changeset 586:f8614aad2cbb

chapter taken to translate to spanish
author Igor Támara <igor@tamarapatino.org>
date Tue, 06 Jan 2009 22:40:18 -0500
parents d1962e8a986f
children 419853691d11
files es/Leame.1st es/mq-ref.tex
diffstat 2 files changed, 54 insertions(+), 48 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/es/Leame.1st	Mon Jan 05 23:57:11 2009 -0500
+++ b/es/Leame.1st	Tue Jan 06 22:40:18 2009 -0500
@@ -110,7 +110,7 @@
 || hgext.tex       || Igor Támara   ||    100%    || 13/12/2008 ||  16/12/2008 ||
 || template.tex    || Igor Támara   ||    100%    || 27/12/2008 ||  01/01/2009 ||
 || mq-collab.tex   || Javier Rojas  ||     20%    || 04/01/2009 ||             ||
-|| mq-ref.tex      ||               ||            ||            ||             ||
+|| mq-ref.tex      || Igor Támara   ||     14%    || 06/01/2009 ||             ||
 || cmdref.tex      || Igor Támara   ||    100%    || 01/01/2009 ||  01/01/2009 ||
 || license.tex     || Igor Támara   ||    100%    || 16/12/2008 ||  16/12/2008 ||
 || srcinstall.tex  || Igor Támara   ||    100%    || 01/01/2009 ||  01/01/2009 ||
--- a/es/mq-ref.tex	Mon Jan 05 23:57:11 2009 -0500
+++ b/es/mq-ref.tex	Tue Jan 06 22:40:18 2009 -0500
@@ -1,72 +1,78 @@
-\chapter{Mercurial Queues reference}
+\chapter{Referencia de las Colas de Mercurial}
 \label{chap:mqref}
 
-\section{MQ command reference}
+\section{Referencia de órdenes MQ}
 \label{sec:mqref:cmdref}
 
-For an overview of the commands provided by MQ, use the command
+Si desea dar un vistazo a las órdenes que ofrece MQ, use la orden
 \hgcmdargs{help}{mq}.
 
-\subsection{\hgxcmd{mq}{qapplied}---print applied patches}
-
-The \hgxcmd{mq}{qapplied} command prints the current stack of applied
-patches.  Patches are printed in oldest-to-newest order, so the last
-patch in the list is the ``top'' patch.
+\subsection{\hgxcmd{mq}{qapplied}---imprimir los parches aplicados}
 
-\subsection{\hgxcmd{mq}{qcommit}---commit changes in the queue repository}
+La orden \hgxcmd{mq}{qapplied} imprime la pila actual de parches
+aplicados.  Los parches se imprimen en orden de antigüedad, primero
+los más antiguos y después los más recientes, por lo tanto el último
+parche de la lista es el que está en el ``tope''.
 
-The \hgxcmd{mq}{qcommit} command commits any outstanding changes in the
-\sdirname{.hg/patches} repository.  This command only works if the
-\sdirname{.hg/patches} directory is a repository, i.e.~you created the
-directory using \hgcmdargs{qinit}{\hgxopt{mq}{qinit}{-c}} or ran
-\hgcmd{init} in the directory after running \hgxcmd{mq}{qinit}.
+\subsection{\hgxcmd{mq}{qcommit}---consignar cambios en la cola del repositorio}
 
-This command is shorthand for \hgcmdargs{commit}{--cwd .hg/patches}.
+La orden \hgxcmd{mq}{qcommit} consigna cualquier cambio sobresaliente
+en el repositorio \sdirname{.hg/patches}.  Esta orden solamente
+funciona si el directorio \sdirname{.hg/patches} es un repositorio,
+p.e.~usted creó el directorio con
+\hgcmdargs{qinit}{\hgxopt{mq}{qinit}{-c}} o ejecutó
+\hgcmd{init} en el directorio después de correr \hgxcmd{mq}{qinit}.
 
-\subsection{\hgxcmd{mq}{qdelete}---delete a patch from the
-  \sfilename{series} file}
+Esta orden es un atajo para \hgcmdargs{commit}{--cwd .hg/patches}.
 
-The \hgxcmd{mq}{qdelete} command removes the entry for a patch from the
-\sfilename{series} file in the \sdirname{.hg/patches} directory.  It
-does not pop the patch if the patch is already applied.  By default,
-it does not delete the patch file; use the \hgxopt{mq}{qdel}{-f} option to
-do that.
+\subsection{\hgxcmd{mq}{qdelete}---elimina un parche del fichero
+  \sfilename{series}}
 
-Options:
+La orden \hgxcmd{mq}{qdelete} elimina la entrada del fichero
+\sfilename{series} para el parche en el directorio
+\sdirname{.hg/patches}.  No sca el parche si ha sido aplicado.  De
+forma predeterminada no borra el fichero del parche; use la opción
+\hgxopt{mq}{qdel}{-f} para hacerlo.
+
+Opciones:
 \begin{itemize}
-\item[\hgxopt{mq}{qdel}{-f}] Delete the patch file.
+\item[\hgxopt{mq}{qdel}{-f}] Elimina el fichero del parche.
 \end{itemize}
 
-\subsection{\hgxcmd{mq}{qdiff}---print a diff of the topmost applied patch}
+\subsection{\hgxcmd{mq}{qdiff}---imprimir la diferencia del último
+  parche aplicado}
 
-The \hgxcmd{mq}{qdiff} command prints a diff of the topmost applied patch.
-It is equivalent to \hgcmdargs{diff}{-r-2:-1}.
+La orden \hgxcmd{mq}{qdiff} imprime un diff del parche más
+recientemente aplicado.  Es equivalente a \hgcmdargs{diff}{-r-2:-1}.
 
-\subsection{\hgxcmd{mq}{qfold}---merge (``fold'') several patches into one}
+\subsection{\hgxcmd{mq}{qfold}---fusionar (``fold'') varios parches en
+  uno solo}
 
-The \hgxcmd{mq}{qfold} command merges multiple patches into the topmost
-applied patch, so that the topmost applied patch makes the union of
-all of the changes in the patches in question.
+La orden \hgxcmd{mq}{qfold} fusiona muchos parches en el último parche
+aplicado, de tal forma que el último parche aplicado es la unión de
+todos los cambios de los parches en cuestión.
 
-The patches to fold must not be applied; \hgxcmd{mq}{qfold} will exit with
-an error if any is.  The order in which patches are folded is
-significant; \hgcmdargs{qfold}{a b} means ``apply the current topmost
-patch, followed by \texttt{a}, followed by \texttt{b}''.
+Los parches a fusionar no deben haber sido aplicados;
+\hgxcmd{mq}{qfold} saldrá indicando un error si alguno ha sido
+aplicado.  El orden en el cual los parches se pliegan es
+significativo; \hgcmdargs{qfold}{a b} significa ``aplique el parche
+más reciente, seguido de \texttt{a}, y seguido de \texttt{b}''.
 
-The comments from the folded patches are appended to the comments of
-the destination patch, with each block of comments separated by three
-asterisk (``\texttt{*}'') characters.  Use the \hgxopt{mq}{qfold}{-e}
-option to edit the commit message for the combined patch/changeset
-after the folding has completed.
+Los comentarios de los parches plegados se colocan al final de los
+comentarios del parche destino, con cada bloque de comentarios
+separado con tres asteriscos(``\texttt{*}'').  Se usa la opción
+\hgxopt{mq}{qfold}{-e} para editar el mensaje de consignación para el
+conjunto de cambios/parches después de completarse el pliegue.
 
-Options:
+Opciones:
 \begin{itemize}
-\item[\hgxopt{mq}{qfold}{-e}] Edit the commit message and patch description
-  for the newly folded patch.
-\item[\hgxopt{mq}{qfold}{-l}] Use the contents of the given file as the new
-  commit message and patch description for the folded patch.
-\item[\hgxopt{mq}{qfold}{-m}] Use the given text as the new commit message
-  and patch description for the folded patch.
+\item[\hgxopt{mq}{qfold}{-e}] Edita el mensaje de consignación y la
+  descripción del parche del parche que se ha plegado.
+\item[\hgxopt{mq}{qfold}{-l}] Usa los contenidos del fichero dado como
+  el nuevo mensaje de consignación y descripción del parche para el
+  parche a plegar.
+\item[\hgxopt{mq}{qfold}{-m}] Usa el texto dado como el mensaje de
+  consignación y descripción del parche para el parche plegado.
 \end{itemize}
 
 \subsection{\hgxcmd{mq}{qheader}---display the header/description of a patch}