Mercurial > hgbook
graph
-
some paragraphs translated, added a couple of rules-of-thumb for translation of termsThu, 23 Oct 2008 03:13:35 -0500, by Javier Rojas
-
some friggin' merge or something like that.Tue, 21 Oct 2008 22:41:51 -0500, by jerojasro
-
translated 2 paragraphsTue, 21 Oct 2008 21:53:39 -0500, by jerojasro
-
Merging changes from jerojasroWed, 22 Oct 2008 01:51:33 -0500, by Igor TAmara
-
Translated a few more bits of daily use translationWed, 22 Oct 2008 01:45:32 -0500, by Igor TAmara
-
translated a few sections from tour-basic.texMon, 20 Oct 2008 00:19:24 -0500, by jerojasro
-
translated title of the 'contents' sectionMon, 20 Oct 2008 00:16:59 -0500, by jerojasro
-
this file was a symlink; this was intended to keep track of the file on anySun, 19 Oct 2008 23:53:39 -0500, by jerojasro
-
modifications to use the babel package for spanishSun, 19 Oct 2008 23:44:02 -0500, by jerojasro
-
command to define how to enter translator's notes. Sorry about previous commit messageSun, 19 Oct 2008 22:51:00 -0500, by jerojasro
-
defined a command to insert translator's notes. Added an explanation on theSun, 19 Oct 2008 22:39:43 -0500, by jerojasro
-
added note about terms that have more than one accepted usage form.Sun, 19 Oct 2008 22:30:24 -0500, by jerojasro
-
Instructions on contribute start daily.tex translation. Added words to Leame.1stMon, 20 Oct 2008 04:01:59 -0500, by Igor TAmara
-
added terms from the svnbook translation projectSun, 19 Oct 2008 20:18:42 -0500, by jerojasro