annotate help/help_mp-it.h @ 16061:261022c048cd

add some closedir() to fix some opendir() leaks
author aurel
date Fri, 22 Jul 2005 22:52:13 +0000
parents 35da04066677
children 56f073b27625
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
1 // Translated by: Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
2 // Updated by: Roberto Togni <see AUTHORS for email address>
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
3 // Updated by: PaulTT <paultt@hackerjournal.it>
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
4
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
5 // Updated to help_mp-en.h v1.173 (still missing some messages)
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
6
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
7 // TODO: change references to DOCS/HTML/en/... to DOCS/HTML/it/... when they will be updated
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
8 //
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
9 // ========================= MPlayer help ===========================
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
10
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
11 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
12 static char help_text[]=
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
13 "Uso: mplayer [opzioni] [url|percorso/]nome_file\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
14 "\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
15 "Opzioni di base: (vedi la pagina man per la lista completa)\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
16 " -vo <drv[:dev]> sceglie driver e dispositivo uscita video ('-vo help' lista)\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
17 " -ao <drv[:dev]> sceglie driver e dispositivo uscita audio ('-ao help' lista)\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
18 #ifdef HAVE_VCD
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
19 " vcd://<trackno> legge (S)VCD (Super Video CD) (dispositivo raw, non montato)\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
20 #endif
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
21 #ifdef USE_DVDREAD
10405
a5785a0b9ee1 -dvd -> dvd:// and -vcd -> vcd://
jonas
parents: 9898
diff changeset
22 " dvd://<titleno> legge titolo/traccia DVD dal dispositivo anziché da file\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
23 " -alang/-slang sceglie lingua audio/sottotitoli DVD (cod naz. 2 caratteri)\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
24 #endif
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
25 " -ss <timepos> cerca una determinata posizione (in secondi o in hh:mm:ss) \n"
16054
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
26 " -nosound non riproduce l'audio\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
27 " -fs opzioni schermo intero (o -vm, -zoom, vedi pagina man)\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
28 " -x <x> -y <y> imposta la risoluzione dello schermo (usare con -vm o -zoom)\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
29 " -sub <file> file sottotitoli da usare (vedi anche -subfps, -subdelay)\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
30 " -playlist <file> specifica il file della playlist\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
31 " -vid x -aid y seleziona il flusso video (x) ed audio (y) da riprodurre\n"
16054
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
32 " -fps x -srate y cambia il rate del video (x fps) e dell'audio (y Hz)\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
33 " -pp <quality> abilita filtro postelaborazione (vedi pagina man x dettagli)\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
34 " -framedrop abilita lo scarto dei fotogrammi (per macchine lente)\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
35 "\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
36 "Tasti principali: (vedi pagina man per lista, controlla anche input.conf)\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
37 " <- o -> va indietro/avanti di 10 secondi\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
38 " su o giù va indietro/avanti di 1 minuto\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
39 " pagsu o paggiù va indietro/avanti di 10 minuti\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
40 " < o > va indietro/avanti nella playlist\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
41 " p o SPAZIO pausa (premere un qualunque tasto per continuare)\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
42 " q o ESC ferma la riproduzione ed esce dal programma\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
43 " + o - regola il ritardo audio di +/- 0.1 secondi\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
44 " o modalità OSD: niente / barra ricerca / barra ricerca + tempo\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
45 " * o / incrementa o decrementa il volume PCM\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
46 " z o x regola il ritardo dei sottotitoli di +/- 0.1 secondi\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
47 " r o t posizione alto/basso dei sottotitoli, vedi anche -vf expand\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
48 "\n"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
49 " * * * VEDI PAGINA MAN PER DETTAGLI, ULTERIORI OPZIONI AVANZATE E TASTI! * * *\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
50 "\n";
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
51 #endif
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
52
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
53 #define MSGTR_SamplesWanted "Servono esempi di questo formato per migliorarne il supporto. Contatta sviluppatori.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
54
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
55 // ========================= MPlayer messages ===========================
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
56
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
57 // mplayer.c:
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
58
13122
fcce0023bf55 printf -> mp_msg conversion, first steps
diego
parents: 13044
diff changeset
59 #define MSGTR_Exiting "\nIn uscita...\n"
fcce0023bf55 printf -> mp_msg conversion, first steps
diego
parents: 13044
diff changeset
60 #define MSGTR_ExitingHow "\nIn uscita... (%s)\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
61 #define MSGTR_Exit_quit "Uscita"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
62 #define MSGTR_Exit_eof "Fine del file"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
63 #define MSGTR_Exit_error "Errore fatale"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
64 #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer interrotto dal segnale %d nel modulo: %s \n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
65 #define MSGTR_NoHomeDir "Impossibile trovare la HOME directory\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
66 #define MSGTR_GetpathProblem "Problema in get_path(\"config\")\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
67 #define MSGTR_CreatingCfgFile "Creo il file di configurazione: %s\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
68 #define MSGTR_InvalidVOdriver "Nome del diver video di output non valido: %s\nUsa '-vo help' per avere una lista dei driver audio disponibili.\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
69 #define MSGTR_InvalidAOdriver "Nome del diver audio di output non valido: %s\nUsa '-ao help' per avere una lista dei driver audio disponibili.\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
70 #define MSGTR_CopyCodecsConf "(copia/linka etc/codecs.conf dai sorgenti di MPlayer a ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
8863
46440d3621a8 Sync with help_mp-en.h ver 1.73
rtognimp
parents: 8395
diff changeset
71 #define MSGTR_BuiltinCodecsConf "Utilizzo la versione interna predefinita di codecs.conf\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
72 #define MSGTR_CantLoadFont "Impossibile caricare i font: %s\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
73 #define MSGTR_CantLoadSub "Impossibile caricare i sottotitoli: %s\n"
7805
f71bc57c4da9 Fixed two typos noticed by Sycotic Smith (I think).
diego
parents: 7638
diff changeset
74 #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: FATAL: manca il flusso selezionato!\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
75 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Impossibile aprire il file di dump!!!\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
76 #define MSGTR_CoreDumped "Core dumped ;)\n"
16054
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
77 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS non specificato (o non valido) nell'intestazione! Usa l'opzione -fps!\n"
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
78 #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Cerco di forzare l'uso della famiglia dei driver dei codec audio %d...\n"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
79 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Impossibile trovare il codec per il formato audio 0x%X!\n"
16023
719bb5ca3497 path update
diego
parents: 15913
diff changeset
80 #define MSGTR_RTFMCodecs "Leggi DOCS/HTML/en/codecs.html!\n"
16054
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
81 #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Cerco di forzare l'uso della famiglia dei driver dei codec video %d...\n"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
82 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Impossibile trovare il codec per il formato video 0x%X!\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
83 #define MSGTR_CannotInitVO "FATALE: Impossibile inizializzare il driver video!\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
84 #define MSGTR_CannotInitAO "Impossibile aprire/inizializzare il dispositivo audio -> NESSUN SUONO\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
85 #define MSGTR_StartPlaying "Inizio la riproduzione...\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
86
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
87 #define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
88 " ****************************************************************\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
89 " **** Il tuo sistema è troppo lento per questa riproduzione! ****\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
90 " ****************************************************************\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
91 "Possibili cause, problemi, soluzioni:\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
92 "- Nella maggior parte dei casi: driver _audio_ danneggiato/bacato\n"\
16054
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
93 " - Prova -ao sdl o usa l'emulazione OSS di ALSA.\n"\
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
94 " - Puoi anche provare con diversi valori di -autosync, 30 e' un buon inizio.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
95 "- Output video lento\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
96 " - Prova un altro -vo driver (-vo help per la lista) o prova con -framedrop!\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
97 "- Cpu lenta\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
98 " - Non provare a guardare grossi DVD/DivX su cpu lente! Prova -hardframedrop.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
99 "- File rovinato\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
100 " - Prova varie combinazioni di -nobps -ni -forceidx -mc 0.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
101 "- Dispositivo lento (punti di mount NFS/SMB, DVD, VCD etc)\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
102 " - Prova -cache 8192.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
103 "- Stai usando -cache per riprodurre un file AVI senza interleave?\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
104 " - Prova con -nocache.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
105 "Leggi DOCS/HTML/en/video.html per suggerimenti su regolazione/accelerazione.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
106 "Se nulla di ciò ti aiuta, allora leggi DOCS/HTML/en/bugreports.html!\n\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
107
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
108 #define MSGTR_NoGui "MPlayer è stato compilato senza il supporto della GUI!\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
109 #define MSGTR_GuiNeedsX "LA GUI di MPlayer richiede X11!\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
110 #define MSGTR_Playing "Riproduco %s\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
111 #define MSGTR_NoSound "Audio: nessun suono!!!\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
112 #define MSGTR_FPSforced "FPS forzato a %5.3f (ftime: %5.3f)\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
113 #define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection ""\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
114 "Compilato con riconoscimento CPU in esecuzione - ATTENZIONE - non è l'optimus!\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
115 "Per avere le migliori prestazioni, ricompila MPlayer con\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
116 " --disable-runtime-cpudetection.\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
117 #define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "Compilato per CPU x86 con estensioni:"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
118 #define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "Driver di output video disponibili:\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
119 #define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "Driver di output audio disponibili:\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
120 #define MSGTR_AvailableAudioCodecs "Codec audio disponibili:\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
121 #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "Codec video disponibili:\n"
16054
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
122 #define MSGTR_AvailableAudioFm "Famiglie/driver di codec audio disponibili (compilati):\n"
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
123 #define MSGTR_AvailableVideoFm "Famiglie/driver di codec video disponibili (compilati):\n"
9342
5ddc4ac34df7 Sync with help_mp-en.h v1.89
rtognimp
parents: 9107
diff changeset
124 #define MSGTR_AvailableFsType "Modi disponibili a schermo pieno:\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
125 #define MSGTR_UsingRTCTiming "Sto utilizzando la temporizzazione hardware RTC di Linux (%ldHz)\n"
7805
f71bc57c4da9 Fixed two typos noticed by Sycotic Smith (I think).
diego
parents: 7638
diff changeset
126 #define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Video: impossibile leggere le proprietà\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
127 #define MSGTR_NoStreamFound "Nessun flusso trovato\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
128 #define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "Errore aprendo/inizializzando il dispositivo uscita video (-vo) selezionato!\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
129 #define MSGTR_ForcedVideoCodec "Codec video forzato: %s\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
130 #define MSGTR_ForcedAudioCodec "Codec audio forzato: %s\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
131 #define MSGTR_Video_NoVideo "Video: no video!!!\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
132 #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\nFATALE: Impossibile inizializzare i filtri video (-vf) o l'output video (-vo)!\n"
10464
diego
parents: 10463
diff changeset
133 #define MSGTR_Paused "\n ===== PAUSA =====\r"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
134 #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\nImpossibile caricare la playlist %s\n"
8919
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
135 #define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
136 "- MPlayer è stato interrotto dal segnale 'Istruzione illegale'.\n"\
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
137 " Potrebbe essere un errore nel codice di rilevamento tipo di processore...\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
138 " leggi DOCS/HTML/en/bugreports.html.\n"
8919
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
139 #define MSGTR_Exit_SIGILL \
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
140 "- MPlayer è stato interrotto dal segnale 'Istruzione illegale'.\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
141 " Solitamente questo avviene quando si esegue il programma su un processore\n"\
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
142 " diverso da quello per cui è stato compilato/ottimizzato.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
143 " Verificalo!\n"
8919
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
144 #define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
145 "- MPlayer è stato interrotto per un errore nell'uso della CPU/FPU/RAM.\n"\
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
146 " Ricompila MPlayer con --enable-debug e crea un backtrace ed un disassemblato\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
147 " con 'gdb'. Per dettagli DOCS/HTML/en/bugreports_what.html#bugreports_crash.\n"
8919
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
148 #define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
149 "- MPlayer è andato in crash. Questo non dovrebbe accadere.\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
150 " Può essere un errore nel codice di MPlayer _o_ nei tuoi driver _o_ nella tua\n"\
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
151 " versione di gcc. Se ritieni sia colpa di MPlayer, perfavore leggi\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
152 " DOCS/HTML/en/bugreports.html e segui quelle istruzioni. Non possiamo\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
153 " aiutarti, e non lo faremo, se non ci dai queste informazioni quando segnali\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
154 " un possibile problema.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
155 #define MSGTR_LoadingConfig "Carico configurazione '%s'\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
156 #define MSGTR_AddedSubtitleFile "SUB: aggiunto file sottotitoli (%d): %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
157 #define MSGTR_RemovedSubtitleFile "SUB: rimosso file sottotitoli (%d): %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
158 #define MSGTR_ErrorOpeningOutputFile "Errore durante l'apertura del file [%s] per la scrittura!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
159 #define MSGTR_CommandLine "CommandLine:"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
160 #define MSGTR_RTCDeviceNotOpenable "Fallimento nell'aprire %s: %s (dovrebbe esser leggibile dall'utente.)\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
161 #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorIrqpSet "Linux RTC: errore di init in ioctl (rtc_irqp_set %lu): %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
162 #define MSGTR_IncreaseRTCMaxUserFreq "Prova aggiungendo \"echo %lu > /proc/sys/dev/rtc/max-user-freq\"\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
163 "agli script di avvio del sistema.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
164 #define MSGTR_LinuxRTCInitErrorPieOn "Linux RTC: errore di init in ioctl (rtc_pie_on): %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
165 #define MSGTR_MenuInitialized "Menu inizializzato: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
166 #define MSGTR_MenuInitFailed "Inizializzazione Menu fallita.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
167 #define MSGTR_Getch2InitializedTwice "WARNING: getch2_init chiamata 2 volte!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
168 #define MSGTR_DumpstreamFdUnavailable "Non posso fare il dump di questo stream - nessun 'fd' disponibile.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
169 #define MSGTR_FallingBackOnPlaylist "Provo infine a interpretare playlist %s...\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
170 #define MSGTR_CantOpenLibmenuFilterWithThisRootMenu "Non riesco ad aprire il filtro video libmenu col menu base %s.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
171 #define MSGTR_AudioFilterChainPreinitError "Errore nel pre-init della sequenza di filtri audio!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
172 #define MSGTR_LinuxRTCReadError "Linux RTC: errore di lettura: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
173
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
174 #define MSGTR_EdlCantUseBothModes "Non puoi usare -edl e -edlout contemporanemente.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
175 #define MSGTR_EdlOutOfMem "Non posso allocare abbastanza memoria per i dati EDL.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
176 #define MSGTR_EdlRecordsNo "Lette azioni EDL %d.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
177 #define MSGTR_EdlQueueEmpty "Non ci sono azioni EDL di cui curarsi.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
178 #define MSGTR_EdlCantOpenForWrite "Non posso aprire il file EDL [%s] per la scrittura.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
179 #define MSGTR_EdlCantOpenForRead "Non posso aprire il file EDL [%s] per la lettura.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
180 #define MSGTR_EdlNOsh_video "Non posso usare EDL senza video, disabilitate.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
181 #define MSGTR_EdlNOValidLine "Linea EDL invalida: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
182 #define MSGTR_EdlBadlyFormattedLine "Linea EDL scritta male [%d]: la ignoro.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
183 // TODO: overlap = ?
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
184 #define MSGTR_EdlBadLineOverlap "L'ultimo stop era a [%f]; lo start successivo a [%f].\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
185 "Le indicazioni devono essere cronologiche, non posso overlap. Ignoro.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
186 #define MSGTR_EdlBadLineBadStop "Lo stop deve essere dopo il tempo di start.\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
187
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
188 // mencoder.c:
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
189
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
190 #define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Sto usando il file di controllo passo3: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
191 #define MSGTR_MissingFilename "\nNome file mancante.\n\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
192 #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Impossibile aprire il file/dispositivo.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
193 #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Impossibile aprire il demuxer.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
194 #define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\nNessun encoder audio (-oac) scelto! Scegline uno (vedi -oac help) o -nosound.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
195 #define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nNessun encoder video (-ovc) scelto! Selezionane uno (vedi -ovc help).\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
196 #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "Impossibile aprire il file di output '%s'.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
197 #define MSGTR_EncoderOpenFailed "Errore nell'apertura dell'encoder.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
198 #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Forzo il fourcc di output a %x [%.4s]\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
199 #define MSGTR_ForcingOutputAudiofmtTag "Forzo la tag del formato audio a 0x%x\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
200 #define MSGTR_WritingAVIHeader "Scrittura intestazione AVI...\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
201 #define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d frame(s) duplicato/i!!! \n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
202 #define MSGTR_SkipFrame "\nScarto fotogramma!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
203 #define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\nIl nuovo file video ha diversa risoluzione o spazio colori dal precedente.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
204 #define MSGTR_FrameCopyFileMismatch "\nTutti i file video devono avere stessi fps, risoluz., e codec per -ovc copy.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
205 #define MSGTR_AudioCopyFileMismatch "\nTutti i file devono avere lo stesso codec audio e formato per -oac copy.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
206 #define MSGTR_NoSpeedWithFrameCopy "WARNING: -speed non è detto che funzioni correttamente con -oac copy!\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
207 "L'encoding potrebbe essere danneggiato!\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
208 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: errore nella scrittura del file.\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
209 #define MSGTR_WritingAVIIndex "\nScrittura indice AVI...\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
210 #define MSGTR_FixupAVIHeader "Completamento intestazione AVI...\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
211 #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "Il bitrate video consigliato per %s CD è: %d\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
212 #define MSGTR_VideoStreamResult "\nFlusso video: %8.3f kbit/s (%d bps) dim.: %d bytes %5.3f sec %d frames\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
213 #define MSGTR_AudioStreamResult "\nFlusso audio: %8.3f kbit/s (%d bps) dim.: %d bytes %5.3f secondi\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
214 #define MSGTR_OpenedStream "successo: formato: %d dati: 0x%X - 0x%x\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
215 #define MSGTR_CBRPCMAudioSelected "CBR PCM audio selezionato\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
216 #define MSGTR_MP3AudioSelected "MP3 audio selezionato\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
217 #define MSGTR_CannotAllocateBytes "Non posso allocare %d bytes\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
218 #define MSGTR_SettingAudioDelay "Setto l'AUDIO DELAY a %5.3f\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
219 #define MSGTR_SettingAudioInputGain "Setto l'audio input gain a %f\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
220 #define MSGTR_LimitingAudioPreload "Limito il preload audio a 0.4s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
221 #define MSGTR_IncreasingAudioDensity "Aumento la densità audio a 4\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
222 #define MSGTR_ZeroingAudioPreloadAndMaxPtsCorrection "Forzo il preload audio a 0, max pts correction a 0\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
223 #define MSGTR_InvalidBitrateForLamePreset ""\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
224 "Errore: il bitrate specificato è fuori gamma per questo Preset\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
225 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
226 "Quando usi questo metodo devi usare un valore tra \"8\" e \"320\"\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
227 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
228 "Per altre informazioni usa: \"-lameopts preset=help\"\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
229 #define MSGTR_InvalidLamePresetOptions ""\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
230 "Errore: immesso un profilo e/o delle opzioni errate per questo Preset\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
231 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
232 "I profili disponibili sono:\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
233 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
234 " <fast> standard\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
235 " <fast> extreme\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
236 " insane\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
237 " <cbr> (ABR Mode) - La modalità ABR è implicita. Per usarla,\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
238 " specifica un bitrate. Per esempio:\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
239 " \"preset=185\" attiva questo\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
240 " preset e usa 185 come kbps medi.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
241 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
242 " Qualche esempio:\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
243 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
244 " \"-lameopts fast:preset=standard \"\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
245 " o \"-lameopts cbr:preset=192 \"\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
246 " o \"-lameopts preset=172 \"\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
247 " o \"-lameopts preset=extreme \"\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
248 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
249 "Per altre informazioni usa: \"-lameopts preset=help\"\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
250 #define MSGTR_LamePresetsLongInfo "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
251 "I Presets sono costruiti in modo da dare la più alta qualità possibile.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
252 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
253 "Sono stati per la maggior parte sottosposti a test e rifiniti attraverso doppi\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
254 "test di ascolto per verificare e ottenere tale obiettivo.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
255 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
256 "Vengono aggiornati continuamente per coincidere con gli ultimi sviluppi che\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
257 "ci sono e come risultato dovrebbero dare probabilmente la miglior qualità\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
258 "attualmente possibile con LAME.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
259 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
260 "Per attivare questi Presets:\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
261 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
262 " Per le modalità VBR (di solito qualità più alta):\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
263 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
264 " \"preset=standard\" Questo Preset di solito dovrebbe essere trasparente\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
265 " per molte persone per molta musica ed è già\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
266 " di qualità piuttosto alta.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
267 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
268 " \"preset=extreme\" Se hai una sensibilità sonora buona e equivalente\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
269 " equipaggiamento, questo Preset avrà solitamente\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
270 " una qualità un po' più alta della modalità\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
271 " \"standard\".\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
272 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
273 " Per modalità CBR a 320kbps (la qualità più alta possibile per i Presets):\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
274 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
275 " \"preset=insane\" Questo Preset dovrebbe essere decisamente buono\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
276 " per la maggior parte di persone e situazioni,\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
277 " ma se devi avere assoluta alta qualità e nessun\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
278 " rispetto per la dimensione, devi usare questo.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
279 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
280 " Per modalità ABR (alta qualità per dato bitrate ma non alta come VBR):\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
281 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
282 " \"preset=<kbps>\" Usare questo Preset darà solitamente buona qualità\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
283 " a un dato bitrate. In dipendenza dal bitrate\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
284 " indicato, questo Preset determinerà ottimali\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
285 " impostazioni per quella particolare situazione.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
286 " Anche se questo approccio funge, non è manco\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
287 " un po' flessibile come VBR, e di solito non dà"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
288 " la stessa qualità del VBR a più alti bitrate.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
289 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
290 "Le seguenti opzioni sono disponibili anche per i corrispondenti profili:\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
291 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
292 " <fast> standard\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
293 " <fast> extreme\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
294 " insane\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
295 " <cbr> (Modalità ABR) - La modalità ABR è implicita. Per usarla,\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
296 " indicare semplicemente un bitrate. Per esempio:\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
297 " \"preset=185\" attiva questo Preset e viene\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
298 " usato 185 come media kbps.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
299 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
300 " \"fast\" - Abilita il nuovo VBR \"veloce\" per un dato profilo. Lo\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
301 " svantaggio dell'alta velocità è che spesso il bitrate\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
302 " viene leggermente più alto rispetto alla modalità normale\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
303 " e la qualità leggermente inferiore.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
304 " Attenzione: nell'attuale versione l'utilizzo di Preset \"veloce\" può\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
305 " portare un bitrate troppo alto del normale.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
306 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
307 " \"cbr\" - se usi la modalità ABR (leggi sopra) con un certo bitrate\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
308 " significativo come 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320,\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
309 " puoi usare l'opzione \"cbr\" per forzare l'encoding in modalità\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
310 " CBR al posto dello standard abr. ABR dà una più alta qualità,\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
311 " ma CBR torna utile in quelle situazioni dove ad esempio\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
312 " trasmettere un mp3 su internet può essere importante.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
313 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
314 " Per esempio:\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
315 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
316 " \"-lameopts fast:preset=standard \"\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
317 " o \"-lameopts cbr:preset=192 \"\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
318 " o \"-lameopts preset=172 \"\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
319 " o \"-lameopts preset=extreme \"\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
320 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
321 "\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
322 "Ci sono alcuni sinonimi per le modalità ABR:\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
323 "phone => 16kbps/mono phon+/lw/mw-eu/sw => 24kbps/mono\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
324 "mw-us => 40kbps/mono voice => 56kbps/mono\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
325 "fm/radio/tape => 112kbps hifi => 160kbps\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
326 "cd => 192kbps studio => 256kbps"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
327 #define MSGTR_LameCantInit ""\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
328 "Non posso impostare le opzioni di LAME, controlla bitrate/samplerate,\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
329 "per bitrate molto bassi (<32) servono minori samplerate (es. -srate 8000).\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
330 "Se ogni altra cosa non funziona, prova un Preset."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
331 #define MSGTR_ConfigfileError "errore file di configurazione"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
332 #define MSGTR_ErrorParsingCommandLine "errore leggendo la riga comando"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
333 #define MSGTR_VideoStreamRequired "Il flusso video è obbligatorio!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
334 #define MSGTR_ForcingInputFPS "i fps saranno interpretati come %5.2f\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
335 #define MSGTR_RawvideoDoesNotSupportAudio "Il formato output RAWVIDEO non supporta l'audio - lo disabilito\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
336 #define MSGTR_DemuxerDoesntSupportNosound "Questo demuxer non supporta ancora -nosound.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
337 #define MSGTR_NoMatchingFilter "Non trovo il filtro/il formato ao corrispondente!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
338 #define MSGTR_NoLavcAudioCodecName "Audio LAVC, Manca il nome del codec!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
339 #define MSGTR_LavcAudioCodecNotFound "Audio LAVC, Non trovo l'encoder per il codec %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
340 #define MSGTR_CouldntOpenCodec "Non posso aprire il codec %s, br=%d\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
341 #define MSGTR_CantCopyAudioFormat "Il formato audio 0x%x è incompatible con '-oac copy', prova invece '-oac pcm' o usa '-fafmttag' per forzare.\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
342
8919
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
343 // cfg-mencoder.h:
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
344
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
345 #define MSGTR_MEncoderMP3LameHelp "\n\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
346 " vbr=<0-4> metodo bitrate variabile\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
347 " 0: cbr\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
348 " 1: mt\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
349 " 2: rh(default)\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
350 " 3: abr\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
351 " 4: mtrh\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
352 "\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
353 " abr bitrate medio\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
354 "\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
355 " cbr bitrate costante\n"\
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
356 " Forza il metodo CBR anche sui successivi Preset ABR\n"\
8919
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
357 "\n"\
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
358 " br=<0-1024> specifica il bitrate in kBit (solo CBR e ABR)\n"\
8919
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
359 "\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
360 " q=<0-9> qualità (0-massima, 9-minima) (solo per VBR)\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
361 "\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
362 " aq=<0-9> qualità algoritmo (0-migliore/più lento, 9-peggiore/più veloce)\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
363 "\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
364 " ratio=<1-100> rapporto di compressione\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
365 "\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
366 " vol=<0-10> imposta il guadagno dell'ingresso audio\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
367 "\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
368 " mode=<0-3> (default: auto)\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
369 " 0: stereo\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
370 " 1: joint-stereo\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
371 " 2: due canali indipendenti\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
372 " 3: mono\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
373 "\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
374 " padding=<0-2>\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
375 " 0: no\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
376 " 1: tutto\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
377 " 2: regola\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
378 "\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
379 " fast attiva la codifica più veloce sui successivi preset VBR,\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
380 " qualità leggermente inferiore ai bitrate più alti.\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
381 "\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
382 " preset=<value> fornisce le migliori impostazioni possibili di qualità.\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
383 " medium: codifica VBR, buona qualità\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
384 " (intervallo bitrate 150-180 kbps)\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
385 " standard: codifica VBR, qualità alta\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
386 " (intervallo bitrate 170-210 kbps)\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
387 " extreme: codifica VBR, qualità molto alta\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
388 " (intervallo bitrate 200-240 kbps)\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
389 " insane: codifica CBR, massima qualità via preset\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
390 " (bitrate 320 kbps)\n"\
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
391 " <8-320>: codifica ABR con bitrate medio impostato in kbps.\n\n"
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
392
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
393 //codec-cfg.c:
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
394 #define MSGTR_DuplicateFourcc "FourCC duplicato"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
395 #define MSGTR_TooManyFourccs "troppi FourCCs/formati..."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
396 #define MSGTR_ParseError "errore lettura"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
397 #define MSGTR_ParseErrorFIDNotNumber "errore lettura (ID formato non è un numero?)"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
398 #define MSGTR_ParseErrorFIDAliasNotNumber "errore lettura (l'alias ID formato not è un numero?)"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
399 #define MSGTR_DuplicateFID "ID formato duplicato"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
400 #define MSGTR_TooManyOut "troppi out..."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
401 #define MSGTR_InvalidCodecName "\nnome codec(%s) non valido!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
402 #define MSGTR_CodecLacksFourcc "\nil codec(%s) non ha FourCC/formato!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
403 #define MSGTR_CodecLacksDriver "\nil codec(%s) non ha un driver!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
404 #define MSGTR_CodecNeedsDLL "\nil codec(%s) abbisogna di una 'dll'!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
405 #define MSGTR_CodecNeedsOutfmt "\nil codec(%s) abbisogna di un 'outfmt'!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
406 #define MSGTR_CantAllocateComment "Non riesco ad allocare memoria per il commento."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
407 #define MSGTR_ReadingFile "Leggo %s: "
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
408 #define MSGTR_CantOpenFileError "Non posso aprire '%s': %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
409 #define MSGTR_CodecNameNotUnique "Il nome codec '%s' non è univoco."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
410 #define MSGTR_CodecDefinitionIncorrect "Il codec non è correttamente definito."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
411 #define MSGTR_OutdatedCodecsConf "Il codecs.conf è troppo vecchio/incompatibile con questa versione di MPlayer!"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
412
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
413 // divx4_vbr.c:
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
414 #define MSGTR_OutOfMemory "Memoria esaurita"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
415 #define MSGTR_OverridingTooLowBitrate "Il bitrate specificato è troppo basso per questo clip.\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
416 "Il bitrate minimo possibile è %.0f kbps. Ignoro il valore dato dall'utente\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
417
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
418 // fifo.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
419 #define MSGTR_CannotMakePipe "Non posso costruire una PIPE!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
420
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
421 // m_config.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
422 #define MSGTR_SaveSlotTooOld "Trovati troppi slot vecchi salvati da lvl %d: %d !!!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
423 #define MSGTR_InvalidCfgfileOption "L'opzione %s non può essere usata nel file di configurazione.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
424 #define MSGTR_InvalidCmdlineOption "L'opzione %s non può essere usata da riga comando.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
425 #define MSGTR_InvalidSuboption "Errore: l'opzione '%s' non ha la subopzione '%s'.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
426 #define MSGTR_MissingSuboptionParameter "Errore: la subopzione '%s' di '%s' deve avere un parametro!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
427 #define MSGTR_MissingOptionParameter "Errore: l'opzione '%s' deve avere un parametro!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
428 #define MSGTR_OptionListHeader "\n Nome Tipo Min Max Global CL Cfg\n\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
429 #define MSGTR_TotalOptions "\nTotale: %d opzioni\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
430
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
431 // open.c, stream.c:
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
432 #define MSGTR_CdDevNotfound "Dispositivo CD-ROM '%s' non trovato!\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
433 #define MSGTR_ErrTrackSelect "Errore nella selezione della traccia del VCD!"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
434 #define MSGTR_ReadSTDIN "Leggo da stdin...\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
435 #define MSGTR_UnableOpenURL "Impossibile aprire la URL: %s\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
436 #define MSGTR_ConnToServer "Connesso al server: %s\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
437 #define MSGTR_FileNotFound "File non trovato: '%s'\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
438
7638
rtognimp
parents: 7618
diff changeset
439 #define MSGTR_SMBInitError "Impossibile inizializzare la libreria libsmbclient: %d\n"
rtognimp
parents: 7618
diff changeset
440 #define MSGTR_SMBFileNotFound "Impossibile aprire dalla rete: '%s'\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
441 #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer non è stato compilato con supporto di lettura da SMB.\n"
7638
rtognimp
parents: 7618
diff changeset
442
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
443 #define MSGTR_CantOpenDVD "Impossibile aprire il dispositivo DVD: %s\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
444 #define MSGTR_DVDwait "Leggo la struttura del disco, per favore aspetta...\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
445 #define MSGTR_DVDnumTitles "Ci sono %d titoli su questo DVD.\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
446 #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Numero del titolo del DVD non valido: %d\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
447 #define MSGTR_DVDnumChapters "Ci sono %d capitoli in questo titolo del DVD.\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
448 #define MSGTR_DVDinvalidChapter "Numero del capitolo del DVD non valido: %d\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
449 #define MSGTR_DVDnumAngles "Ci sono %d angolazioni in questo titolo del DVD.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
450 #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Numero delle angolazioni del DVD non valido: %d\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
451 #define MSGTR_DVDnoIFO "Impossibile aprire il file IFO per il titolo del DVD %d.\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
452 #define MSGTR_DVDnoVOBs "Impossibile aprire il VOB del titolo (VTS_%02d_1.VOB).\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
453 #define MSGTR_DVDopenOk "DVD aperto con successo.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
454
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
455 // muxer_*.c:
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
456 #define MSGTR_TooManyStreams "Troppi flussi!"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
457 #define MSGTR_RawMuxerOnlyOneStream "Il muxer rawaudio supporta solo un flusso audio!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
458 #define MSGTR_IgnoringVideoStream "Ignoro il flusso video!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
459 #define MSGTR_UnknownStreamType "Attenzione! Tipo flusso sconosciuto: %d\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
460 #define MSGTR_WarningLenIsntDivisible "Attenzione! len non è divisibile da samplesize!\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
461
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
462 // demuxer.c, demux_*.c:
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
463 #define MSGTR_AudioStreamRedefined "Avvertimento! Intestazione del flusso audio %d ridefinito!\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
464 #define MSGTR_VideoStreamRedefined "Avvertimento! Intestazione del flusso video %d ridefinito!\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
465 #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: Troppi (%d in %d byte) pacchetti audio nel buffer!\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
466 #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: Troppi (%d in %d byte) pacchetti video nel buffer!\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
467 #define MSGTR_MaybeNI "Forse stai riproducendo un flusso/file non-interleaved o il codec non funziona?\n" \
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
468 "Per i file .AVI, prova a forzare la modalità 'non-interleaved' con l'opz. -ni.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
469 #define MSGTR_SwitchToNi "\nRilevato file .AVI con interleave errato - passo alla modalità -ni!\n"
7482
1056d2dc4f3a changed 'detected fileformat' messages to a message with %s
jaf
parents: 7477
diff changeset
470 #define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "Rilevato formato file %s!\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
471 #define MSGTR_DetectedAudiofile "Rilevato file audio!\n"
16054
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
472 #define MSGTR_NotSystemStream "il formato non è 'MPEG System Stream'... (forse è 'Transport Stream'?)\n"
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
473 #define MSGTR_InvalidMPEGES "Flusso MPEG-ES non valido??? Contatta l'autore, può essere un baco :(\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
474 #define MSGTR_FormatNotRecognized "===== Mi dispiace, questo formato file non è riconosciuto/supportato ======\n"\
16054
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
475 "=== Se questo è un file AVI, ASF o MPEG, per favore contatta l'autore! ===\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
476 #define MSGTR_MissingVideoStream "Nessun flusso video trovato!\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
477 #define MSGTR_MissingAudioStream "Nessun flusso audio trovato -> nessun suono\n"
16054
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
478 #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "Manca il flusso video!? Contatta l'autore, può essere un baco :(\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
479
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
480 #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: il file non contiene il flusso audio o video selezionato\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
481
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
482 #define MSGTR_NI_Forced "Forzato"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
483 #define MSGTR_NI_Detected "Rilevato"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
484 #define MSGTR_NI_Message "%s formato file AVI NON-INTERLEAVED!\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
485
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
486 #define MSGTR_UsingNINI "Uso di formato file AVI NON-INTERLEAVED corrotto.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
487 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Impossibile determinare il numero di fotogrammi (per lo spostamento assoluto).\n"
16054
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
488 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Impossibile spostarsi nei flussi .AVI grezzi. (richiesto un indice, prova con l'opzione -idx.)\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
489 #define MSGTR_CantSeekFile "Impossibile spostarsi in questo file! \n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
490
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
491 #define MSGTR_EncryptedVOB "File VOB criptato! Leggi il file DOCS/HTML/en/dvd.html.\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
492
10745
90f92fd5047e Sync to help_mp-en.h v1.107
rtognimp
parents: 10683
diff changeset
493 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Il supporto delle intestazioni compresse richiede ZLIB!\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
494 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Avvertimento! Rilevato FOURCC variabile!?\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
495 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Avvertimento! troppe tracce!"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
496 #define MSGTR_FoundAudioStream "==> Trovato flusso audio: %d\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
497 #define MSGTR_FoundVideoStream "==> Trovato flusso video: %d\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
498 #define MSGTR_DetectedTV "Ho trovato una TV! ;-)\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
499 #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "Impossibile aprire il demuxer ogg\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
500 #define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: sto cercandi il flusso audio (id:%d)\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
501 #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "Impossibile aprire il flusso audio: %s\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
502 #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "Impossibile aprire il flusso dei sottotitoli: %s\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
503 #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "Errore nell'apertura del demuxer audio: %s\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
504 #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "Errore nell'apertura del demuxer dei sottotitoli: %s\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
505 #define MSGTR_TVInputNotSeekable "Impossibile spostarsi in un programma TV!\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
506 "(Probabilmente lo spostamento sarà usato per cambiare canale ;)\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
507 #define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "Info demuxer %s già presente!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
508 #define MSGTR_ClipInfo "Informazioni clip: \n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
509
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
510 #define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: Rilevato formato NTSC 30000/1001fps, cambio framerate.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
511 #define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: Rilevato formato NTSC 24000/1001fps progressivo, cambio framerate.\n"
9035
de34ef288a41 Sync with help_mp-ec v1.83
rtognimp
parents: 8919
diff changeset
512
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
513 // dec_video.c & dec_audio.c:
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
514 #define MSGTR_CantOpenCodec "impossibile aprire il codec\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
515 #define MSGTR_CantCloseCodec "impossibile chiudere il codec\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
516
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
517 #define MSGTR_MissingDLLcodec "ERRORE: Impossibile aprire il codec DirectShow richiesto: %s\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
518 #define MSGTR_ACMiniterror "Impossibile caricare/inizializz. il codec AUDIO Win32/ACM (manca il file DLL?)\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
519 #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Impossibile trovare il codec '%s' in libavcodec...\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
520
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
521 #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATAL: EOF mentre cercavo la sequenza di intestazione\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
522 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATAL: Impossibile leggere la sequenza di intestazione!\n"
16054
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
523 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATAL: Impossibile leggere l'estensione della sequenza di intestazione!\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
524 #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: Sequenza di intestazione non valida!\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
525 #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: Estensione della sequenza di intestazione non valida!\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
526
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
527 #define MSGTR_ShMemAllocFail "Impossibile allocare la memoria condivisa\n"
16054
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
528 #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Impossibile allocare il buffer di uscita dell'audio\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
529
16054
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
530 #define MSGTR_UnknownAudio "Formato audio sconosciuto/mancante, non uso l'audio\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
531
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
532 #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] Utilizzo un filtro di postprocessing esterno, max q = %d\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
533 #define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] Utilizzo il postprocessing del codec, max q = %d\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
534 #define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "L'attributo video '%s' non è supportato dal vo & vd selezionati! \n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
535 #define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "Famiglia di codec video voluta [%s] (vfm=%s) indisponibile.\nAbilitala in compilazione.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
536 #define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "Famiglia di codec audio voluta [%s] (afm=%s) indisponibile.\nAbilitala in compilazione.\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
537 #define MSGTR_OpeningVideoDecoder "Apertura decoder video: [%s] %s\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
538 #define MSGTR_OpeningAudioDecoder "Apertura decoder audio: [%s] %s\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
539 #define MSGTR_UninitVideoStr "uninit video: %s \n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
540 #define MSGTR_UninitAudioStr "uninit audio: %s \n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
541 #define MSGTR_VDecoderInitFailed "Inizializazione VDecoder fallita :(\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
542 #define MSGTR_ADecoderInitFailed "Inizializazione ADecoder fallita :(\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
543 #define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "Preinizializazione ADecoder fallita :(\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
544 #define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: Alloco %d byte per il buffer di input\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
545 #define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio: Alloco %d + %d = %d byte per il buffer di output\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
546
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
547 // LIRC:
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
548 #define MSGTR_SettingUpLIRC "Configurazione del supporto per lirc...\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
549 #define MSGTR_LIRCdisabled "Non potrai usare il tuo telecomando\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
550 #define MSGTR_LIRCopenfailed "Apertura del supporto per lirc fallita!\n"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
551 #define MSGTR_LIRCcfgerr "Fallimento nella lettura del file di configurazione di LIRC %s!\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
552
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
553 // vf.c
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
554 #define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "Impossibile trovare il filtro video '%s'\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
555 #define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "Impossibile aprire il filtro video '%s'\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
556 #define MSGTR_OpeningVideoFilter "Apertura filtro filter: "
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
557 #define MSGTR_CannotFindColorspace "Impossibile trovare un colorspace in comune, anche inserendo 'scale' :(\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
558
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
559 // vd.c
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
560 #define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: Il codec non ha impostato sh->disp_w and sh->disp_h, tento di risolvere.!\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
561 #define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: configurazione richiesta dal vo - %d x %d (csp preferito: %s)\n"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
562 #define MSGTR_CouldNotFindColorspace "Impossibile trovare un colorspace adatto - riprovo con -vf scale...\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
563 #define MSGTR_MovieAspectIsSet "Movie-Aspect è %.2f:1 - riscalo per ottenere un rapporto corretto.\n"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
564 #define MSGTR_MovieAspectUndefined "Movie-Aspect non definito - nessuna scalatura.\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
565
12773
d4762f77a64c Sync with mp_help-en.h v1.121
rtognimp
parents: 11882
diff changeset
566 // vd_dshow.c, vd_dmo.c
d4762f77a64c Sync with mp_help-en.h v1.121
rtognimp
parents: 11882
diff changeset
567 #define MSGTR_DownloadCodecPackage "Devi installare o aggiornare i codec binari.\nVai a http://mplayerhq.hu/homepage/dload.html\n"
d4762f77a64c Sync with mp_help-en.h v1.121
rtognimp
parents: 11882
diff changeset
568 #define MSGTR_DShowInitOK "INFO: Win32/DShow inizializzato correttamente.\n"
d4762f77a64c Sync with mp_help-en.h v1.121
rtognimp
parents: 11882
diff changeset
569 #define MSGTR_DMOInitOK "INFO: Win32/DMO inizializzato correttamente.\n"
d4762f77a64c Sync with mp_help-en.h v1.121
rtognimp
parents: 11882
diff changeset
570
d4762f77a64c Sync with mp_help-en.h v1.121
rtognimp
parents: 11882
diff changeset
571 // x11_common.c
d4762f77a64c Sync with mp_help-en.h v1.121
rtognimp
parents: 11882
diff changeset
572 #define MSGTR_EwmhFullscreenStateFailed "\nX11: Impossibile inviare l'evento schermo pieno EWMH!\n"
d4762f77a64c Sync with mp_help-en.h v1.121
rtognimp
parents: 11882
diff changeset
573
13044
e99f09e67fb7 Sync with 1.123
rtognimp
parents: 12860
diff changeset
574 #define MSGTR_InsertingAfVolume "[Mixer] Nessun mixer hardware, filtro volume inserito automaticamente.\n"
e99f09e67fb7 Sync with 1.123
rtognimp
parents: 12860
diff changeset
575 #define MSGTR_NoVolume "[Mixer] Nessuna regolazione di volume disponibile.\n"
12773
d4762f77a64c Sync with mp_help-en.h v1.121
rtognimp
parents: 11882
diff changeset
576
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
577 // ====================== GUI messages/buttons ========================
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
578
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
579 #ifdef HAVE_NEW_GUI
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
580
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
581 // --- labels ---
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
582 #define MSGTR_About "Informazioni su"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
583 #define MSGTR_FileSelect "Seleziona il file..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
584 #define MSGTR_SubtitleSelect "Seleziona il sottotitolo..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
585 #define MSGTR_OtherSelect "Seleziona..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
586 #define MSGTR_AudioFileSelect "Seleziona canale audio esterno..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
587 #define MSGTR_FontSelect "Seleziona il carattere..."
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
588 #define MSGTR_PlayList "PlayList"
6689
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
589 #define MSGTR_Equalizer "Equalizzatore"
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
590 #define MSGTR_SkinBrowser "Gestore Skin"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
591 #define MSGTR_Network "Flusso dati dalla rete..."
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
592 #define MSGTR_Preferences "Preferenze"
13044
e99f09e67fb7 Sync with 1.123
rtognimp
parents: 12860
diff changeset
593 #define MSGTR_AudioPreferences "Configurazione driver audio"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
594 #define MSGTR_NoMediaOpened "nessun media aperto"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
595 #define MSGTR_VCDTrack "Traccia VCD %d"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
596 #define MSGTR_NoChapter "nessun capitolo"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
597 #define MSGTR_Chapter "capitolo %d"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
598 #define MSGTR_NoFileLoaded "nessun file caricato"
6689
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
599
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
600 // --- buttons ---
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
601 #define MSGTR_Ok "Ok"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
602 #define MSGTR_Cancel "Annulla"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
603 #define MSGTR_Add "Aggiungi"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
604 #define MSGTR_Remove "Rimuovi"
6689
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
605 #define MSGTR_Clear "Pulisci"
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
606 #define MSGTR_Config "Configura"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
607 #define MSGTR_ConfigDriver "Configura driver"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
608 #define MSGTR_Browse "Sfoglia"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
609
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
610 // --- error messages ---
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
611 #define MSGTR_NEMDB "Mi dispiace, non c'è sufficiente memoria per il buffer di disegno."
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
612 #define MSGTR_NEMFMR "Mi dispiace, non c'è sufficiente memoria per visualizzare il menu."
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
613 #define MSGTR_IDFGCVD "Mi dispiace, non ho trovato un driver di output video compatibile con la GUI."
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
614 #define MSGTR_NEEDLAVCFAME "Mi dispiace, non puoi riprodurre file non-MPEG con il tuo dispositivo DXR3/H+\nsenza ricodificarli.\nAbilita lavc o fame nella finestra di configurazione DXR3/H+."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
615 #define MSGTR_UNKNOWNWINDOWTYPE "Trovato tipo finestra sconosciuto..."
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
616
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
617 // --- skin loader error messages
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
618 #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] errore nel file di configurazione della skin alla riga %d: %s"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
619 #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[skin] avvertimento nel file di configurazione della skin alla riga %d:\nwidget trovato ma non trovata prima la \"section\" (%s)"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
620 #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[skin] avvertimento nel file di configurazione della skin alla riga %d:\nwidget trovato ma non trovata prima la \"subsection\" (%s)"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
621 #define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[skin] avvertimento nel file di configurazione della skin alla riga %d:\nquesta sottosezione non è supportata dal widget (%s)"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
622 #define MSGTR_SKIN_SkinFileNotFound "[skin] file ( %s ) non trovato.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
623 #define MSGTR_SKIN_SkinFileNotReadable "[skin] file ( %s ) non leggibile.\n"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
624 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "bitmap con profondità di 16 bit o inferiore non supportata (%s).\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
625 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "file non trovato (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
626 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "BMP, errore di lettura (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
627 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "TGA, errore di lettura (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
628 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "PNG, errore di lettura (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
629 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "RLE packed TGA non supportato (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
630 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "tipo di file sconosciuto (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
631 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConvertError "errore nella conversione da 24 bit a 32 bit (%s)\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
632 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "messaggio sconosciuto: %s\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
633 #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "memoria insufficiente\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
634 #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "dichiarati troppi font\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
635 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "file dei font non trovato\n"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
636 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "file delle immagini dei font non trovato\n"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
637 #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "identificatore del font inesistente (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
638 #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "parametro sconosciuto (%s)\n"
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
639 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Skin non trovata (%s).\n"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
640 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SelectedSkinNotFound "Skin scelta ( %s ) not trovata, provo con la 'default'...\n"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
641 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Errore nella lettura del file di configurazione della skin (%s).\n"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
642
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
643 // --- gtk menus
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
644 #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "Informazione su MPlayer"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
645 #define MSGTR_MENU_Open "Apri..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
646 #define MSGTR_MENU_PlayFile "Riproduci il file..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
647 #define MSGTR_MENU_PlayVCD "Riproduci il VCD..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
648 #define MSGTR_MENU_PlayDVD "Riproduci il DVD..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
649 #define MSGTR_MENU_PlayURL "Riproduci la URL..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
650 #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "Carica i sottotitoli..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
651 #define MSGTR_MENU_DropSubtitle "Elimina i sototitoli..."
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
652 #define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "Carica file audio esterni..."
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
653 #define MSGTR_MENU_Playing "Riproduzione"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
654 #define MSGTR_MENU_Play "Riproduci"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
655 #define MSGTR_MENU_Pause "Pausa"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
656 #define MSGTR_MENU_Stop "Interrompi"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
657 #define MSGTR_MENU_NextStream "Stream successivo"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
658 #define MSGTR_MENU_PrevStream "Stream precedente"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
659 #define MSGTR_MENU_Size "Dimensione"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
660 #define MSGTR_MENU_HalfSize "Dimensione dimezzata"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
661 #define MSGTR_MENU_NormalSize "Dimensione normale"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
662 #define MSGTR_MENU_DoubleSize "Dimensione doppia"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
663 #define MSGTR_MENU_FullScreen "Schermo intero"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
664 #define MSGTR_MENU_DVD "DVD"
6280
cf2c2b92d1a7 add VCD support for GUI
pontscho
parents: 4449
diff changeset
665 #define MSGTR_MENU_VCD "VCD"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
666 #define MSGTR_MENU_PlayDisc "Disco in riproduzione..."
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
667 #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "Mostra il menu del DVD"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
668 #define MSGTR_MENU_Titles "Titoli"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
669 #define MSGTR_MENU_Title "Titolo %2d"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
670 #define MSGTR_MENU_None "(niente)"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
671 #define MSGTR_MENU_Chapters "Capitoli"
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
672 #define MSGTR_MENU_Chapter "Capitolo %2d"
16054
35da04066677 Quote and extra \n fixes
wight
parents: 16043
diff changeset
673 #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Lingua dell'audio"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
674 #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Lingua dei sottotitoli"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
675 #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Ricerca skin"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
676 #define MSGTR_MENU_Exit "Uscita..."
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
677 #define MSGTR_MENU_Mute "Muto"
7827
1cc558c60e47 sync with en v1.65
rtognimp
parents: 7805
diff changeset
678 #define MSGTR_MENU_Original "Originale"
1cc558c60e47 sync with en v1.65
rtognimp
parents: 7805
diff changeset
679 #define MSGTR_MENU_AspectRatio "Aspetto"
8395
b6c72d21a090 Sync with help_mp-en v1.68
rtognimp
parents: 7827
diff changeset
680 #define MSGTR_MENU_AudioTrack "Traccia audio"
b6c72d21a090 Sync with help_mp-en v1.68
rtognimp
parents: 7827
diff changeset
681 #define MSGTR_MENU_Track "Traccia %d"
b6c72d21a090 Sync with help_mp-en v1.68
rtognimp
parents: 7827
diff changeset
682 #define MSGTR_MENU_VideoTrack "Traccia video"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
683
6689
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
684 // --- equalizer
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
685 #define MSGTR_EQU_Contrast "Contrasto: "
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
686 #define MSGTR_EQU_Brightness "Luminosità: "
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
687 #define MSGTR_EQU_Hue "Tonalità: "
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
688 #define MSGTR_EQU_Saturation "Saturazione: "
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
689 #define MSGTR_EQU_Front_Left "Anteriore Sinistro"
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
690 #define MSGTR_EQU_Front_Right "Anteriore Destro"
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
691 #define MSGTR_EQU_Back_Left "Posteriore Sinistro"
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
692 #define MSGTR_EQU_Back_Right "Posteriore Destro"
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
693 #define MSGTR_EQU_Center "Centro"
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
694 #define MSGTR_EQU_Bass "Bassi"
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
695 #define MSGTR_EQU_All "Tutti"
9342
5ddc4ac34df7 Sync with help_mp-en.h v1.89
rtognimp
parents: 9107
diff changeset
696 #define MSGTR_EQU_Channel1 "Canale 1:"
5ddc4ac34df7 Sync with help_mp-en.h v1.89
rtognimp
parents: 9107
diff changeset
697 #define MSGTR_EQU_Channel2 "Canale 2:"
5ddc4ac34df7 Sync with help_mp-en.h v1.89
rtognimp
parents: 9107
diff changeset
698 #define MSGTR_EQU_Channel3 "Canale 3:"
5ddc4ac34df7 Sync with help_mp-en.h v1.89
rtognimp
parents: 9107
diff changeset
699 #define MSGTR_EQU_Channel4 "Canale 4:"
5ddc4ac34df7 Sync with help_mp-en.h v1.89
rtognimp
parents: 9107
diff changeset
700 #define MSGTR_EQU_Channel5 "Canale 5:"
5ddc4ac34df7 Sync with help_mp-en.h v1.89
rtognimp
parents: 9107
diff changeset
701 #define MSGTR_EQU_Channel6 "Canale 6:"
6689
ae6ec1626aa6 Sync by Michele Balistreri <brain87 at gmx.net>
atmos4
parents: 6280
diff changeset
702
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
703 // --- playlist
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
704 #define MSGTR_PLAYLIST_Path "Percorso"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
705 #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "File selezionati"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
706 #define MSGTR_PLAYLIST_Files "File"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
707 #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "albero delle directory"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
708
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
709 // --- preferences
8395
b6c72d21a090 Sync with help_mp-en v1.68
rtognimp
parents: 7827
diff changeset
710 #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "Varie"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
711 #define MSGTR_PREFERENCES_None "Nessuno"
13044
e99f09e67fb7 Sync with 1.123
rtognimp
parents: 12860
diff changeset
712 #define MSGTR_PREFERENCES_DriverDefault "Driver predefinito"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
713 #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "Driver disponibili:"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
714 #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "Non riprodurre l'audio"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
715 #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "Normalizza l'audio"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
716 #define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "Abilita l'equalizzatore"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
717 #define MSGTR_PREFERENCES_SoftwareMixer "Abilita Mixer Software"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
718 #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "Abilita l'extra stereo"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
719 #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Coefficiente:"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
720 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Ritatdo audio"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
721 #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "Abilita il doppio buffering"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
722 #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "Abilita il direct rendering"
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
723 #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Abilita lo scarto dei frame"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
724 #define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "Abilita lo scarto HARD (forte) dei frame (pericoloso)"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
725 #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "Ribalta l'immagine sottosopra"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
726 #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "Panscan: "
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
727 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "Timer e indicatori"
8919
4096e41b7c19 Sync with help_mp-en.h v1.77
rtognimp
parents: 8901
diff changeset
728 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "Timer, percentuale e tempo totale"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
729 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "Solo progressbars"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
730 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Sottotitolo:"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
731 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Ritardo: "
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
732 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
733 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Posizione: "
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
734 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "Disattiva il caricamento automatico dei sottotitoli"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
735 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Sottotitoli unicode"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
736 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Converti i sottotitoli nel formato sottotitolo di MPlayer"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
737 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Converti i sottotitoli nel formato SubViewer (SRT) basato sul tempo"
8863
46440d3621a8 Sync with help_mp-en.h ver 1.73
rtognimp
parents: 8395
diff changeset
738 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "Attiva/Disattiva sovrapposizione sottotitoli"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
739 #define MSGTR_PREFERENCES_Font "Carattere:"
9035
de34ef288a41 Sync with help_mp-ec v1.83
rtognimp
parents: 8919
diff changeset
740 #define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Codec e demuxer"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
741 #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Font factor:"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
742 #define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "Abilita postprocessing"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
743 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "Qualità automatica: "
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
744 #define MSGTR_PREFERENCES_NI "Utilizza un analizzatore non-interleaved per i file AVI"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
745 #define MSGTR_PREFERENCES_IDX "Ricostruisci l'indice, se necessario"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
746 #define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "Famiglia codec video:"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
747 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily "Famiglia codec audio:"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
748 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "Livello OSD"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
749 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "Sottotitoli"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
750 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "Carattere"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
751 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "Postprocessing"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
752 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Codec e demuxer"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
753 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Cache"
13044
e99f09e67fb7 Sync with 1.123
rtognimp
parents: 12860
diff changeset
754 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Device "Dispositivo:"
e99f09e67fb7 Sync with 1.123
rtognimp
parents: 12860
diff changeset
755 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_Mixer "Mixer:"
e99f09e67fb7 Sync with 1.123
rtognimp
parents: 12860
diff changeset
756 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio_MixerChannel "Canale mixer:"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
757 #define MSGTR_PREFERENCES_Message "Ricorda che devi riavviare la riproduzione affinché alcune opzioni abbiano effetto!"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
758 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "Video encoder:"
11161
8b35597948e7 Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents: 11121
diff changeset
759 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "Usa LAVC (FFmpeg)"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
760 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_FAME "Usa FAME"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
761 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
762 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "Western European Languages (ISO-8859-1)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
763 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "Western European Languages with Euro (ISO-8859-15)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
764 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "Slavic/Central European Languages (ISO-8859-2)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
765 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "Esperanto, Galician, Maltese, Turkish (ISO-8859-3)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
766 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "Old Baltic charset (ISO-8859-4)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
767 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "Cyrillic (ISO-8859-5)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
768 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "Arabic (ISO-8859-6)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
769 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "Modern Greek (ISO-8859-7)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
770 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "Turkish (ISO-8859-9)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
771 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "Baltic (ISO-8859-13)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
772 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "Celtic (ISO-8859-14)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
773 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "Hebrew charsets (ISO-8859-8)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
774 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "Russian (KOI8-R)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
775 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "Ukrainian, Belarusian (KOI8-U/RU)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
776 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "Simplified Chinese charset (CP936)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
777 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "Traditional Chinese charset (BIG5)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
778 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "Japanese charsets (SHIFT-JIS)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
779 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "Korean charset (CP949)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
780 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Thai charset (CP874)"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
781 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Cyrillic Windows (CP1251)"
10455
71117c837cb6 Sync with mp_help-en.h v1.105
rtognimp
parents: 10417
diff changeset
782 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "Slavic/Central European Windows (CP1250)"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
783 #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "No autoscale"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
784 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "Proporzionale alla larghezza del filmato"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
785 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "Proporzionale all'altezza del filmato"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
786 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "Proporzionale alla diagonale del filmato"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
787 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "Codifica:"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
788 #define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "Blur:"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
789 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "Outline:"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
790 #define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "Text scale:"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
791 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "Scala OSD:"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
792 #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "Sottotitoli & OSD"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
793 #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "Cache on/off"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
794 #define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "Avvia a pieno schermo"
8395
b6c72d21a090 Sync with help_mp-en v1.68
rtognimp
parents: 7827
diff changeset
795 #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "Dimensione cache: "
9898
51b2ab729370 Sync with mp_help-en.h v1.96
rtognimp
parents: 9473
diff changeset
796 #define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "Salva la posizione della finestra"
8395
b6c72d21a090 Sync with help_mp-en v1.68
rtognimp
parents: 7827
diff changeset
797 #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "Arresta XScreenSaver"
9035
de34ef288a41 Sync with help_mp-ec v1.83
rtognimp
parents: 8919
diff changeset
798 #define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "Attiva playbar"
8395
b6c72d21a090 Sync with help_mp-en v1.68
rtognimp
parents: 7827
diff changeset
799 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "AutoSync on/off"
b6c72d21a090 Sync with help_mp-en v1.68
rtognimp
parents: 7827
diff changeset
800 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "Autosync: "
9035
de34ef288a41 Sync with help_mp-ec v1.83
rtognimp
parents: 8919
diff changeset
801 #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "Dispositivo CD-ROM:"
de34ef288a41 Sync with help_mp-ec v1.83
rtognimp
parents: 8919
diff changeset
802 #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "Dispositivo DVD:"
9107
ed5fcc844daf Sync with help_mp-en.h v1.84
rtognimp
parents: 9035
diff changeset
803 #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "FPS del filmato:"
9342
5ddc4ac34df7 Sync with help_mp-en.h v1.89
rtognimp
parents: 9107
diff changeset
804 #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Mostra la finestra video anche quando non è attiva"
5ddc4ac34df7 Sync with help_mp-en.h v1.89
rtognimp
parents: 9107
diff changeset
805
5ddc4ac34df7 Sync with help_mp-en.h v1.89
rtognimp
parents: 9107
diff changeset
806 #define MSGTR_ABOUT_UHU "Lo sviluppo della GUI è sponsorizzato da UHU Linux\n"
5ddc4ac34df7 Sync with help_mp-en.h v1.89
rtognimp
parents: 9107
diff changeset
807 #define MSGTR_ABOUT_CoreTeam " Team sviluppo MPlayer:\n"
5ddc4ac34df7 Sync with help_mp-en.h v1.89
rtognimp
parents: 9107
diff changeset
808 #define MSGTR_ABOUT_AdditionalCoders " Altri programmatori:\n"
5ddc4ac34df7 Sync with help_mp-en.h v1.89
rtognimp
parents: 9107
diff changeset
809 #define MSGTR_ABOUT_MainTesters " Tester principali:\n"
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
810
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
811 // --- messagebox
7618
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
812 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "Errore fatale!"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
813 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "Errore!"
555ef64dfe1c sync, shorter messages in help screen
rtognimp
parents: 7484
diff changeset
814 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "Avvertimento!"
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
815
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
816 // bitmap.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
817
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
818 #define MSGTR_NotEnoughMemoryC32To1 "[c32to1] non c'è abbastanza memoria per l'immagine\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
819 #define MSGTR_NotEnoughMemoryC1To32 "[c1to32] non c'è abbastanza memoria per l'immagine\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
820
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
821 // cfg.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
822
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
823 #define MSGTR_ConfigFileReadError "[cfg] errore di lettura file di configurazione...\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
824 #define MSGTR_UnableToSaveOption "[cfg] non riesco a salvare l'opzione '%s'.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
825
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
826 // interface.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
827
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
828 #define MSGTR_DeletingSubtitles "[GUI] Elimino sottotitoli.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
829 #define MSGTR_LoadingSubtitles "[GUI] Carico sottotitoli: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
830 #define MSGTR_AddingVideoFilter "[GUI] Aggiungo filtro video: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
831 #define MSGTR_RemovingVideoFilter "[GUI] Rimuovo filtro video: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
832
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
833 // mw.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
834
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
835 #define MSGTR_NotAFile "Questo non pare essere un file: %s !\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
836
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
837 // ws.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
838
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
839 #define MSGTR_WS_CouldNotOpenDisplay "[ws] Non posso aprire il display.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
840 #define MSGTR_WS_RemoteDisplay "[ws] Display remoto, disabilito XMITSHM.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
841 #define MSGTR_WS_NoXshm "[ws] Spiacente, il tuo sistema non supporta l'estensione 'X shared memory'.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
842 #define MSGTR_WS_NoXshape "[ws] Spiacente, il tuo sistema non supporta l'estensione XShape.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
843 #define MSGTR_WS_ColorDepthTooLow "[ws] Spiacente, la profondità colore è troppo bassa.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
844 #define MSGTR_WS_TooManyOpenWindows "[ws] Ci sono troppe finestre aperte.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
845 #define MSGTR_WS_ShmError "[ws] errore estensione 'shared memory'\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
846 #define MSGTR_WS_NotEnoughMemoryDrawBuffer "[ws] Spiacente, non abbastanza memoria per il buffer di disegno.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
847 #define MSGTR_WS_DpmsUnavailable "DPMS non disponibile?\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
848 #define MSGTR_WS_DpmsNotEnabled "Non posso abilitare DPMS.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
849
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
850 // wsxdnd.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
851
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
852 #define MSGTR_WS_NotAFile "Questo non sembra essere un file...\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
853 #define MSGTR_WS_DDNothing "D&D: Nessun valore di ritorno!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
854
3913
593ba62ba21c Italian tr. by Fabio Olimpieri <fabio.olimpieri@tin.it>
arpi
parents:
diff changeset
855 #endif
16043
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
856
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
857 // ======================= VO Video Output drivers ========================
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
858
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
859 #define MSGTR_VOincompCodec "Il dispositivo di uscita video_out scelto è incompatibile con questo codec.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
860 #define MSGTR_VO_GenericError "E' accaduto questo errore"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
861 #define MSGTR_VO_UnableToAccess "Impossibile accedere a"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
862 #define MSGTR_VO_ExistsButNoDirectory "già esiste, ma non è una directory."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
863 #define MSGTR_VO_DirExistsButNotWritable "La directory di output esiste già, ma non è scrivibile."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
864 #define MSGTR_VO_DirExistsAndIsWritable "La directory di output esiste già ed è scrivibile."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
865 #define MSGTR_VO_CantCreateDirectory "Non posso creare la directory di output."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
866 #define MSGTR_VO_CantCreateFile "Non posso creare il file di output."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
867 #define MSGTR_VO_DirectoryCreateSuccess "Directory di output creata con successo."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
868 #define MSGTR_VO_ParsingSuboptions "Leggo subopzioni."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
869 #define MSGTR_VO_SuboptionsParsedOK "Lettura subopzioni OK."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
870 #define MSGTR_VO_ValueOutOfRange "Valore fuori gamma"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
871 #define MSGTR_VO_NoValueSpecified "Nessun valore specificato."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
872 #define MSGTR_VO_UnknownSuboptions "Subopzione/i sconosciuta/e"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
873
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
874 // vo_aa.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
875
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
876 #define MSGTR_VO_AA_HelpHeader "\n\nEcco le subopzioni per l'aalib vo_aa:\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
877 #define MSGTR_VO_AA_AdditionalOptions "Le opzioni addizionali di vo_aa:\n" \
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
878 " help mostra questo messaggio\n" \
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
879 " osdcolor imposta colore osd\n" \
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
880 " subcolor imposta colore sottotitoli\n" \
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
881 " i colori possibili sono:\n"\
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
882 " 0 : normal\n" \
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
883 " 1 : dim\n" \
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
884 " 2 : bold\n" \
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
885 " 3 : boldfont\n" \
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
886 " 4 : reverse\n" \
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
887 " 5 : special\n\n\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
888
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
889 // vo_jpeg.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
890 #define MSGTR_VO_JPEG_ProgressiveJPEG "Progressive JPEG abilitata."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
891 #define MSGTR_VO_JPEG_NoProgressiveJPEG "Progressive JPEG disabilitata."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
892 #define MSGTR_VO_JPEG_BaselineJPEG "Baseline JPEG abilitata."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
893 #define MSGTR_VO_JPEG_NoBaselineJPEG "Baseline JPEG disabilitata."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
894
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
895 // vo_pnm.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
896 #define MSGTR_VO_PNM_ASCIIMode "Modalità ASCII abilitata."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
897 #define MSGTR_VO_PNM_RawMode "Modalità Raw abilitata."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
898 #define MSGTR_VO_PNM_PPMType "Scriverò files PPM."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
899 #define MSGTR_VO_PNM_PGMType "Scriverò files PGM."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
900 #define MSGTR_VO_PNM_PGMYUVType "Scriverò files PGMYUV."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
901
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
902 // vo_yuv4mpeg.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
903 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedHeightDivisibleBy4 "La modalità interlacciata richiede l'altezza immagine divisibile per 4."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
904 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedLineBufAllocFail "Impossibile allocare il buffer di linea per la modalità interlacciata."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
905 // TODO: chrominance = ?
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
906 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedInputNotRGB "L'input non è RGB, non posso separare la chrominance per campi!"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
907 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_WidthDivisibleBy2 "La larghezza immagine dev'essere divisibile per 2."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
908 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_NoMemRGBFrameBuf "Non c'è abbastanza memoria per allocare il framebuffer RGB."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
909 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileOpenError "Non posso allocare memoria o spazio per scrivere \"%s\"!"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
910 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_OutFileWriteError "Errore di scrittura dell'immagine in uscita!"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
911 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_UnknownSubDev "Subdispositivo sconosciuto: %s"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
912 // TODO: top-field/bottom-field first = ?
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
913 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedTFFMode "Uso modalità di uscita interlacciata, top-field first."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
914 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_InterlacedBFFMode "Uso modalità di uscita interlacciata, bottom-field first."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
915 // TODO: progressive frame = ?
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
916 #define MSGTR_VO_YUV4MPEG_ProgressiveMode "Uso la modalità frame progressivo (default)."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
917
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
918 // Old vo drivers that have been replaced
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
919
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
920 #define MSGTR_VO_PGM_HasBeenReplaced "Il driver di output video pgm è stato sostituito con -vo pnm:pgmyuv.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
921 #define MSGTR_VO_MD5_HasBeenReplaced "Il driver di output video md5 è stato sostituito con -vo md5sum.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
922
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
923 // ======================= AO Audio Output drivers ========================
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
924
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
925 // libao2
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
926
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
927 // audio_out.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
928 #define MSGTR_AO_ALSA9_1x_Removed "audio_out: i moduli alsa9/alsa1x sono stati rimossi, ora usa -ao alsa.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
929
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
930 // ao_oss.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
931 #define MSGTR_AO_OSS_CantOpenMixer "[AO OSS] audio_setup: Non posso aprire il dispositivo mixer %s: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
932 #define MSGTR_AO_OSS_ChanNotFound "[AO OSS] audio_setup: Il mixer scheda audio non ha il canale '%s' uso default.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
933 #define MSGTR_AO_OSS_CantOpenDev "[AO OSS] audio_setup: Non posso aprire il dispositivo audio %s: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
934 #define MSGTR_AO_OSS_CantMakeFd "[AO OSS] audio_setup: Non riesco a bloccare il dispositivo: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
935 #define MSGTR_AO_OSS_CantSet "[AO OSS] Non posso impostare il device audio %s a %s output, provo %s...\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
936 #define MSGTR_AO_OSS_CantSetChans "[AO OSS] audio_setup: Fallimento nell'impostazione audio a %d canali.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
937 #define MSGTR_AO_OSS_CantUseGetospace "[AO OSS] audio_setup: il driver non supporta SNDCTL_DSP_GETOSPACE :-(\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
938 #define MSGTR_AO_OSS_CantUseSelect "[AO OSS]\n *** Il tuo driver audio NON supporta select() ***\n Ricompila MPlayer con #undef HAVE_AUDIO_SELECT in config.h !\n\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
939 #define MSGTR_AO_OSS_CantReopen "[AO OSS]\nErrore fatale: *** NON POSSO RIAPRIRE / RESETTARE IL DEVICE AUDIO *** %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
940
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
941 // ao_arts.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
942 #define MSGTR_AO_ARTS_ServerConnect "[AO ARTS] Connesso al server del suono.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
943 #define MSGTR_AO_ARTS_CantOpenStream "[AO ARTS] Non posso apire un flusso.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
944 #define MSGTR_AO_ARTS_StreamOpen "[AO ARTS] Flusso aperto.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
945 #define MSGTR_AO_ARTS_BufferSize "[AO ARTS] dimensione buffer: %d\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
946
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
947 // ao_dxr2.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
948 #define MSGTR_AO_DXR2_SetVolFailed "[AO DXR2] Impostazione del volume a %d fallita.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
949 #define MSGTR_AO_DXR2_UnsupSamplerate "[AO DXR2] dxr2: %d Hz non supportati, prova \"-aop list=resample\"\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
950
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
951 // ao_esd.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
952 #define MSGTR_AO_ESD_CantOpenSound "[AO ESD] esd_open_sound fallito: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
953 #define MSGTR_AO_ESD_CantOpenPBStream "[AO ESD] fallimento nell'aprire il flusso di riproduzione esd: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
954
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
955 // ao_mpegpes.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
956 #define MSGTR_AO_MPEGPES_CantSetMixer "[AO MPEGPES] Impostazione mixer DVB fallita: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
957 // TODO: resample = ?
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
958 #define MSGTR_AO_MPEGPES_UnsupSamplerate "[AO MPEGPES] %d Hz non supportati, prova con resample...\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
959
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
960 // ao_pcm.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
961 #define MSGTR_AO_PCM_HintInfo "[AO PCM] Info: un dump più veloce si ottiene con -vc dummy -vo null\nPCM: Info: per scrivere files WAVE usa -waveheader (default).\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
962 #define MSGTR_AO_PCM_CantOpenOutputFile "[AO PCM] Non posso aprire %s in scrittura!\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
963
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
964 // ao_sdl.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
965 #define MSGTR_AO_SDL_DriverInfo "[AO SDL] Uso il driver audio %s.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
966 #define MSGTR_AO_SDL_UnsupportedAudioFmt "[AO SDL] Formato audio non supportato: 0x%x.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
967 #define MSGTR_AO_SDL_CantInit "[AO SDL] Inizializzazione del SDL fallita: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
968 #define MSGTR_AO_SDL_CantOpenAudio "[AO SDL] Non posso aprire l'audio: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
969
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
970 // ao_sgi.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
971 #define MSGTR_AO_SGI_InvalidDevice "[AO SGI] play: dispositivo non valido.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
972 #define MSGTR_AO_SGI_CantSetParms_Samplerate "[AO SGI] init: setparams fallito: %s\nNon posso impostare il samplerate voluto.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
973 #define MSGTR_AO_SGI_CantSetAlRate "[AO SGI] init: AL_RATE non è stato accettato dalla risorsa.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
974 #define MSGTR_AO_SGI_CantGetParms "[AO SGI] init: getparams fallito: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
975 #define MSGTR_AO_SGI_SampleRateInfo "[AO SGI] init: il samplerate ora è %lf (la frequenza voluta è %lf)\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
976 #define MSGTR_AO_SGI_InitOpenAudioFailed "[AO SGI] init: Non posso apire il canale audio: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
977
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
978 // ao_sun.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
979 #define MSGTR_AO_SUN_RtscSetinfoFailed "[AO SUN] rtsc: SETINFO fallito.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
980 #define MSGTR_AO_SUN_RtscWriteFailed "[AO SUN] rtsc: scrittura fallita."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
981 #define MSGTR_AO_SUN_CantOpenAudioDev "[AO SUN] Non posso aprire il dispositivo audio %s, %s -> no audio.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
982 #define MSGTR_AO_SUN_UnsupSampleRate "[AO SUN] audio_setup: la tua scheda non supporta il canale %d, %s, %d Hz samplerate.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
983 #define MSGTR_AO_SUN_CantUseSelect "[AO SUN]\n *** Il tuo driver audio NON supporta select() ***\n Ricompila MPlayer con #undef HAVE_AUDIO_SELECT in config.h !\n\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
984 #define MSGTR_AO_SUN_CantReopenReset "[AO SUN]\nErrore fatale: *** NON POSSO RIAPRIRE / RESETTARE IL DEVICE AUDIO *** %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
985
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
986 // ao_alsa5.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
987 #define MSGTR_AO_ALSA5_InitInfo "[AO ALSA5] alsa-init: formato richiesto: %d Hz, %d canali, %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
988 #define MSGTR_AO_ALSA5_SoundCardNotFound "[AO ALSA5] alsa-init: nessuna scheda audio trovata.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
989 #define MSGTR_AO_ALSA5_InvalidFormatReq "[AO ALSA5] alsa-init: formato voluto (%s) invalido - output disabilitato.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
990 #define MSGTR_AO_ALSA5_PlayBackError "[AO ALSA5] alsa-init: errore apertura riproduzione: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
991 #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmInfoError "[AO ALSA5] alsa-init: errore informazioni pcm: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
992 #define MSGTR_AO_ALSA5_SoundcardsFound "[AO ALSA5] alsa-init: %d scheda/e audio travata/e, uso: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
993 #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmChanInfoError "[AO ALSA5] alsa-init: errore informazioni canale pcm: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
994 #define MSGTR_AO_ALSA5_CantSetParms "[AO ALSA5] alsa-init: errore impostazione parametri: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
995 #define MSGTR_AO_ALSA5_CantSetChan "[AO ALSA5] alsa-init: errore nell'impostazione canale: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
996 #define MSGTR_AO_ALSA5_ChanPrepareError "[AO ALSA5] alsa-init: preparazione del canale: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
997 // TODO: drain, flush = ?
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
998 #define MSGTR_AO_ALSA5_DrainError "[AO ALSA5] alsa-uninit: errore drain riproduzione: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
999 #define MSGTR_AO_ALSA5_FlushError "[AO ALSA5] alsa-uninit: errore flush riproduzione: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1000 #define MSGTR_AO_ALSA5_PcmCloseError "[AO ALSA5] alsa-uninit: errore chiusura pcm: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1001 #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetDrainError "[AO ALSA5] alsa-reset: errore drain riproduzione: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1002 #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetFlushError "[AO ALSA5] alsa-reset: errore flush riproduzione: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1003 #define MSGTR_AO_ALSA5_ResetChanPrepareError "[AO ALSA5] alsa-reset: errore preparazione canale: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1004 #define MSGTR_AO_ALSA5_PauseDrainError "[AO ALSA5] alsa-pause: errore drain riproduzione: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1005 #define MSGTR_AO_ALSA5_PauseFlushError "[AO ALSA5] alsa-pause: errore flush riproduzione: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1006 #define MSGTR_AO_ALSA5_ResumePrepareError "[AO ALSA5] alsa-resume: errore preparazione canale: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1007 #define MSGTR_AO_ALSA5_Underrun "[AO ALSA5] alsa-play: ritardo alsa, reimposto il flusso.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1008 #define MSGTR_AO_ALSA5_PlaybackPrepareError "[AO ALSA5] alsa-play: errore preparazione riproduzione: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1009 #define MSGTR_AO_ALSA5_WriteErrorAfterReset "[AO ALSA5] alsa-play: errore di scrittura dopo reset: %s - mi arrendo.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1010 #define MSGTR_AO_ALSA5_OutPutError "[AO ALSA5] alsa-play: errore di output: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1011
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1012 // ao_plugin.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1013
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1014 #define MSGTR_AO_PLUGIN_InvalidPlugin "[AO PLUGIN] plugin non valido: %s\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1015
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1016 // ======================= AF Audio Filters ================================
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1017
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1018 // libaf
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1019
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1020 // af_ladspa.c
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1021
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1022 #define MSGTR_AF_LADSPA_AvailableLabels "etichette disponibili in"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1023 #define MSGTR_AF_LADSPA_WarnNoInputs "WARNING! Questo plugin LADSPA non ha entrate audio.\n Il segnale audio in entrata verrà perso."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1024 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrMultiChannel "I plugin multi-canale (>2) non sono supportati (finora).\n Usare solo i plugin mono e stereo."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1025 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoOutputs "Questo plugin LADSPA non ha uscite audio."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1026 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrInOutDiff "Il numero delle entrate e uscite audio del plugin LADSPA differiscono."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1027 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrFailedToLoad "fallimento nel caricare"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1028 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoDescriptor "Non trovo la funzione ladspa_descriptor() nella libreria indicata."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1029 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrLabelNotFound "Non trovo l'etichetta nella libreria plugin."
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1030 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoSuboptions "Nessuna subopzione indicata"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1031 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLibFile "Nessuna libreria indicata"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1032 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNoLabel "Nessuna etichetta di filtro indicata"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1033 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrNotEnoughControls "Non sono stati indicati abbastaza controlli sulla riga comando"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1034 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlBelow "%s: Il controllo di input #%d è sotto il limite inferiore di %0.4f.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1035 #define MSGTR_AF_LADSPA_ErrControlAbove "%s: Il controllo di input #%d è sopra al limite superiore di %0.4f.\n"
b6577f575665 updates by Paul TT < paultt - at - hackerjournal - dot - it >
diego
parents: 16028
diff changeset
1036