Mon, 19 Jan 2009 13:26:07 -0500 |
Javier Rojas |
removed the anglicism "sobrelapar". Thanks to Mario Palomo
|
Sun, 18 Jan 2009 22:37:32 -0500 |
Javier Rojas |
changed " ." to "." where needed
|
Sun, 18 Jan 2009 22:31:20 -0500 |
Javier Rojas |
changed many "X(" for "X ("
|
Sun, 18 Jan 2009 22:21:43 -0500 |
Javier Rojas |
changed "un tag" to "una etiqueta". Same thing for
|
Sun, 18 Jan 2009 21:39:36 -0500 |
Javier Rojas |
changed all "de el" to "del"
|
Sun, 18 Jan 2009 21:37:11 -0500 |
Javier Rojas |
changed "historia" to "historial".
|
Sun, 04 Jan 2009 23:04:06 -0500 |
Javier Rojas |
corrected some typos
|
Sat, 13 Dec 2008 12:23:51 -0500 |
Igor TAmara |
Finished MQ chapter translation
|
Fri, 12 Dec 2008 07:45:58 -0500 |
Igor TAmara |
Translated a few more MQ paragraphs
|
Wed, 10 Dec 2008 22:51:01 -0500 |
Igor TAmara |
Some more mq paragraphs translated
|
Mon, 08 Dec 2008 23:53:54 -0500 |
Igor TAmara |
Translated some more paragraphs of mq to spanish
|
Mon, 08 Dec 2008 20:37:58 -0500 |
Igor TAmara |
Translated some more mq paragraphs to spanish
|
Sun, 07 Dec 2008 17:47:38 -0500 |
Igor TAmara |
Started mq, please do look the translation terms about push and pop on this context
|
Sat, 06 Dec 2008 01:01:39 -0500 |
Igor TAmara |
Finally finished translating collab and taking mq and hgext
|
Sat, 18 Oct 2008 15:44:41 -0500 |
jerojasro |
changed es/hgext.tex
|
Sat, 18 Oct 2008 07:48:21 -0500 |
Igor TAmara |
Translated svgs dummy .tex towards building
|