona después de renombrar como después de hacer una copia. Si yo modifico un fichero y usted lo renombra a un nuevo fichero, y posteriormente fusionamos nuestros respectivos cambios, mi modificación al fichero bajo su nombre original se propagará en el fichero con el nuevo nombre. (Es lo que se esperaría que ``simplemente funcione,'' pero, no todos los sistemas de control de revisiones hacen esto.) Aunque el hecho de que los cambios sigan la copia es una característica respecto a la cual usted puede estar de acuerdo y decir ``si, puede ser útil,'' debería ser claro que el seguimiento de cambios de un renombramiento es definitivamente importante. Sin esto, sería muy sencillo que los cambios se quedaran atrás cuando los ficheros se renombran. \subsection{Cambios de nombre divergentes y fusión} El caso de renombramiento con nombres divergentes ocurre cuando dos desarrolladores comienzan con un fichero---llamémoslo \filename{foo}---en sus repositorios respectivos. \interaction{rename.divergent.clone} %TODO we must either change the example's names, and these names, or %use the original names. as of now, we keep the old names Anne renombra el fichero a \filename{bar}. \interaction{rename.divergent.rename.anne} Mientras que Bob lo renombra como \filename{quux}. \interaction{rename.divergent.rename.bob} Veo esto como un conflicto porque cada desarrollador ha expresado intenciones diferentes acerca de cómo considera debería haberse nombrado el fichero. ¿Qué cree que debería pasar cuando fusionen su trabajo? El comportamiento de Mercurial es que siempre preserva \emph{ambos} nombres cuando fusiona los conjuntos de cambios que contienen nombres divergentes. %TODO traducir texto interaccion \interaction{rename.divergent.merge} Tenga en cuenta que Mercurial le advierte acerca de nombres divergentes, pero deja que usted decida qué hacer con la divergencia después de la fusión. \subsection{Cambios de nombre convergentes y fusión} Otra clase de conflicto al cambiar el nombre de ficheros ocurre cuando dos personas eligen renombrar diferentes ficheros \emph{fuente} al mismo \emph{destino}. En este caso Mercurial aplica su maquinaria de fusión usual, y le permite a usted guiar la situación a una resolución adecuada. \subsection{Otros casos límite relacionados con renombramientos} Mercurial tiene un fallo de mucho tiempo en el cual no es capaz de fusionar cuando por un lado hay un fichero con un nombre dado, mientras que en otro hay un directorio con el mismo nombre. Esto está documentado como~\bug{29}. \interaction{issue29.go} \section{Recuperarse de equivocaciones} Mercurial tiene unas órdenes poderosas que le ayudarán a recuperarse de equivocaciones comunes. La orden \hgcmd{revert} le permite deshacer cambios que haya hecho a su directorio de trabajo. Por ejemplo, si aplicó \hgcmd{add} a un fichero por accidente, ejecute \hgcmd{revert} con el nombre del fichero que añadió, y en tanto que el fichero no haya sido tocado de forma alguna, no será adicionado, ni seguido por Mercurial. También puede usar \hgcmd{revert} para deshacerse de cambios erróneos a un fichero. Tenga en cuenta que la orden \hgcmd{revert} se usa para cambios que no han sido consignados. Cuando haya consignado un cambio, si decide que era un error, puede hacer algo todavía, pero sus opciones pueden estar más limitadas. Para obtener información acerca de la orden \hgcmd{revert} y detalles de cómo tratar con cambios consignados, vea el capítulo~\ref{chap:undo}. %%% Local Variables: %%% mode: latex %%% TeX-master: "00book" %%% End: