# HG changeset patch # User Igor TAmara # Date 1228368624 18000 # Node ID 0d6c973620643ee6fadad2023c2c64cbe91865f3 # Parent 263a8436d72d8910b6c4721d5c3d3b3f96045bd8 translated cgi configuration diff -r 263a8436d72d -r 0d6c97362064 es/Leame.1st --- a/es/Leame.1st Mon Dec 01 21:53:26 2008 -0500 +++ b/es/Leame.1st Thu Dec 04 00:30:24 2008 -0500 @@ -103,7 +103,7 @@ || tour-merge.tex || Javier Rojas || 100% || 28/10/2008 || 03/11/2008 || || concepts.tex || Javier Rojas || 100% || 03/11/2008 || 23/11/2008 || || intro.tex || Igor Támara || 100% || 08/11/2008 || 09/11/2008 || -|| collab.tex || Igor Támara || 65% || 10/11/2008 || || +|| collab.tex || Igor Támara || 73% || 10/11/2008 || || || filenames.tex || Javier Rojas || 72% || 27/11/2008 || || || hook.tex || Javier Rojas || 8% || 01/12/2008 || || diff -r 263a8436d72d -r 0d6c97362064 es/collab.tex --- a/es/collab.tex Mon Dec 01 21:53:26 2008 -0500 +++ b/es/collab.tex Thu Dec 04 00:30:24 2008 -0500 @@ -694,47 +694,52 @@ chmod 755 ~/public_html \end{codesample2} -\subsubsection{What could \emph{possibly} go wrong?} +\subsubsection{¿Qué \emph{podría} resultar mal?} \label{sec:collab:wtf} -Once you've copied the CGI script into place, go into a web browser, -and try to open the URL \url{http://myhostname/~myuser/hgweb.cgi}, -\emph{but} brace yourself for instant failure. There's a high -probability that trying to visit this URL will fail, and there are -many possible reasons for this. In fact, you're likely to stumble -over almost every one of the possible errors below, so please read -carefully. The following are all of the problems I ran into on a -system running Fedora~7, with a fresh installation of Apache, and a -user account that I created specially to perform this exercise. +Cuando haya ubicado el CGI en el sitio correspondiente con un navegador +intente visitar el URL \url{http://myhostname/~myuser/hgweb.cgi}, +\emph{sin} dejarse abatir por un error. Hay una alta probabilidad de +que esta primera visita al URL sea fallida, y hay muchas razones posibles +para este comportamiento. De hecho, podría toparse con cada uno de los +errores que describimos a continuación, así que no deje de leerlos +cuidadosamente. A continuación presento los problemas que yo tuve en +un sistema con Fedora~7, con una instalación nueva de Apache, y una +cuenta de usuario que creé específicamente para desarrollar este +ejercicio. -Your web server may have per-user directories disabled. If you're -using Apache, search your config file for a \texttt{UserDir} -directive. If there's none present, per-user directories will be -disabled. If one exists, but its value is \texttt{disabled}, then -per-user directories will be disabled. Otherwise, the string after -\texttt{UserDir} gives the name of the subdirectory that Apache will -look in under your home directory, for example \dirname{public\_html}. +Su servidor web puede tener directorios por usuario deshabilitados. Si +usa Apache, busque el fichero de configuración que contenga la +directiva \texttt{UserDir}. Si no está presente en sitio alguno, los +directorios por usuario están deshabilitados. Si la hay, pero su +valor es \texttt{disabled}, los directorios por usuario estarán +deshabilitados. La directiva \texttt{UserDir} en caso contrario tendrá +el nombre del subdirectorio bajo el cual Apache mirará en el +directorio de cada usuario, por ejemplo \dirname{public\_html}. -Your file access permissions may be too restrictive. The web server -must be able to traverse your home directory and directories under -your \dirname{public\_html} directory, and read files under the latter -too. Here's a quick recipe to help you to make your permissions more -appropriate. +Los permisos de sus ficheros pueden ser demasiado restrictivos. El +servidor web debe poder recorrer su directorio personal y los +directorios que estén bajo \dirname{public\_html}, además de tener +permiso para leer aquellos que estén adentro. A continúación una +receta rápida para hacer que sus permisos estén acordes con las +necesidades básicas. \begin{codesample2} chmod 755 ~ find ~/public_html -type d -print0 | xargs -0r chmod 755 find ~/public_html -type f -print0 | xargs -0r chmod 644 \end{codesample2} -The other possibility with permissions is that you might get a -completely empty window when you try to load the script. In this -case, it's likely that your access permissions are \emph{too - permissive}. Apache's \texttt{suexec} subsystem won't execute a -script that's group-~or world-writable, for example. +Otra posibilidad con los permisos es que obtenga una ventana +completamente en blanco cuando trata de cargar el script. En cuyo +caso, es posible que los permisos que tiene son \emph{demasiado + permisivos}. El subsistema \texttt{suexec} de Apache no ejecutará un +script que tenga permisos de escritura para el group o el planeta, por +ejemplo. -Your web server may be configured to disallow execution of CGI -programs in your per-user web directory. Here's Apache's -default per-user configuration from my Fedora system. +Su servidor web puede estar configurado para evitar la ejecución de +programas CGI en los directorios de usuario. A continuación presento +una configuración predeterminada por usuario en mi sistema Fedora. + \begin{codesample2} AllowOverride FileInfo AuthConfig Limit @@ -749,38 +754,38 @@ \end{codesample2} -If you find a similar-looking \texttt{Directory} group in your Apache -configuration, the directive to look at inside it is \texttt{Options}. -Add \texttt{ExecCGI} to the end of this list if it's missing, and -restart the web server. +Si encuentra un grupo de instrucciones de \texttt{Directory} similares +en su configuración de Apache, la directiva a revisar es \texttt{Options}. +Adicione \texttt{ExecCGI} al final de esta lista en caso de que haga +falta y reinicie su servidor web. -If you find that Apache serves you the text of the CGI script instead -of executing it, you may need to either uncomment (if already present) -or add a directive like this. +Si resulta que Apache le muestra el texto del script CGI en lugar de +ejecutarlo, necesitará o bien descomentar(si se encuentra presente) o +adicionar una directiva como la siguiente: \begin{codesample2} AddHandler cgi-script .cgi \end{codesample2} -The next possibility is that you might be served with a colourful -Python backtrace claiming that it can't import a -\texttt{mercurial}-related module. This is actually progress! The -server is now capable of executing your CGI script. This error is -only likely to occur if you're running a private installation of -Mercurial, instead of a system-wide version. Remember that the web -server runs the CGI program without any of the environment variables -that you take for granted in an interactive session. If this error -happens to you, edit your copy of \sfilename{hgweb.cgi} and follow the -directions inside it to correctly set your \envar{PYTHONPATH} -environment variable. +Otra posibilidad es que observe una traza de Python en colores +informando que no puede importar un módulo relacionado con +\texttt{mercurial}. Esto es un gran progreso! El servidor es capaz +de ejecutar su script CGI. Este error solamente ocurrirá si está +ejecutando una instalación privada de Mercurial en lugar de una +instalación para todo el sistema. Recuerde que el servidor que +ejecuta el programa CGI no cuenta con variables de ambiente de las +cuales usted si dispone en una sesión interactiva. Si este error le +ocurre, edite su copia de \sfilename{hgweb.cgi} y siga las indicaciones +dentro del mismo para establecer de forma adecuada su variable de +ambiente \envar{PYTHONPATH}. -Finally, you are \emph{certain} to by served with another colourful -Python backtrace: this one will complain that it can't find -\dirname{/path/to/repository}. Edit your \sfilename{hgweb.cgi} script -and replace the \dirname{/path/to/repository} string with the complete -path to the repository you want to serve up. +Finalmente, si encuentra \emph{otra} traza a todo color de Python al visitar +el URL: Esta seguramente se referirá a que no puede encontrar +\dirname{/path/to/repository}. Edite su script \sfilename{hgweb.cgi} +y reemplaze la cadena \dirname{/path/to/repository} con la ruta +completa al repositorio que desea servir. -At this point, when you try to reload the page, you should be -presented with a nice HTML view of your repository's history. Whew! +En este punto, cuando trate de recargar la página, deberá visualizar +una linda vista HTML de la historia de su repositorio. Uff! \subsubsection{Configuring lighttpd}