annotate DOCS/xml/cs/encoding-guide.xml @ 28464:2db0844df6f0

Add #undefs to reenable system functions that are normally forbidden in other parts of FFmpeg but OK in this test program. Fixes the build.
author diego
date Mon, 09 Feb 2009 18:01:36 +0000
parents c81e83794b0e
children a785e0b7e1f2
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2 <!-- synced with r24549 -->
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3 <chapter id="encoding-guide">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4 <title>Enkódování s <application>MEncoder</application>em</title>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
6 <sect1 id="menc-feat-dvd-mpeg4">
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
7 <title>Vytvoření MPEG-4 ("DivX")
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
8 ripu DVD filmu ve vysoké kvalitě</title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
9
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
10 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
11 Velmi častou otázkou je "Jak mohu vytvořit rip v nejvyšší možné kvalitě pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
12 danou velikost?". Další otázkou je "Jak vytvořím DVD rip v nejvyšší možné
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
13 kvalitě? Velikost souboru mě nezajímá, chci tu nejvyšší kvalitu."
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
14 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
15
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
16 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
17 Druhá otázka je poněkud špatně položená. Konec konců, pokud je vám lhostejná
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
18 velikost souboru, proč prostě nezkopírujete celý MPEG-2 video proud z DVD?
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
19 Jistěže vaše AVI bude mít kolem 5 GB, ale pokud chcete nejvyšší kvalitu a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
20 na velikosti nezáleží, je to jistě nejlepší volba.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
21 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
22
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
23 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
24 Ve skutečnosti, důvodem převodu DVD do MPEG-4 je právě to, že vám na velikosti
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
25 souboru <emphasis role="bold">záleží</emphasis>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
26 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
27
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
28 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
29 Je těžké nabídnout kuchařku jak vytvořit DVD rip ve velmi vysoké kvalitě. Je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
30 nutné uvážit množství faktorů a měli byste rozumět těmto detailům, jinak
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
31 budete asi zklamáni výsledkem. Níže prozkoumáme některé z těchto věcí a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
32 pak se podíváme na příklad. Předpokládáme, že použijete
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
33 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> pro enkódování videa,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
34 ačkoli teorie je stejná i pro ostatní kodeky.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
35 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
36
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
37 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
38 Pokud je toho na vás moc, asi byste měli použít některý z pěkných frontendů,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
39 které jsou zmíněny v
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
40 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/projects.html#mencoder_frontends">sekci MEncoder</ulink>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
41 na naší stránce odvozených projektů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
42 Takto budete schopni dosahovat vysoce kvalitních ripů bez velkého přemýšlení,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
43 protože většina těchto nástrojů je navržena tak, aby dělala vhodná rozhodnutí
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
44 za vás.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
45 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
46
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
47 <!-- ********** -->
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
48
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
49 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-preparing-encode">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
50 <title>Příprava na enkódování: Určení zdrojového materiálu a datového toku</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
51
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
52 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
53 Předtím než i jen pomyslíte na enkódování filmu, budete muset učinit
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
54 několik přípravných kroků.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
55 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
56
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
57 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
58 Prvním a nejdůležitějším krokem před enkódováním by mělo být zjištění
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
59 druhu obsahu se kterým máte co do činění.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
60 Pokud vaše zdrojové video pochází z DVD nebo veřejné/kabelové/satelitní
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
61 TV, bude uložen v jednom ze dvou formátů: NTSC v Severní Americe a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
62 Japonsku, PAL v Evropě, atd.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
63 Je ovšem důležité si uvědomit, že to je pouze formátování pro prezentaci
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
64 v televizi a často <emphasis role="bold">neodpovídá</emphasis>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
65 originálnímu formátu filmu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
66 Zkušenosti ukazují, že NTSC materiál je mnohem těžší enkódovat,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
67 jelikož musíme identifikovat více věcí ve zdrojovém videu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
68 Abyste dosáhli uspokojivého výsledku, musíte znát původní formát.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
69 Nevezmete-li to správně v potaz, dostanete obraz plný nejrůznějších vad,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
70 včetně ošklivých kombinačních (proklad) artefaktů a zdvojených nebo dokonce
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
71 zahozených snímků.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
72 Kromě toho, že budete mít nekvalitní obraz, artefakty rovněž snižují
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
73 efektivitu kódování:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
74 Dosáhnete horší kvalitu na jednotku datového toku.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
75 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
76
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
77
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
78 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-preparing-encode-fps">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
79 <title>Zjištění snímkové rychlosti zdroje</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
80
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
81 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
82 Zde máte seznam běžných typů zdrojového materiálu, kde na který nejspíš
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
83 narazíte a jejich volby:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
84 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
85
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
86 <itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
87 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
88 <emphasis role="bold">Standardní film</emphasis>: Vytvořený pro promítání
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
89 v kině při 24fps.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
90 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
91 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
92 <emphasis role="bold">PAL video</emphasis>: Zaznamenáno PAL
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
93 video kamerou s rychlostí 50 půlsnímků za sekundu.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
94 Půlsnímek sestává jen z lichých nebo sudých řádků daného snímku.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
95 Televize je navržena pro jejich střídavé zobrazování jako laciná
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
96 forma analogové komprese.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
97 Lidské oko to pravděpodobně vykompenzuje, ale jakmile porozumíte
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
98 prokládání, naučíte se jej vidět i v TV a už si ji neužijete.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
99 Dva půlsnímky <emphasis role="bold">netvoří</emphasis> úplný snímek,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
100 protože jsou zaznamenány s časovou odchylkou 1/50 sekundy a proto se
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
101 nekryjí, dokud je zde pohyb.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
102 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
103 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
104 <emphasis role="bold">NTSC Video</emphasis>: Zaznamenáno
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
105 NTSC video kamerou s rychlostí 60000/1001 půlsnímků za sekundu, nebo 60
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
106 půlsnímků za sekundu v době před barevnou televizí.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
107 Jinak obdobné PAL.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
108 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
109 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
110 <emphasis role="bold">Animovaný film</emphasis>: Obvykle kreslený při
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
111 24 snímcích za sekundu, ale rovněž bývá v některé variantě prměnné snímkové
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
112 rychlosti.
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
113 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
114 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
115 <emphasis role="bold">Počítačová grafika (CG)</emphasis>: Může mít jakoukoli
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
116 snímkovou rychlost, ale některé jsou častější než jiné; 24 a 30 snímků za
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
117 sekundu jsou typické pro NTSC a 25 snímků za sekundu zase pro PAL.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
118 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
119 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
120 <emphasis role="bold">Starý film</emphasis>: Různé nižší snímkové rychlosti.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
121 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
122 </itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
123 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
124
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
125
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
126 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-preparing-encode-material">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
127 <title>Určení zdrojového materiálu</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
128
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
129 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
130 Filmy sestávající ze snímků jsou nazývány progresivní,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
131 zatímco ty složené z nezávislých půlsnímků buď prokládané, nebo
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
132 jen video &ndash; ačkoli druhý termín je zavádějící.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
133 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
134
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
135 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
136 Abychom to ještě zkomplikovali, některé filmy mohou být směsí
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
137 všeho výše uvedeného.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
138 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
139
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
140 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
141 Nejdůležitějším rozdílem mezi všemi těmito formáty je to, že základem
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
142 některých jsou snímky a jiných půlsnímky.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
143 <emphasis role="bold">Vždy</emphasis>, když je film připravován pro promítání
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
144 v televizi (včetně DVD), je převeden na půlsnímky.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
145 Různé metody jak toho lze dosáhnout jsou souhrnně nazývány "telecine" a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
146 nechvalně známé NTSC "3:2 pulldown" je jednou z variant.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
147 Pokud nebyl základ vašeho filmu rovněž půlsnímkový (se stejnou půlsnímkovou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
148 rychlostí), máte film v jiném formátu, než byl původně.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
149 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
150
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
151 <itemizedlist>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
152 <title>Zde je několik běžných typů pulldown:</title>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
153 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
154 <emphasis role="bold">PAL 2:2 pulldown</emphasis>: Je nejhezčí z nich.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
155 Každý snímek je zobrazován po dobu dvou půlsnímků tak, že se oddělí liché
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
156 a sudé řádky a zobrazují se střídavě.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
157 Pokud měl originál 24 snímků za sekundu, zrychlí se film o 4%.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
158 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
159 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
160 <emphasis role="bold">PAL 2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:3 pulldown</emphasis>:
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
161 Každý 12 snímek je zobrazen po dobu tří půlsnímků, místo dvou.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
162 To odstraní nevýhodu 4% zrychlení, ale znesnadní obrácený proces.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
163 Obvykle je používán pouze u hudební produkce, jelikož zde by 4% zrychlení
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
164 znatelně poškodilo hudební zážitek.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
165 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
166 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
167 <emphasis role="bold">NTSC 3:2 telecine</emphasis>: Snímky jsou zobrazovány
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
168 po dobu 2 nebo 3 půlsnímků, čímž je dosaženo 2.5 krát
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
169 vyšší půlsnímkové rychlosti, než je originální snímková rychlost.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
170 Výsledek je dále velmi mírně spomalen ze 60 půlsnímků za sekundu na
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
171 60000/1001 půlsnímků za sekundu, aby se dosáhlo NTSC půlsnímkové rychlosti.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
172 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
173 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
174 <emphasis role="bold">NTSC 2:2 pulldown</emphasis>: Používá se pro
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
175 promítání 30fps materiálu na NTSC.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
176 Pěkné, stejně jako 2:2 PAL pulldown.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
177 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
178 </itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
179
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
180 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
181 Existují rovněž metody pro konverzi mezi NTSC a PAL videem, ale to
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
182 již je nad rámec této příručky.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
183 Pokud se setkáte s takovým filmem a budete jej chtít enkódovat,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
184 bude pro vás nejlepší opatřit si jej v originálním formátu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
185 Konverze mezi těmito formáty je vysoce destruktivní a nelze ji
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
186 čistě zvrátit, takže výsledek velmi utrpí, pokud je vytvořen z
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
187 konvertovaného materiálu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
188 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
189
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
190 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
191 Když je video ukládáno na DVD, po sobě jdoucí páry půlsnímků jsou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
192 seskupovány do snímků, dokonce i když nejsou určeny pro zobrazení
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
193 ve stejném okamžiku.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
194 Standard MPEG-2 použitý na DVD a digitální televizi poskytuje možnost
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
195 jak pro enkódování originálních progresivních snímků, tak pro uložení
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
196 informací do hlavičky snímku o počtu půlsnímků, po jejichž dobu by měl
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
197 být daný snímek zobrazován.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
198 Pokud je použita tato metoda, film bývá často označen jako
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
199 "soft-telecined", jelikož proces pouze řídí DVD přehrávač pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
200 aplikaci pulldown na film spíše než že mění samotný film.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
201 Tento případ je velmi upřednostňován, jelikož může být snadno
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
202 zvrácen (ve skutečnosti ignorován) enkodérem a proto poskytuje maximální
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
203 kvalitu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
204 Mnoho DVD a televizních produkčních společností však nepoužívá vhodné
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
205 enkódovací techniky, ale místo toho produkují filmy s
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
206 "hard telecine", kdy jsou ve skutečnosti půlsnímky duplikovány
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
207 ve výsledném MPEG-2.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
208 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
209
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
210 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
211 Postupy pro tyto případy budou uvedeny
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
212 <link linkend="menc-feat-telecine">později v této příručce</link>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
213 Prozatím si řekneme několik návodů pro identifikaci o jaký typ materiálu jde:
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
214 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
215
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
216 <itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
217 <title>NTSC regiony:</title>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
218 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
219 Pokud <application>MPlayer</application> při přehrávání vypíše, že se snímková
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
220 rychlost změnila na 24000/1001 a již se to nezmění, pak se nejspíš jedná
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
221 o progresivní obsah, který byl "soft telecinován".
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
222 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
223 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
224 Pokud <application>MPlayer</application> ukazuje, že se snímková rychlost
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
225 mění tam a zpět mezi 24000/1001 a 30000/1001 a někdy vidíte
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
226 "combing", pak je zde několik možností.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
227 Segmenty 24000/1001 fps mají téměř jistě "soft telecinovaný" progresivní
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
228 obsah, ale 30000/1001 fps části mohou mít buď hard-telecined 24000/1001 fps
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
229 obsah, nebo se jedná o 60000/1001 půlsnímků za sekundu NTSC video.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
230 Použijte stejný postup jako v následujících dvou případech pro určení
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
231 který z nich to je.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
232 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
233 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
234 Pokud <application>MPlayer</application> neukáže změnu snímkové rychlosti
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
235 a všechny snímky jsou zubaté, je váš film ve formátu NTSC video s 60000/1001
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
236 půlsnímky za sekundu.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
237 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
238 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
239 Pokud <application>MPlayer</application> neukáže změnu snímkové rychlosti
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
240 a dva snímky z pěti vypadají zubatě, má vaše video "hard telecinovaný"
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
241 24000/1001fps obsah.
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
242 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
243 </itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
244
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
245 <itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
246 <title>PAL regiony:</title>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
247 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
248 Pokud není nikde vidět žádné zubatění, je váš film 2:2 pulldown.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
249 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
250 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
251 Pokud vidíte jak se objevuje a mizí zubatění každou půlsekundu,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
252 pak je váš film 2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:2:3 pulldown.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
253 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
254 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
255 Pokud je zubatění vidět stále, je to PAL video s 50 půlsnímky za sekundu.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
256 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
257 </itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
258
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
259 <note><title>Rada:</title>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
260 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
261 <application>MPlayer</application> umí spomalit přehrávání videa
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
262 pomocí volby -speed.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
263 Zkuste použít <option>-speed</option> 0.2 pro velmi pomalé přehrávání
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
264 nebo opakovaně stiskejte klávesu "<keycap>.</keycap>" pro krokováníé po
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
265 snímcích a najděte vzor, pokud jej nevidíte při plné rychlosti.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
266 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
267 </note>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
268 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
269 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
270
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
271 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
272
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
273 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-2pass">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
274 <title>Pevný kvantizer vs. více průchodů</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
275
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
276 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
277 Enkódování vašeho videa je možné provést v široké škále kvality.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
278 S moderními video enkodéry a trochou předkodekové komprese
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
279 (zmenšení a odšumování) je možné dosáhnout velmi dobré kvality v 700 MB,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
280 pro 90-110 minut dlouhé širokoúhlé video.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
281 Jinak lze všechna videa, snad kromě těch nejdelších, enkódovat v téměř
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
282 perfektní kvalitě do 1400 MB.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
283 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
284
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
285 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
286 Jsou tři přístupy k enkódování videa: pevný datový tok (CBR), pevný kvantizer
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
287 a víceprůchodový (ABR, neboli průměrovaný datový tok).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
288 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
289
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
290 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
291 Komplexnost snímků ve filmu a tím i počet bitů potřebných pro jejich
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
292 komprimaci, se může velmi lišit od scény ke scéně.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
293 Moderní enkodéry se umí přizpůsobit těmto potřebám změnou datového toku.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
294 V jednoduchých režiměch, jako je CBR, však enkodéry neznají nároky na
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
295 datový tok budoucích scén a tak nemohou překročit požadovaný střední
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
296 datový tok na dlouhou dobu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
297 Pokročilejší režimy, jako je víceprůchodové enkódování, umí vzít v
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
298 potaz statistiky z předchozích režimů, což odstraní výše zmíněný problém.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
299 </para>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
300
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
301 <note><title>Poznámka:</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
302 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
303 Většina kodeků, které podporují ABR enkódování, podporují pouze dvouprůchodové
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
304 enkódování, zatímco ostatní jako <systemitem class="library">x264</systemitem>,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
305 <systemitem class="library">Xvid</systemitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
306 a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> podporují víceprůchodové
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
307 enkódování, které s každým průchodem trochu zlepší kvalitu, ačkoli toto
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
308 zlepšení již není viditelné, nebo měřitelné po asi čtvrtém průchodu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
309 V této sekci budeme považovat dvouprůchodové a víceprůchodové
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
310 enkódování za rovnocenné.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
311 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
312 </note>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
313
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
314 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
315 V každém z těchto režimů video kodek (jako je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
316 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>)
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
317 rozbije videosnímek na makrobloky 16x16 pixelů a potom na každý makroblok
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
318 aplikuje kvantizer. Čím je nižší kvantizer, tím je vyšší kvalita a datový tok.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
319 Metoda, kterou enkodér filmu používá pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
320 určení jaký kvantizer použít pro daný makroblok, se liší a je vysoce
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
321 ovlivnitelná. (Toto je extrémní zjednodušení daného procesu, ale je vhodné
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
322 rozumět základnímu principu.)
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
323 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
324
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
325 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
326 Pokud nastavíte konstantní datový tok, bude videokodek enkódovat video tak,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
327 že zahodí
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
328 detaily podle potřeby a jen tolik, aby se udržel pod zadaným datovým tokem.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
329 Pokud je vám opravdu lhostejná velikost souboru, můžete také použít CBR a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
330 nastavit datový tok na nekonečno. (V praxi to znamená nastavit hodnotu tak
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
331 vysoko, aby nijak neomezovala, jako 10000 Kbitů.) Bez reálného omezení
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
332 datového toku použije kodek
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
333 nejnižší možný kvantizer pro každý makroblok (ten je nastaven pomocí
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
334 <option>vqmin</option> pro <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
335 kde je výchozí 2). Jakmile nastavíte dostatečně nižší
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
336 datový tok, takže je kodek
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
337 přinucen použít vyšší kvantizer, pak téměř jistě snížíte kvalitu svého videa.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
338 Abyste se tomu vyhnuli, měli byste zvážit zmenšení videa podle postupu
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
339 popsaného později v této příručce.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
340 Všeobecně byste se měli úplně vyhnout CBR, pokud vám záleží na kvalitě.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
341 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
342
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
343 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
344 Při konstantním kvantizeru kodek
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
345 používá kvantizer nastavený volbou <option>vqscale</option> (pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
346 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>) na každý makroblok.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
347 Pokud chcete maximálně kvalitní rip, opět bez ohledu na datový tok, můžete
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
348 použít <option>vqscale=2</option>. To povede ke stejnému datovému toku a PSNR
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
349 (odstup signál &ndash; šum) jako CBR s <option>vbitrate</option>=infinity a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
350 výchozím <option>vqmin</option> rovným 2.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
351 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
352
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
353 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
354 Problém s konstantní kvantizací je ten, že používá zadaný kvantizer ať to daný
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
355 makroblok potřebuje či nikoli. Je totiž možné použít vyšší kvantizer na
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
356 makroblok bez obětování viditelné kvality. Proč tedy plýtvat bity s nemístně
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
357 nízkým kvantizerem? Váše CPU má tolik cyklů, kolik máte času, ale na harddisku
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
358 máte jen určitý počet bitů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
359 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
360
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
361 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
362 Při dvouprůchodovém enkódování se v prvním průchodu projde film jakoby měl být
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
363 CBR, ale vlastnosti každého snímku se zaznamenají do logu. Tato data jsou pak
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
364 použita při druhém průchodu pro inteligentní stanovení použitého kvantizeru.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
365 V rychlých scénách nebo scénách s velkým počtem detailů budou častěji používány
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
366 vyšší kvantizery a v pomalých nebo méně detailních scénách zase nižší kvantizery.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
367 Obvykle je důležitější množství pohybu než detailů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
368 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
369
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
370 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
371 Pokud použijete <option>vqscale=2</option>, plýtváte bity. Pokud použijete
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
372 <option>vqscale=3</option>, pak nedostanete nejkvalitnější možný rip.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
373 Dejme tomu, že ripujete DVD při <option>vqscale=3</option> a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
374 výsledkem je 1800Kbit. Pokud provedete dvouprůchodové enkódování
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
375 s <option>vbitrate=1800</option>, výsledné video bude mít <emphasis
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
376 role="bold">vyšší kvalitu</emphasis> při
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
377 <emphasis role="bold">stejném datovém toku</emphasis>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
378 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
379
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
380 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
381 Jelikož jsme vás nyní přesvědčili, že dvouprůchodový režim je správná volba,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
382 skutečnou otázkou je, jaký datový tok použít? Odpověď je, že není jediná
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
383 odpověď. Ideálně byste měli zvolit takový datový tok, který zajistí nejlepší
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
384 rovnováhu mezi kvalitou a velikostí souboru. Ten bude pokaždé jiný
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
385 v závislosti na zdrojovém videu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
386 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
387
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
388 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
389 Pokud na velikosti souboru nezáleží, pak je dobrý startovní můstek pro rip
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
390 s velmi vysokou kvalitou je kolem 2000 Kbitů plus-mínus 200 Kbitů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
391 Pro rychlé akční nebo vysoce detailní zdrojové video, nebo máte-li velmi
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
392 kritické oko, se budete rozhodovat mezi 2400 nebo 2600.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
393 U některých DVD nepoznáte rozdíl při 1400 Kbitech. Je vhodné experimentovat
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
394 se scénami při různých datových tocích, abyste pro to dostali cit.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
395 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
396
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
397 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
398 Pokud se snažíte o určitou velikost, budete muset nějak spočítat datový tok.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
399 Ale ještě předtím musíte zjistit, kolik místa byste měli rezervovat pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
400 zvukové(ou) stopy(u), takže byste si
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
401 <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-audio">je měli ripnout</link> jako první.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
402 Můžete si pak spočítat datový tok pomocí následující rovnice:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
403 <systemitem>datový_tok = (požadovaná_velikost_v_Mbajtech - velikost_zvuku_v_Mbajtech) *
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
404 1024 * 1024 / délka_v_sek * 8 / 1000</systemitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
405 Například abyste nacpali dvouhodinový film na 702MB CD, se 60MB zvukovou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
406 stopou, bude muset být datový tok videa:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
407 <systemitem>(702 - 60) * 1024 * 1024 / (120*60) * 8 / 1000
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
408 = 740kbps (kilobitů za sekundu)</systemitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
409 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
410 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
411
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
412 <!-- ********** -->
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
413
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
414 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-constraints">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
415 <title>Omezení pro efektivní enkódování</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
416
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
417 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
418 Ze samé podstaty komprese typu MPEG vyplývají určitá omezení, která byste měli
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
419 ctít, pokud chcete maximální kvalitu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
420 MPEG rozdělí video na čtverce 16x16 nazývané makrobloky, které se skládají
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
421 ze čtyř bloků 8x8 jasové (luma) složky a dvou bloků 8x8 barevné (chroma)
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
422 složky v polovičním rozlišení (jeden pro osu červená-cyan (modrozelená) a druhý pro osu
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
423 modrá-žlutá).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
424 Dokonce i když šířka a výška vašeho videa nejsou násobky 16, použije enkodér
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
425 dostatek 16x16 makrobloků, aby pokryl celou oblast obrazu a zabere místo
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
426 navíc, které přijde vniveč.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
427 Takže chcete-li maximalizovat kvalitu při dané velikosti souboru, není dobrý
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
428 nápad používat rozměry které nejsou násobky 16.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
429 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
430
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
431 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
432 Většina DVD má také různě velké černé okraje videa. Ponechání těchto ploch
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
433 různým způsobem <emphasis role="bold">velmi</emphasis> snižuje kvalitu.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
434 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
435
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
436 <orderedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
437 <listitem>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
438 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
439 Komprese typu MPEG je velmi závislá na plošných frekvenčních
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
440 transformacích, konkrétně Diskrétní Kosinové Transformaci (DCT), která se
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
441 podobá Fourierově transformaci. Tento druh enkódování je efektivní na
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
442 reprezentaci opakujících se vzorů a pozvolné přechody, ale má potíže s ostrými
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
443 přechody. Chcete-li je enkódovat, musíte použít mnoho bitů, jinak se objeví
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
444 artefakty známé jako kroužkování.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
445 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
446
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
447 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
448 Frekvenční transformace (DCT) je provedena zvlášť pro každý makroblok
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
449 (ve skutečnosti na každý blok), takže problém nastane pouze tehdy, je-li ostrý
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
450 přechod uvnitř bloku. Pokud vaše černé okraje začínají přesně na hranicích
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
451 násobků 16 pixelů, pak to není problém. Černé okraje jsou však na DVD jen
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
452 málokdy pěkně umístěny, takže je v praxi budete muset vždy odstranit, abyste
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
453 se vyhnuli tomuto problému.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
454 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
455 </listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
456 </orderedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
457
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
458 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
459 Navíc k plošně frekvenčním transformacím používá komprese typu MPEG vektory
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
460 pohybu k popisu změn od jednoho snímku ke druhému. Vektory pohybu přirozeně
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
461 pracují méně efektivně s novým obsahem přicházejícím zpoza okrajů snímku,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
462 protože ten nebyl přítomen na předchozím snímku. Dokud se obraz rozšiřuje
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
463 směrem k okrajům snímku, nemají s tím vektory pohybu žádný problém, ale
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
464 jsou-li zde černé okraje, může problém nastat:
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
465 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
466
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
467 <orderedlist continuation="continues">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
468 <listitem>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
469 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
470 Komprese typu MPEG ukládá pro každý makroblok vektor, identifikující která
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
471 část předchozího obrázku by měla být zkopírována onoho makrobloku jako základ
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
472 pro predikci následujícího snímku. Pouze zbývající odlišnosti musí být
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
473 enkódovány. Pokud makroblok přesahuje okraj obrázku a obsahuje část černého
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
474 okraje, vektory pohybu z ostatních částí obrázku přepíší černý okraj.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
475 To znamená mnoho bitů spotřebovaných buď na znovuzačernění, nebo se (spíš)
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
476 vektory pohybu nepoužijí vůbec a všechny změny v tomto makrobloku se budou
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
477 kódovat přímo. Jinými slovy se velmi sníží efektivita enkódování.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
478 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
479
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
480 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
481 Tento problém nastává opět jen v případě, že černé okraje nezačínají na lince
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
482 jejíž pozice je násobkem 16.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
483 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
484 </listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
485
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
486 <listitem>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
487 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
488 Nakonec zde máme makroblok uvnitř obrázku do nějž se posunuje objekt z okraje
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
489 obrázku. Kódování typu MPEG neumí říct "zkopíruj to co je na obrázku, ale ne
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
490 černý okraj." Takže se zkopíruje i černý okraj a spotřebuje se spousta bitů
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
491 na enkódování té části obrázku, která tu měla být.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
492 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
493
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
494 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
495 Pokud se obrázek dostane úplně ven z enkódované oblasti, má MPEG speciální
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
496 optimalizace pro opakované kopírování pixelů na okraj obrázku pokud přijde
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
497 vektor pohybu zvenčí enkódované oblasti. Tato vlastnost bude k ničemu, pokud
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
498 má film černé okraje. Na rozdíl od problémů 1 a 2 zde umístění okrajů na
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
499 násobky 16 nepomůže.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
500 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
501 </listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
502
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
503 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
504 Navzdory tomu, že okraje jsou úplně černé a nikdy se nemění, je zde vždy
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
505 alespoň minimální datový tok spotřebovaný na větší množství makrobloků.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
506 </para></listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
507 </orderedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
508
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
509 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
510 Ze všech těchto důvodů doporučujeme zcela odstranit černé okraje. Dále, pokud
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
511 je na okraji obrázku oblast se šumem/zkreslením, jejím odstřižením se ještě
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
512 zvýší efektivita enkódování. Videofilní puristé, kteří chtějí zůstat tak
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
513 blízko originálu, jak je to jen možné, mohou protestovat proti tomuto ořezání,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
514 ale pokud nehodláte enkódovat s konstantním kvantizerem, kvalita kterou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
515 dostanete díky ořezání znatelně převýší množství ztracených informací na
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
516 okrajích.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
517 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
518 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
519
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
520 <!-- ********** -->
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
521
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
522 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-crop">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
523 <title>Ořezávání a škálování</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
524
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
525 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
526 Připomeňme z předchozí části, že konečná velikost obrázku by měla mít
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
527 jak šířku, tak výšku beze zbytku dělitelnou 16, čehož můžete dosáhnout
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
528 pomocí ořezání, škálování, nebo kombinací obou.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
529 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
530
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
531 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
532 Při ořezávání byste se měli držet několika zásad, abyste předešli poškození
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
533 svého filmu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
534 Normální YUV formát 4:2:0, ukládá barvonosnou (chroma) informaci
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
535 podvzorkovanou, čili hustota vzorkování barvy je poloviční oproti jasové
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
536 (černobílé) složce v obou směrech.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
537 Prohlédněte si tento diagram, kde L označuje vzorkovací body jasu a C
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
538 barvy.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
539 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
540
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
541 <informaltable>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
542 <?dbhtml table-width="40%" ?>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
543 <?dbfo table-width="40%" ?>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
544 <tgroup cols="8" align="center">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
545 <colspec colnum="1" colname="col1"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
546 <colspec colnum="2" colname="col2"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
547 <colspec colnum="3" colname="col3"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
548 <colspec colnum="4" colname="col4"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
549 <colspec colnum="5" colname="col5"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
550 <colspec colnum="6" colname="col6"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
551 <colspec colnum="7" colname="col7"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
552 <colspec colnum="8" colname="col8"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
553 <spanspec spanname="spa1-2" namest="col1" nameend="col2"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
554 <spanspec spanname="spa3-4" namest="col3" nameend="col4"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
555 <spanspec spanname="spa5-6" namest="col5" nameend="col6"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
556 <spanspec spanname="spa7-8" namest="col7" nameend="col8"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
557 <tbody>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
558 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
559 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
560 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
561 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
562 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
563 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
564 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
565 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
566 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
567 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
568 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
569 <entry spanname="spa1-2">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
570 <entry spanname="spa3-4">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
571 <entry spanname="spa5-6">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
572 <entry spanname="spa7-8">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
573 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
574 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
575 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
576 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
577 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
578 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
579 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
580 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
581 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
582 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
583 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
584 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
585 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
586 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
587 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
588 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
589 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
590 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
591 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
592 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
593 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
594 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
595 <entry spanname="spa1-2">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
596 <entry spanname="spa3-4">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
597 <entry spanname="spa5-6">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
598 <entry spanname="spa7-8">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
599 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
600 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
601 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
602 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
603 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
604 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
605 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
606 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
607 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
608 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
609 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
610 </tbody>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
611 </tgroup>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
612 </informaltable>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
613
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
614 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
615 Jak vidíte, řádky i sloupce obrázku se přirozeně párují. Při ořezávání tedy
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
616 <emphasis>musí</emphasis> být hodnoty odsazení i rozměrů sudá čísla.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
617 Pokud nejsou, nebude se barvonosná informace zprávně krýt s jasovou.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
618 Teoreticky lze stříhat s lichým odsazením, ale to vyžaduje převzorkování
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
619 barvy, což je potenciálně ztrátový úkon a není podporován filtrem crop.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
620 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
621
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
622 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
623 Dále, prokládané video je vzorkováno takto:
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
624 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
625
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
626 <informaltable>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
627 <?dbhtml table-width="80%" ?>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
628 <?dbfo table-width="80%" ?>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
629 <tgroup cols="16" align="center">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
630 <colspec colnum="1" colname="col1"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
631 <colspec colnum="2" colname="col2"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
632 <colspec colnum="3" colname="col3"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
633 <colspec colnum="4" colname="col4"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
634 <colspec colnum="5" colname="col5"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
635 <colspec colnum="6" colname="col6"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
636 <colspec colnum="7" colname="col7"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
637 <colspec colnum="8" colname="col8"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
638 <colspec colnum="9" colname="col9"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
639 <colspec colnum="10" colname="col10"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
640 <colspec colnum="11" colname="col11"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
641 <colspec colnum="12" colname="col12"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
642 <colspec colnum="13" colname="col13"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
643 <colspec colnum="14" colname="col14"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
644 <colspec colnum="15" colname="col15"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
645 <colspec colnum="16" colname="col16"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
646 <spanspec spanname="spa1-2" namest="col1" nameend="col2"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
647 <spanspec spanname="spa3-4" namest="col3" nameend="col4"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
648 <spanspec spanname="spa5-6" namest="col5" nameend="col6"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
649 <spanspec spanname="spa7-8" namest="col7" nameend="col8"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
650 <spanspec spanname="spa9-10" namest="col9" nameend="col10"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
651 <spanspec spanname="spa11-12" namest="col11" nameend="col12"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
652 <spanspec spanname="spa13-14" namest="col13" nameend="col14"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
653 <spanspec spanname="spa15-16" namest="col15" nameend="col16"/>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
654 <tbody>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
655 <row>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
656 <entry namest="col1" nameend="col8">Horní půlsnímek</entry>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
657 <entry namest="col9" nameend="col16">Spodní půlsnímek</entry>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
658 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
659 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
660 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
661 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
662 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
663 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
664 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
665 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
666 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
667 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
668 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
669 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
670 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
671 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
672 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
673 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
674 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
675 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
676 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
677 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
678 <entry spanname="spa1-2">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
679 <entry spanname="spa3-4">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
680 <entry spanname="spa5-6">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
681 <entry spanname="spa7-8">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
682 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
683 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
684 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
685 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
686 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
687 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
688 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
689 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
690 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
691 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
692 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
693 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
694 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
695 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
696 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
697 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
698 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
699 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
700 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
701 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
702 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
703 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
704 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
705 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
706 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
707 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
708 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
709 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
710 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
711 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
712 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
713 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
714 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
715 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
716 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
717 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
718 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
719 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
720 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
721 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
722 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
723 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
724 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
725 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
726 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
727 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
728 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
729 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
730 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
731 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
732 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
733 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
734 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
735 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
736 <entry spanname="spa9-10">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
737 <entry spanname="spa11-12">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
738 <entry spanname="spa13-14">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
739 <entry spanname="spa15-16">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
740 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
741 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
742 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
743 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
744 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
745 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
746 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
747 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
748 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
749 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
750 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
751 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
752 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
753 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
754 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
755 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
756 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
757 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
758 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
759 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
760 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
761 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
762 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
763 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
764 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
765 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
766 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
767 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
768 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
769 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
770 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
771 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
772 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
773 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
774 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
775 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
776 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
777 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
778 <entry spanname="spa1-2">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
779 <entry spanname="spa3-4">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
780 <entry spanname="spa5-6">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
781 <entry spanname="spa7-8">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
782 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
783 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
784 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
785 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
786 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
787 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
788 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
789 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
790 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
791 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
792 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
793 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
794 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
795 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
796 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
797 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
798 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
799 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
800 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
801 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
802 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
803 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
804 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
805 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
806 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
807 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
808 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
809 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
810 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
811 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
812 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
813 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
814 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
815 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
816 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
817 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
818 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
819 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
820 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
821 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
822 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
823 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
824 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
825 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
826 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
827 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
828 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
829 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
830 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
831 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
832 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
833 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
834 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
835 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
836 <entry spanname="spa9-10">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
837 <entry spanname="spa11-12">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
838 <entry spanname="spa13-14">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
839 <entry spanname="spa15-16">C</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
840 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
841 <row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
842 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
843 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
844 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
845 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
846 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
847 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
848 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
849 <entry></entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
850 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
851 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
852 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
853 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
854 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
855 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
856 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
857 <entry>L</entry>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
858 </row>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
859 </tbody>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
860 </tgroup>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
861 </informaltable>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
862
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
863 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
864 Jak vidíte, tak se vzor opakuje každé 4 řádky, takže při ořezu
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
865 prokládaného videa musí být odsazení v ose y a výška beze
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
866 zbytku delitelné 4.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
867 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
868
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
869 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
870 Nativní DVD rozlišení je 720x480 pro NTSC a 720x576 pro PAL, ale je zde ještě
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
871 příznak poměru stran, který udává, zda se jedná o obrazovku (full-screen)(4:3),
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
872 nebo širokoúhlý film (wide-screen)(16:9). Mnoho (jestli ne většina)
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
873 širokoúhlých DVD není přesně 16:9, ale bude buď 1.85:1 anebo 2.35:1
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
874 (cinescope). To znamená, že zde budou ve videu černé okraje, které bude nutné
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
875 odstřihnout.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
876 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
877
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
878 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
879 <application>MPlayer</application> poskytuje filtr pro detekci potřebného
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
880 ořezu, který stanoví ořezový obdélník (<option>-vf cropdetect</option>).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
881 Spusťte <application>MPlayer</application> s volbou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
882 <option>-vf cropdetect</option> a on vám vypíše nastavení filtru crop pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
883 ořezání okrajů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
884 Měli byste nechat běžet film tak dlouho, dokud není použita celá plocha
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
885 obrázku, abyste dostali správné hodnoty crop.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
886 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
887
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
888 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
889 Pak otestujte získané hodnoty z příkazového řádku
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
890 <application>MPlayer</application>u vypisované <option>cropdetect</option>em
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
891 a upravte obdélník podle potřeby.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
892 V tom vám pomůže filtr <option>rectangle</option>, který umožňuje interaktivně
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
893 nastavit obdélník pro váš film.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
894 Nezapomeňte zachovat výše uvedená doporučení, abyste nepoškodili barevnou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
895 mapu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
896 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
897
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
898 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
899 Škálování je obvykle nevhodné.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
900 Škálování prokládaného videa je obtížné a pokud chcete zachovat prokládání,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
901 měli byste se mu úplně vyhnout.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
902 Pokud mebudete škálovat, ale budete chtít používat rozměry v násobcích 16,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
903 budete muset oříznout i část obrazu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
904 Neponechávejte ani malé černé okraje, jelikož se velmi špatně kódují!
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
905 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
906
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
907 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
908 Protože MPEG-4 používá makrobloky 16x16, měli byste se ujistit, že oba rozměry
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
909 videa jsou násobkem 16, jinak snížíte kvalitu, zvlášť při nízkých datových
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
910 tocích. Můžete to zajistit zaokrouhlením šířky a výšky ořezového obdélníku
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
911 dolů na nejbližší násobek 16.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
912 Jak jsme již řekli, měli byste při ořezávání zvýšit odsazení
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
913 (offset) v ose y o polovinu rozdílu mezi starou a novou výškou, takže bude
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
914 výsledné video bráno ze středu snímku. Z důvodu principu vzorkování DVD videa
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
915 se ujistěte, že je odsazení sudé číslo. (Popravdě, přijměte jako pravidlo,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
916 nikdy nepoužívat liché hodnoty pro jakýkoli z parametrů při ořezávání a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
917 škálování videa.) Pokud nechcete zahodit těch několik pixelů navíc, můžete
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
918 místo toho raději změnit velikost videa (škálovat). Na to se podíváme
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
919 v příkladu níže.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
920 V praxi můžete nechat filtr <option>cropdetect</option> udělat všechnu práci
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
921 zmíněnou výše, jelikož má volitelný parametr <option>round</option>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
922 (zaokrouhlení), jehož výchozí hodnota je 16.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
923 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
924
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
925 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
926 Rovněž buďte opatrní na "napůl černé" pixely na okrajích. Vždy je rovněž
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
927 odstřihněte, jinak zde budete plýtvat bity, které můžete použít jinde.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
928 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
929
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
930 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
931 Poté co provedete vše, co jsme si doposud řekli, budete mít video, které asi
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
932 nebude právě 1.85:1 nebo 2.35:1, ale někde poblíž. Můžete spočítat nový poměr
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
933 stran ručně, ale <application>MEncoder</application> nabízí volbu pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
934 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> nazývanou <option>autoaspect</option>,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
935 která to za vás udělá. Nezvětšujte video jen proto, abyste dosáhli čtvercových
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
936 pixelů, pokud je vám milé místo na disku. Škálování by mělo být provedeno při
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
937 přehrávání, kdy přehrávač použije poměr stran uložený v AVI pro zajištění
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
938 správného rozlišení.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
939 Naneštěstí ne všechny přehrávače uplatňují tuto autoškálovací informaci,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
940 takže můžete přece jen chtít škálovat.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
941 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
942 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
943
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
944 <!-- ********** -->
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
945
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
946 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-resolution-bitrate">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
947 <title>Volba rozlišení a datového toku</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
948
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
949 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
950 Pokud nebudete enkódovat v režimu konstantního kvantizeru, musíte zvolit
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
951 velikost datového toku.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
952 Koncepce datového toku je velmi jednoduchá.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
953 Je to (průměrný) počet bitů spotřebovaný na jednu sekundu filmu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
954 Normálně se datový tok udává v kilobitech (1000 bitů) za sekundu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
955 Velikost vašeho filmu je pak datový tok násobený délkou filmu, plus malá
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
956 režie (viz například sekci
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
957 <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-avi-limitations">kontejner AVI</link>).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
958 Ostatní parametry jako je škálování, ořezání atd.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
959 <emphasis role="bold">nezmění</emphasis> velikost souboru, pokud zároveň
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
960 nezměníte datový tok!
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
961 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
962 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
963 Datový tok se <emphasis role="bold">nemění</emphasis> proporcionálně
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
964 k rozlišení.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
965 Jinými slovy, soubor 320x240 při 200 kbit/sek nebude mít stejnou kvalitu
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
966 jako ten samý film při 640x480 a 800 kbitech/sek!
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
967 Jsou pro to dva důvody:
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
968 <orderedlist>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
969 <listitem><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
970 <emphasis role="bold">Dojem</emphasis>: MPEG artefakty jsou patrné
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
971 tím více, čím jsou více zvětšené!
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
972 Artefakty se objevují ve velikosti bloků (8x8).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
973 Vaše oko neodhalí chyby ve 4800 malých blocích tak snadno jako ve 1200
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
974 velkých (předpokládáme, že oboje budete škálovat na celou obrazovku).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
975 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
976 <listitem><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
977 <emphasis role="bold">Teoretický</emphasis>: Když zmenšíte obrázek,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
978 ale stále použijete stejnou velikost bloků (8x8) pro frekvenční prostorovou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
979 transformaci, přesunete více dat do oblasti vyšších frekvencí.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
980 Zjednodušeně řečeno, každý pixel nyní obsahuje více detailů, než předtím.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
981 Dokonce i když připustíme, že jste zmenšili obraz obsahující 1/4 informací
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
982 o daném prostoru, stále může obsahovat mnoho detailů v daném frekvenčním
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
983 pásmu (předpokládáme, že vysoké frekvence byly v originálním 640x480 snímku
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
984 ořezány).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
985 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
986 </orderedlist>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
987 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
988 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
989 Dřívější návody doporučovaly volit datový tok a rozlišení rozpočítáním
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
990 bitů na pixely, ale to obvykle není správně ze zmíněných důvodů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
991 Mnohem lepším se zdá odhad, že je datový tok úměrný čtverci rozlišení,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
992 takže 320x240 při 400 kbit/sek by mělo být srovnatelné s 640x480
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
993 při 800 kbit/sek.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
994 Tato úměra však nebyla ověřena teoreticky ani empiricky.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
995 Navíc, vezmeme-li v úvahu to, že se filmy velmi liší šumem, počtem detailů,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
996 množstvím pohybu atd, je beznadějné vytvořit obecná doporučení pro počet
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
997 bitů na délku diagonály (analogie bitů na pixel, avšak používá plochu obrazu).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
998 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
999 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1000 Tolik k obtížnosti volby datového toku a rozlišení.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1001 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1002
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1003
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1004 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-resolution-bitrate-compute">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1005 <title>Výpočet rozlišení</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1006
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1007 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1008 Následující kroky vás provedou výpočty rozlišení výsledného filmu tak,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1009 abyste příliš nesnížili kvalitu videa s přihlédnutím k několika typům
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1010 informací o zdrojovém videu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1011 Nejdřív byste si měli spočítat enkódovaný poměr stran:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1012 <systemitem>PSo = (Šo x (PSa / PRdvd )) / Vo</systemitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1013
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1014 <itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1015 <title>kde:</title>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1016 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1017 Šo a Vo jsou šířka a výška ořezaného videa,
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1018 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1019 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1020 PSa je zobrazovaný poměr stran, jež je obvykle 4/3 nebo 16/9,
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1021 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1022 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1023 PRdvd je poměr pixelů v DVD, který je roven 1.25=(720/576) pro DVD
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1024 v PALu a 1.5=(720/480) pro DVD v NTSC,
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1025 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1026 </itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1027 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1028
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1029 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1030 Pak si můžete spočítat rozlišení X a Y podle určitého
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1031 faktoru kvality komprese (CQ):
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1032 <systemitem>RozY = INT(SQRT( 1000*Datový_tok/25/PSo/CQ )/16) * 16</systemitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1033 a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1034 <systemitem>RozX = INT( RozY * PSo / 16) * 16</systemitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1035 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1036
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1037 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1038 Dobře, ale co je CQ?
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1039 CQ odpovídá počtu bitů na pixel a na snímek po zakódování. Jinými slovy, čím
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1040 vyšší je CQ, tím nižší je šance uvidět enkódovací artefakty.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1041 Pokud ovšem máte cílový rozměr vašeho filmu (1 nebo 2 CD například), máte jen
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1042 omezené množství bitů, které můžete spotřebovat; takže je nutné najít vhodný
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1043 kompromis mezi komprimovatelností a kvalitou.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1044 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1045
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1046 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1047 CQ závisí na datovém toku, efektivitě video kodeku a na rozlišení filmu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1048 Abyste zvýšili CQ, obvykle zmenšíte daný film, takže je datový tok spočítán
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1049 ve funkci cílové velikosti a délky filmu, které jsou konstantní.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1050 S MPEG-4 ASP kodeky jako jsou <systemitem class="library">Xvid</systemitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1051 a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, vede CQ pod 0.18
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1052 obvykle k velmi čtverečkovanému obrázku, protože není dostatek bitů pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1053 zakódování informací každého makrobloku. (MPEG4, stejně jako mnoho
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1054 jiných kodeků seskupuje pixely do bloků při komprimaci obrázku; pokud není
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1055 dostatek bitů, jsou viditelné hranice těchto bloků.)
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1056 Proto je rozumné volit CQ v rozmezí 0.20 až 0.22 pro rip na 1 CD a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1057 0.26 až 0.28 pro rip na 2 CD při standardních enkódovacích volbách.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1058 Pokročilejší volby podobné těm zmiňovaným zde pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1059 <link linkend="menc-feat-mpeg4-lavc-example-settings"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1060 a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1061 <link linkend="menc-feat-xvid-example-settings"><systemitem class="library">Xvid</systemitem></link>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1062 by měly umožnit dosažení stejné kvality při CQ v rozsahu od
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1063 0.18 do 0.20 pro rip na 1 CD a 0.24 až 0.26 pro rip na 2 CD.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1064 S MPEG-4 ASP kodeky jako je <systemitem class="library">x264</systemitem>,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1065 můžete použít CQ v rozmezí 0.14 až 0.16 při standardních enkódovacích volbách
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1066 a měli byste být schopni jít až na nízký od 0.10 do 0.12 s pokročilými
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1067 <link linkend="menc-feat-x264-example-settings"><systemitem class="library">x264</systemitem> enkódovacími volbami</link>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1068 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1069
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1070 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1071 Prosíme berte v potaz, že CQ je jen informační pomůcka závisející na
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1072 enkódovaném obsahu. CQ okolo 0.18 může být dostatečně dobrý pro Bergmana,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1073 na rozdíl od filmu jako je Matrix, který obsahuje mnoho rychlých scén.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1074 Na druhou stranu je zbytečné zvyšovat CQ výš než 0.30, jelikož budete plýtvat
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1075 bity za minimální zisk kvality.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1076 Také berte v potaz, jak jsme již řekli, že videa s nízkým rozlišením
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1077 vyžadují vyšší CQ (v porovnání s např. DVD rozlišením), aby vypadala dobře.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1078 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1079 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1080 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1081
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1082 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1083
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1084 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-filtering">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1085 <title>Filtrování</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1086
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1087 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1088 Naučit se používat video filtry <application>MEncoder</application>u je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1089 základem pro produkci dobrých videí.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1090 Veškeré úpravy videa jsou prováděny pomocí filtrů -- ořezání, škálování,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1091 úprava barev, odstranění šumu, zaostření, odstranění prokladu, telecinování,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1092 inverzní telecine a deblokování, abychom jmenovali alespoň některé.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1093 Spolu s vyčerpávajícím počtem podporovaných vstupních formátů je nabídka
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1094 dostupných filtrů v <application>MEncoder</application>u jednou z jeho
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1095 hlavních výhod oproti podobným aplikacím.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1096 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1097
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1098 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1099 Filtry jsou nahrávány v řadě za použití volby -vf :
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1100
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1101 <screen>-vf filtr1=volby,filtr2=volby,...</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1102
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1103 Většina filtrů přebírá několik číselných voleb oddělených dvojtečkou, ale
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1104 syntaxe voleb se liší od filtru k filtru, takže si přečtěte manuál
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1105 pro více informací o filtru který chcete použít.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1106 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1107
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1108 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1109 Filtry zpracovávají video v pořadí, v jakém jsou načteny.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1110 Například následující řada:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1111
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1112 <screen>-vf crop=688:464:12:4,scale=640:464</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1113
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1114 nejprve vyřízne z obrázku oblast 688x464 s levým horním rohem v bodě (12,4)
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1115 a výsledek pak zmenší na 640x464.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1116 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1117
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1118 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1119 Určité filtry potřebují být nahrány na začátku, nebo co nejblíž začátku
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1120 řetězu filtrů, aby mohly využívat informace z video dekodéru, které budou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1121 ztraceny nebo znehodnoceny ostatními filtry.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1122 Nejdůležitější příklady jsou <option>pp</option> (postprocesing, pouze pokud
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1123 provádí deblok nebo dering operace),
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1124 <option>spp</option> (další postprocesor pro odstranění MPEG artefaktů),
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1125 <option>pullup</option> (inverzní telecine) a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1126 <option>softpulldown</option> (pro konverzi soft telecine na hard
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1127 telecine).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1128 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1129
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1130 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1131 Všeobecně byste měli filtrovat co nejméně je to možné, abyste zůstali co
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1132 nejblíže DVD originálu. Ořezání je často nutné (vysvětleno výše), ale vyhněte
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1133 se škálování videa. Ačkoli je zmenšení občas preferováno před použitím
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1134 vyšších kvantizérů. My se musíme vyvarovat obou těchto případů: pamatujte,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1135 že jsme se již na začátku rozhodli obětovat bity za kvalitu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1136 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1137
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1138 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1139 Rovněž neupravujte gamu, kontrast, jas, atd. Co vypadá dobře na vaší
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1140 obrazovce, nemusí vypadat dobře na ostatních. Tyto korekce by měly být
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1141 prováděny výhradně při přehrávání.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1142 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1143
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1144 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1145 Jednu věc byste však udělat mohli, a to protáhnout video velmi lehkým
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1146 odšumovacím filtrem, jako je <option>-vf hqdn3d=2:1:2</option>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1147 Zde je opět důvodem využití bitů k lepšímu účelu: proč jimi plýtvat na
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1148 enkódování šumu, když si můžete šum přidat až při přehrávání?
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1149 Zvýšením parametrů pro <option>hqdn3d</option> dále zvýší komprimovatelnost,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1150 ale pokud zvýšíte hodnoty příliš, riskujete zhoršení viditelnosti obrazu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1151 Výše zmíněné hodnoty (<option>2:1:2</option>) jsou dost konzervativní;
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1152 měli byste si zaexperimentovat s vyššími hodnotami a zhodnotit výsledky sami.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1153 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1154 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1155
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1156 <!-- ********** -->
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1157
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1158 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-interlacing">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1159 <title>Prokládání a Telecine</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1160
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1161 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1162 Téměř veškeré filmy jsou natáčeny při 24 snímcích/s. Jelikož NTSC má
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1163 snímkovou rychlost 30000/1001 snímků/s, je třeba provést úpravu těchto
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1164 24 snímků/s videí, aby měly správnou NTSC snímkovou rychlost. Tato úprava se
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1165 jmenuje 3:2 pulldown a obecně je známa jako telecine (protože je pulldown
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1166 často prováděn během přenosu filmu na video) a, jednoduše řečeno, pracuje tak,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1167 že se film zpomalí na 24000/1001 snímků/s a každý čtvrtý snímek se zopakuje.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1168 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1169
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1170 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1171 Naopak žádné speciální úpravy se neprovádějí videu pro PAL DVD, která běží
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1172 při 25 snímcích/s. (Technicky lze na PAL provést telecine, tzv. 2:2 pulldown,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1173 ale v praxi se nepoužívá.) Film s 24 snímky/s je jednoduše přehráván rychlostí
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1174 25 snímků/s. Výsledkem je, že video běží o něco rychleji, ale pokud nejste
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1175 vetřelec, tak si rozdílu ani nevšimnete. Většina filmů má navíc výškově
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1176 korigovaný zvuk, takže při přehrávání 25 snímků/s vše zní jak má i přesto, že
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1177 zvuk (a proto i celé video) má o 4% kratší dobu přehrávání než NTSC DVD.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1178 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1179
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1180 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1181 Jelikož video na PAL DVD nebylo upravováno, nemusíte si dělat starosti s jeho
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1182 snímkovou rychlostí. Zdroj má 25 snímků/s, váš rip také. Pokud ovšem ripujete
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1183 NTSC DVD film, musíte provést inverzní telecine.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1184 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1185
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1186 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1187 Filmy točené rychlostí 24 snímků/s jsou na NTSC DVD uloženy buď jako
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1188 30000/1001 po telecine, nebo jako progresivní (neprokládaný) se snímkovou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1189 24000/1001 snímků/s, na kterých by měl provést telecine DVD přehrávač za letu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1190 Není to ale zákon: některé TV série jsou prokládané (např. Buffy Lovec upírů),
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1191 zatímco jiné jsou porůznu neprokládané nebo prokládané (např. Anděl, nebo 24
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1192 hodin).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1193 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1194
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1195 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1196 Doporučujeme, abyste si přečetli sekci o tom
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1197 <link linkend="menc-feat-telecine">Jak si poradit s telecine a prokladem na NTSC DVD</link>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1198 a naučili se jak využít různé možnosti.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1199 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1200
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1201 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1202 Pokud ovšem většinou ripujete pouze filmy, nejspíš se setkáváte
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1203 s neprokládaným nebo prokládaným videem 24 snímků/s. V tom případě můžete
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1204 použít <option>pullup</option> filtr <option>-vf pullup,softskip</option>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1205 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1206 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1207
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1208 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1209
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1210 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-encoding-interlaced">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1211 <title>Enkódování prokládaného videa</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1212
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1213 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1214 Pokud je film, který chcete enkódovat, prokládaný (NTSC video nebo
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1215 PAL video), budete si muset vybrat, zda jej chcete "odproložit" nebo ne.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1216 Zatímco odstranění prokladu učiní váš film použitelným na progresivně
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1217 vykreslovaných zobrazovačích jako jsou počítačové monitory a projektory.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1218 Cenou za to je, snížení rychlosti z 50 nebo 60000/1001 půlsnímků za sekundu
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1219 na 25 nebo 30000/1001 snímků za sekundu a zhruba polovina informací bude
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1220 z vašeho filmu ztracena ve scénách s významným množstvím pohybu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1221 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1222
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1223 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1224 Proto pokud enkódujete ve vysoké kvalitě pro archivační účely, doporučujeme
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1225 ponechat film prokládaný.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1226 Vždy můžete provést odstranění prokladu při přehrávání pokud zobrazujete
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1227 na progresivně zobrazujícím zařízení.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1228 Výkon současných počítačů nutí přehrávače používat filtr prokladu, což
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1229 působí mírnou degradaci kvality obrazu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1230 Budoucí přehrávače však budou schopny napodobovat chování prokládané
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1231 TV obrazovky, odstraňovat proklad v plné půlsnímkové rychlosti a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1232 odvozovat 50 nebo 60000/1001 úplných snímků za sekundu z prokládaného videa.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1233 </para>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1234
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1235 <para>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1236 Když pracujete s prokládaným videem, musíte zvláště dbát na:
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1237 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1238
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1239 <orderedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1240 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1241 Výška a svislé odsazení pro ořezání musí být násobkem 4.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1242 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1243 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1244 Jakékoli svislé škálování musí být provedeno v prokládaném režimu.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1245 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1246 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1247 Postprocesní a odšumovací filtry nemusí pracovat podle očekávání,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1248 dokud nezařídíte, aby zpracovávaly najednou pouze jeden půlsnímek a
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1249 mohou vám poškodit video při nesprávném použití.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1250 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1251 </orderedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1252
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1253 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1254 S vědomím těchto souvislostí vám předkládáme první příklad:
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1255 <screen>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1256 mencoder <replaceable>capture.avi</replaceable> -mc 0 -oac lavc -ovc lavc -lavcopts \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1257 vcodec=mpeg2video:vbitrate=6000:ilme:ildct:acodec=mp2:abitrate=224
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1258 </screen>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1259 Povšimněte si voleb <option>ilme</option> a <option>ildct</option>.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1260 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1261 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1262
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1263 <!-- ********** -->
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1264
16554
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
1265 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-av-sync">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1266 <title>Poznámky k Audio/Video synchronizaci</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1267
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1268 <para>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1269 <application>MEncoder</application>ovy audio/video synchronizační
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1270 algoritmy byly navrženy se záměrem obnovy souborů s vadnou synchronizací.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1271 V některých případech však můžou působit zbytečné zahazování a duplikaci snímků
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1272 a možná mírnou A/V desynchronizaci při použití s bezvadným vstupem
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1273 (přirozeně tyto A/V synchronizační omezení projeví pouze pokud kopírujete
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1274 zvukovou stopu při překódovávání videa, což je velmi doporučováno).
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1275 Můžete však přepnout do základní A/V synchronizace s volbou
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1276 <option>-mc 0</option>, nebo ji přidejte do svého konfiguračního souboru
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1277 <systemitem>~/.mplayer/mencoder</systemitem> config file, aspoň pokud pracujete
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1278 pouze s kvalitními zdroji (DVD, zachytávaná TV, vysoce kvalitní MPEG-4 ripy,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1279 atd) ale nikoli s vadnými ASF/RM/MOV soubory.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1280 </para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1281
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1282 <para>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1283 Chcete-li si dále pohlídat podivné zahazování snímků a duplikaci, můžete použít
16554
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
1284 <option>-mc 0</option> spolu s <option>-noskip</option>.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1285 To zamezí <emphasis>veškeré</emphasis> A/V synchronizaci a snímky se skopírují
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1286 jedna k jedné, takže to nelze použít ve spojení s filtry, které v nestřženém
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1287 okamžiku přidají nebo zahodí snímky, nebo pokud zdrojové video má proměnnou
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1288 snímkovou rychlost!
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1289 V tom případě není použití <option>-noskip</option> obecně doporučováno.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1290 </para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1291
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1292 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1293 O takzvaném "tříprůchodovém" enkódování zvuku podporovaném
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1294 <application>MEncoder</application>em bylo hlášeno, že způsobuje A/V
16554
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
1295 desynchronizaci.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1296 To nastává tehdy, pokud je použito v kombinaci s některými filtry, takže
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1297 <emphasis>není</emphasis> v tuto chvíli doporučováno používat tříprůchodové
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1298 enkódování zvuku.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1299 Tato vlastnost je zachována pouze z důvodu kompatibility a pro expertní
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1300 uživatele, kteří vědí, kdy je bezpečné ji použít a kdy ne.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1301 Pokud jste o tomto režimu nikdy předtím neslyšeli, zapoměňte, že jsme se
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1302 o něm vůbec zmínili!
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1303 </para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1304
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1305 <para>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1306 Existují rovněž hlášení o A/V desynchronizaci při enkódování ze stdin
16554
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
1307 <application>MEncoder</application>em.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1308 Nedělejte to! Vždy použijte jako zdroj soubor nebo CD/DVD/atd zařízení.
16554
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
1309 </para>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
1310 </sect2>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
1311
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1312 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1313
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1314 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-codec">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1315 <title>Výběr video kodeku</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1316
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1317 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1318 Výběr vhodného video kodeku k použití závisí na několika faktorech,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1319 jako je velikost, kvalita, schopnost přehrávání po síti, použitelnost nebo
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1320 obliba, z nichž některé jsou čistě věcí osobního vkusu, jiné závisí
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1321 na technických omezeních.
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1322 </para>
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1323 <itemizedlist>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1324 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1325 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1326 <emphasis role="bold">Účinost komprimace</emphasis>:
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1327 Jednoduše můžeme říct, že většina kodeků novější generace je vytvořena
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1328 tak, aby dosahovala vyšší kvality a komrimace než předchozí generace.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1329 Proto se autoři této příručky a mnoho jiných lidí, domnívají že
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1330 neuděláte chybu,
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1331 <footnote id='fn-menc-feat-dvd-mpeg4-codec-cpu'><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1332 Buďte však opartní: Dekódování MPEG-4 AVC videa v DVD
20540
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
1333 rozlišení vyžaduje rychlý stroj (např.Pentium 4 nad 1.5GHz, nebo
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
1334 Pentium M nad 1GHz).
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1335 </para></footnote>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1336 když zvolíte MPEG-4 AVC kodeky, jako
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1337 <systemitem class="library">x264</systemitem> místo MPEG-4 ASP kodeků
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1338 jako jsou <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> MPEG-4, nebo
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1339 <systemitem class="library">Xvid</systemitem>.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1340 (Pokročilé vývojáře kodeků by mohl zajímat názor Michaela Niedermayera na
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1341 "<ulink url="http://guru.multimedia.cx/?p=10">proč mě štve MPEG4-ASP</ulink>".)
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1342 Podobně byste měli dosáhnout lepší kvality použitím MPEG-4 ASP místo
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1343 MPEG-2 kodeků.
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1344 </para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1345
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1346 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1347 Novější kodeky, které jsou v rozsáhlém vývoji, mohou obsahovat chyby,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1348 kterých si dosud nikdo nevšiml a které mohou zničit výsledek.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1349 To je daň za použití nejnovější technologie.
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1350 </para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1351
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1352 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1353 Navíc, v začátku používání nového kodeku se budete muset strávit nějaký
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1354 čas seznámením se s jeho volbami, abyste se dověděli co kde nastavit pro
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1355 dosažení požadované kvality obrazu.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1356 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1357 </listitem>
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1358
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1359 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1360 <emphasis role="bold">Hardwarová kompatibilita</emphasis>:
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1361 Obvykle trvá dlouhou dobu, než začnou stolní video přehrávače podporovat
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1362 nejnovější videokodeky. Výsledkem toho je, že většina z nich podporuje
18271
61469631cc09 Synced with 1.47
jheryan
parents: 17707
diff changeset
1363 pouze kodeky MPEG-1 (jako VCD, XVCD a KVCD), MPEG-2 (jako DVD, SVCD a KVCD)
61469631cc09 Synced with 1.47
jheryan
parents: 17707
diff changeset
1364 a MPEG-4 ASP (jako DivX,
61469631cc09 Synced with 1.47
jheryan
parents: 17707
diff changeset
1365 LMP4 z <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>u a
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1366 <systemitem class="library">Xvid</systemitem>)
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1367 (Pozor: obvykle nejsou podporovány všechny vlastnosti (features) MPEG-4 ASP).
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1368 Nahlédněte prosím do technických specifikací vašeho přehrávače (pokud jsou),
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1369 nebo si vygooglete více informací.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1370 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1371
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1372 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1373 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1374 <emphasis role="bold">Nejlepší kvalita na enkódovací čas</emphasis>:
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1375 Kodeky, které již jsou zde nějakou dobu (jako
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1376 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> MPEG-4 a
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1377 <systemitem class="library">Xvid</systemitem>), jsou obvykle vysoce
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1378 optimalizovány všemi druhy chytrých algoritmů a SIMD assembly kódem.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1379 Proto mají snahu dosahovat nejlepší poměr kvality na enkódovací čas.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1380 Mohou však mít některé velmi pokročilé volby, které, pokud jsou zapnuty,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1381 velmi spomalí enkódování při mizivém zisku.
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1382 </para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1383
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1384 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1385 Pokud vám jde o rychlost, měli byste se držet výchozího nastavení
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1386 video kodeku (ačkoli byste stejně měli zkusit ostatní volby
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1387 zmíněné v dalších částech této příručky).
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1388 </para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1389
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1390 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1391 Rovněž můžete zvážit použití kodeku, který umí vícevláknové zpracování,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1392 což je ovšem k něčemu jen uživatelům víceprocesorových strojů.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1393 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> MPEG-4 to umožňuje,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1394 ale nárůst rychlosti je omezený a dostanete nepatrně méně kvalitní obraz.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1395 Vícevláknový režim <systemitem class="library">Xvid</systemitem>, aktivovaný
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1396 volbou <option>threads</option>, můžete využít ke zvýšení rychlosti
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1397 enkódování &mdash; obvykle o 40&ndash;60% &mdash; s velmi malým nebo žádným
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1398 zhoršením obrazu.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1399 <systemitem class="library">x264</systemitem> rovněž umožňuje vícevláknové
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1400 enkódování, které v současnosti zrychluje enkódování asi o 94% na každé procesorové
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1401 jádro, ale snížuje PSNR o 0.05dB.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1402 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1403 </listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1404
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1405 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1406 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1407 <emphasis role="bold">Osobní vkus</emphasis>:
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1408 Zde jsme v rovině téměř iracionální: Ze stejného důvodu, pro který někteří
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1409 setrvávali léta u DivX&nbsp;3 i když novější kodeky již dělaly zázraky,
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1410 preferují někteří lidé <systemitem class="library">Xvid</systemitem>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1411 nebo <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> MPEG-4 před
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1412 <systemitem class="library">x264</systemitem>.
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1413 </para>
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1414 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1415 Udělejte si vlastní úsudek a neposlouchejte lidi, kteří přísahají na jediný
18271
61469631cc09 Synced with 1.47
jheryan
parents: 17707
diff changeset
1416 kodek.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1417 Udělejte si několik vzorků ze surových zdrojů a porovnejte různé volby
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1418 enkódování a kodeky, abyste nalezli ten, který vám vyhovuje nejlépe.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1419 Nejlepší kodek je ten, který nejlépe
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1420 ovládáte a který vypadá nejlépe na vaší obrazovce
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1421 <footnote id='fn-menc-feat-dvd-mpeg4-codec-playback'><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1422 Stejný film nemusí vypadat stejně na monitoru někoho jiného, nebo
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1423 když je přehráván jiným dekodérem, takže si prověřujte své výtvory
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1424 přehráváním na různých sestavách.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1425 </para></footnote>!
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1426 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1427 </listitem>
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1428 </itemizedlist>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1429
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1430 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1431 Seznam podporovaných kodeků najdete v sekci
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1432 <link linkend="menc-feat-selecting-codec">výběr kodeků a nosných formátů</link>.
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1433 </para>
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1434 </sect2>
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
1435
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1436 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1437
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1438 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-audio">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1439 <title>Zvuk</title>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1440
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1441 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1442 Zvuk je mnohem jednodušší problém k řešení: pokud prahnete po kvalitě, prostě
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1443 jej nechte jak je.
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
1444 Dokonce i AC–3 5.1 datové proudy mají nanejvýš 448Kbitů/s a stojí za každý bit.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1445 Možná jste v pokušení převést zvuk do Ogg Vorbis při vysoké kvalitě, ale jen
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
1446 proto, že dnes nemáte A/V receiver pro hardwarové dekódování AC–3 neznamená,
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1447 že jej nebudete mít zítra. Připravte své DVD ripy na budoucnost zachováním
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
1448 AC–3 datových proudů.
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
1449 Datový proud AC–3 můžete zachovat buď jeho zkopírováním přímo do video proudu
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1450 <link linkend="menc-feat-mpeg4">během enkódování</link>.
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
1451 Také můžete extrahovat AC–3 proud, abyste jej pak namixovali do nosičů jako je
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1452 NUT nebo Matroska.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1453 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1454 mplayer <replaceable>zdrojový_soubor.vob</replaceable> -aid 129 -dumpaudio -dumpfile <replaceable>zvuk.ac3</replaceable>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1455 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1456 vytáhne do souboru <replaceable>zvuk.ac3</replaceable> zvukovou stopu
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1457 číslo 129 ze souboru <replaceable>zdrojový_soubor.vob</replaceable> (NB: DVD
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1458 VOB soubory obvykle používají odlišné číslování audia,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1459 což znamená, že VOB zvuková stopa 129 je druhou zvukovou stopou v souboru).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1460 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1461
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1462 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1463 Někdy ovšem opravdu nemáte jinou možnost než dále komprimovat zvuk, aby vám
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1464 zbylo více bitů na video.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1465 Většina lidí volí komprimaci buď pomocí MP3 nebo Vorbis audio kodeků.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1466 Zatímco ten druhý je efektivnější z prostorového hlediska, MP3 je lépe
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1467 podporován hardwarovými přehrávači, ačkoli časy se mění.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1468 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1469
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1470 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1471 <emphasis>Nepoužívejte</emphasis> <option>-nosound</option>, enkódujete-li
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1472 soubor se zvukem, dokonce i v tom případě, že budete enkódovat a muxovat
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1473 zvuk samostatně později.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1474 Ačkoli to může v ideálním případě fungovat, použití <option>-nosound</option>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1475 spíše skryje určité problémy v nastaveních enkódování na příkazovém řádku.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1476 Jinými slovy vám přítomnost zvukové stopy zajistí, pokud neuvidíte
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1477 hlášky typu
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1478 <quote>Příliš mnoho audio paketů ve vyrovnávací paměti</quote>, že budete
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1479 schopni dosáhnout správné synchronizace.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1480 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1481
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1482 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1483 Musíte nechat <application>MEncoder</application> zpracovat zvuk.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1484 Můžete například skopírovat originální zvukovou stopu během enkódování
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1485 pomocí <option>-oac copy</option>, nebo jej převést na "tenký" 4 kHz mono WAV
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1486 PCM pomocí <option>-oac pcm -channels 1 -srate 4000</option>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1487 Jinak v některých případech vytvoříte video soubor, který nebude synchronní
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1488 se zvukem.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1489 Tyto případy nastávají tehdy, když počet videosnímků ve zdroji neodpovídá
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1490 celkové délce zvukových vzorků, nebo pokud je zvuk přerušovaný či překrývaný
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1491 díky chybějícím či nadbývajícím audio vzorkům.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1492 Správným způsobem jak toto řešit, je vložení ticha nebo odstřižení zvuku na
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1493 těchto místech.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1494 <application>MPlayer</application> to však neumí, takže pokud demuxujete
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
1495 AC–3 zvuk a enkódujete jej zvláštní aplikací (nebo jej dumpnete do PCM
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1496 <application>MPlayer</application>em), zůstanou zmíněné vady jak jsou a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1497 jediný způsob jak je opravit je zahodit/namnožit video snímky v těchto
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1498 místech.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1499 Dokud <application>MEncoder</application> sleduje zvuk při enkódování
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1500 videa, může provádět toto zahazování/duplikování (což je obvykle OK,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1501 jelikož nastává při černé obrazovce/změně scény), ale pokud
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1502 <application>MEncoder</application> nevidí zvuk, zpracuje snímky jak jsou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1503 a ty pak nepasují na konečnou zvukovou stopu když například spojíte svou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1504 video a zvukovou stopu do Matroska souboru.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1505 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1506
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1507 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1508 Nejdříve ze všeho budete muset převést DVD zvuk do WAV souboru, který pak
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1509 použije zvukový kodek jako vstup.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1510 Například:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1511 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1512 mplayer <replaceable>zdrojový_soubor.vob</replaceable> -ao pcm:file=<replaceable>výsledný_zvuk.wav</replaceable> \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1513 -vc dummy -aid 1 -vo null
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1514 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1515 vylije druhou zvukovou stopu ze souboru
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1516 <replaceable>zdrojový_soubor.vob</replaceable> do souboru
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1517 <replaceable>výsledný_zvuk.wav</replaceable>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1518 Měli byste normalizovat zvuk před enkódováním, protože DVD zvukové stopy jsou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1519 obvykle nahrávány při nízkých hlasitostech.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1520 Můžete například použít nástroj <application>normalize</application>, který je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1521 k dispozici ve většině distribucí.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1522 Pokud používáte Windows, stejnou práci udělá nástroj jako
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1523 <application>BeSweet</application>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1524 Komprimovat budete buď ve Vorbisu nebo MP3.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1525 Například:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1526 <screen>oggenc -q1 <replaceable>cílový_zvuk.wav</replaceable></screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1527 provede enkódování <replaceable>cílového_zvuku.wav</replaceable> s kvalitou 1,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1528 která přibližně odpovídá 80Kb/s a je to minimální kvalita na kterou byste měli
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1529 enkódovat, pokud vám záleží na kvalitě.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1530 Poznamenejme, že <application>MEncoder</application> v současnosti neumí
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1531 muxovat Vorbis zvukové stopy do výstupního souboru, protože podporuje pouze
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1532 AVI a MPEG kontejnery jako výstup. Pro oba platí, že některé přehrávače mohou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1533 mít problémy s udržením audio/video synchronizace, pokud je přítomen VBR zvuk
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1534 jako je Vorbis.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1535 Nemějte obavy, v tomto dokumentu vám ukážeme, jak to lze udělat pomocí
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1536 programů třetích stran.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1537 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1538 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1539
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1540 <!-- ********** -->
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1541
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1542 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1543 <title>Muxování (multiplexování)</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1544
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1545 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1546 Nyní, když máte své video enkódované, budete jej nejspíš chtít muxovat
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1547 s jednou nebo více zvukovými stopami do nosného filmového formátu, jako je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1548 AVI, MPEG, Matroska nebo NUT.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1549 <application>MEncoder</application> je zatím schopen nativně zapracovat
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1550 zvuk a video pouze do nosných formátů MPEG a AVI.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1551 Například:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1552 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1553 mencoder -oac copy -ovc copy -o <replaceable>výstupní_film.avi</replaceable> \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1554 -audiofile <replaceable>vstupní_audio.mp2</replaceable> <replaceable>vstupní_video.avi</replaceable>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1555 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1556 To by mělo sloučit video soubor <replaceable>vstupní_video.avi</replaceable>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1557 a zvukový soubor <replaceable>vstupní_audio.mp2</replaceable>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1558 do AVI souboru <replaceable>výstupní_film.avi</replaceable>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1559 Tento příkaz pracuje s MPEG-1 layer I, II a III (známým jako MP3) zvukem,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1560 WAV a také několika dalšími formáty zvuku.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1561 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1562
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1563 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1564 <application>MEncoder</application> obsahuje experimentální podporu pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1565 <systemitem class="library">libavformat</systemitem>, což je knihovna
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1566 z projektu FFmpeg, která podporuje muxování a demuxování celé řady nosných
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1567 formátů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1568 Například:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1569 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1570 mencoder -oac copy -ovc copy -o <replaceable>výstupní_film.asf</replaceable> -audiofile <replaceable>vstupní_audio.mp2</replaceable> \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1571 <replaceable>vstupní_video.avi</replaceable> -of lavf -lavfopts format=asf
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1572 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1573 To provede stejnou činnost jako předchozí příklad, avšak výstupním formátem
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1574 bude ASF.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1575 Prosím berte na vědomí, že tato podpora je velmi experimentální (ale den ode
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1576 dne lepší) a bude funkční pouze pokud jste zkompilovali
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1577 <application>MPlayer</application> s podporou pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1578 <systemitem class="library">libavformat</systemitem> (což znamená, že
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1579 předkompilovaná binární verze nebude většinou fungovat).
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1580 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1581
16554
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
1582
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
1583 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-filter-issues">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1584 <title>Zlepšování spolehlivosti muxování a A/V synchronizace</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1585
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1586 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1587 Můžete se dostat do vážných problémů s A/V sychronizací, pokud se snažíte
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1588 muxovat video a některé zvukové stopy, kdy bez ohledu na nastavení zpoždění
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1589 zvuku nedosáhnete správné synchronizace.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1590 To může nastat, pokud použijete některé video filtry, které zahodí nebo
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1591 zdvojí některé snímky, jako jsou filtry pro inverzi telecine.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1592 Velmi doporučujeme přidat videofiltr <option>harddup</option> na samý konec
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1593 řetězu videofiltrů pro potlačení tohoto problému.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1594 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1595
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1596 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1597 Bez <option>harddup</option>, pokud chce <application>MEncoder</application>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1598 duplikovat snímek, závisí na muxeru, aby vložil značku do nosiče, takže
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1599 bude poslední snímek zobrazen znovu, aby se dosáhlo synchronizace, přičemž
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1600 se nezapíše žádný snímek.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1601 S <option>harddup</option>, <application>MEncoder</application>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1602 pustí poslední zobrazený snímek znovu do řetězu filtrů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1603 To znamená, že enkodér obdrží stejný snímek dvakrát a comprimuje ho.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1604 To povede k o něco většímu souboru, ale nezpůsobí problémy při demuxování
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1605 nebo remuxování do jiného nosného formátu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1606 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1607
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1608 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1609 Rovněž nemáte jinou možnost než použít <option>harddup</option> s těmi
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1610 nosnými formáty, které nejsou těsně spjaty s
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1611 <application>MEncoder</application>em, jako jsou ty, které jsou podporovány
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1612 přes <systemitem class="library">libavformat</systemitem>, které nemusí
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1613 podporovat duplikaci na úrovni nosného formátu.
16554
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
1614 </para>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
1615 </sect3>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
1616
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
1617
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1618 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-avi-limitations">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1619 <title>Limitace nosného formátu AVI</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1620
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1621 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1622 Ačkoli je to po MPEG-1 nejpodporovanější nosný formát, má AVI i jisté
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1623 zásadní nedostatky. Snad nejviditelnější je režie.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1624 Na každý chunk AVI souboru je 24 bajtů ztraceno na hlavičky a index.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1625 To se projeví asi 5 MB na hodinu, neboli 1-2.5% prodloužení 700 MB filmu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1626 Nevypadá to jako mnoho, ale může to znamenat rozdíl mezi možností použít
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1627 video při 700 kbitech/s nebo 714 kbitech/s a tady se každý bit projeví na
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1628 kvalitě.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1629 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1630
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1631 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1632 Navíc k této neefektivitě má AVI také následující hlavní omezení:
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1633 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1634
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1635 <orderedlist>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1636 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1637 Může být uchováván pouze obsah s konstantní snímkovou rychlostí. To je
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1638 zvláště omezující, když má původní materiál, který chcete enkódovat, smíšený
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1639 obsah. Například směs NTSC videa a filmového materiálu.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1640 Jistěže jsou zde cestičky, které umožní uložit obsah se smíšenou snímkovou
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1641 rychlostí v AVI, ale ty zvyšují (již tak velkou) režii pětinásobně nebo víc,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1642 proto nejsou praktické.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1643 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1644 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1645 Zvuk v AVI musí mít buď konstantní datový tok (CBR) nebo konstantní velikost
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1646 rámce (čili všechny rámce se dekódují na stejný počet vzorků).
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1647 Naneštěstí ten nejefektivnější kodek, Vorbis, nesplňuje ani jeden z těchto
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1648 požadavků.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1649 Pokud tedy plánujete uložit svůj film do AVI, budete muset použít méně
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
1650 efektivní kodek, jako MP3 nebo AC–3.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1651 </para></listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1652 </orderedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1653
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1654 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1655 Z výše uvedených důvodů <application>MEncoder</application> zatím
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1656 nepodporuje proměnnou snímkovou rychlost ani enkódování Vorbis.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1657 Nemusíte to však považovat za omezení, jestliže je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1658 <application>MEncoder</application> jediným nástrojem pro vaše
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1659 enkódování. Nakonec je možné použít <application>MEncoder</application>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1660 pouze pro enkódování videa a pak použít externí nástroje pro enkódování
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1661 zvuku a namuxování do jiného nosného formátu.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1662 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1663 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1664
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1665
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1666 <sect3 id="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-matroska">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1667 <title>Muxování do nosného formátu Matroska</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1668
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1669 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1670 Matroska je svobodný a otevřený standard nosného formátu, zaměřený na
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1671 nabídku mnoha pokročilých vlastností, které starší nosné formáty, jako AVI,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1672 nemohou poskytnout.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1673 Například Matroska podporuje zvuk s proměnným datovým tokem (VBR),
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1674 proměnné snímkové rychlosti (VFR), kapitoly, přílohy souborů, kód pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1675 detekci chyb (EDC) a moderní A/V kodeky jako "Advanced Audio
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1676 Coding" (AAC), "Vorbis" nebo "MPEG-4 AVC" (H.264), z nichž žádný nelze
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1677 použít v AVI.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1678 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1679
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1680 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1681 Nástroje pro vytváření Matroska souborů jsou souhrnně nazvány
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1682 <application>mkvtoolnix</application> a jsou dostupné pro většinu Unixových
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1683 platforem a stejně tak <application>Windows</application>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1684 Protože je Matroska otevřený standard, můžete najít jiné nástroje, které vám
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1685 lépe padnou, ale protože mkvtoolnix je nejrozšířenější a je podporován
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1686 přímo Matroska týmem, pokryjeme jen jejich použití.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1687 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1688
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1689 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1690 Asi nejsnazší způsob, jak začít s Matroskou je použít
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1691 <application>MMG</application>, grafickou nadstavbu dodávanou s
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1692 <application>mkvtoolnix</application> a řídit se
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1693 <ulink url="http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/doc/mkvmerge-gui.html">návodem k mkvmerge GUI (mmg)</ulink>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1694 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1695
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1696 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1697 Můžete rovněž muxovat zvukové a video soubory z příkazového řádku:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1698 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1699 mkvmerge -o <replaceable>výstup.mkv</replaceable> <replaceable>vstupní_video.avi</replaceable> <replaceable>vstupní_audio1.mp3</replaceable> <replaceable>vstupní_audio2.ac3</replaceable>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1700 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1701 To spojí video soubor <replaceable>vstupní_video.avi</replaceable>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1702 a dva zvukové soubory <replaceable>vstupní_audio1.mp3</replaceable>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1703 a <replaceable>vstupní_audio2.ac3</replaceable> do Matroska souboru
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1704 <replaceable>výstup.mkv</replaceable>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1705 Matroska, jak jsme již řekli, umí mnohem víc než to, jako více zvukových stop
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1706 (včetně doladění audio/video synchronizace), kapitoly, titulky, stříhání,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1707 atd...
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1708 Detaily naleznete v dokumentaci k těmto aplikacím.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1709 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1710 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1711 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1712 </sect1>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1713
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1714
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1715 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1716
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1717
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1718 <sect1 id="menc-feat-telecine">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1719 <title>Jak naložit s telecine a prokladem v NTSC DVD</title>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1720
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1721 <sect2 id="menc-feat-telecine-intro">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1722 <title>Představení</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1723
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1724 <formalpara>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1725 <title>Co je to telecine?</title>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1726 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1727 Pokud moc nerozumíte tomu, co je napsáno v tomto dokumentu,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1728 přečtěte si
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1729 <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Telecine">článek na Wikipedii</ulink>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1730 Je to srozumitelný a rozumně vyčerpávající popis co je to
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1731 telecine.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1732 </para></formalpara>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1733
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1734 <formalpara>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1735 <title>Poznámka k číslům.</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1736 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1737 Mnoho dokumentů, včetně výše odkazované příručky, udává hodnotu půlsnímků za
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1738 sekundu NTSC videa jako 59.94 a odpovídající snímky za sekundu jako 29.97
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1739 (pro telecinované a prokládané video) a 23.976 (pro neprokládané).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1740 Pro jednoduchost některé dokumenty zaokrouhlují tyto hodnoty na 60, 30 a 24.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1741 </para></formalpara>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1742
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1743 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1744 Přesně řečeno jsou všechna tato čísla přibližná. Černobílé NTSC video mělo
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1745 přesně 60 půlsnímků za sekundu, ale později byla zvolena hodnota 60000/1001,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1746 aby bylo možné přidat barevná data a zůstat kompatibilní se starými
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1747 černobílými televizemi. Digitální NTSC (např. na DVD) má rovněž rychlost
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1748 60000/1001 půlsnímků za sekundu. Z toho vyplývá, že prokládané a telecinované
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1749 video má 30000/1001 snímků za sekundu; neprokládané video má 24000/1001 snímků
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1750 za sekundu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1751 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1752
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1753 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1754 Starší verze dokumentace <application>MEncoder</application>u a mnoho zpráv
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1755 v archivu konference hovoří o 59.94, 29.97 a 23.976.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1756 Všechna dokumentace <application>MEncoder</application>u byla aktualizována
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1757 a používá zlomkových hodnot. Vy byste je měli používat také.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1758 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1759
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1760 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1761 <option>-ofps 23.976</option> je nesprávně.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1762 Místo toho byste měli použít <option>-ofps 24000/1001</option>.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1763 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1764
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1765 <formalpara>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1766 <title>Jak je používáno telecine.</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1767 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1768 Veškeré video určené k zobrazení na NTSC televizi musí mít 60000/1001
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1769 půlsnímků za sekundu. Filmy vyráběné pro televizi jsou často natáčeny přímo
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1770 ve 60000/1001 půlsnímcích za sekundu, ale většina filmů do kin je natáčena při
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1771 24 nebo 24000/1001 snímcích za sekundu. Když je film přepisován na DVD, je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1772 video upraveno pro televizi v procesu zvaném telecine.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1773 </para></formalpara>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1774
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1775 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1776 Na DVD není video ve skutečnosti nikdy uloženo v 60000/1001 půlsnímcích za
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1777 sekundu. Video jež bylo původně 60000/1001, bude mít každý pár půlsnímků
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1778 zkombinován do podoby snímku s rychlostí 30000/1001 snímků za sekundu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1779 Hardwarové DVD přehrávače pak čtou příznak, zabudovaný ve video proudu, který
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1780 udává jestli první půlsnímek tvoří liché nebo sudé řádky.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1781 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1782
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1783 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1784 Obsah ve 24000/1001 snímcích za sekundu obvykle zůstává tak jak byl v době
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1785 přepisu na DVD a DVD přehrávač musí provést telecine za letu. Někdy je však
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1786 video telecinováno <emphasis>před</emphasis> uložením na DVD; dokonce i když
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1787 mělo původně 24000/1001 snímků za sekundu, bude mít 60000/1001 půlsnímků za
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1788 sekundu. Pokud je uložen na DVD, páry půlsnímků jsou zkombinovány do formy
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1789 30000/1001 snímků za sekundu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1790 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1791
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1792 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1793 Když se podíváme na jednotlivé snímky vzniklé z videa o 60000/1001 půlsnímcích
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1794 za sekundu, telecinovaného nebo ne, je zřetelně vidět toto prokládání jakmile
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1795 je zde nějaký pohyb, jelikož jeden půlsnímek (řekněme liché řádky)
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1796 reprezentuje časový okamžik o 1/(60000/1001) sekundy pozdější než ten druhý.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1797 Přehrávání prokládaného videa na počítači vypadá škaredě jak proto, že monitor
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1798 má vyšší rozlišení, ale i proto, že video je zobrazováno snímek po snímku místo
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1799 půlsnímek po půlsnímku.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1800 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1801
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1802 <itemizedlist>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1803 <title>Poznámky:</title>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1804 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1805 Tento odstavec platí pouze pro NTSC DVD, nikoli PAL.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1806 </para></listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1807 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1808 Řádky s příklady spuštění <application>MEncoder</application>u v dokumentu
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1809 <emphasis role="bold">nejsou</emphasis> určeny pro opravdové použití.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1810 Obsahují pouze nutné minimum vyžadované pro enkódování příslušné ke kategorii
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1811 videa. Jak dělat dobré DVD ripy nebo doladit
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1812 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> pro maximální kvalitu
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1813 není v záběru tohoto dokumentu.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1814 </para></listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1815 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1816 Poznámky pod čarou příslušné pro tuto příručku jsou linkovány takto:
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1817 <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1818 </para></listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1819 </itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1820 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1821
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1822 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1823
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1824 <sect2 id="menc-feat-telecine-ident">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1825 <title>Jak zjistit o jaký typ videa se jedná</title>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1826
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1827 <sect3 id="menc-feat-telecine-ident-progressive">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1828 <title>Progresivní (neprokládané)</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1829
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1830 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1831 Progresivní video je původně natočeno při 24000/1001 snímcích za sekundu a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1832 uloženo na DVD beze změn.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1833 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1834
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1835 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1836 Když přehrajete progresivní DVD v <application>MPlayer</application>u,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1837 <application>MPlayer</application> vypíše následující řádek jakmile začne
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1838 přehrávat:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1839 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1840 demux_mpg: 24000/1001 fps progressive NTSC content detected, switching framerate.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1841 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1842 Od tohoto okamžiku by demux_mpg neměl nikdy říct že našel
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1843 "30000/1001 fps NTSC obsah"
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1844 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1845
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1846 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1847 Když sledujete progresivní video, neměli byste nikdy vidět žádný proklad.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1848 Dejte si ale pozor, jelikož je občas trošku telecine namixováno tam, kde byste
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1849 to vůbec nečekali. Setkal jsem se s TV show na DVD, které měly sekundu
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1850 telecine při každé změně scény nebo na zcela náhodných místech. Jednou jsem se
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1851 díval na DVD, které bylo do půlky progresivní a od půlky telecinováno. Pokud
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1852 chcete být <emphasis>opravdu</emphasis> důkladní, můžete oskenovat celý film:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1853 <screen>mplayer dvd://1 -nosound -vo null -benchmark</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1854 Použití volby <option>-benchmark</option> nechá
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1855 <application>MPlayer</application> přehrát film tak rychle, jak je to jen
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1856 možné; stejně to ale, podle výkonu hardware, chvíli potrvá.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1857 Vždy, když demux_mpg ohlásí změnu snímkové rychlosti, řádek těsně nad hlášením
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1858 ukáže čas ve kterém ke změně došlo.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1859 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1860
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1861 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1862 Občas je progresivní video na DVD označeno jako
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1863 "soft-telecine" protože je zamýšleno, aby telecine provedl DVD
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1864 přehrávač.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1865 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1866 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1867
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1868
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1869 <sect3 id="menc-feat-telecine-ident-telecined">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1870 <title>Telecinováno (přepsáno pro NTSC televizi)</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1871
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1872 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1873 Telecinované video bylo původně natočeno při 24000/1001, ale bylo telecinováno
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1874 <emphasis>před</emphasis> zápisem na DVD.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1875 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1876
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1877 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1878 <application>MPlayer</application> (nikdy) nehlásí žádnou změnu snímkové
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1879 rychlosti, když přehrává telecinované video.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1880 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1881
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1882 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1883 Při sledování telecinovaného videa uvidíte prokladové artefakty, které jako by
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1884 "blikaly": opakovaně mizí a objevují se.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1885 Blíže se na to můžete podívat:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1886 <orderedlist>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1887 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1888 <screen>mplayer dvd://1</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1889 </listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1890 <listitem><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1891 Převiňte na část s pohybem.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1892 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1893 <listitem><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1894 Použijte klávesu <keycap>.</keycap> pro krokování po jednom snímku.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1895 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1896 <listitem><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1897 Sledujte vzor prokládaně vypadajících a progresivně vypadajících snímků.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1898 Pokud je vzor, který sledujete PPPII,PPPII,PPPII,..., pak je video
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1899 telecinováno. Pokud vidíte jiný vzor, pak mohlo být video telecinováno
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1900 použitím nějaké nestandardní metody; <application>MEncoder</application>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1901 neumí bezztrátově převést nestandardní telecine do progresivního. Pokud
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1902 nevidíte žádný vzor, pak je video nejspíš prokládané.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1903 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1904 </orderedlist>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1905 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1906
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1907 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1908 Někdy je telecinované video na DVD označeno jako "hard-telecine".
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1909 Jelikož hard-telecine již je ve 60000/1001 půlsnímcích za sekundu, DVD
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1910 přehrávač přehraje video bez jakýchkoli manipulací.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1911 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1912
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1913 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1914 Dalším způsobem jak zjistíte, že je váš zdroj telecinován, je přehrát
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1915 jej s volbami <option>-vf pullup</option> a <option>-v</option> a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1916 uvidíte, jak <option>pullup</option> nachází vzor.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1917 Pokud je zdroj telecinován, mělibyste vidět na konzoli vzor 3:2 s opakujícím
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1918 se <systemitem>0+.1.+2</systemitem> a <systemitem>0++1</systemitem>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1919 Tato technika má tu výhodu, že nemusíte sledovat zdroj, abyste jej
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1920 identifikovali, což se může hodit, pokud chcete automatizovat enkódovací
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1921 proceduru, nebo ji provést vzdáleně přes pomalou linku.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1922 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1923 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1924
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1925
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1926 <sect3 id="menc-feat-telecine-ident-interlaced">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1927 <title>Prokládané</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1928
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1929 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1930 Prokládané video bylo od samého začátku filmováno při 60000/1001 půlsnímcích
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1931 za sekundu a uloženo na DVD ve 30000/1001 snímcích za sekundu. Efekt
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1932 prokládání (často označovaný jako "roztřepení") je výsledkem
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1933 skládání půlsnímků do snímků. Vzdálenost mezi půlsnímky má být 1/(60000/1001)
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1934 sekundy a proto když jsou zobrazeny současně, je rozdíl jasně patrný.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1935 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1936
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1937 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1938 Stejně jako u telecinovaného videa by <application>MPlayer</application> neměl
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1939 hlásit jakékoli změny snímkové rychlosti při přehrávání prokládaného obsahu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1940 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1941
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1942 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1943 Když si prohlédnete video blíže pomocí krokování snímků pomocí klávesy
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1944 <keycap>.</keycap>, uvidíte, že každý jednotlivý snímek je prokládaný.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1945 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1946 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1947
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1948
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1949 <sect3 id="menc-feat-telecine-ident-mixedpt">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1950 <title>Smíšené progresivní a telecinované</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1951
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1952 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1953 Veškerý obsah "smíšeného progresivního a telecinovaného" videa měl
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1954 původně 24000/1001 snímků za sekundu, ale některé části prošly telecine.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1955 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1956
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1957 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1958 Když <application>MPlayer</application> přehrává tuto kategorii, bude
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1959 (častoi opakovaně) přepínat mezi "30000/1001 snímky/s NTSC"
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1960 a "24000/1001 snímky/s progresivním NTSC". Sledujte spodek
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1961 <application>MPlayer</application>ova výstupu, abyste zachytili tyto zprávy.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1962 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1963
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1964 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1965 Měli byste prověřit části se "30000/1001 snímky/s NTSC", abyste měli
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1966 jistotu, že jsou skutečně telecinovány a ne jen prokládané.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1967 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1968 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1969
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1970
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1971 <sect3 id="menc-feat-telecine-ident-mixedpi">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1972 <title>Smíšené progresivní a prokládané</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1973
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1974 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1975 Ve "smíšeném progresivním a prokládaném" obsahu bylo progresivní a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1976 prokládané video splácáno dohromady.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1977 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1978
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1979 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1980 Tato kategorie vypadá jako "smíšené progresivní a telecine",
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1981 dokud si neprohlédnete části se 30000/1001 snímky/s a neuvidíte, že nemají
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1982 telecine vzor.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1983 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1984 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1985 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1986
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1987 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1988
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1989 <sect2 id="menc-feat-telecine-encode">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1990 <title>Jak enkódovat jednotlivé kategorie</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
1991 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1992 Jak jsem se zmínil na začátku, příklady příkazových řádků
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1993 <application>MEncoder</application>u níže <emphasis role="bold">nejsou</emphasis>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1994 určeny pro praktické použití; pouze demonstrují, minimum voleb nutných k tomu,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1995 abyste správně enkódovali každou kategorii.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1996 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
1997
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1998
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
1999 <sect3 id="menc-feat-telecine-encode-progressive">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2000 <title>Progresivní</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2001 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2002 Progresivní video nevyžaduje žádné speciální filtrování pro enkódování.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2003 Jediná volba, která by určitě neměla chybět je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2004 <option>-ofps 24000/1001</option>. Jinak se <application>MEncoder</application>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2005 pokusí enkódovat při 30000/1001 snímcích/s a bude opakovat snímky.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2006 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2007
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2008 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2009 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2010 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2011
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2012 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2013 Často se stává, že video, které vypadá progresivně, má v sobě zamíchány
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2014 kratičké telecinované části. Pokud si nejste jisti, je nejbezpečnější
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2015 považovat video za
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2016 <link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">smíšené progresivní a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2017 telecinované</link>. Ztráta výkonu je jen malá
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2018 <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[3]</link>.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2019 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2020 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2021
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2022
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2023 <sect3 id="menc-feat-telecine-encode-telecined">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2024 <title>Telecinované</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2025
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2026 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2027 Telecine lze obrátit a dostat tak původní 24000/1001 obsah, za použití metody
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2028 zvané inverzní telecine.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2029 <application>MPlayer</application> má několik filtrů právě pro tuto činnost;
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2030 nejlepší z těchto filtrů, <option>pullup</option>, je popsán v části
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2031 <link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">smíšené progresivní a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2032 telecinované</link>.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2033 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2034 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2035
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2036
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2037 <sect3 id="menc-feat-telecine-encode-interlaced">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2038 <title>Prokládané</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2039
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2040 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2041 V praxi není většinou možné dostat kompletní progresivní video z prokládaného
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2042 obsahu. Jediný způsob jak to udělat bez ztráty poloviny svislého rozlišení je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2043 zdvojením snímkové rychlosti a zkusit "odhadnout" co mám provést
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2044 s odpovídajícími linkami každého z půlsnímků (má to ovšem i nevýhody &ndash;
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2045 viz metoda 3).
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2046 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2047
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2048 <orderedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2049 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2050 Enkódujte video v prokládané formě. Obvykle prokládání způsobí těžkou újmu
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2051 schopnosti enkodéru dobře komprimovat, ale
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2052 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> má dvě volby určené právě
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2053 pro lepší ukládání prokládaného videa: <option> ildct</option> a
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2054 <option>ilme</option>. Rovněž velmi doporučujeme použití volby
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2055 <option>mbd=2</option> <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[2] </link>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2056 protože bude enkódovat makrobloky jako neprokládané tam, kde není žádný pohyb.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2057 Volba <option>-ofps</option> zde <emphasis role="bold">není</emphasis> nutná.
16554
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
2058 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts ildct:ilme:mbd=2</screen>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2059 </para></listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2060 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2061 Použijte filtr odstraňující proklad před enkódováním. Je jich zde několik,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2062 můžete si vybrat. Každý z nich má svá pro i proti. Prohlédněte si výstup
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2063 <option>mplayer -pphelp</option> a <option>mplayer -vf help</option>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2064 abyste zjistili, které jsou k dispozici
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2065 (grep pro "deint"), přečtěte si
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2066 <ulink url="http://guru.multimedia.cx/deinterlacing-filters/">Deinterlacing filters comparison</ulink> od Michaela Niedermayera
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2067 a vyhledejte
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2068 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/mailing_lists.html">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2069 e-mailové konference MPlayeru</ulink>, kde naleznete mnoho diskusí o různých
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2070 filtrech.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2071 Snímková rychlost se ani zde nemění, takže žádné
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2072 <option>-ofps</option>. Odstranění proklady by rovněž mělo být provedeno po
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2073 ořezání <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link>, ale před
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2074 škálováním.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2075 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf yadif -ovc lavc</screen>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2076 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2077 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2078 Naneštěstí je tato volba vadná v <application>MEncoder</application>u;
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2079 měla by dobře pracovat v <application>MEncoder G2</application>, ale ten tu
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2080 zatím není. Stejně je určením <option> -vf tfields</option> vytvoření
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2081 kompletního snímku z každého půlsnímku, což zvýší snímkovou rychlost na
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2082 60000/1001. Výhoda tohoto přístupu je v tom, že nepřijdete o žádná data;
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2083 Protože však každý snímek pochází jen z jediného půlsnímku, musí být chybějící
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2084 linky nějak dopočítány. Neexistuje mnoho dobrých metod, generujících chybějící
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2085 data, takže výsledek bude trochu podobný tomu, když se použije některý filtr
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2086 odstraňující proklad.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2087 Generováním chybějících linek vznikají další problémy tím, že se zdvojnásobí
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2088 množství dat. Takže jsou potřeba vyšší datové toky pro enkódování, aby byla
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2089 zachována kvalita a spotřebuje se více výkonu CPU jak pro enkódování, tak pro
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2090 dekódování. tfields má několik různých voleb pro volbu způsobu generování
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2091 chybějících linek. Pokud použijete tuto možnost, prostudujte si manuál a
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2092 zvolte si volbu, která s vaším materiálem vypadá nejlépe.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2093 Poznamenejme, že při použití <option>tfields</option>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2094 <emphasis role="bold">musíte</emphasis> nastavit <option>-fps</option> a
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2095 <option>-ofps</option> na dvojnásobek snímkové rychlosti originálu.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2096 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2097 mencoder dvd://1 -oac copy -vf tfields=2 -ovc lavc \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2098 -fps 60000/1001 -ofps 60000/1001<!--
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2099 --></screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2100 </para></listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2101 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2102 Pokud plánujete výrazné zmenšování, můžete extrahovat a enkódovat jen jeden
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2103 z půlsnímků. Samozřejmě přijdete o polovinu svislého rozlišení, ale pokud
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2104 plánujete zmenšení ideálně na 1/2 originální velikosti, nebude na této ztrátě
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2105 vůbec záležet. Výsledek bude progresivní soubor s 30000/1001 snímky za sekundu.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2106 Celý postup spočívá v použití <option>-vf field</option> a následném ořezu
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2107 <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> a příslušném
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2108 škálování. Pamatujte, že musíte nastavit scale tak, aby kompenzoval
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2109 zmenšení svislého rozměru na polovinu.
16554
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
2110 <screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf field=0 -ovc lavc</screen>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2111 </para></listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2112 </orderedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2113 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2114
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2115
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2116 <sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2117 <title>Smíšené progresivní a telecinované</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2118
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2119 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2120 Abychom převedli smíšené progresivní a telecinované video zcela na progresivní
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2121 video, musí být telecinované části inverzně telecinovány. K tomu lze dospět
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2122 třemi postupy popsanými níže. Poznamenejme, že byste měli
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2123 <emphasis role="bold">vždy</emphasis> provést inverzní telecine před
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2124 jakýmkoliv škálováním; a v případě, že přesně nevíte co děláte, také před
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2125 ořezáním <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2126 Volba <option>-ofps 24000/1001</option> je vyžadována, protože výstupní video
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2127 bude mít 24000/1001 snímků za sekundu.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2128 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2129
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2130 <itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2131 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2132 <option>-vf pullup</option> je navržen tak, aby inverzně telecinoval, ale
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2133 progresivní data nechával jak jsou. Pro správnou funkci
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2134 <emphasis role="bold">musí</emphasis> být <option>pullup</option> následován
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2135 filtrem <option>softskip</option>, jinak <application>MEncoder</application>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2136 zhavaruje. <option>pullup</option> je však nejčistší a nejpřesnější dostupnou
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2137 metodou pro enkódování jak telecinovaného, tak "smíšeného progresivního a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2138 telecinovaného".
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2139 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2140 mencoder dvd://1 -oac copy -vf pullup,softskip
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2141 -ovc lavc -ofps 24000/1001<!--
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2142 --></screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2143 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2144 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2145 Starší metodou je, spíše než inverzně telecinovat telecinované části,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2146 telecinovat progresivní části a poté inverzně telecinovat celé video.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2147 Zní to zmateně? softpulldown je filtr, který projde celé video a převede celý
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2148 soubor na telecinovaný. Pokud budeme následovat softpulldown buď
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2149 <option>detc</option> nebo <option>ivtc</option>, bude konečný výsledek zcela
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2150 progresivní. Nutná je volba <option>-ofps 24000/1001</option>.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2151 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2152 mencoder dvd://1 -oac copy -vf softpulldown,ivtc=1 -ovc lavc -ofps 24000/1001
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2153 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2154 </para></listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2155 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2156 Osobně jsem nepoužil <option>-vf filmdint</option>, ale toto o něm (přibližně)
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2157 řekl D Richard Felker III:
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2158
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2159 <blockquote><para>Je to OK, ale IMO to zkouší až příliš často odstraňovat
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2160 proklad místo provádění inverzního telecine (stejně jako settop DVD
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2161 přehrávače &amp; progresivní televize) což vede ke škaredému třepotání a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2162 dalším artefaktům. Pokud jej chcete používat, měli byste předtím alespoň
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2163 trochu času věnovat ladění voleb a sledováním výstupu, abyste měli jistotu,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2164 že vám to něco nekazí.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2165 </para></blockquote>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2166 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2167 </itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2168 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2169
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2170
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2171 <sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpi">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2172 <title>Smíšené progresivní a prokládané</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2173
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2174 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2175 Máme dvě volby pro práci s touto kategorií, obě jsou však
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2176 kompromisem. Měli byste se rozhodnout podle
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2177 trvání/umístění každého typu.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2178 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2179
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2180 <itemizedlist>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2181 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2182 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2183 Považujte to za progresivní. Prokládané části budou vypadat prokládaně a
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2184 některé z prokládaných políček bude muset být zahozeno, což povede
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2185 k nestejnoměrnému poskakování. Můžete proti tomu nasadit postprocesní filtr,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2186 pokud chcete, ale tím mírně degradujete progresivní části.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2187 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2188
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2189 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2190 Této volbě byste se měli rozhodně vyhnout, pokud chcete nakonec zobrazovat
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2191 video na zobrazovači s prokládaným obrazem (přes TV kartu například).
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2192 Pokud máte prokládané snímky ve videu s rychlostí 24000/1001 snímků za
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2193 sekundu, budou telecinovány spolu s progresivními snímky. Polovina
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2194 prokládaných "snímků" bude zobrazena po dobu trvání třech snímků
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2195 (3/(60000/1001) sekund), což povede k poskakování. Efekt
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2196 "cukání zpět" vypadá skutečně zle. Pokud se o to přece pokusíte,
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2197 <emphasis role="bold">musíte</emphasis> použít filtr odstraňující proklad,
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2198 jako je <option>lb</option> nebo <option>l5</option>.
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2199 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2200
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2201 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2202 Špatnou volbou je to i pro progresivní zobrazovač. Ten zahodí páry po sobě
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2203 jdoucích snímků, což povede k přerušování, které může být více viditelné, než
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2204 při druhé metodě, která zobrazuje některé progresivní snímky dvakrát.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2205 Prokládané video se 30000/1001 snímky za sekundu je totiž poněkud trhané,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2206 protože by ve skutečnosti mělo být promítáno při 60000/1001 půlsnímcích za
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2207 sekundu, takže zdvojení některých snímků není tak moc vidět.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2208 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2209
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2210 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2211 V každém případě je nejlepší posoudit obsah a způsob, jakým bude zobrazován.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2212 Pokud je vaše video z 90% progresivní a nikdy jej nebudete pouštět na
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2213 televizi, měli byste volit progresivní přístup.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2214 Pokud je progresívní jen z poloviny, pravděpodobně jej bude lepší enkódovat
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2215 jako by bylo celé prokládané.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2216 </para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2217 </listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2218
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2219 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2220 Pokládat jej za prokládané. Některé snímky v progresivních částech budou muset
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2221 být duplikovány, což povede k nepravidelnému poskakování. Opět platí, že
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2222 filtry pro odstranění prokladu mohou poněkud degradovat progresivní části.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2223 </para></listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2224 </itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2225 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2226 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2227
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2228 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2229
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2230 <sect2 id="menc-feat-telecine-footnotes">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2231 <title>Poznámky pod čarou</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2232
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2233 <orderedlist>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2234 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2235 <formalpara>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2236 <title>K ořezu:</title>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2237 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2238 Video data na DVD jsou ukládána ve formátu zvaném YUV 4:2:0. V YUV videu jsou,
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2239 jasová ("černobílá"; angl. luma) a barvonosná (angl. chroma) složka
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2240 ukládány odděleně. Protože je lidské oko méně citlivé na změnu barvy, než na
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2241 jas, připadá v YUV 4:2:0 obrázku pouze jeden barvonosný pixel na každé čtyři
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2242 jasové pixely. V progresivním obrázku má každý čtverec 2x2 jasových pixelů
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2243 právě jeden barvonosný pixel. Proto musíte ořezávat progresivní YUV 4:2:0
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2244 na sudé rozměry a používat sudé odsazení (offsety). Například
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2245 <option>crop=716:380:2:26</option> je OK, ale
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2246 <option>crop=716:380:3:26 </option> není.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2247 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2248 </formalpara>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2249
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2250 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2251 Když máte co do činění s prokládaným YUV 4:2:0, je situace mnohem
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2252 komplikovanější. Místo každých čtyřech pixelů ve <emphasis>snímku</emphasis>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2253 sdílejících barvonosný pixel, každé čtyři jasové pixely v každém
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2254 <emphasis>půlsnímku</emphasis> sdílejí barvonosný pixel. Když jsou půlsnímky
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2255 proloženy do snímku, každá linka má výšku jeden pixel. A nyní místo aby dané
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2256 čtyři pixely tvořily čtverec, jsou první dva vedle sebe a druhé dva jsou vedle
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2257 sebe o dvě linky níž. Dva pixely těsně pod nimi patří do jiného půlsnímku a
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2258 proto sdílí jiný barvonosný pixel se dvěma jasovými pixely o dva řádky níž.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2259 Všechno tohle nás nutí mít svislé rozměry ořezání a odsazení bezezbytku
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2260 dělitelné čtyřmi. Vodorovné stačí když budou sudé.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2261 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2263 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2264 Pro telecinované video doporučuji, abyste ořezání prováděli až po inverzi
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2265 telecine. Jakmile je video progresivní, stačí řezat jen na sudé rozměry.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2266 Pokud si však přece jen chcete dopřát mírné zrychlení, které může poskytnout
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2267 časný ořez, musíte svisle dodržet násobky čtyřech, jinak nebude mít filtr
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2268 pro inverzi telecine správná data.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2269 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2270
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2271 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2272 Prokládané (nikoli telecinované) video musíte vždy ořezávat svisle násobky
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2273 čtyř, pokud před ořezáním nepoužijete <option>-vf field</option>.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2274 </para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2275 </listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2276
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2277 <listitem><formalpara>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2278 <title>K volbám pro enkódování a kvalitě:</title>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2279 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2280 Jen proto, že doporučuji <option>mbd=2</option> zde neznamená, že by tato
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2281 volba nemohla být použita jinde. V kombinaci s <option>trell</option>, je
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2282 <option>mbd=2</option> jednou ze dvou voleb
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2283 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>u, které nejvíce zvyšují
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2284 kvalitu a vy byste měli vždy použít alespoň tyto dvě, pokud není na škodu
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2285 zpomalení rychlosti enkódování (např. při enkódování v reálném čase).
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2286 Mnoho dalších voleb <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>u
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2287 zvyšuje kvalitu enkódování (a snižuje jeho rychlost), ale to je mimo zaměření
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2288 tohoto textu.
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2289 </para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2290 </formalpara></listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2291
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2292 <listitem><formalpara>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2293 <title>K výkonu filtru pullup:</title>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2294 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2295 Použití <option>pullup</option> je bezpečné (spolu se <option>softskip
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2296 </option>) na progresivní video a je to obvykle dobrá volba, pokud nebyl zdroj
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2297 prověřen, že je celý progresivní. Ve většině případů je ztráta výkonu malá.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2298 V ojedinělých případech enkódování způsobí <option>pullup</option>, že je
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2299 <application>MEncoder</application> o 50% pomalejší. Přidání zpracování zvuku
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2300 a pokročilých <option>lavcopts</option> zastíní tento rozdíl tak, že rozdíl
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2301 v rychlosti působený použitím <option>pullup</option> se sníží na 2%.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2302 </para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2303 </formalpara></listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2304 </orderedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2305 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2306 </sect1>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2307
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2308
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2309 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2310
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2311
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2312 <sect1 id="menc-feat-enc-libavcodec">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2313 <title>Enkódování s rodinou kodeků <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2314 </title>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2315
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2316 <para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2317 <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2318 zajišťuje jednoduché enkódování do mnoha zajímavých video a audio formátů.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2319 Můžete enkódovat do následujících kodeků (více méně aktuální):
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2320
16563
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2321 </para>
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2322
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2323 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2324
16563
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2325 <sect2 id="menc-feat-enc-libavcodec-video-codecs">
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2326 <title>Video kodeky
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2327 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem></title>
16563
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2328
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2329 <para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2330 <informaltable frame="all">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2331 <tgroup cols="2">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2332 <thead>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2333 <row><entry>Jméno video kodeku</entry><entry>Popis</entry></row>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2334 </thead>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2335 <tbody>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2336 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2337 <entry>mjpeg</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2338 <entry>Motion JPEG</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2339 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2340 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2341 <entry>ljpeg</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2342 <entry>lossless (bezztrátový) JPEG</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2343 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2344 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2345 <entry>jpegls</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2346 <entry>JPEG LS</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2347 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2348 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2349 <entry>targa</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2350 <entry>Targa obrázek</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2351 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2352 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2353 <entry>gif</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2354 <entry>GIF obrázek</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2355 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2356 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2357 <entry>bmp</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2358 <entry>BMP obrázek</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2359 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2360 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2361 <entry>png</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2362 <entry>PNG obrázek</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2363 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2364 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2365 <entry>h261</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2366 <entry>H.261</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2367 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2368 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2369 <entry>h263</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2370 <entry>H.263</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2371 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2372 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2373 <entry>h263p</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2374 <entry>H.263+</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2375 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2376 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2377 <entry>mpeg4</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2378 <entry>standardní ISO MPEG-4 (DivX, Xvid kompatibilní)</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2379 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2380 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2381 <entry>msmpeg4</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2382 <entry>prvotní MPEG-4 varianta od MS, v3 (DivX3)</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2383 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2384 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2385 <entry>msmpeg4v2</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2386 <entry>prvotní MPEG-4 od MS, v2 (použitý ve starých ASF souborech)</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2387 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2388 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2389 <entry>wmv1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2390 <entry>Windows Media Video, verze 1 (WMV7)</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2391 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2392 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2393 <entry>wmv2</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2394 <entry>Windows Media Video, verze 2 (WMV8)</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2395 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2396 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2397 <entry>rv10</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2398 <entry>RealVideo 1.0</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2399 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2400 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2401 <entry>rv20</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2402 <entry>RealVideo 2.0</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2403 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2404 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2405 <entry>mpeg1video</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2406 <entry>MPEG-1 video</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2407 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2408 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2409 <entry>mpeg2video</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2410 <entry>MPEG-2 video</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2411 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2412 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2413 <entry>huffyuv</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2414 <entry>bezztrátová komprese</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2415 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2416 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2417 <entry>ffvhuff</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2418 <entry>FFmpeg modifikovaná huffyuv bezztrátová komprese</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2419 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2420 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2421 <entry>asv1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2422 <entry>ASUS Video v1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2423 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2424 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2425 <entry>asv2</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2426 <entry>ASUS Video v2</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2427 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2428 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2429 <entry>ffv1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2430 <entry>bezztrátový video kodek z FFmpeg</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2431 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2432 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2433 <entry>svq1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2434 <entry>Sorenson video 1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2435 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2436 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2437 <entry>flv</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2438 <entry>Sorenson H.263 používaný ve Flash Video</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2439 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2440 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2441 <entry>flashsv</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2442 <entry>Flash Screen Video</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2443 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2444 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2445 <entry>dvvideo</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2446 <entry>Sony Digital Video</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2447 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2448 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2449 <entry>snow</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2450 <entry>Experimentální vlnkově orientovaný kodek z FFmpeg</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2451 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2452 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2453 <entry>zbmv</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2454 <entry>Zip Blocks Motion Video</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2455 </row>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2456 </tbody>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2457 </tgroup>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2458 </informaltable>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2459
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2460 První pole obsahuje názvy kodeků, které můžete přiřadit konfiguračnímu parametru
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2461 <literal>vcodec</literal>,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2462 např: <option>-lavcopts vcodec=msmpeg4</option>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2463 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2464
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2465 <informalexample><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2466 Příklad s MJPEG kompresí:
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2467 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2468 mencoder dvd://2 -o <replaceable>titul2.avi</replaceable> -ovc lavc -lavcopts vcodec=mjpeg -oac copy
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2469 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2470 </para></informalexample>
16563
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2471 </sect2>
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2472
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2473 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2474
16563
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2475 <sect2 id="menc-feat-enc-libavcodec-audio-codecs">
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2476 <title>Audio kodeky
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2477 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem></title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2478
16563
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2479 <para>
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2480 <informaltable frame="all">
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2481 <tgroup cols="2">
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2482 <thead>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2483 <row><entry>Jméno audio kodeku</entry><entry>Popis</entry></row>
16563
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2484 </thead>
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2485 <tbody>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2486 <row>
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2487 <entry>ac3</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2488 <entry>Dolby Digital (AC-3)</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2489 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2490 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2491 <entry>adpcm_*</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2492 <entry>Adaptivní PCM formáty – viz pomocnou tabulku</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2493 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2494 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2495 <entry>flac</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2496 <entry>Free Lossless Audio Codec (FLAC)</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2497 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2498 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2499 <entry>g726</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2500 <entry>G.726 ADPCM</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2501 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2502 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2503 <entry>libamr_nb</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2504 <entry>3GPP Adaptive Multi-Rate (AMR) narrow-band</entry>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2505 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2506 <row>
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2507 <entry>libamr_wb</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2508 <entry>3GPP Adaptive Multi-Rate (AMR) wide-band</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2509 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2510 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2511 <entry>libfaac</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2512 <entry>Advanced Audio Coding (AAC) – používá FAAC</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2513 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2514 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2515 <entry>libgsm</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2516 <entry>ETSI GSM 06.10 plný rozsah</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2517 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2518 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2519 <entry>libgsm_ms</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2520 <entry>Microsoft GSM</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2521 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2522 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2523 <entry>libmp3lame</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2524 <entry>MPEG-1 audio layer 3 (MP3) – používá LAME</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2525 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2526 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2527 <entry>mp2</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2528 <entry>MPEG-1 audio layer 2 (MP2)</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2529 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2530 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2531 <entry>pcm_*</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2532 <entry>PCM formáty – viz pomocnou tabulku</entry>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2533 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2534 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2535 <entry>adpcm_ima_wav</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2536 <entry>IMA adaptivní PCM (4 bity na vzorek, komprese 4:1)</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2537 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2538 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2539 <entry>sonic</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2540 <entry>experimentální FFmpeg ztrátový kodek</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2541 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2542 <row>
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2543 <entry>roq_dpcm</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2544 <entry>Id Software RoQ DPCM</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2545 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2546 <row>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2547 <entry>sonicls</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2548 <entry>experimentální FFmpeg bezztrátový kodek</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2549 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2550 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2551 <entry>vorbis</entry>
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2552 <entry>Vorbis</entry>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2553 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2554 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2555 <entry>wmav1</entry>
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2556 <entry>Windows Media Audio v1</entry>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2557 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2558 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2559 <entry>wmav2</entry>
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2560 <entry>Windows Media Audio v2</entry>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2561 </row>
16563
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2562 </tbody>
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2563 </tgroup>
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2564 </informaltable>
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2565
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2566 Vprvním sloupci naleznate jména kodeků, které byste měli přiřadit parametru
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2567 <literal>acodec</literal>, například: <option>-lavcopts acodec=ac3</option>
16563
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2568 </para>
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2569
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2570 <informalexample><para>
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2571 Příklad s kompresí AC–3:
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2572 <screen>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2573 mencoder dvd://2 -o <replaceable>titul2.avi</replaceable> -oac lavc -lavcopts acodec=ac3 -ovc copy
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2574 </screen>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2575 </para></informalexample>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2576
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2577 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2578 Narozdíl od jejích videokodeků, audio kodeky z knihovny
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2579 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2580 neprovádějí inteligentní rozdělení přidělených bitů,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2581 jelikož jim chybí byť jen minimální psychoakustický model (pokud vůbec),
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2582 který obsahuje většina implementací ostatních kodeků.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2583 Vězte však, že všechny tyto kodeky zvuku jsou velmi rychlé a pracují
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2584 bez potíží všude, kde máte <application>MEncoder</application> se
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2585 zakompilovanou knihovnou <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2586 (což je naprostá většina případů) a nezávisejí na externích knihovnách.
16563
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2587 </para>
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2588
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2589 <sect3 id="menc-feat-enc-libavcodec-audio-codecs-pcmadpcm">
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2590 <title>Pomocná tabulka pro PCM/ADPCM formát</title>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2591
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2592 <para>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2593 <informaltable frame="all">
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2594 <tgroup cols="2">
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2595 <thead>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2596 <row><entry>Název PCM/ADPCM kodeku</entry><entry>Popis</entry></row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2597 </thead>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2598 <tbody>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2599 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2600 <entry>pcm_s32le</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2601 <entry>signed 32-bit little-endian</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2602 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2603 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2604 <entry>pcm_s32be</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2605 <entry>signed 32-bit big-endian</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2606 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2607 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2608 <entry>pcm_u32le</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2609 <entry>unsigned 32-bit little-endian</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2610 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2611 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2612 <entry>pcm_u32be</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2613 <entry>unsigned 32-bit big-endian</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2614 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2615 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2616 <entry>pcm_s24le</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2617 <entry>signed 24-bit little-endian</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2618 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2619 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2620 <entry>pcm_s24be</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2621 <entry>signed 24-bit big-endian</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2622 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2623 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2624 <entry>pcm_u24le</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2625 <entry>unsigned 24-bit little-endian</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2626 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2627 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2628 <entry>pcm_u24be</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2629 <entry>unsigned 24-bit big-endian</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2630 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2631 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2632 <entry>pcm_s16le</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2633 <entry>signed 16-bit little-endian</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2634 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2635 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2636 <entry>pcm_s16be</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2637 <entry>signed 16-bit big-endian</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2638 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2639 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2640 <entry>pcm_u16le</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2641 <entry>unsigned 16-bit little-endian</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2642 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2643 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2644 <entry>pcm_u16be</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2645 <entry>unsigned 16-bit big-endian</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2646 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2647 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2648 <entry>pcm_s8</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2649 <entry>signed 8-bit</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2650 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2651 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2652 <entry>pcm_u8</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2653 <entry>unsigned 8-bit</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2654 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2655 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2656 <entry>pcm_alaw</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2657 <entry>G.711 A-LAW </entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2658 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2659 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2660 <entry>pcm_mulaw</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2661 <entry>G.711 &mu;-LAW</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2662 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2663 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2664 <entry>pcm_s24daud</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2665 <entry>signed 24-bit D-Cinema Audio format</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2666 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2667 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2668 <entry>pcm_zork</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2669 <entry>Activision Zork Nemesis</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2670 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2671 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2672 <entry>adpcm_ima_qt</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2673 <entry>Apple QuickTime</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2674 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2675 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2676 <entry>adpcm_ima_wav</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2677 <entry>Microsoft/IBM WAVE</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2678 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2679 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2680 <entry>adpcm_ima_dk3</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2681 <entry>Duck DK3</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2682 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2683 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2684 <entry>adpcm_ima_dk4</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2685 <entry>Duck DK4</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2686 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2687 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2688 <entry>adpcm_ima_ws</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2689 <entry>Westwood Studios</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2690 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2691 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2692 <entry>adpcm_ima_smjpeg</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2693 <entry>SDL Motion JPEG</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2694 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2695 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2696 <entry>adpcm_ms</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2697 <entry>Microsoft</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2698 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2699 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2700 <entry>adpcm_4xm</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2701 <entry>4X Technologies</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2702 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2703 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2704 <entry>adpcm_xa</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2705 <entry>Phillips Yellow Book CD-ROM eXtended Architecture</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2706 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2707 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2708 <entry>adpcm_ea</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2709 <entry>Electronic Arts</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2710 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2711 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2712 <entry>adpcm_ct</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2713 <entry>Creative 16->4-bit</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2714 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2715 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2716 <entry>adpcm_swf</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2717 <entry>Adobe Shockwave Flash</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2718 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2719 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2720 <entry>adpcm_yamaha</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2721 <entry>Yamaha</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2722 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2723 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2724 <entry>adpcm_sbpro_4</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2725 <entry>Creative VOC SoundBlaster Pro 8->4-bit</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2726 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2727 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2728 <entry>adpcm_sbpro_3</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2729 <entry>Creative VOC SoundBlaster Pro 8->2.6-bit</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2730 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2731 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2732 <entry>adpcm_sbpro_2</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2733 <entry>Creative VOC SoundBlaster Pro 8->2-bit</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2734 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2735 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2736 <entry>adpcm_thp</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2737 <entry>Nintendo GameCube FMV THP</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2738 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2739 <row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2740 <entry>adpcm_adx</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2741 <entry>Sega/CRI ADX</entry>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2742 </row>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2743 </tbody>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2744 </tgroup>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2745 </informaltable>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2746 </para>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2747 </sect3>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
2748
16563
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2749 </sect2>
301b3ae331f2 synced with 1.24
jheryan
parents: 16554
diff changeset
2750
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2751 <!-- ********** -->
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2752
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2753 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-lavc-encoding-options">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2754 <title>Enkódovací volby libavcodecu</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2755
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2756 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2757 V ideálním případě byste asi chtěli jen říct enkodéru, aby se přepnul do
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2758 režimu "vysoká kvalita" a šel na to.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2759 To by bylo jistě hezké, ale naneštěstí je to těžké zavést, jelikož různé
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2760 volby enkódování vedou k různé kvalitě v závislosti na zdrojovém materiálu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2761 To proto, že komprese závisí na vizuálních vlastnostech daného videa.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2762 Například anime a živá akce mají zcela rozdílné vlastnosti a tedy vyžadují
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2763 odlišné volby pro dosažení optimálního enkódování.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2764 Dobrá zpráva je, že některé volby by nikdy neměly chybět, jako
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2765 <option>mbd=2</option>, <option>trell</option> a <option>v4mv</option>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2766 Podrobný popis obvyklých enkódovacích voleb naleznete níže.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2767 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2768
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2769 <itemizedlist>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2770 <title>Volby k nastavení:</title>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2771 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2772 <emphasis role="bold">vmax_b_frames</emphasis>: 1 nebo 2 je v pořádku,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2773 v závislosti na filmu.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2774 Poznamenejme, že pokud chcete mít svá videa dekódovatelná kodekem DivX5,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2775 budete muset zapnout podporu uzavřeného GOP, pomocí volby
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2776 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>u <option>cgop</option>,
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2777 ale budete také muset vypnout detekci scény, což není dobrý nápad, jelikož
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2778 tak trochu zhoršíte efektivitu enkódování.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2779 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2780 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2781 <emphasis role="bold">vb_strategy=1</emphasis>: pomáhá ve scénách s rychlým
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2782 pohybem.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2783 Vyžaduje vmax_b_frames >= 2.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2784 V některých videích může vmax_b_frames snížit kvalitu, ale vmax_b_frames=2
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2785 spolu s vb_strategy=1 pomůže.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2786 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2787 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2788 <emphasis role="bold">dia</emphasis>: okruh vyhledávání pohybu. Čím větší, tím
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2789 lepší a pomalejší.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2790 Záporné hodnoty mají úplně jiný význam.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2791 Dobrými hodnotami jsou -1 pro rychlé enkódování, nebo 2-4 pro pomalejší.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2792 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2793 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2794 <emphasis role="bold">predia</emphasis>: předprůchod pro vyhledávání pohybu.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2795 Není tak důležitý jako dia. Dobré hodnoty jsou 1 (výchozí) až 4. Vyžaduje
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2796 preme=2, aby byla opravdu k něčemu.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2797 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2798 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2799 <emphasis role="bold">cmp, subcmp, precmp</emphasis>: Porovnávací funkce pro
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2800 odhad pohybu.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2801 Experimentujte s hodnotami 0 (výchozí), 2 (hadamard), 3 (dct) a 6 (omezení
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2802 datového toku).
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2803 0 je nejrychlejší a dostatečná pro precmp.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2804 Pro cmp a subcmp je 2 dobrá pro anime a 3 zase pro živou akci.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2805 6 může, ale nemusí být o něco lepší, ale je pomalá.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2806 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2807 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2808 <emphasis role="bold">last_pred</emphasis>: Počet prediktorů pohybu
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2809 přebíraných z předchozího snímku.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2810 1-3 nebo tak pomůžou za cenu menšího zdržení.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2811 Vyšší hodnoty jsou však pomalé a nepřináší žádný další užitek.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2812 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2813 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2814 <emphasis role="bold">cbp, mv0</emphasis>: Ovládá výběr makrobloků.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2815 Malá ztráta rychlosti za malý zisk kvality.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2816 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2817 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2818 <emphasis role="bold">qprd</emphasis>: adaptivní kvantizace založená na
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2819 komplexnosti makrobloku.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2820 Může pomoci i uškodit v závislosti na videu a ostatních volbách.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2821 Toto může způsobovat artefakty, pokud nenastavíte vqmax na nějakou rozumně
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2822 malou hodnotu (6 je dobrá, možná byste ale měli jít až na 4); vqmin=1 může
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2823 také pomoci.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2824 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2825 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2826 <emphasis role="bold">qns</emphasis>: velmi pomalá, zvlášť v kombinaci
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2827 s qprd.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2828 Tato volba nutí enkodér minimalizovat šum díky kompresi artefaktů, místo aby
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2829 se snažil striktně zachovávat věrnost videa. Nepoužívejte ji, pokud jste již
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2830 nezkusili všechno ostatní kam až to šlo a výsledek přesto není dost dobrý.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2831 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2832 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2833 <emphasis role="bold">vqcomp</emphasis>: Vylepšení ovládání datového toku.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2834 Dobré hodnoty se liší podle videa. Můžete to bezpečně ponechat jak to je,
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2835 pokud chcete.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2836 Snížením vqcomp pustíte více bitů do scén s nízkou komplexností, zvýšením je
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2837 pošlete do scén s vysokou komplexností (výchozí: 0.5, rozsah: 0-1. doporučený
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2838 rozsah: 0.5-0.7).
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2839 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2840 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2841 <emphasis role="bold">vlelim, vcelim</emphasis>: Nastaví jediný koeficient
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2842 prahu eliminace pro jasové a barevné roviny.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2843 Ty jsou enkódovány odděleně ve všech MPEGu podobných algoritmech.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2844 Myšlenka stojící za těmito volbami je použití dobré heuristiky pro určení,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2845 zda je změna v bloku menší než vámi nastavený práh a v tom případě se blok
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2846 enkóduje jako "nezměněný".
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2847 To šetří bity a možná i zrychlí enkódování. vlelim=-4 a vcelim=9 se zdají být
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2848 dobré pro hrané filmy, ale příliš nepomohou s anime; pokud enkódujete
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2849 animované vido, měli byste je asi nechat beze změn.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2850 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2851 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2852 <emphasis role="bold">qpel</emphasis>: Odhad pohybu s přesností na čtvrt
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2853 pixelu. MPEG-4 používá přesnost na půl pixelu jako výchozí při vyhledávání
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2854 pohybu, proto je tato volba spojena s určitou režií, jelikož se do výstupního
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2855 souboru ukládá více informací.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2856 Kompresní zisk/ztráta závisí na filmu, ale obvykle to není příliš efektivní
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2857 na anime.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2858 qpel vždy způsobí zvýšení výpočetní náročnosti dekódování (v praxi +25% času
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2859 CPU).
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2860 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2861 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2862 <emphasis role="bold">psnr</emphasis>: neovlivní aktuální enkódování, ale
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2863 zaznamená typ/velikost/kvalitu každého snímku do log souboru a na konci vypíše
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2864 souhrnný PSNR (odstup signálu od šumu).
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2865 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2866 </itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2867
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2868 <itemizedlist>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2869 <title>Volby se kterými nedoporučujeme si hrát:</title>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2870 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2871 <emphasis role="bold">vme</emphasis>: Výchozí je nejlepší.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2872 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2873 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2874 <emphasis role="bold">lumi_mask, dark_mask</emphasis>: Psychovizuálně
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2875 adaptivní kvantizace.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2876 Nehrajte si s těmito volbami, pokud vám jde o kvalitu. Rozumné hodnoty mohou
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2877 být efektivní ve vašem případě, ale pozor, je to velmi subjektivní.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2878 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2879 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2880 <emphasis role="bold">scplx_mask</emphasis>: Snaží se předcházet blokovým
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2881 artefaktům, ale postprocesing je lepší.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2882 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2883 </itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2884 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2885
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2886 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2887
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2888 <sect2 id="menc-feat-mpeg4-lavc-example-settings">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2889 <title>Příklady nastavení enkódování</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2890
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2891 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2892 Následující nastavení jsou příklady nastavení různých kombinací voleb
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2893 enkodéru, které ovlivňují poměr rychlost versus kvalita při shodném
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2894 cílovém datovém toku.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2895 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2896
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2897 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2898 Veškerá nastavení byla testována na video vzorku 720x448 @30000/1001
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2899 snímků za sekundu, cílový datový tok byl 900kbps a prováděly se na
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2900 AMD-64 3400+ při 2400 MHz v režimu 64 bitů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2901 Každá kombinace nastavení má uvedenu změřenou rychlost enkódování
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2902 (ve snímcích za sekundu) a ztrátu PSNR (v dB) oproti nastavení
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2903 "velmi vysoká kvalita".
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2904 Rozumějte však že, v závislosti na vašem zdrojovém materiálu, typu
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2905 počítače a pokrokům ve vývoji, můžete dospět k velmi odlišným výsledkům.
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2906 </para>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2907
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2908 <para>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2909 <informaltable frame="all">
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2910 <tgroup cols="4">
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2911 <thead>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2912 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2913 <entry>Popis</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2914 <entry>Volby</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2915 <entry>Rychlost [fps]</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2916 <entry>Relativní ztráta PSNR [dB]</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2917 </row>
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2918 </thead>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2919 <tbody>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2920 <row>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2921 <entry>Velmi vysoká kvalita</entry>
17371
d2fc2712367f Synced with 1.38
jheryan
parents: 17075
diff changeset
2922 <entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:mv0:trell:v4mv:cbp:last_pred=3:predia=2:dia=2:vmax_b_frames=2:vb_strategy=1:precmp=2:cmp=2:subcmp=2:preme=2:qns=2</option></entry>
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2923 <entry>6</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2924 <entry>0</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2925 </row>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2926 <row>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2927 <entry>Vysoká kvalita</entry>
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2928 <entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:v4mv:last_pred=2:dia=-1:vmax_b_frames=2:vb_strategy=1:cmp=3:subcmp=3:precmp=0:vqcomp=0.6:turbo</option></entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2929 <entry>15</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2930 <entry>-0.5</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2931 </row>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2932 <row>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2933 <entry>Rychlé enkódování</entry>
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2934 <entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:v4mv:turbo</option></entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2935 <entry>42</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2936 <entry>-0.74</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2937 </row>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2938 <row>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2939 <entry>Enkódování v reálném čase</entry>
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2940 <entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:turbo</option></entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2941 <entry>54</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2942 <entry>-1.21</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2943 </row>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2944 </tbody>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2945 </tgroup>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2946 </informaltable>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2947 </para>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
2948 </sect2>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2949
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2950 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2951
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2952 <sect2 id="custommatrices">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2953 <title>Uživatelské inter/intra matice</title>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2954
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2955 <para>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2956 Díky této vlastnosti
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2957 <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>u
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2958 můžete nastavit uživatelskou inter (I-snímky/klíčové snímky) a intra
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2959 (P-snímky/predikované (rozumějte vypočítané) snímky) matice. To je podporováno
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2960 mnoha kodeky:
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2961 <systemitem>mpeg1video</systemitem> a <systemitem>mpeg2video</systemitem>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2962 jsou hlášeny jako funkční.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2963 </para>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2964
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2965 <para>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
2966 Typické použití této vlastnosti je nastavení matic preferovaných
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2967 <ulink url="http://www.kvcd.net/">KVCD</ulink> specifikacemi.
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2968 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2969
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2970 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
2971 <emphasis role="bold">Kvantizační Matice KVCD "Notch":</emphasis>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2972 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2973
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2974 <para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2975 Intra:
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2976 <screen>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2977 8 9 12 22 26 27 29 34
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2978 9 10 14 26 27 29 34 37
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2979 12 14 18 27 29 34 37 38
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2980 22 26 27 31 36 37 38 40
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2981 26 27 29 36 39 38 40 48
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2982 27 29 34 37 38 40 48 58
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2983 29 34 37 38 40 48 58 69
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2984 34 37 38 40 48 58 69 79
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2985 </screen>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2986
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2987 Inter:
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2988 <screen>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2989 16 18 20 22 24 26 28 30
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2990 18 20 22 24 26 28 30 32
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2991 20 22 24 26 28 30 32 34
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2992 22 24 26 30 32 32 34 36
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2993 24 26 28 32 34 34 36 38
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2994 26 28 30 32 34 36 38 40
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2995 28 30 32 34 36 38 42 42
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2996 30 32 34 36 38 40 42 44
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2997 </screen>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2998 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
2999
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3000 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3001 Použití:
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3002 <screen>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3003 $ mencoder <replaceable>vstup.avi</replaceable> -o <replaceable>výstup.avi</replaceable> -oac copy -ovc lavc \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3004 -lavcopts inter_matrix=...:intra_matrix=...
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3005 </screen>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3006 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3007
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3008 <para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3009 <screen>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3010 mencoder <replaceable>vstup.avi</replaceable> -ovc lavc -lavcopts \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3011 vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3012 12,14,18,27,29,34,37,38,22,26,27,31,36,37,38,40,26,27,29,36,39,38,40,48,27,\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3013 29,34,37,38,40,48,58,29,34,37,38,40,48,58,69,34,37,38,40,48,58,69,79\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3014 :inter_matrix=16,18,20,22,24,26,28,30,18,20,22,24,26,28,30,32,20,22,24,26,\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3015 28,30,32,34,22,24,26,30,32,32,34,36,24,26,28,32,34,34,36,38,26,28,30,32,34,\
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3016 36,38,40,28,30,32,34,36,38,42,42,30,32,34,36,38,40,42,44 -oac copy -o svcd.mpg
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3017 </screen>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3018 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3019 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3020
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3021 <!-- ********** -->
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3022
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3023 <sect2 id="menc-feat-dvd-mpeg4-example">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3024 <title>Příklad</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3025
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3026 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3027 Takže jste si koupili zbrusu novou kopii filmu Harry Potter a Tajemná komnata
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3028 (širokoúhlou verzi samozřejmě) a chcete si toto DVD ripnout, takže si jej
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3029 můžete přidat do svého Domácího PC kina. Je to region 1 DVD, takže je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3030 v NTSC. Níže uvedený příklad je stále vhodný i pro PAL, jen musíte vynechat
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3031 <option>-ofps 24000/1001</option> (protože výstupní snímková rychlost je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3032 shodná se vstupní) a přirozeně budou rozdílné souřadnice pro ořez.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3033 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3034
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3035 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3036 Po spuštění <option>mplayer dvd://1</option>, postupujeme podle informací
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3037 obsažených v sekci <link linkend="menc-feat-telecine">Jak naložit s telecine
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3038 a prokladem v NTSC DVD</link> a zjistíme že je to 24000/1001 neprokládané
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3039 video, takže nepotřebujeme použít inverzní telecine filtr, jako je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3040 <option>pullup</option> nebo <option>filmdint</option>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3041 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3042
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3043 <para id="menc-feat-dvd-mpeg4-example-crop">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3044 Dále musíme zjistit vhodný ořezový obdélník, takže použijeme filtr cropdetect:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3045 <screen>mplayer dvd://1 -vf cropdetect</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3046 Ujistěte se, že jste přešli přes zaplněný snímek (nějakou jasnou scénu
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3047 mimo úvodní a koncové titulky) a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3048 v konzoli <application>MPlayer</application>u uvidíte:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3049 <screen>crop area: X: 0..719 Y: 57..419 (-vf crop=720:362:0:58)</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3050 Potom přehrajeme film s tímto filtrem, abychom otestovali jeho správnost:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3051 <screen>mplayer dvd://1 -vf crop=720:362:0:58</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3052 A zjistíme, že to vypadá zcela v pořádku. Dále se ujistíme, že šířka i výška
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3053 jsou násobky 16. Šířka je v pořádku, výška ovšem ne. Protože jsme nepropadli
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3054 v sedmé třídě z matematiky, víme, že nejbližším násobkem 16 nižším než 362 je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3055 352.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3056 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3057
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3058 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3059 Mohli bychom použít <option>crop=720:352:0:58</option>, ale bude lepší
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3060 ustřihnout kousek nahoře i dole, takže zachováme střed. Zkrátili jsme výšku
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3061 o 10 pixelů, ale nechceme zvýšit odsazení v ose y o 5 pixelů, protože je to
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3062 liché číslo, což by nepříznivě ovlivnilo kvalitu. Místo toho zvýšíme odsazení
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3063 v ose y o 4 pixely:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3064 <screen>mplayer dvd://1 -vf crop=720:352:0:62</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3065 Další důvod pro odstřižení pixelů shora i zdola je to, že si můžeme být jisti
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3066 odstřižením napůl černých pixelů pokud existují. Pokud je však vaše video
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3067 telecinováno, ujistěte se, že máte v řetězu filtrů <option>pullup</option>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3068 filtr (nebo jiný filtr pro inverzi telecine, který hodláte použít) ještě před
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3069 odstraněním prokladu a ořezem. (Pokud se rozhodnete zachovat vaše video
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3070 prokládané, pak se ujistěte, že vaše vertikální odsazení (offset)
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3071 je násobkem 4.)
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3072 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3073
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3074 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3075 Pokud si děláte starosti se ztrátou těch 10 pixelů, možná raději snížíte
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3076 rozměry na nejbližší násobek 16. Řetězec filtrů by pak vypadal asi takto:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3077 <screen>-vf crop=720:362:0:58,scale=720:352</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3078 Takto malé zmenšení videa bude znamenat ztrátu malého množství detailů,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3079 což bude pravděpodobně stěží postřehnutelné. Zvětšování by naopak vedlo
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3080 ke snížení kvality (pokud byste nezvýšili datový tok). Ořez odstraní tyto
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3081 pixely úplně. To je jedna z věcí, kterou byste si měli uvážit pro každý případ
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3082 zvlášť. Například pokud bylo DVD video vyrobeno pro televizi, měli byste se
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3083 vyvarovat vertikálnímu škálování, jelikož počet řádků odpovídá
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3084 originální nahrávce.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3085 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3086
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3087 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3088 Při prohlídce jsme zjistili, že video je poměrně akční, s vysokým počtem
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3089 detailů, takže jsme zvolili datový tok 2400 Kbitů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3090 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3091
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3092 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3093 Nyní jsme připraveni provést dvouprůchodové enkódování. Průchod jedna:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3094 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3095 +mencoder dvd://1 -ofps 24000/1001 -oac copy -o <replaceable>Harry_Potter_2.avi</replaceable> -ovc lavc \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3096 -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=2400:v4mv:mbd=2:trell:cmp=3:subcmp=3:autoaspect:vpass=1 \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3097 -vf pullup,softskip,crop=720:352:0:62,hqdn3d=2:1:2
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3098 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3099 A průchod dva je stejný, jen nastavíme <option>vpass=2</option>:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3100 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3101 mencoder dvd://1 -ofps 24000/1001 -oac copy -o <replaceable>Harry_Potter_2.avi</replaceable> -ovc lavc \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3102 -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=2400:v4mv:mbd=2:trell:cmp=3:subcmp=3:autoaspect:vpass=2 \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3103 -vf pullup,softskip,crop=720:352:0:62,hqdn3d=2:1:2
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3104 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3105 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3106
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3107 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3108 Volby <option>v4mv:mbd=2:trell</option> velmi zvýší kvalitu za cenu časové
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3109 náročnosti enkódování. Vcelku není důvod tyto volby vypustit, pokud je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3110 primárním cílem kvalita. Volby <option>cmp=3:subcmp=3</option>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3111 vyberou porovnávací funkci, která poskytuje lepší kvalitu, než výchozí.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3112 S tímto parametrem můžete zkusit experimentovat (nahlédněte do man stránky pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3113 seznam možných hodnot), jelikož různé funkce mohou mít velký vliv na kvalitu
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3114 v závislosti na zdrojovém materiálu. Například pokud zjistíte, že
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3115 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> produkuje příliš mnoho
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3116 čtverečkových artefaktů, můžete zkusit zvolit experimentální NSSE jako
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3117 porovnávací funkci přes <option>*cmp=10</option>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3118 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3119
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3120 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3121 V případě tohoto filmu bude výsledné AVI dlouhé 138 minut a veliké kolem 3GB.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3122 A protože jste řekli, že na velikosti nezáleží, je to přijatelná velikost.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3123 Ale pokud byste jej chtěli menší, můžete zkusit nižší datový tok.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3124 Efekt zvyšování datového toku se totiž neustále snižuje, takže zatímco je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3125 zlepšení po zvýšení z 1800 Kbitů na 2000 Kbitů zjevné, nemusí být již tak
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3126 velké nad 2000 Kbitů. Beze všeho s tím experimentujte, dokud nebudete
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3127 spokojeni.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3128 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3129
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3130 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3131 Jelikož jsme protáhli video odšumovacím filtrem, měli bychom jej trochu přidat
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3132 během přehrávání. To, spolu s <option>spp</option> post-procesním filtrem,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3133 znatelně zvýší vnímanou kvalitu a pomůže odstranit čtverečkové artefakty ve
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3134 videu. S <application>MPlayer</application>ovou volbou <option>autoq</option>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3135 může být množství postprocesingu prováděného filtrem spp přizpůsobováno
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3136 vytížení CPU. V tuto chvíli rovněž můžete provést korekci gama a/nebo barevnou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3137 korekci k dosažení nejlepších výsledků. Například:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3138 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3139 mplayer <replaceable>Harry_Potter_2.avi</replaceable> -vf spp,noise=9ah:5ah,eq2=1.2 -autoq 3
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3140 </screen>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3141 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3142 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3143 </sect1>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3144
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3145
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3146 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3147
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3148
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3149 <sect1 id="menc-feat-xvid">
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3150 <title>Enkódování pomocí kodeku <systemitem class="library">Xvid</systemitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3151 </title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3152
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3153 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3154 <systemitem class="library">Xvid</systemitem> je svobodná knihovna pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3155 enkódování MPEG-4 ASP video datových proudů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3156 Před začátkem enkódování budete muset <link linkend="xvid">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3157 nastavit <application>MEncoder</application> pro její podporu</link>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3158 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3159
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3160 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3161 Tato příručka se zaměřuje na poskytování stejného druhu informací
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3162 jako příručka enkódování s x264.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3163 Takže prosím začněte přečtením
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3164 <link linkend="menc-feat-x264-encoding-options-intro">první části</link>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3165 této příručky.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3166 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3167
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3168 <!-- ********** -->
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3169
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3170 <sect2 id="menc-feat-xvid-intro">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3171 <title>Jaké volby by měly být použity, abychom dosáhli nejlepších výsledků?</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3172
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3173 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3174 Začněte prosím pročtením sekce
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3175 <systemitem class="library">Xvid</systemitem> v manuálové stránce
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3176 <application>MPlayer</application>u.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3177 Tato část má být doplněním man stránky.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3178 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3179
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3180 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3181 Výchozí nastavení Xvid jsou dobrým kompromisem mezi
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3182 rychlostí a kvalitou, takže je můžete bez obav použít, pokud
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3183 vám nebude něco v dalším textu jasné.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3184 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3185 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3186
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3187 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3188
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3189 <sect2 id="menc-feat-xvid-encoding-options">
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3190 <title>Volby pro enkódování s <systemitem class="library">Xvid</systemitem></title>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3191
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3192 <itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3193 <listitem><para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3194 <emphasis role="bold">vhq</emphasis>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3195 Tato volba ovlivní rozhodovací algoritmus makrobloku, kde vyšší nastavení
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3196 znamená lepší rozhodování.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3197 Výchozí nastavení mohou být bezpečně použita pro každé enkódování,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3198 zatímco vyšší nastavení vždy pomohou PSNR, ale je znatelně pomalejší.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3199 Poznamenejme, že lepší PSNR nemusí nutně znamenat, že bude obraz vypadat lépe,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3200 ale udává, že je blíže originálu.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3201 Vypnutí této volby viditelně zrychlí enkódování; pokud je pro vás
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3202 rychlost kritická, pak to stojí za to.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3203 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3204 <listitem><para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3205 <emphasis role="bold">bvhq</emphasis>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3206 Tato volba provádí to samé co vhq, ale v B-snímcích.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3207 Má zanedbatelný vliv na rychlost a trochu vylepšuje kvalitu
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3208 (kolem +0.1dB PSNR).
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3209 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3210 <listitem><para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3211 <emphasis role="bold">max_bframes</emphasis>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3212 Větší počet povolených po sobě jdoucích B-snímků obvykle zvyšuje
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3213 komprimovatelnost, ačkoli to může vést k většímu počtu blokových artefaktů.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3214 Výchozí nastavení je dobrým kompromisem mezi komprimovatelností a
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3215 kvalitou, ale můžete ji zvýšit nad 3, pokud toužíte po nízkém datovém toku.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3216 Můžete ji rovněž snížit na 1 nebo 0, pokud vám jde o perfektní kvalitu,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3217 ale v tom případě byste se měli ujistit, že máte nastaven dostatečně
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3218 vysoký datový tok, aby byla jistota, že komrimátor nebude zvyšovat kvantizer,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3219 aby jej dosáhl.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3220 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3221 <listitem><para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3222 <emphasis role="bold">bf_threshold</emphasis>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3223 Tato volba ovládá B-snímkovou citlivost enkodéru, kdy vyšší hodnota
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3224 vede k častějšímu použití B-snímků (a naopak).
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3225 Má být použita spolu s <option>max_bframes</option>;
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3226 pokud jste blázen do datového toku, měli byste zvýšit jak
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3227 <option>max_bframes</option>, tak <option>bf_threshold</option>,
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3228 nebo naopak můžete zvýšit <option>max_bframes</option> a snížit
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3229 <option>bf_threshold</option>, takže bude enkodér používat více
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3230 B-snímků pouze na místech, které je <emphasis role="bold">opravdu</emphasis>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3231 potřebují.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3232 Nízká hodnota <option>max_bframes</option> a vysoká
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3233 <option>bf_threshold</option> asi není nejrozumnější volbou, jelikož přinutí
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3234 enkodér umísťovat B-snímky na místa, které z nich nebudou těžit,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3235 ale sníží se jejich vizuální kvalita.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3236 Pokud však potřebujete být kompatibilní s domácími přehrávači, které
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3237 podporují pouze staré DivX profily (ty podporují pouze 1 po sobě jdoucí
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3238 B-snímek), je to vaše jediná cesta ke zvýšení komprimovatelnosti pomocí
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3239 B-snímků.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3240 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3241 <listitem><para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3242 <emphasis role="bold">trellis</emphasis>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3243 Optimalizuje proces kvantizace pro dosažení nejlepšího kompromisu
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3244 mezi PSNR a datovým tokem, což umožňuje znatelnou úsporu bitů.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3245 Ušetřené bity budou využity v jiných částech videa, což zvýší
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3246 celkovou vizuální kvalitu.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3247 Měli byste ji vždy mít zapnutou, jelikož její kvalitativní přínos je značný.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3248 Dokonce i když potřebujete vyšší rychlost, nevypínejte ji, dokud jste
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3249 nevypli <option>vhq</option> a nezredukovali ostatní volby
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3250 náročné na CPU na minimum.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3251 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3252 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3253 <emphasis role="bold">hq_ac</emphasis>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3254 Aktivuje metodu odhadu s menšími náklady na koeficienty, což trochu
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3255 zmenší výstupní soubor (okolo 0,15 až 0,19%, což odpovídá zvýšení PSNR
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3256 o méně než 0.01dB) při zanedbatelném vlivu na rychlost.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3257 Je proto doporučeno ponechat ji vždy zapnutou.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3258 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3259 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3260 <emphasis role="bold">cartoon</emphasis>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3261 Volba navržená pro lepší enkódování kresleného obsahu. Nemá vliv
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3262 na rychlost, pouze doladí heuristiku pro výběr režimu pro tento
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3263 druh obsahu.
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3264 </para></listitem>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3265 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3266 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3267 <emphasis role="bold">me_quality</emphasis>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3268 Tato volba ovládá přesnost vyhledávání pohybu.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3269 Čím vyšší <option>me_quality</option>, tím bude
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3270 přesnější odhad původního pohybu a výsledný snímek
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3271 přesněji zachytí originální pohyb.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3272 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3273 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3274 Výchozí nastavení je nejlepší ve všech případech;
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3275 takže ji nedoporučujeme vypínat, pokud nepotřebujete za každou cenu
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3276 zvýšit rychlost, jelikož všechny bity ušetřené dobrým odhadem pohybu
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3277 mohou být použity jinde a zvýšit tak celkovou kvalitu.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3278 Každopádně nechoďte níž než na 5, a když, tak jen jako poslední možnost.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3279 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3280 </listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3281 <listitem><para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3282 <emphasis role="bold">chroma_me</emphasis>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3283 Zlepšuje odhad pohybu tím, že bere v potaz i chroma (barevnou)
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3284 informaci, zatímco samotné <option>me_quality</option>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3285 používá pouze černobílou (luma).
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3286 To spomalí enkódování o 5-10%, ale docela vylepší vizuální kvalitu
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3287 omezením blokových artefaktů a zmenší velikost souboru asi o 1.3%.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3288 Pokud vám jde hlavně o rychlost, měli byste tuto volbu vypnout dříve,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3289 než začnete snižovat <option>me_quality</option>.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3290 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3291 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3292 <emphasis role="bold">chroma_opt</emphasis>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3293 Je určena spíše ke zvýšení kvality barev a vyčištění bílých/černých
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3294 okrajů, než k vylepšení koprimovatelnosti.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3295 To vám může pomoci omezit "red stairs" efekt.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3296 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3297 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3298 <emphasis role="bold">lumi_mask</emphasis>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3299 Zkouší přiřadit nižší datový tok částem obrázku, které lidské oko
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3300 dobře nevidí, což umožní enkodéru použít ušetřené bity na
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3301 důležitějších místech obrázku.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3302 Kvalita výsledku značně závisí na osobních preferencích a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3303 na typu a nastavení monitoru použitého pro prohlížení
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3304 (typicky to nebude vypadat dobře pokud je jasný, nebo je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3305 to TFT monitor).
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3306 </para></listitem>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3307 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3308 <para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3309 <emphasis role="bold">qpel</emphasis>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3310 Zvýší počet možných vektorů pohybu zvýšením
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3311 přesnosti vyhledávání pohybu z poloviny pixelu na
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3312 čtvrtinu pixelu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3313 Ideou je nalezení lepších vektorů pohybu, které naoplátku
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3314 sníží datový tok (což zvýší kvalitu).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3315 Vektory pohybu s přesností na čtvrt pixelu však vyžadují pro sebe
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3316 pár bitů navíc a výsledné vektory ne vždy dávají (o mnoho) lepší
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3317 výsledky.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3318 Docela často vydá kodek bity na vyšší přesnost, ale dosáhne jen malého
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3319 nebo žádného zvýšení kvality.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3320 Naneštěstí není způsob jak zjistit možný zisk <option>qpel</option>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3321 předem, takže musíte enkódovat s a bez ní, abyste měli jistotu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3322 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3323 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3324 <option>qpel</option> může až zdvojnásobit čas enkódování a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3325 vyžaduje až o 25% více výpočetního výkonu pro dekódování.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3326 Volba není podporována všemi stolními přehrávači.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3327 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3328 </listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3329 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3330 <emphasis role="bold">gmc</emphasis>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3331 Pokouší se ušetřit bity v panoramatických scénách použitím jediného
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3332 vektoru pohybu pro celý snímek.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3333 To téměř vždy zvýší PSNR, ale znatelně zpomalí enkódování
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3334 (stejně jako dekódování).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3335 V každém případě byste ji měli používat pouze pokud máte
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3336 <option>vhq</option> nastavené na maximum.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3337 GMC v <systemitem class="library">Xvid</systemitem> je mnohem
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3338 sofistikovanější než v DivX, ale je podporována jen několika
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3339 stolními přehrávači.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3340 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3341 </itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3342 </sect2>
16554
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3343
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3344 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3345
16554
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3346 <sect2 id="menc-feat-xvid-encoding-profiles">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3347 <title>Enkódovací profily</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3348
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3349 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3350 Xvid podporuje enkódovací profily pomocí volby <option>profile</option>,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3351 což je využíváno pro k zařazení omezení nastavení Xvid videoproudu tak,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3352 aby byl přehratelný na všem, co podporuje vybraný profil.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3353 Omezení se vstahují k rozlišením, datovému toku a různým MPEG-4
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3354 vlastnostem.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3355 Následující tabulka ukazuje, co který profil podporuje.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3356 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3357
16554
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3358 <informaltable>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3359 <tgroup cols="16" align="center">
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3360 <colspec colnum="1" colname="col1"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3361 <colspec colnum="2" colname="col2"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3362 <colspec colnum="3" colname="col3"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3363 <colspec colnum="4" colname="col4"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3364 <colspec colnum="5" colname="col5"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3365 <colspec colnum="6" colname="col6"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3366 <colspec colnum="7" colname="col7"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3367 <colspec colnum="8" colname="col8"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3368 <colspec colnum="9" colname="col9"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3369 <colspec colnum="10" colname="col10"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3370 <colspec colnum="11" colname="col11"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3371 <colspec colnum="12" colname="col12"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3372 <colspec colnum="13" colname="col13"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3373 <colspec colnum="14" colname="col14"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3374 <colspec colnum="15" colname="col15"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3375 <colspec colnum="16" colname="col16"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3376 <colspec colnum="17" colname="col17"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3377 <spanspec spanname="spa2-5" namest="col2" nameend="col5"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3378 <spanspec spanname="spa6-11" namest="col6" nameend="col11"/>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3379 <spanspec spanname="spa12-17" namest="col12" nameend="col17"/>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3380 <tbody>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3381 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3382 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3383 <entry spanname="spa2-5">Simple</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3384 <entry spanname="spa6-11">Advanced Simple</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3385 <entry spanname="spa12-17">DivX</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3386 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3387 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3388 <entry>Název profilu</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3389 <entry>0</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3390 <entry>1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3391 <entry>2</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3392 <entry>3</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3393 <entry>0</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3394 <entry>1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3395 <entry>2</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3396 <entry>3</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3397 <entry>4</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3398 <entry>5</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3399 <entry>Handheld</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3400 <entry>Portable NTSC</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3401 <entry>Portable PAL</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3402 <entry>Home Theater NTSC</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3403 <entry>Home Theater PAL</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3404 <entry>HDTV</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3405 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3406 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3407 <entry>Šířka [pixely]</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3408 <entry>176</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3409 <entry>176</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3410 <entry>352</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3411 <entry>352</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3412 <entry>176</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3413 <entry>176</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3414 <entry>352</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3415 <entry>352</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3416 <entry>352</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3417 <entry>720</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3418 <entry>176</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3419 <entry>352</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3420 <entry>352</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3421 <entry>720</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3422 <entry>720</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3423 <entry>1280</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3424 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3425 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3426 <entry>Výška [pixely]</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3427 <entry>144</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3428 <entry>144</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3429 <entry>288</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3430 <entry>288</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3431 <entry>144</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3432 <entry>144</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3433 <entry>288</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3434 <entry>288</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3435 <entry>576</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3436 <entry>576</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3437 <entry>144</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3438 <entry>240</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3439 <entry>288</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3440 <entry>480</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3441 <entry>576</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3442 <entry>720</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3443 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3444 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3445 <entry>Snímková rychlost [fps]</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3446 <entry>15</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3447 <entry>15</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3448 <entry>15</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3449 <entry>15</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3450 <entry>30</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3451 <entry>30</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3452 <entry>15</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3453 <entry>30</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3454 <entry>30</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3455 <entry>30</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3456 <entry>15</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3457 <entry>30</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3458 <entry>25</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3459 <entry>30</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3460 <entry>25</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3461 <entry>30</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3462 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3463 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3464 <entry>Max průměrný datový tok [kbps]</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3465 <entry>64</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3466 <entry>64</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3467 <entry>128</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3468 <entry>384</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3469 <entry>128</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3470 <entry>128</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3471 <entry>384</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3472 <entry>768</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3473 <entry>3000</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3474 <entry>8000</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3475 <entry>537.6</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3476 <entry>4854</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3477 <entry>4854</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3478 <entry>4854</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3479 <entry>4854</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3480 <entry>9708.4</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3481 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3482 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3483 <entry>Nejvyšší průměrný datový tok za poslední 3 sekundy [kbps]</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3484 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3485 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3486 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3487 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3488 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3489 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3490 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3491 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3492 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3493 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3494 <entry>800</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3495 <entry>8000</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3496 <entry>8000</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3497 <entry>8000</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3498 <entry>8000</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3499 <entry>16000</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3500 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3501 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3502 <entry>Max. B-snímků</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3503 <entry>0</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3504 <entry>0</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3505 <entry>0</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3506 <entry>0</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3507 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3508 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3509 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3510 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3511 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3512 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3513 <entry>0</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3514 <entry>1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3515 <entry>1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3516 <entry>1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3517 <entry>1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3518 <entry>2</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3519 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3520 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3521 <entry>MPEG kvantizace</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3522 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3523 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3524 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3525 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3526 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3527 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3528 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3529 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3530 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3531 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3532 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3533 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3534 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3535 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3536 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3537 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3538 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3539 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3540 <entry>Adaptivní kvantizace</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3541 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3542 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3543 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3544 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3545 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3546 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3547 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3548 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3549 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3550 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3551 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3552 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3553 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3554 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3555 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3556 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3557 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3558 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3559 <entry>Enkódování prokládaného</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3560 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3561 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3562 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3563 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3564 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3565 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3566 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3567 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3568 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3569 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3570 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3571 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3572 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3573 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3574 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3575 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3576 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3577 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3578 <entry>Čtvrtpixelová přesnost</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3579 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3580 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3581 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3582 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3583 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3584 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3585 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3586 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3587 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3588 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3589 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3590 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3591 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3592 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3593 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3594 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3595 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3596 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3597 <entry>Globální kompenzace pohybu</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3598 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3599 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3600 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3601 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3602 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3603 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3604 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3605 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3606 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3607 <entry>X</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3608 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3609 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3610 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3611 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3612 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3613 <entry></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3614 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3615 </tbody>
16554
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3616 </tgroup>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3617 </informaltable>
e432452178ff last file translated, synced with 1.21
jheryan
parents: 16335
diff changeset
3618 </sect2>
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3619
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3620 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3621
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3622 <sect2 id="menc-feat-xvid-example-settings">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3623 <title>Příklady nastavení enkódování</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3624
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3625 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3626 Následující nastavení jsou příklady nastavení různých kombinací voleb
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3627 enkodéru, které ovlivňují poměr rychlost versus kvalita při shodném
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3628 cílovém datovém toku.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3629 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3630
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3631 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3632 Veškerá nastavení byla testována na video vzorku 720x448 @30000/1001
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3633 snímků za sekundu, cílový datový tok byl 900kbps a prováděly se na
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3634 AMD-64 3400+ při 2400 MHz v režimu 64 bitů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3635 Každá kombinace nastavení má uvedenu změřenou rychlost enkódování
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3636 (ve snímcích za sekundu) a ztrátu PSNR (v dB) oproti nastavení
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3637 "velmi vysoká kvalita".
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3638 Rozumějte však že, v závislosti na vašem zdrojovém materiálu, typu
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3639 počítače a pokrokům ve vývoji, můžete dospět k velmi odlišným výsledkům.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3640 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3641
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3642 <informaltable frame="all">
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3643 <tgroup cols="4">
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3644 <thead>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3645 <row><entry>Popis</entry><entry>Volby</entry><entry>Rychlost [fps]</entry><entry>Relativní ztráta PSNR [dB]</entry></row>
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3646 </thead>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3647 <tbody>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3648 <row>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3649 <entry>Velmi vysoká kvalita</entry>
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3650 <entry><option>chroma_opt:vhq=4:bvhq=1:quant_type=mpeg</option></entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3651 <entry>16</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3652 <entry>0</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3653 </row>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3654 <row>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3655 <entry>Vysoká kvalita</entry>
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3656 <entry><option>vhq=2:bvhq=1:chroma_opt:quant_type=mpeg</option></entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3657 <entry>18</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3658 <entry>-0.1</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3659 </row>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3660 <row>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3661 <entry>Rychlé enkódování</entry>
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3662 <entry><option>turbo:vhq=0</option></entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3663 <entry>28</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3664 <entry>-0.69</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3665 </row>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3666 <row>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3667 <entry>Enkódování v reálném čase</entry>
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3668 <entry><option>turbo:nochroma_me:notrellis:max_bframes=0:vhq=0</option></entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3669 <entry>38</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3670 <entry>-1.48</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3671 </row>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3672 </tbody>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3673 </tgroup>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3674 </informaltable>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
3675 </sect2>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3676 </sect1>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3677
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3678
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3679 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3680
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3681
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3682 <sect1 id="menc-feat-x264">
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3683 <title>Enkódování
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3684 <systemitem class="library">x264</systemitem> kodekem</title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3685
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3686 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3687 <systemitem class="library">x264</systemitem> je svobodná knihovna pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3688 enkódování H.264/AVC video proudů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3689 Pře zahájením enkódování budete muset
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3690 <link linkend="codec-x264-encode">nastavit její podporu v <application>MEncoder</application>u</link>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3691 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3692
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3693 <!-- ********** -->
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3694
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3695 <sect2 id="menc-feat-x264-encoding-options">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3696 <title>Enkódovací volby x264</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3697
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3698 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3699 Začněte prosím prohlídkou sekce
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3700 <systemitem class="library">x264</systemitem> man stránky
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3701 <application>MPlayer</application>u.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3702 Tato sekce je zamýšlena jako doplněk manuálové stránky.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3703 Zde naleznete tipy, které volby budou nejspíše zajímat většinu lidí.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3704 Man stránka je více uhlazená, ale také více vyčerpávající a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3705 občas nabízí mnohem lepší technické detaily.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3706 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3707
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3708
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3709 <sect3 id="menc-feat-x264-encoding-options-intro">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3710 <title>Úvodem</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3711 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3712 Tato příručka pokrývá dvě hlavní kategorie enkódovacích voleb:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3713 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3714
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3715 <orderedlist>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3716 <listitem><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3717 Volby které mění dobu enkódování za kvalitu
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3718 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3719 <listitem><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3720 Volby které mohou být použitelné pro naplnění různých
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3721 osobních preferencí a speciálních požadavků
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3722 </para></listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3723 </orderedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3724
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3725 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3726 Nakonec jen vy můžete rozhodnout, které volby jsou nejlepší pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3727 vaše účely. Rozhodování v první kategorii voleb je nejjednodušší:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3728 stačí když zhodnotíte zda změny kvality ospravedlní rychlostní rozdíly.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3729 Druhá skupina voleb může být mnohem subjektivnější záležitostí a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3730 v úvahu může přijít více faktorů. Poznamenejme, že některé volby
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3731 "osobních preferencí a speciálních požadavků" mohou také značně
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3732 ovlivnit kvalitu nebo rychlost enkódování, ale to není jejich hlavní funkce.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3733 Několik voleb "osobních preferencí" může dokonce způsobit změny,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3734 po kterých se někomu zdá být výsledek lepší a jinému horší.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3735 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3736
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3737 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3738 Než budeme pokračovat, poznamenejme, že tento návod používá jediné měřítko
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3739 kvality: celkový PSNR.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3740 Stručné vysvětlení co je to PSNR, naleznete
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3741 <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/PSNR">ve Wikipedii pod heslem PSNR</ulink>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3742 Celkové PSNR je poslední hlášené PSNR číslo při zařazení volby
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3743 <option>psnr</option> v <option>x264encopts</option>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3744 Kdykoli píšeme o PSNR, je jedním z předpokladů tohoto sdělení
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3745 to, že jsou použity shodné datové toky.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3746 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3747
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3748 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3749 Téměř všechny komentáře v tomto návodu předpokládají, že enkódujete
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3750 dvouprůchodově.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3751 Při porovnávání voleb jsou zde dva hlavní důvody pro použití dvouprůchodového
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3752 enkódování.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3753 Zaprvé, dvouprůchodové enkódování vám získá zhruba 1dB PSNR, což je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3754 znatelný rozdíl.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3755 Zadruhé, testování voleb pomocí přímého porovnání kvality v jednoprůchodových
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3756 výsledcích je pochybné, jelikož se datový tok značně liší s každým
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3757 enkódováním.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3758 Není vždy snadné určit, zda se změnila kvalita díky změně voleb, nebo
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3759 z větší části odpovídají změnám datového toku.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3760 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3761 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3762
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3763
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3764 <sect3 id="menc-feat-x264-encoding-options-speedvquality">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3765 <title>Volby které primárně ovlivňují rychlost a kvalitu</title>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3766
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3767 <itemizedlist>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3768 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3769 <para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3770 <emphasis role="bold">subq</emphasis>:
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3771 Z voleb, které umožňují vyměnit čas za kvalitu, jsou obvykle nejdůležitější
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3772 <option>subq</option> a <option>frameref</option> (viz níže).
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3773 Máte-li zájem ovlivnit jak rychlost, tak kvalitu, jsou to první volby,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3774 které byste měli zvážit.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3775 Ve smyslu rychlosti se spolu volby <option>frameref</option> a
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3776 <option>subq</option> velmi silně ovlivňují.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3777 Zkušenosti ukazují, že při jednom referenčním snímku si
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3778 <option>subq=5</option> vezme asi o 35% více času než
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3779 <option>subq=1</option>.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3780 Při 6 referenčních snímcích naroste spomalení nad 60%.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3781 Vliv <option>subq</option> na PSNR se zdá být poměrně stálý,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3782 bez ohledu na počet referenčních snímků.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3783 Typicky <option>subq=5</option> získá 0.2-0.5 dB
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3784 celkového PSNR přes <option>subq=1</option>.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3785 To je obvykle již viditelné.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3786 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3787 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3788 Režim <option>subq=6</option> je pomalejší a vede k vyšší kvalitě
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3789 za rozumnou cenu.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3790 Oproti <option>subq=5</option> obvykle získává 0.1-0.4 dB
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3791 celkového PSNR za cenu ztráty rychlosti 25%-100%.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3792 Narozdíl od ostatních úrovní <option>subq</option> nezávisí chování
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3793 <option>subq=6</option> tolik na <option>frameref</option>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3794 a <option>me</option>. Místo toho závisí efektivita <option>subq=6
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3795 </option> hlavně na počtu použitých B-snímků. Při běžném použití
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3796 to znamená, že <option>subq=6</option> má velký vliv jak na rychlost, tak na
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3797 kvalitu v komplexních, velmi pohyblivých scénách, ale nemusí mít takový vliv
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3798 ve scénách s malým pohybem. Poznamenejme, že stále doporučujeme nastavit
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3799 <option>bframes</option> na nenulovou hodnotu (viz níže).
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3800 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3801 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3802 <option>subq=7</option> je nejpomalejší, s nejvyšší kvalitou.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3803 V porovnání s <option>subq=6</option>, obvykle získá 0.01&ndash;0.05 dB
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3804 globálního PSNR za zpomalení v rozmezí 15%&ndash;33%.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3805 Jelikož je poměr získané kvality ku ztrátě rychlosti docela malý, měli byste
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3806 tuto volbu používat pouze pokud chcete ušetřit každý možný bit a doba
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3807 enkódování není problém.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3808 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3809 </listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3810 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3811 <para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3812 <emphasis role="bold">frameref</emphasis>:
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3813 Výchozí nastavení <option>frameref</option> je 1, ale nemělo by to být bráno
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3814 tak, že je rozumné nastavovat jej na 1.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3815 Pouhé zvýšení <option>frameref</option> na 2 získá okolo
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3816 0.15dB PSNR s 5-10% spomalením, což je zřejmě dobrý obchod.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3817 <option>frameref=3</option> získá kolem 0.25dB PSNR navíc k
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3818 <option>frameref=1</option>, což již může být viditelný
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3819 rozdíl.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3820 <option>frameref=3</option> je asi o 15% pomalejší než
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3821 <option>frameref=1</option>.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3822 Naneštěstí se zisk rychle vytrácí.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3823 Při <option>frameref=6</option> můžete očekávat zisk pouze
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3824 0.05-0.1 dB nad <option>frameref=3</option> při dodatečném
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3825 15% zpomalení.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3826 Nad <option>frameref=6</option> je zisk kvality obvykle velmi malý
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3827 (ačkoli byste měli mít na paměti, že se to může výrazně lišit v závislosti
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3828 na zdrojovém materiálu).
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3829 V poměrně typickém případě zlepší <option>frameref=12</option>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3830 celkový PSNR o pouhé 0.02dB nad <option>frameref=6</option>,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3831 při spomalení o 15%-20%.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3832 Při tak vysokých hodnotách <option>frameref</option> lze říct pouze
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3833 jedinou dobrou věc, a to že jejich další zvyšování téměř nikdy
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3834 <emphasis role="bold">nesníží</emphasis> PSNR, ale další zisk kvality
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3835 je stěží měřitelný, natož viditelný.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3836 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3837 <note><title>Poznámka:</title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3838 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3839 Zvýšení <option>frameref</option> na nemístně vysokou hodnotu
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3840 <emphasis role="bold">může</emphasis> a
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3841 <emphasis role="bold">obvykle taky sníží</emphasis>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3842 efektivitu kódování, pokud vypnete CABAC.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3843 Se zapnutým CABAC (výchozí chování) se zdá být možnost nastavit
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3844 <option>frameref</option> "příliš vysoko" příliš vzdálená na to,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3845 abyste se tím museli trápit a v budoucnu mohou optimalizace
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3846 tuto možnost zcela vyloučit.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3847 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3848 </note>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3849 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3850 Pokud vám záleží na rychlosti, bývá vhodným kompromisem použít
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3851 nízké hodnoty <option>subq</option> a <option>frameref</option>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3852 v prvním průchodu a zvýšit je ve druhém.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3853 Typicky to má zanedbatelný záporný vliv na konečnou kvalitu:
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3854 Pravděpodobně stratíte méně než 0.1dB PSNR, což by měl být až příliš
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3855 malý rozdíl, než aby byl vidět.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3856 Odlišné hodnoty <option>frameref</option> však mohou místy ovlivnit
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3857 volbu typu snímku.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3858 Nejspíš to budou ojedinělé případy, ale chcete-li si být zcela jisti,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3859 zjistěte, jestli vaše video obsahuje buď blýskavé vzory přes celou obrazovku,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3860 nebo rozsáhlé krátkodobé změny, které by mohly vynutit I-snímek.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3861 Nastavte <option>frameref</option> pro první průchod tak, aby byl
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3862 dostatečně velký pro pokrytí doby bliknutí (nebo změny).
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3863 Například, pokud scéna přepíná tam a zpět mezi dvěma obrázky přes tři snímky,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3864 nastavte <option>frameref</option> pro první průchod na 3 a více.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3865 Tento případ je nejspíš zcela ojedinělý v hraných filmech, ale občas se
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3866 vyskytuje v záznamech z videoher.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3867 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3868 </listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3869 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3870 <para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3871 <emphasis role="bold">me</emphasis>:
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3872 Tato volba je určena pro výběr metody vyhledávání pohybu.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3873 Změnou této volby jednoduše měníte poměr kvalita-versus-rychlost.
20540
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
3874 Volba <option>me=dia</option> je jen o málo procent rychlejší než
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3875 výchozí vyhledávání za cenu pod 0.1dB globálního PSNR.
20540
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
3876 Výchozí nastavení (<option>me=hex</option>) je rozumným kompromisem
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
3877 mezi rychlostí a kvalitou. Volba <option>me=umh</option> získá o trošku méně
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3878 než 0.1dB globální PSNR, při spomalení, které se liší v závislosti na
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3879 <option>frameref</option>. Při vysokých hodnotách
20540
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
3880 <option>frameref</option> (řekněme 12 nebo tak), je <option>me=umh</option>
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
3881 asi o 40% pomalejší než výchozí <option> me=hex</option>. Při
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3882 <option>frameref=3</option>, klesne způsobené spomalení na
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3883 25%-30%.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3884 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3885 <para>
20540
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
3886 Volba <option>me=esa</option> používá tak rozsáhlé vyhledávání, že je příliš
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3887 pomalá pro praktické využití.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3888 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3889 </listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3890 <listitem><para>
20540
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
3891 <emphasis role="bold">partitions=all</emphasis>:
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
3892 Tato volba zapíná použití bloků 8x4, 4x8 a 4x4 v predikovaných
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
3893 makroblocích (navíc k výchozím blokům).
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
3894 Její aktivace vede k poměrně stálé
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3895 10%-15% ztrátě rychlosti. Tato volba je poměrně neužitečná ve zdroji
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3896 obsahujícím pouze pomalý pohyb, naproti tomu u některých zdrojů s rychlým
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3897 pohybem, přesněji zdrojů s velkým množstvím malých pohyblivých objektů,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3898 můžete očekávat zisk okolo 0.1dB.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3899 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3900 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3901 <para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3902 <emphasis role="bold">bframes</emphasis>:
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3903 Použitelnost B-snímků je ve většině ostatních kodeků diskutabilní.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3904 V H.264 se to změnilo: jsou zde nové techniky a typy bloků pro použití
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3905 v B-snímcích.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3906 Obvykle i naivní algoritmus pro výběr B-snímku může zajistit znatelný
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3907 zisk PSNR.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3908 Také je zajímavé, že pokud vypnete adaptivní rozhodování o B-snímku
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3909 (<option>nob_adapt</option>), zvýší obvykle enkódování s
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3910 <option>bframes</option> o trochu rychlost enkódování.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3911 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3912 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3913 S vypnutým adaptivním rozhodováním o B-snímku
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3914 (<option>x264encopts</option> - volba <option>nob_adapt</option>),
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3915 optimální hodnota tohoto nastavení nebývá obvykle vyšší než
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3916 <option>bframes=1</option>, jinak mouhou utrpět velmi pohyblivé scény.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3917 Se zapnutým adaptivním rozhodováním o B-snímku (výchozí chování),
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3918 je obvykle bezpečné použít vyšší hodnoty; enkodér se pokusí snížit
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3919 použití B-snímků ve scénách, kde by snížily kompresi.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3920 Enkodér zřídka použije více než 3 nebo 4 B-snímky;
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3921 nastavení této volby na vyšší hodnotu bude mít jen nepatrný vliv.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3922 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3923 </listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3924 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3925 <para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3926 <emphasis role="bold">b_adapt</emphasis>:
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3927 Poznámka: Výchozí je zapnuto.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3928 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3929 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3930 Je-li tato volba zapnuta, bude enkodér používat rychlou
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3931 heuristiku pro snížení počtu B-snímků ve scénách, kde by jejich
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3932 použitím příliš nezískaly.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3933 Můžete použít <option>b_bias</option> pro nastavení jak přátelský
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3934 bude enkodér k B-snímkům.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3935 Spomalení působené adaptivními B-snímky je nyní spíše malé, ale
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3936 stejně tak potenciální zisk kvality.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3937 Obvykle však nijak neškodí.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3938 Poznamenejme, že ovlivňuje rychlost a rozhodování o typu snímku pouze
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3939 v prvním průchodu.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3940 <option>b_adapt</option> a <option>b_bias</option> nemají žádný vliv
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3941 v následných průchodech.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3942 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3943 </listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3944 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3945 <emphasis role="bold">b_pyramid</emphasis>:
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3946 Pokud používáte >=2 B-snímky, můžete také zapnout tuto volbu; jak
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3947 říká man stránka, dostanete malé zvýšení kvality bez ztráty rychlosti.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3948 Poznamenejme, že tato videa nelze číst dekodéry založenými na libavcodec
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3949 staršími než 5. března 2005.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3950 </para></listitem>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3951 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3952 <para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3953 <emphasis role="bold">weight_b</emphasis>:
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3954 V typických případech tato volba nepřináší velký zisk.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3955 V prolínacích nebo stmívacích scénách však vážená predikce
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3956 umožňuje poměrně velkou úsporu datového toku.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3957 V MPEG-4 ASP bývá stmívání obvykle nejlépe kódováno jako série
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3958 velkých I-snímků; použití vážené predikce v B-snímcích umožňuje
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3959 změnit alespoň některé z nich na rozumně menší B-snímky.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3960 Spomalení enkódování se zdá být minimální, pokud nějaké je.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3961 Rovněž, v rozporu s tím, co si někteří lidé mohou myslet,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3962 požadavky dekodéru na CPU nejsou váženou predikcí ovlivněny,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3963 ostatní možnosti jsou stejně náročné.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3964 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3965 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3966 Naneštěstí má aktuálně algoritmus adaptivního rozhodování o B-snímcích
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3967 výraznou tendenci vyvarovat se B-snímků při stmívání.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3968 Dokud se to nezmění, bude dobré přidat
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3969 <option>nob_adapt</option> do x264encopts, pokud očekáváte, že stmívání
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3970 bude mít znatelný vliv ve vašem konkrétním klipu.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3971 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3972 </listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3973 <listitem id="menc-feat-x264-encoding-options-speedvquality-threads">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3974 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3975 <emphasis role="bold">threads</emphasis>:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3976 Tato volba umožňuje vytvořit více vláken pro enkódování na více procesorech.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3977 Jejich počet si můžete nastavit ručně, nebo raději nastavte
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3978 <option>threads=auto</option> a ponechte
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3979 <systemitem class="library">x264</systemitem> detekovat kolik máte procesorů
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3980 k dispozici a zvolit vhodný počet vláken.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3981 Pokud máte víceprocesorový stroj, měli byste tuto volbu uvážit, jelikož dokáže
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3982 lineárně zvýšit rychlost podle počtu procesorových jader
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3983 (okolo 94% na jádro) při velmi malém snížení kvality (asi 0,005dB pro duální procesor
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3984 a okolo 0,01dB pro čtyřprocesorový stroj).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3985 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3986 </listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3987 </itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3988 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3989
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3990
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3991 <sect3 id="menc-feat-x264-encoding-options-misc-preferences">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3992 <title>Volby náležející různým preferencím</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3993
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
3994 <itemizedlist>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3995 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
3996 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3997 <emphasis role="bold">Dvouprůchodové enkodování</emphasis>:
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3998 Výše jsme doporučovali vždy používat dvouprůchodové enkódování, ale
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
3999 stále existují důvody proč jej nepoužít. Například pokud zachytáváte
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4000 TV vysílání a enkódujete v reálném čase, nemáte jinou možnost, než
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4001 použít jeden průchod. Jeden průchod je samozřejmě rychlejší
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4002 než dva; pokud použijete stejné volby v obou průchodech, pak je dvouprůchodové
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4003 enkódování téměř dvakrát pomalejší.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4004 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4005 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4006 Stále jsou však velmi dobré důvody pro použití dvouprůchodového režimu.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4007 Volič datového toku v jednoprůchodovém režimu není oduševnělý a často
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4008 dělá nerozumné volby, protože nevidí celkový obraz. Předpokládejme, že
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4009 máte například dvouminutové video skládající se ze dvou částí.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4010 První polovina je vysoce pohyblivá scéna dlouhá 60 sekund, která samostatně
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4011 vyžaduje kolem 2500kbps, aby vypadala slušně.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4012 Hned za ní následuje méně náročná 60 sekundová scéna, která vypadá dobře
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4013 při 300kbps. Vyžádáte si 1400kbps, což je teoreticky dostatečné pro pokrytí
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4014 obou scén. Jednoprůchodový volič datového toku v tom případě učiní
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4015 několik "chyb". První blok může skončit těžce překvantizovaný, takže
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4016 bude nepoužitelně a zbytečně čtverečkovaný. Druhá část bude velmi
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4017 podkvantizovaná; to může vypadat dobře, ale spotřeba bitů na tento
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4018 vzhled je nerozumně vysoká. Čeho se dá ještě hůře vyvarovat je problém
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4019 přechodu mezi těmito scénami. První sekundy málo pohyblivé poloviny
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4020 budou těžce překvantizovány, protože volič toku stále očekává nároky na
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4021 datový tok, se kterými se potýkal v první polovině videa.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4022 Tato "chybová doba" překvantizované málo pohyblivé scény bude vypadat
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4023 neskutečně špatně a skutečně použije méně než 300kbps, které by potřebovala,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4024 aby vypadala dobře. Existují způsoby pro zmírnění nástrah jednoprůchodového
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4025 enkódování, ale ty mohou tíhnout ke zvyšování nepřesnosti datového toku.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4026 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4027 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4028 Víceprůchodový volič datového toku nabízí velké výhody oproti jednomu
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4029 průchodu. Díky statistikám generovaným v prvním průchodu může enkodér
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4030 určit, s rozumnou přesností, bitovou náročnost enkódování každého snímku
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4031 při jakémkoli kvantizéru. To umožňuje mnohem racionálnější, lépe naplánovanou
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4032 spotřebu bitů mezi drahými (hodně pohyblivými) a levnými (málo pohyblivými)
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4033 scénami. Několik nápadů jak upravit tuto spotřebu podle svého naleznete níže
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4034 viz <option>qcomp</option>.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4035 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4036 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4037 Navíc dva průchody nemusí trvat dvakrát tak dlouho jako jeden. Můžete upravit
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4038 volby prvního průchodu pro nejvyšší rychlost a nižší kvalitu.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4039 Pokud si dobře zvolíte své volby, můžete mít velmi rychlý první průchod.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4040 Výsledná kvalita ve druhém průchodu bude trochu horší, protože predikce
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4041 velikosti je méně přesná, ale rozdíl v kvalitě je obvykle příliž malý, aby
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4042 byl vidět. Zkuste např. přidat
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4043 <option>subq=1:frameref=1</option> do <option>x264encopts</option>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4044 prvnímu průchodu. Pak ve druhém průchodu použijte pomalejší volby pro
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4045 vyšší kvalitu:
20540
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
4046 <option>subq=6:frameref=15:partitions=all:me=umh</option>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4047 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4048 </listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4049 <listitem><para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4050 <emphasis role="bold">Tříprůchodové enkódování</emphasis>?
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4051 x264 nabízí možnost provádět větší počet následných průchodů.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4052 Pokud zadáte <option>pass=1</option> v prvním průchodu a pak použijete
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4053 <option>pass=3</option> v následujícím průchodu, pak tento průchod
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4054 jak načte statistiky z předchozího, tak zapíše své vlastní. Další průchod
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4055 po něm pak bude mít velmi dobrou základnu pro vysoce přesnou predikci
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4056 velikosti snímků při zvoleném kvantizéru. V praxi se celková kvalita
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4057 z toho vzešlá blíží nule a je možné, že třetí průchod bude mít horší
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4058 celkový PSNR než jeho předchúdce. Při běžném použití tři průchody pomůžou,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4059 pokud dostanete buď špatnou predikci datového toku, nebo špatně vypadající
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4060 přechody mezi scénami po použití pouze dvou průchodů.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4061 To se nejspíš může stát v extrémně krátkých klipech. Je rovněž několik
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4062 zvláštních případů, ve kterých jsou tři a více průchodů dobré pro
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4063 pokročilé uživatele, ale pro stručnost se zde těmito případy zabývat nebudeme.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4064 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4065 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4066 <emphasis role="bold">qcomp</emphasis>:
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4067 <option>qcomp</option> mění poměr počtu bitů alokovaných "drahým"
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4068 velmi pohyblivým snímkům k "levným" málo pohyblivým snímkům. V jednom
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4069 extrému, <option>qcomp=0</option> vede k čistě konstantnímu datovému toku.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4070 Což typicky činí velmi pohyblivé scény velmi ošklivé, zatímco scény
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4071 s malým pohybem vypadají perfektně, ale spotřebovávají mnohem větší datový
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4072 tok, než by potřebovaly k tomu, aby ještě vypadaly skvěle.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4073 Ve druhém extrému, <option>qcomp=1</option>, dostanete téměř konstantní
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4074 kvantizační parametr (QP). Konstantní QP nevypadá špatně, ale většina
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4075 lidí soudí, že je rozumnější snížit trochu datový tok v extrémně
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4076 náročných scénách (kde snížení kvality není tak vidět) a realokovat je
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4077 do scén, které je snadnější enkódovat při excelentní kvalitě.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4078 Výchozí hodnota <option>qcomp</option> je 0.6, což může být, podle
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4079 některých lidí poněkud málo (běžně se rovněž používá 0.7-0.8).
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4080 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4081 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4082 <emphasis role="bold">keyint</emphasis>:
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4083 <option>keyint</option> je výhradně pro výměnu míry převinutelnosti
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4084 za efektivitu kódování. Výchozí hodnota <option>keyint</option> je 250.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4085 V materiálu 25 snímků za sekundu to zajišťuje schopnost převíjení
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4086 s 10 sekundovou přesností. Pokud soudíte, že bude důležité a užitečné
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4087 být schopen převíjet s přesností 5 sekund, nastavte
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4088 <option>keyint=125</option>;
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4089 to ovšem trochu sníží kvalitu/datový tok. Pokud vám jde jen o kvalitu, nikoli
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4090 převinutelnost, můžete si nastavit mnohem vyšší hodnoty
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4091 (rozumějte že zisk z toho klesá a může být neznatelný až žádný).
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4092 Video proud bude stále mít převíjecí body, pokud jsou zde nějaké změny scény.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4093 </para></listitem>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4094 <listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4095 <para>
20540
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
4096 <emphasis role="bold">deblock</emphasis>:
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4097 Tato věc začíná být trochu kontroverzní.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4098 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4099 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4100 H.264 definuje jednoduchou deblokovací proceduru I-bloků, která používá
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4101 přednastavených sil a prahů závislých na QP daného bloku.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4102 Výchozí je, že bloky s vysokým QP jsou filtrovány silně a bloky s nízkým QP
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4103 nejsou deblokovány vůbec.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4104 Přednastavené síly definované standardem jsou dobře zvoleny a
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4105 vyváženy tak, že jsou optimální z hlediska PSNR pro libovolné
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4106 video, které zkoušíte enkódovat.
20540
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
4107 Volba <option>deblock</option> umožňuje nastavit offsety přednastaveným
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
4108 deblokovacím prahům.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4109 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4110 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4111 Zdá se, že si mnoho lidí myslí, že je dobré snížit sílu deblokovacího filtru
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4112 o vysokou hodnotu (řekněme, -3).
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4113 To však není téměř nikdy dobrý nápad a v mnoha případech lidé,
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4114 kteří to dělají, nerozumí dobře tomu, jak pracuje výchozí deblokování.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4115 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4116 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4117 První a nejdůležitější věc, kterou byste měli vědět o in-loop
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4118 deblokovacím filtru, je, že výchozí prahy jsou téměř vždy optimální
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4119 z hlediska PSNR.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4120 V řídkých případech, kdy nejsou, je ideální offset plusmínus 1.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4121 Úprava deblokovacích parametrů o větší hodnotu téměř zaručeně
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4122 poškodí PSNR.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4123 Zesílení filtru setře více detailů; oslabení filtru povede k
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4124 zvýšené viditelnosti blokování.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4125 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4126 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4127 Rozhodně je hloupost snižovat deblokovací prahy pokud má vaše video
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4128 převážně nízkou plošnou komplexnost (čili málo detailů nebo šumu).
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4129 In-loop filtr odvádí téměř výbornou práci v ukrývání
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4130 artefaktů, které se mohou vyskytnout.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4131 Pokud má zdroj vysokou plšnou komplexnost, pak jsou artefakty méně viditelné.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4132 To proto, že kroužkování vypadá podobně jako detail nebo šum.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4133 Lidské oko snadno rozpozná, pokud je odstraněn detail, ale ne
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4134 už tak snadno pozná, že je šum reprezentován špatně.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4135 Když příjde na subjektivní kvalitu, pak jsou detaily a šum do jisté míry
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4136 zaměnitelné.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4137 Oslabením deblokovacího filtru nejspíše zvýšíte chybu, přidáním
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4138 kroužkových artefaktů, ale oko si toho nevšimne, jelikož je zamění
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4139 za detaily.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4140 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4141 <para>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4142 <emphasis role="bold">Ani to</emphasis> však neospravedlňuje
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4143 oslabení deblokovacího filtru.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4144 Obecně dostanete kvalitnější šum pomocí postprocesingu.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4145 Pokud vaše H.264 videa vypadají příliš neostře nebo rozmazaně, zkuste si
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4146 pohrát s <option>-vf noise</option> při přehrávání.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4147 Volba <option>-vf noise=8a:4a</option> by měla skrýt většinu středně silných
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4148 artefaktů.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4149 Téměř určitě to bude vypadat lépe, než výsledky, které byste mohli dosáhnout
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4150 pohráváním si s deblokovacím filtrem.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4151 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4152 </listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4153 </itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4154 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4155 </sect2>
16335
5a19ef74fb30 Synced with 1.12
jheryan
parents: 16262
diff changeset
4156
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4157 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4158
16335
5a19ef74fb30 Synced with 1.12
jheryan
parents: 16262
diff changeset
4159 <sect2 id="menc-feat-x264-example-settings">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4160 <title>Příklady nastavení enkódování</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4161
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4162 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4163 Následující nastavení jsou příklady nastavení různých kombinací voleb
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4164 enkodéru, které ovlivňují poměr rychlost versus kvalita při shodném
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4165 cílovém datovém toku.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4166 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4167
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4168 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4169 Veškerá nastavení byla testována na video vzorku 720x448 @30000/1001
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4170 snímků za sekundu, cílový datový tok byl 900kbps a prováděly se na
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4171 AMD-64 3400+ při 2400 MHz v režimu 64 bitů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4172 Každá kombinace nastavení má uvedenu změřenou rychlost enkódování
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4173 (ve snímcích za sekundu) a ztrátu PSNR (v dB) oproti nastavení
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4174 "velmi vysoká kvalita".
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4175 Rozumějte však že, v závislosti na vašem zdrojovém materiálu, typu
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4176 počítače a pokrokům ve vývoji, můžete dospět k velmi odlišným výsledkům.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4177 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4178
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4179 <informaltable frame="all">
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4180 <tgroup cols="4">
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4181 <thead>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4182 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4183 <entry>Popis</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4184 <entry>Volby</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4185 <entry>Rychlost [fps]</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4186 <entry>Relativní ztráta PSNR [dB]</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4187 </row>
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4188 </thead>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4189 <tbody>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4190 <row>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4191 <entry>Velmi vysoká kvalita</entry>
20540
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
4192 <entry><option>subq=6:partitions=all:8x8dct:me=umh:frameref=5:bframes=3:b_pyramid:weight_b</option></entry>
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4193 <entry>6</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4194 <entry>0</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4195 </row>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4196 <row>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4197 <entry>Vysoká kvalita</entry>
20540
91c99853793c Synced to 26.10.2006 with respect to later utf-8 conversion.
jheryan
parents: 20529
diff changeset
4198 <entry><option>subq=5:8x8dct:frameref=2:bframes=3:b_pyramid:weight_b</option></entry>
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4199 <entry>13</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4200 <entry>-0.89</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4201 </row>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4202 <row>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4203 <entry>Rychlé enkódování</entry>
16702
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4204 <entry><option>subq=4:bframes=2:b_pyramid:weight_b</option></entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4205 <entry>17</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4206 <entry>-1.48</entry>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4207 </row>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4208 </tbody>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4209 </tgroup>
c4d2e2bcce16 Synced with 1.31
jheryan
parents: 16563
diff changeset
4210 </informaltable>
16335
5a19ef74fb30 Synced with 1.12
jheryan
parents: 16262
diff changeset
4211 </sect2>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4212 </sect1>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4213
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4214
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4215 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4216
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4217
18892
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4218 <sect1 id="menc-feat-video-for-windows">
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4219 <title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4220 Enkódování rodinou kodeků
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4221 <systemitem class="library">Video For Windows</systemitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4222 </title>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4223
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4224 <para>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4225 Video for Windows poskytuje jednoduché enkódování pomocí binárních videokodeků.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4226 Můžete enkódovat následujícími kodeky (pokud jich máte víc, řekněte nám to
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4227 prosím!)
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4228 </para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4229
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4230 <para>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4231 Pamatujte, že podpora těchto kodeků je velmi experimentální a některé z nich
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4232 nemusí pracovat správně. Některé kodeky budou pracovat pouze v určitých
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4233 barevných prostorech. Pokud kodek selže, zkuste
18892
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4234 <option>-vf format=bgr24</option> a <option>-vf format=yuy2</option>.
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4235 </para>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4236
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4237 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4238
18892
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4239 <sect2 id="menc-feat-enc-vfw-video-codecs">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4240 <title>Podporované kodeky Video for Windows</title>
18892
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4241
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4242 <para>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4243 <informaltable frame="all">
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4244 <tgroup cols="4">
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4245 <thead>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4246 <row>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4247 <entry>Název souboru videokodeku</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4248 <entry>Popis (FourCC)</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4249 <entry>md5sum</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4250 <entry>Poznámka</entry>
18892
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4251 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4252 </thead>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4253 <tbody>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4254 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4255 <entry>aslcodec_vfw.dll</entry>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4256 <entry>Alparysoft bezztrátový kodek vfw (ASLC)</entry>
18892
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4257 <entry>608af234a6ea4d90cdc7246af5f3f29a</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4258 <entry></entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4259 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4260 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4261 <entry>avimszh.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4262 <entry>AVImszh (MSZH)</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4263 <entry>253118fe1eedea04a95ed6e5f4c28878</entry>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4264 <entry>vyžaduje <option>-vf format</option></entry>
18892
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4265 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4266 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4267 <entry>avizlib.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4268 <entry>AVIzlib (ZLIB)</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4269 <entry>2f1cc76bbcf6d77d40d0e23392fa8eda</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4270 <entry></entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4271 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4272 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4273 <entry>divx.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4274 <entry>DivX4Windows-VFW</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4275 <entry>acf35b2fc004a89c829531555d73f1e6</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4276 <entry></entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4277 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4278 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4279 <entry>huffyuv.dll</entry>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4280 <entry>HuffYUV (bezztrátový) (HFYU)</entry>
18892
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4281 <entry>b74695b50230be4a6ef2c4293a58ac3b</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4282 <entry></entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4283 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4284 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4285 <entry>iccvid.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4286 <entry>Cinepak Video (cvid)</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4287 <entry>cb3b7ee47ba7dbb3d23d34e274895133</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4288 <entry></entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4289 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4290 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4291 <entry>icmw_32.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4292 <entry>Motion Wavelets (MWV1)</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4293 <entry>c9618a8fc73ce219ba918e3e09e227f2</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4294 <entry></entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4295 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4296 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4297 <entry>jp2avi.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4298 <entry>ImagePower MJPEG2000 (IPJ2)</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4299 <entry>d860a11766da0d0ea064672c6833768b</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4300 <entry><option>-vf flip</option></entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4301 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4302 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4303 <entry>m3jp2k32.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4304 <entry>Morgan MJPEG2000 (MJ2C)</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4305 <entry>f3c174edcbaef7cb947d6357cdfde7ff</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4306 <entry></entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4307 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4308 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4309 <entry>m3jpeg32.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4310 <entry>Morgan Motion JPEG Codec (MJPG)</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4311 <entry>1cd13fff5960aa2aae43790242c323b1</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4312 <entry></entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4313 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4314 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4315 <entry>mpg4c32.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4316 <entry>Microsoft MPEG-4 v1/v2</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4317 <entry>b5791ea23f33010d37ab8314681f1256</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4318 <entry></entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4319 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4320 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4321 <entry>tsccvid.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4322 <entry>TechSmith Camtasia Screen Codec (TSCC)</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4323 <entry>8230d8560c41d444f249802a2700d1d5</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4324 <entry>shareware chyba na windows</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4325 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4326 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4327 <entry>vp31vfw.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4328 <entry>On2 Open Source VP3 Codec (VP31)</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4329 <entry>845f3590ea489e2e45e876ab107ee7d2</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4330 <entry></entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4331 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4332 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4333 <entry>vp4vfw.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4334 <entry>On2 VP4 Personal Codec (VP40)</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4335 <entry>fc5480a482ccc594c2898dcc4188b58f</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4336 <entry></entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4337 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4338 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4339 <entry>vp6vfw.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4340 <entry>On2 VP6 Personal Codec (VP60)</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4341 <entry>04d635a364243013898fd09484f913fb</entry>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4342 <entry></entry>
18892
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4343 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4344 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4345 <entry>vp7vfw.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4346 <entry>On2 VP7 Personal Codec (VP70)</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4347 <entry>cb4cc3d4ea7c94a35f1d81c3d750bc8d</entry>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4348 <entry>vadné FourCC?</entry>
18892
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4349 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4350 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4351 <entry>ViVD2.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4352 <entry>SoftMedia ViVD V2 kodek VfW (GXVE)</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4353 <entry>a7b4bf5cac630bb9262c3f80d8a773a1</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4354 <entry></entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4355 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4356 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4357 <entry>msulvc06.DLL</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4358 <entry>MSU Lossless kodek (MSUD)</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4359 <entry>294bf9288f2f127bb86f00bfcc9ccdda</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4360 <entry>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4361 Dekódovatelný <application>Window Media Player</application>em,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4362 <application>MPlayer</application>em nikoli (zatím).
18892
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4363 </entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4364 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4365 <row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4366 <entry>camcodec.dll</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4367 <entry>CamStudio lossless video kodek (CSCD)</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4368 <entry>0efe97ce08bb0e40162ab15ef3b45615</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4369 <entry>sf.net/projects/camstudio</entry>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4370 </row>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4371 </tbody>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4372 </tgroup>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4373 </informaltable>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4374
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4375 První pole obsahuje názvy kodeků, které by měly být zadány parametru
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4376 <literal>codec</literal>, například:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4377 <option>-xvfwopts codec=divx.dll</option>
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4378 Kód FourCC používaný jednotlivými kodeky jsou uvedeny v závorce.
18892
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4379 </para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4380
18892
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4381 <informalexample>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4382 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4383 Příklad převodu ISO DVD upoutávku na VP6 flash video soubor
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4384 s použitím compdata nastavení datového toku:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4385 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4386 mencoder -dvd-device <replaceable>zeiram.iso</replaceable> dvd://7 -o <replaceable>upoutavka.flv</replaceable> \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4387 -ovc vfw -xvfwopts codec=vp6vfw.dll:compdata=onepass.mcf -oac mp3lame \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4388 -lameopts cbr:br=64 -af lavcresample=22050 -vf yadif,scale=320:240,flip \
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
4389 -of lavf
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4390 </screen>
18892
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4391 </para>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4392 </informalexample>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4393 </sect2>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4394
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4395 <sect2 id="menc-feat-video-for-windows-bitrate-settings">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4396 <title>Použití vfw2menc pro vytvoření souboru s nastavením kodeku.</title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4397
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4398 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4399 Pro enkódování s Video for Windows kodeky, budete muset nastavit datový tok
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4400 a další volby. Funkčnost je potvrzena na platformně x86 na *NIX i Windows.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4401 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4402 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4403 Nejprve musíte sestavit program <application>vfw2menc</application>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4404 Ten je umístěn v podadresáři <filename class="directory">TOOLS</filename>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4405 zdrojových kódů MPlayeru.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4406 Pro sestavení na Linuxu můžete použít <application>Wine</application>:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4407 <screen>winegcc vfw2menc.c -o vfw2menc -lwinmm -lole32</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4408
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4409 Pro sestavení na Windows v <application>MinGW</application> nebo
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4410 <application>Cygwin</application> použijte:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4411 <screen>gcc vfw2menc.c -o vfw2menc.exe -lwinmm -lole32</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4412
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4413 Pro sestavení v <application>MSVC</application> budete potřebovat getopt.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4414 Getopt lze najít v originálním <application>vfw2menc</application>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4415 archivu dostupném na stránkách:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4416 <ulink url="http://oss.netfarm.it/mplayer-win32.php">MPlayer on win32</ulink> projektu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4417 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4418 <informalexample>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4419 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4420 Níže uvádíme příklad s VP6 kodekem.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4421 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4422 vfw2menc -f VP62 -d vp6vfw.dll -s firstpass.mcf
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4423 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4424 To otevře dialogové okno VP6 kodeku.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4425 Pro druhý průchod opakujte tento krok, ale
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4426 použijte <option>-s <replaceable>secondpass.mcf</replaceable></option>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4427 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4428 </informalexample>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4429 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4430 Uživatelé Windows mohou použít
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4431 <option>-xvfwopts codec=vp6vfw.dll:compdata=dialog</option>, aby dostali
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4432 dialogové okno kodeku před zahájením enkódování.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4433 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4434 </sect2>
18892
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4435 </sect1>
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4436
d851f1841bc8 Sync to svn up to 27.6.2006
jheryan
parents: 18271
diff changeset
4437
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4438 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4439
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4440
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4441 <sect1 id="menc-feat-quicktime-7">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4442 <title>Použití <application>MEncoder</application>u pro vytvoření
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4443 <application>QuickTime</application>-kompatibilních souborů</title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4444
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4445
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4446 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-why-use-it">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4447 <title>Proč by někdo chtěl vytvářet
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4448 <application>QuickTime</application>-kompatibilní soubory?</title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4449
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4450 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4451 Je několik důvodů, proč můžete chtít vytvářet
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4452 <application>QuickTime</application>-kompatibilní soubory.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4453 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4454 <itemizedlist>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4455 <listitem><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4456 Chcete, aby byl každý počítačový anlfabet schopen sledovat vaše
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4457 videa na jakékoli rozšířené platformě (Windows, Mac OS X, Unixy &hellip;).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4458 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4459 <listitem><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4460 <application>QuickTime</application> je schopen využít více
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4461 harwarových i softwarových urychlovacích funkcí Mac OS X, než
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4462 platformně nezávislý přehrávač, jako <application>MPlayer</application>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4463 nebo <application>VLC</application>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4464 To znamená, že vaše soubory mají šanci na plynulé přehrávání na starších
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4465 strojích s G4.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4466 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4467 <listitem><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4468 <application>QuickTime</application> 7 podporuje H.264, kodek nové
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4469 generace, který poskytuje podstatně lepší kvalitu obrazu, než předchozí
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4470 generace kodeků (MPEG-2, MPEG-4 &hellip;).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4471 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4472 </itemizedlist>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4473 </sect2>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4474
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4475 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-constraints">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4476 <title><application>QuickTime</application> 7 omezení</title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4477
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4478 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4479 <application>QuickTime</application> 7 podporuje H.264 video a AAC zvuk,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4480 ale nepodporuje je, pokud jsou namuxovány v AVI kontejneru.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4481 Můžete však použít <application>MEncoder</application> pro enkódování
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4482 videa a zvuku a pak použít externí program, např.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4483 <application>mp4creator</application> (součást
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4484 <ulink url="http://mpeg4ip.sourceforge.net/">MPEG4IP suite</ulink>)
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4485 pro přemuxování do MP4 kontejneru.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4486 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4487
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4488 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4489 Podpora H.264 v <application>QuickTime</application> je omezená,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4490 takže se budete muset vzdát některých pokročilých vlastností.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4491 Pokud enkódujete video s vlastnostmi, které
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4492 <application>QuickTime</application> 7 nepodporuje,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4493 budou přehrávače založené na <application>QuickTime</application>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4494 zobrazovat pouze hezky bílou obrazovku, místo očekávaného videa.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4495 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4496
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4497 <itemizedlist>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4498 <listitem><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4499 <emphasis role="bold">B-snímky</emphasis>:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4500 <application>QuickTime</application> 7 podporuje maximálně 1 B-snímek, čili
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4501 <option>-x264encopts bframes=1</option>. To znamená, že
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4502 <option>b_pyramid</option> a <option>weight_b</option> nebudou mít žádný
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4503 efekt, jelikož vyžadují, aby <option>bframes</option> bylo vyšší než 1.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4504 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4505 <listitem><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4506 <emphasis role="bold">Makrobloky</emphasis>:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4507 <application>QuickTime</application> 7 nepodporuje 8x8 DCT makrobloky.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4508 Tato volba (<option>8x8dct</option>) je výchozí vypnuto, takže se ujistěte,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4509 že ji explicitně nezapnete. To také znamená, že volba <option>i8x8</option>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4510 nebude mít žádný efekt, jelikož vyžaduje <option>8x8dct</option>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4511 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4512 <listitem><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4513 <emphasis role="bold">Poměr stran</emphasis>:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4514 <application>QuickTime</application> 7 nepodporuje SAR (sample
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4515 aspect ratio) informace v MPEG-4 souborech; předpokládá, že SAR=1. Přečtěte
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4516 si <link linkend="menc-feat-quicktime-7-scale">sekci o škálování</link>,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4517 abyste to obešli.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4518 </para></listitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4519 </itemizedlist>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4520
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4521 </sect2>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4522
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4523 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-crop">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4524 <title>Ořez</title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4525 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4526 Řekněme, že chcete ripnout svou nově zakoupenou kopii "Letopisů
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4527 Narnie". Vaše DVD je region 1,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4528 což znamená že je v NTSC. Příklad níže lze aplikovat na PAL,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4529 jen musíte vynechat <option>-ofps 24000/1001</option> a použijete trošku
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4530 jiné <option>crop</option> a <option>scale</option> rozměry.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4531 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4532
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4533 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4534 Po spuštění <option>mplayer dvd://1</option>, postupujete podle pokynů
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4535 uvedených v sekci <link linkend="menc-feat-telecine">Jak si poradit s telecine
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4536 a prokladem v NTSC DVD</link> a zjistíte, že je to
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4537 24000/1001 fps progresivní video. To poněkud zjednoduší proces,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4538 jelikož nepotřebujete použít inverzní telecine filtr jako
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4539 <option>pullup</option> nebo filtr odstranění prokladu jako
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4540 <option>yadif</option>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4541 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4542
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4543 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4544 Dále potřebujete odstřihnout černé okraje na zhora a zdola obrazu, podle postupu
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4545 uvedeného v <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-example-crop">této</link>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4546 předešlé sekci.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4547 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4548
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4549 </sect2>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4550
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4551 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-scale">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4552 <title>Škálování</title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4553
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4554 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4555 Další krok je opravdu srdcervoucí.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4556 <application>QuickTime</application> 7 nepodporuje MPEG-4 videa
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4557 se vzorkovým poměrem stran jiným než 1, takže budete muset obraz roztáhnout
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4558 (to vyplýtvá spoustu diskového prostoru) nebo zmenšit (čímž ztratíme některé
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4559 detaily ze zdrojového videa) na čtvercové pixely.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4560 Ať zvolíte jakkoli, je to velmi neefektivní, ale nelze se tomu vyhnout,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4561 pokud chcete, aby se video dalo přehrávat pomocí
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4562 <application>QuickTime</application> 7.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4563 <application>MEncoder</application> může provést vhodné zvětšení nebo
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4564 zmenšení uvedením buď <option>-vf scale=-10:-1</option>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4565 nebo <option>-vf scale=-1:-10</option>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4566 Takto naškálujete video na správnou šířku pro ořezanou výšku,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4567 zarovnanou na nejbližší násobek 16 pro optimální kompresi.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4568 Pamatujte, že pokud ořezáváte, měli byste nejprve ořezávat, potom
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4569 škálovat:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4570
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4571 <screen>-vf crop=720:352:0:62,scale=-10:-1</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4572 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4573
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4574 </sect2>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4575
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4576 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-avsync">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4577 <title>A/V synchronizace</title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4578
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4579 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4580 Protože budete muxovat do odlišného nosného formátu, měli byste
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4581 vždy použít volbu <option>harddup</option>, abyste se ujistili, že
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4582 duplikované snímky budou duplikovány ve video výstupu. Bez této volby
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4583 <application>MEncoder</application> jen vloží do video proudu značky
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4584 pro duplikované snímky a je jen na přehrávači, aby zobrazil snímek dvakrát.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4585 Naneštěstí tato "měkká duplikace" nepřežije přemuxování, takže se zvuk
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4586 může pomalu rozjíždět s videem.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4587 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4588
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4589 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4590 Celý řetěz filtrů pak vypadá takto:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4591 <screen>-vf crop=720:352:0:62,scale=-10:-1,harddup</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4592 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4593
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4594 </sect2>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4595
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4596 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-bitrate">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4597 <title>Datový tok</title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4598
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4599 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4600 Jako vždy je výběr datového toku otázkou technických parametrů
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4601 zdroje, jak jsou objasněny
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4602 <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-resolution-bitrate">zde</link>,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4603 stejně jako otázkou vkusu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4604 Tento film je dost akční a obsahuje mnoho detailů, ale H.264 video
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4605 vypadá dobře při mnohem menším datovém toku než XviD nebo jiné
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4606 MPEG-4 kodeky.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4607 Po dlouhém experimentování se autor této příručky rozhodl enkódovat
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4608 tento film při 900kbps a myslí, že vypadá dobře.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4609 Můžete snížit datový tok, pokud potřebujete ušetřit místo, nebo jej zvýšit,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4610 chcete-li zvýšit kvalitu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4611 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4612
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4613 </sect2>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4614
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4615 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-example">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4616 <title>Příklad enkódování</title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4617
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4618 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4619 Nyní jste připraveni enkódovat video. Jelikož nám leží na srdci kvalita,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4620 samozřejmě použijeme víceprůchodové enkódování. Chcete-li poněkud
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4621 urychlit enkódování, můžete přidat volbu <option>turbo</option>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4622 do prvního průchodu; to snižuje <option>subq</option> a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4623 <option>frameref</option> na 1. Pro zvýšení diskového prostoru, můžete
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4624 použít volbu <option>ss</option> pro odstranění prvních několika sekund
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4625 videa. (Zjistil jsem, že tento konkrétní film má 32 sekund
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4626 log a titulků.) <option>bframes</option> může být 0 nebo 1.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4627 Ostatní volby jsou dokumentovány v <link
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4628 linkend="menc-feat-x264-encoding-options-speedvquality">Enkódování s
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4629 <systemitem class="library">x264</systemitem> kodekem</link> a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4630 v man stránce.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4631
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4632 <screen>mencoder dvd://1 -o /dev/null -ss 32 -ovc x264 \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4633 -x264encopts pass=1:turbo:bitrate=900:bframes=1:\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4634 me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300 \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4635 -vf crop=720:352:0:62,scale=-10:-1,harddup \
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
4636 -oac faac -faacopts br=192:mpeg=4:object=2 -channels 2 -srate 48000 \
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4637 -ofps 24000/1001</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4638
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4639 Pokud máte víceprocesorový stroj, nenechte si ujít příležitost podstatně zvýšit
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4640 enkódování zapnutím
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4641 <link linkend="menc-feat-x264-encoding-options-speedvquality-threads">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4642 <systemitem class="library">x264</systemitem> vícevláknového režimu</link>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4643 přidáním <option>threads=auto</option> do <option>x264encopts</option>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4644 na příkazovém řádku.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4645 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4646
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4647 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4648 Druhý průchod je stejný, jen nastavíte výstupní soubor
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4649 a nastavíte <option>pass=2</option>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4650
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4651 <screen>mencoder dvd://1 <emphasis role="bold">-o narnia.avi</emphasis> -ss 32 -ovc x264 \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4652 -x264encopts <emphasis role="bold">pass=2</emphasis>:turbo:bitrate=900:frameref=5:bframes=1:\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4653 me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300 \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4654 -vf crop=720:352:0:62,scale=-10:-1,harddup \
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
4655 -oac faac -faacopts br=192:mpeg=4:object=2 -channels 2 -srate 48000 \
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4656 -ofps 24000/1001</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4657 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4658
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4659 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4660 Výsledné AVI by mělo perfektně hrát v
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4661 <application>MPlayer</application>u, ale
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4662 <application>QuickTime</application> jej nepřehraje, jelikož
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4663 nepodporuje H.264 muxovaný v AVI.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4664 Takže dalším krokem je přemuxovat video do MP4 konteineru.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4665 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4666 </sect2>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4667
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4668 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-remux">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4669 <title>Přemuxování do MP4</title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4670
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4671 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4672 Existuje spousta způsobů, jak remuxovat AVI do MP4. Můžete použít
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4673 <application>mp4creator</application>, který je součástí
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4674 <ulink url="http://mpeg4ip.sourceforge.net/">MPEG4IP suite</ulink>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4675 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4676
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4677 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4678 Nejprve demuxujte AVI do oddělených zvukových a video proudů, pomocí
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4679 <application>MPlayer</application>u.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4680
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4681 <screen>mplayer narnia.avi -dumpaudio -dumpfile narnia.aac
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4682 mplayer narnia.avi -dumpvideo -dumpfile narnia.h264</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4683
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4684 Jména souborů jsou důležitá; <application>mp4creator</application>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4685 vyžaduje, aby AAC zvukové proudy byly pojmenovány <systemitem>.aac</systemitem>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4686 a H.264 video proudy zase <systemitem>.h264</systemitem>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4687 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4688
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4689 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4690 Nyní použijte <application>mp4creator</application> pro vytvoření nového
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4691 MP4 souboru ze zvukového a video proudů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4692
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4693 <screen>mp4creator -create=narnia.aac narnia.mp4
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4694 mp4creator -create=narnia.h264 -rate=23.976 narnia.mp4</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4695
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4696 Narozdíl od enkódovacího kroku, musíte zadat snímkovou rychlost jako
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4697 desetinné číslo (např. 23.976), nikoli zlomek (např. 24000/1001).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4698 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4699
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4700 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4701 Tento <systemitem>narnia.mp4</systemitem> soubor by měl být přehratelný
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4702 jakoukoli <application>QuickTime</application> 7 aplikací, jako je
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4703 <application>QuickTime Player</application> nebo
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4704 <application>iTunes</application>. Pokud plánujete sledovat video ve
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4705 webovém prohlížeči s <application>QuickTime</application>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4706 pluginem, měli byste rovněž označkovat film, aby jej
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4707 <application>QuickTime</application> plugin mohl začít přehrávat už
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4708 v době stahování. <application>mp4creator</application>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4709 umí vytvořit značkovací (hint) stopy:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4710
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4711 <screen>mp4creator -hint=1 narnia.mp4
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4712 mp4creator -hint=2 narnia.mp4
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4713 mp4creator -optimize narnia.mp4</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4714
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4715 Můžete ověřit výsledek, abyste se ujistili, že značkovací stopy byly vytvořeny
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4716 úspěšně:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4717
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4718 <screen>mp4creator -list narnia.mp4</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4719
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4720 Měli byste vidět seznam stop: 1 zvukovou, 1 video a 2 značkovací stopy.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4721
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4722 <screen>Track Type Info
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4723 1 audio MPEG-4 AAC LC, 8548.714 secs, 190 kbps, 48000 Hz
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4724 2 video H264 Main@5.1, 8549.132 secs, 899 kbps, 848x352 @ 23.976001 fps
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4725 3 hint Payload mpeg4-generic for track 1
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4726 4 hint Payload H264 for track 2
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4727 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4728 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4729
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4730 </sect2>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4731
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4732 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-metadata">
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4733 <title>Přidání stop s meta daty</title>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4734
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4735 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4736 Pokud chcete přidat stopy, které se objevují v iTunes, můžete použít
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4737 <ulink url="http://atomicparsley.sourceforge.net/">AtomicParsley</ulink>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4738
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4739 <screen>AtomicParsley narnia.mp4 --metaEnema --title "The Chronicles of Narnia" --year 2005 --stik Movie --freefree --overWrite</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4740
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4741 Volba <option>--metaEnema</option> odstraňuje existující metadata
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4742 (<application>mp4creator</application> vkládá své jméno do
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4743 "encoding tool" tagu) a <option>--freefree</option> uvolní místo
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4744 po smazaných metadatech.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4745 Volba <option>--stik</option> nastaví typ videa (jako Film
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4746 nebo TV šou), což iTunes používá pro sdružování podobných video souborů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4747 Volba <option>--overWrite</option> přepisuje původní soubor;
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4748 bez ní vytvoří <application>AtomicParsley</application> nový
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4749 automaticky pojmenovaný soubor ve stejném adresáři a ponechá
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4750 původní soubor nedotčen.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4751 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4752
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4753 </sect2>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4754
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4755 </sect1>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4756
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4757
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4758 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4759
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4760
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4761 <sect1 id="menc-feat-vcd-dvd">
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4762 <title>Použití <application>MEncoder</application>u
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4763 k vytváření VCD/SVCD/DVD-kompatibilních souborů.</title>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4764
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4765 <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4766 <title>Omezení Formátů</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4767
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4768 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4769 <application>MEncoder</application> je schopen vytvořit soubory ve
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4770 formátu MPEG pro VCD, SCVD a DVD pomocí knihovny
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4771 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4772 Tyto soubory pak mohou být použity ve spojení s programem
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4773 <ulink url="http://www.gnu.org/software/vcdimager/vcdimager.html">vcdimager</ulink>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4774 nebo
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4775 <ulink url="http://dvdauthor.sourceforge.net/">dvdauthor</ulink>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4776 pro vytváření disků přehratelných na stolním přehrávači.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4777 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4778
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4779 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4780 Formáty DVD, SVCD a VCD mají silná omezení.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4781 K dispozici máte pouze malý výběr velikostí enkódovaného
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4782 obrazu a poměrů stran.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4783 Pokud váš film nesplňuje tyto požadavky, budete jej muset škálovat, ořezat
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4784 nebo přidat černé okraje, aby byl kompatibilní.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4785 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4786
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4787
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4788 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints-resolution">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4789 <title>Omezení Formátů</title>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4790
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4791 <informaltable frame="all">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4792 <tgroup cols="9">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4793 <thead>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4794 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4795 <entry>Formát</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4796 <entry>Rozlišení</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4797 <entry>V. kodec</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4798 <entry>V. dat. tok</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4799 <entry>Vzork. kmitočet</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4800 <entry>A. kodec</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4801 <entry>A. dat. tok</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4802 <entry>FPS</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4803 <entry>Poměr stran</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4804 </row>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4805 </thead>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4806 <tbody>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4807 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4808 <entry>NTSC DVD</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4809 <entry>720x480, 704x480, 352x480, 352x240</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4810 <entry>MPEG-2</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4811 <entry>9800 kbps</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4812 <entry>48000 Hz</entry>
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
4813 <entry>AC–3,PCM</entry>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4814 <entry>1536 kbps (max)</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4815 <entry>30000/1001, 24000/1001</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4816 <entry>4:3, 16:9 (pouze pro 720x480)</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4817 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4818 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4819 <entry>NTSC DVD</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4820 <entry>352x240<footnote id='fn-rare-resolutions'><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4821 Tato rozlišení jsou zřídka použita pro DVD, protože
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4822 mají docela nízkou kvalitu.</para></footnote></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4823 <entry>MPEG-1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4824 <entry>1856 kbps</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4825 <entry>48000 Hz</entry>
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
4826 <entry>AC–3,PCM</entry>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4827 <entry>1536 kbps (max)</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4828 <entry>30000/1001, 24000/1001</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4829 <entry>4:3, 16:9</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4830 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4831 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4832 <entry>NTSC SVCD</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4833 <entry>480x480</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4834 <entry>MPEG-2</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4835 <entry>2600 kbps</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4836 <entry>44100 Hz</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4837 <entry>MP2</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4838 <entry>384 kbps (max)</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4839 <entry>30000/1001</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4840 <entry>4:3</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4841 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4842 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4843 <entry>NTSC VCD</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4844 <entry>352x240</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4845 <entry>MPEG-1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4846 <entry>1150 kbps</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4847 <entry>44100 Hz</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4848 <entry>MP2</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4849 <entry>224 kbps</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4850 <entry>24000/1001, 30000/1001</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4851 <entry>4:3</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4852 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4853 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4854 <entry>PAL DVD</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4855 <entry>720x576, 704x576, 352x576, 352x288</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4856 <entry>MPEG-2</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4857 <entry>9800 kbps</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4858 <entry>48000 Hz</entry>
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
4859 <entry>MP2,AC–3,PCM</entry>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4860 <entry>1536 kbps (max)</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4861 <entry>25</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4862 <entry>4:3, 16:9 (pouze pro 720x576)</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4863 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4864 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4865 <entry>PAL DVD</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4866 <entry>352x288<footnoteref linkend='fn-rare-resolutions'/></entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4867 <entry>MPEG-1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4868 <entry>1856 kbps</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4869 <entry>48000 Hz</entry>
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
4870 <entry>MP2,AC–3,PCM</entry>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4871 <entry>1536 kbps (max)</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4872 <entry>25</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4873 <entry>4:3, 16:9</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4874 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4875 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4876 <entry>PAL SVCD</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4877 <entry>480x576</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4878 <entry>MPEG-2</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4879 <entry>2600 kbps</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4880 <entry>44100 Hz</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4881 <entry>MP2</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4882 <entry>384 kbps (max)</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4883 <entry>25</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4884 <entry>4:3</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4885 </row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4886 <row>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4887 <entry>PAL VCD</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4888 <entry>352x288</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4889 <entry>MPEG-1</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4890 <entry>1152 kbps</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4891 <entry>44100 Hz</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4892 <entry>MP2</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4893 <entry>224 kbps</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4894 <entry>25</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4895 <entry>4:3</entry>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4896 </row>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4897 </tbody>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4898 </tgroup>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4899 </informaltable>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4900
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4901 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4902 Pokud má vaše video poměr stran 2.35:1 (většina současných akčních filmů),
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4903 budete muset přidat černé okraje, nebo ořezat video na 16:9, abyste mohli
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4904 vytvořit DVD nebo VCD.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4905 Pokud přidáváte černé okraje, zkuste je napasovat do 16 pixelových okrajů,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4906 abyste minimalizovali vliv na výkon enkódování.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4907 Naštěstí má DVD dostatečně vysoký datový tok, takže se nemusíte příliš
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4908 zabývat efektivitou enkódování, ale u SVCD a VCD je k dispozici jen malý
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4909 datový tok, takže vyžaduje větší snahu pro dosažení přijatelné kvality.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4910 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4911 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4912
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4913
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4914 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints-gop">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4915 <title>Omezení velikosti GOP</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4916
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4917 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4918 DVD, VCD a SVCD vás rovněž omezují na relativně nízké GOP (skupina obrázků)
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4919 velikosti.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4920 Pro materiál 30 snímků za sekundu je největší povolená GOP velikost 18.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4921 Pro 25 nebo 24 snímků/s je maximum 15.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4922 Velikost GOP je nastavena pomocí volby <option>keyint</option>.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4923 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4924 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4925
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4926
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4927 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-constraints-bitrate">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4928 <title>Omezení datového toku</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4929 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4930 VCD video musí být CBR při 1152 kbps.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4931 Tento velmi omezující požadavek je zde spolu s velmi malou vbv vyrovnávací
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4932 pamětí 327 kilobitů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4933 SVCD umožňuje proměnné datové toky až do 2500 kbps a poněkud méně
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4934 omezující velikost vbv bufferu 917 kilobitů.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4935 Datové toky pro DVD mohou být libovolné až do 9800 kbps (ačkoli typické
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4936 datové toky jsou asi poloviční) a velikost vbv buferu je 1835 kilobitů.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4937 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4938 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4939 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4940
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4941 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4942
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4943 <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-output">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4944 <title>Výstupní volby</title>
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4945 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4946 <application>MEncoder</application> má volby pro ovládání výstupního formátu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4947 Pomocí těchto voleb jej můžete instruovat, aby použil správný typ souboru.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4948 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4949
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4950 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4951 Volby pro VCD a SVCD se nazývají xvcd a xsvcd, protože to jsou rozšířené
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4952 formáty.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4953 Nejsou přesně kompatibilní hlavně proto, že výstup neobsahuje skenovací
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4954 offsety.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4955 Pokud potřebujete generovat SVCD obraz, měli byste protáhnout výstupní soubor
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4956 programem
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4957 <ulink url="http://www.gnu.org/software/vcdimager/vcdimager.html">vcdimager</ulink>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4958 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4959
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4960 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4961 VCD:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4962 <screen>-of mpeg -mpegopts format=xvcd</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4963 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4964
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4965 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4966 SVCD:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4967 <screen>-of mpeg -mpegopts format=xsvcd</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4968 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4969
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4970 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4971 DVD (s časovými značkami v každém snímku, je-li to možné):
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4972 <screen>-of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4973 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4974
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4975 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4976 DVD s NTSC Pullup:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4977 <screen>-of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf:telecine -ofps 24000/1001</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4978 Toto umožňuje enkódovat 24000/1001 fps progresivní materiál při 30000/1001
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4979 fps při zachování slučitelnosti s DVD.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4980 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4981
16335
5a19ef74fb30 Synced with 1.12
jheryan
parents: 16262
diff changeset
4982
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
4983 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-output-aspect">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
4984 <title>Poměr stran</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4985
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4986 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4987 Argument aspect z <option>-lavcopts</option> se používá pro zakódování
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4988 poměru stran souboru.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4989 Během přehrávání je pak tato hodnota použita pro obnovení videa na
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4990 správnou velikost.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4991 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4992
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4993 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4994 16:9 neboli "Widescreen"
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4995 <screen>-lavcopts aspect=16/9</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4996 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4997
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4998 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
4999 4:3 neboli "Fullscreen"
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5000 <screen>-lavcopts aspect=4/3</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5001 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5002
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5003 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5004 2.35:1 neboli "Cinemascope" NTSC
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5005 <screen>-vf scale=720:368,expand=720:480 -lavcopts aspect=16/9</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5006 Pro výpočet správné velikosti pro škálování, použijte rozšířenou NTSC šířku
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5007 854/2.35 = 368
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5008 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5009
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5010 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5011 2.35:1 neboli "Cinemascope" PAL
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5012 <screen>-vf scale=720:432,expand=720:576 -lavcopts aspect=16/9</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5013 Pro výpočet správné velikosti pro škálování, použijte rozšířenou PAL šířku
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5014 1024/2.35 = 432
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5015 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5016 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5017
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5018
18271
61469631cc09 Synced with 1.47
jheryan
parents: 17707
diff changeset
5019 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-a-v-sync">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5020 <title>Zachování A/V synchronizace</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5021
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5022 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5023 Aby byla zachována synchronizace zvuku s videem během enkódování, musí
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5024 <application>MEncoder</application> zahazovat nebo duplikovat snímky.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5025 To funguje celkem dobře při muxování do AVI souboru, ale téměř s jistotou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5026 neudrží A/V synchronizaci s jinými muxery jako MPEG.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5027 To je důvodem pro nutnost přidání video fitru <option>harddup</option> na
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5028 konec řetězu filtrů, abychom se tomuto problému vyhnuli.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5029 Více technických informací o <option>harddup</option> naleznete v sekci
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5030 <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-muxing-filter-issues">Zlepšení muxování a
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5031 A/V synchronizace</link>, nebo v man stránce.
18271
61469631cc09 Synced with 1.47
jheryan
parents: 17707
diff changeset
5032 </para>
61469631cc09 Synced with 1.47
jheryan
parents: 17707
diff changeset
5033 </sect3>
61469631cc09 Synced with 1.47
jheryan
parents: 17707
diff changeset
5034
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5035
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5036 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-output-srate">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5037 <title>Převod vzorkovacího kmitočtu</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5038
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5039 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5040 Pokud není vzorkovací kmitočet zvuku takový, jaký je vyžadován
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5041 cílovým formátem, je nutný převod vzorkovacího kmitočtu.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5042 To zajišťuje použití volby <option>-srate</option> spolu se zvukovým filtrem
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5043 <option>-af lavcresample</option>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5044 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5045
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5046 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5047 DVD:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5048 <screen>-srate 48000 -af lavcresample=48000</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5049 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5050 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5051 VCD a SVCD:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5052 <screen>-srate 44100 -af lavcresample=44100</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5053 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5054 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5055 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5056
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5057 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5058
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5059 <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5060 <title>Použití libavcodec pro enkódování VCD/SVCD/DVD</title>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5061
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5062 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-intro">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5063 <title>Úvodem</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5064
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5065 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5066 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> můžete použít pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5067 vytvoření videa kompatibilního s VCD/SVCD/DVD použitím příslušných voleb.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5068 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5069 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5070
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5071
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5072 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-options">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5073 <title>lavcopts</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5074
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5075 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5076 Zde máte seznam polí v <option>-lavcopts</option>, která je nutné
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5077 změnit, abyste dostali video vhodné pro VCD, SVCD,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5078 nebo DVD:
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5079 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5080
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5081 <itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5082 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5083 <emphasis role="bold">acodec</emphasis>:
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5084 <option>mp2</option> pro VCD, SVCD nebo PAL DVD;
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5085 <option>ac3</option> je obecně používán pro DVD.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5086 PCM zvuk může být rovněž použitý pro DVD, ale většinou je to velké plýtvání
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5087 místem.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5088 Poznamenejme, že MP3 není slučitelné s žádným z těchto formátů, ale
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5089 přehrávače s jeho přehrátím obvykle nemají problém.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5090 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5091 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5092 <emphasis role="bold">abitrate</emphasis>:
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5093 224 pro VCD; do 384 pro SVCD; do 1536 pro DVD, ale obvykle se hodnoty
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5094 pohybují od 192 kbps pro stereo do 384 kbps pro 5.1 kanálový zvuk.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5095 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5096 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5097 <emphasis role="bold">vcodec</emphasis>:
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5098 <option>mpeg1video</option> pro VCD;
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5099 <option>mpeg2video</option> pro SVCD;
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5100 <option>mpeg2video</option> je obvykle použitý pro DVD, ale můžete použít také
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5101 <option>mpeg1video</option> pro CIF rozlišení.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5102 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5103 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5104 <emphasis role="bold">keyint</emphasis>:
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5105 Použitý pro nastavení velikosti GOP.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5106 18 pro 30fps materiál, nebo 15 pro 25/24 fps materiál.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5107 Zdá se, že komerční producenti preferují interval mezi klíčovými snímky 12.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5108 Je možné použít vyšší hodnotu a stále být kompatibilní s většinou
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5109 přehrávačů.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5110 <option>keyint</option> na 25 by neměla nikdy způsobit potíže.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5111 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5112 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5113 <emphasis role="bold">vrc_buf_size</emphasis>:
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5114 327 pro VCD, 917 pro SVCD a 1835 pro DVD.
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5115 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5116 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5117 <emphasis role="bold">vrc_minrate</emphasis>:
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5118 1152, pro VCD. Může být vynecháno pro SVCD a DVD.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5119 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5120 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5121 <emphasis role="bold">vrc_maxrate</emphasis>:
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5122 1152 pro VCD; 2500 pro SVCD; 9800 pro DVD.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5123 Pro SVCD a DVD, můžete použít nižší hodnoty v závislosti na vašich
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5124 osobních preferencích a potřebách.
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5125 </para></listitem>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5126 <listitem><para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5127 <emphasis role="bold">vbitrate</emphasis>:
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5128 1152 pro VCD;
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5129 do 2500 pro SVCD;
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5130 do 9800 pro DVD.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5131 Pro dva poslední formáty by mělo být vbitrate nastaveno podle vlastního
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5132 uvážení.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5133 Například pokud trváte na umístění asi 20 hodin na DVD, mohli byste použít
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5134 vbitrate=400.
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5135 Výsledná kvalita bude nejspíš hrozná.
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5136 Pokud se pokoušíte dosáhnout maximální možné kvality na DVD, použijte
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5137 vbitrate=9800, ale pak se vám nevejde ani celá hodina záznamu na jednovrstvé
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5138 DVD.
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5139 </para></listitem>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5140 <listitem><para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5141 <emphasis role="bold">vstrict</emphasis>:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5142 Pro vytváření DVD by mělo být použito <option>vstrict</option>=0.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5143 Bez této volby vytvoří <application>MEncoder</application> datový
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5144 proud, který některé stolní přehrávače neumí správně dekódovat.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5145 </para></listitem>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5146 </itemizedlist>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5147 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5148
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5149
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5150 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-examples">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5151 <title>Příklady</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5152
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5153 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5154 Toto je typická minimální sada <option>-lavcopts</option> pro
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5155 enkódování videa:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5156 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5157 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5158 VCD:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5159 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5160 -lavcopts vcodec=mpeg1video:vrc_buf_size=327:vrc_minrate=1152:\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5161 vrc_maxrate=1152:vbitrate=1152:keyint=15:acodec=mp2
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5162 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5163 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5164
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5165 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5166 SVCD:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5167 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5168 -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=917:vrc_maxrate=2500:vbitrate=1800:\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5169 keyint=15:acodec=mp2
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5170 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5171 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5172
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5173 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5174 DVD:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5175 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5176 -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=5000:\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5177 keyint=15:vstrict=0:acodec=ac3
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5178 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5179 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5180 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5181
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5182
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5183 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-lavc-advanced">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5184 <title>Pokročilé volby</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5185
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5186 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5187 Pro vyšší kvalitu enkódování můžete také přidat kvalitu zlepšující volby
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5188 do lavcopts, jako je <option>trell</option>,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5189 <option>mbd=2</option> a další.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5190 Poznamenejme, že <option>qpel</option> a <option>v4mv</option>, které jsou
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5191 často dobré pro MPEG-4, nejsou použitelné s MPEG-1 nebo MPEG-2.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5192 Pokud se snažíte vytvořit DVD s velmi vasokou kvalitou, může být vhodné
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5193 přidat <option>dc=10</option> do lavcopts.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5194 Takto to můžete pomoci omezit oběvování bloků ve stálobarevných plochách.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5195 Podtrženo sečteno, zde máte příklad nastavení lavcopts pro DVD s vyšší
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5196 kvalitou:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5197 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5198
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5199 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5200 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5201 -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=8000:\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5202 keyint=15:trell:mbd=2:precmp=2:subcmp=2:cmp=2:dia=-10:predia=-10:cbp:mv0:\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5203 vqmin=1:lmin=1:dc=10:vstrict=0
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5204 </screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5205 </para>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5206 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5207 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5208
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5209 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5210
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5211 <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-audio">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5212 <title>Enkódování zvuku</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5213
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5214 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5215 VCD a SVCD podporují zvuk MPEG-1 layer II. Použít můžete
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5216 <systemitem class="library">toolame</systemitem>,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5217 <systemitem class="library">twolame</systemitem>,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5218 nebo MP2 enkodér z <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>u.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5219 MP2 libavcodecu je dalek toho, aby byl stejně dobrý jako druhé dvě knihovny,
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5220 avšak měl by být vždy po ruce.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5221 VCD podporuje pouze zvuk s konstantním datovým tokem (CBR), zatímco SVCD
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5222 podporuje také proměnný datový tok (VBR).
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5223 Používejte VBR opatrně, jelikož některé mizerné stolní přehrávače jej
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5224 nemusí dobře podporovat.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5225 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5226
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5227 <para>
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
5228 Pro DVD zvuk se používá AC–3 kodek z
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5229 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5230 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5231
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5232
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5233 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-audio-toolame">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5234 <title>toolame</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5235
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5236 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5237 Pro VCD a SVCD:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5238 <screen>-oac toolame -toolameopts br=224</screen>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5239 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5240 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5241
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5242
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5243 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-audio-twolame">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5244 <title>twolame</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5245
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5246 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5247 Pro VCD a SVCD:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5248 <screen>-oac twolame -twolameopts br=224</screen>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5249 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5250 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5251
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5252
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5253 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-audio-lavc">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5254 <title>libavcodec</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5255
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5256 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5257 Pro DVD s 2 kanálovým zvukem:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5258 <screen>-oac lavc -lavcopts acodec=ac3:abitrate=192</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5259 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5260
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5261 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5262 Pro DVD s 5.1 kanálovým zvukem:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5263 <screen>-channels 6 -oac lavc -lavcopts acodec=ac3:abitrate=384</screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5264 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5265
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5266 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5267 Pro VCD a SVCD:
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5268 <screen>-oac lavc -lavcopts acodec=mp2:abitrate=224</screen>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5269 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5270 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5271 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5272
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5273 <!-- ********** -->
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5274
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5275 <sect2 id="menc-feat-vcd-dvd-all">
20529
90b3178b8c16 convert DOCS/xml/cs and help/help_mp-cs.h* to UTF-8
kraymer
parents: 20029
diff changeset
5276 <title>Spojení všeho dohromady</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5277
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5278 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5279 Tato sekce obsahuje kompletní příkazy pro vytvoření VCD/SVCD/DVD
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5280 kompatibilních videí.
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5281 </para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5282
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5283
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5284 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-pal-dvd">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5285 <title>PAL DVD</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5286
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5287 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5288 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5289 mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5290 -vf scale=720:576,harddup -srate 48000 -af lavcresample=48000 \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5291 -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=5000:\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5292 keyint=15:vstrict=0:acodec=ac3:abitrate=192:aspect=16/9 -ofps 25 \
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5293 -o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5294 </screen>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5295 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5296 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5297
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5298
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5299 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-ntsc-dvd">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5300 <title>NTSC DVD</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5301
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5302 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5303 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5304 mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5305 -vf scale=720:480,harddup -srate 48000 -af lavcresample=48000 \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5306 -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=5000:\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5307 keyint=18:vstrict=0:acodec=ac3:abitrate=192:aspect=16/9 -ofps 30000/1001 \
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5308 -o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5309 </screen>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5310 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5311 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5312
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5313
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5314 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-pal-ac3-copy">
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
5315 <title>PAL AVI obsahující AC–3 zvuk do DVD</title>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
5316
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
5317 <para>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
5318 Pokud již má zdroj AC–3 zvuk, použijte -oac copy místo reenkódování.
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5319 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5320 mencoder -oac copy -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5321 -vf scale=720:576,harddup -ofps 25 \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5322 -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=5000:\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5323 keyint=15:vstrict=0:aspect=16/9 -o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5324 </screen>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5325 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5326 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5327
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5328
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5329 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-ntsc-ac3-copy">
24709
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
5330 <title>NTSC AVI obsahující AC–3 zvuk do DVD</title>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
5331
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
5332 <para>
c81e83794b0e sync to 21.9.2007
jheryan
parents: 23364
diff changeset
5333 Pokud již má zdroj AC–3 zvuk a video je NTSC @ 24000/1001 fps:
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5334 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5335 mencoder -oac copy -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf:telecine \
16335
5a19ef74fb30 Synced with 1.12
jheryan
parents: 16262
diff changeset
5336 -vf scale=720:480,harddup -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:\
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5337 vrc_maxrate=9800:vbitrate=5000:keyint=15:vstrict=0:aspect=16/9 -ofps 24000/1001 \
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5338 -o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5339 </screen>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5340 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5341 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5342
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5343
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5344 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-pal-svcd">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5345 <title>PAL SVCD</title>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5346 <para>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5347 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5348 mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xsvcd -vf \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5349 scale=480:576,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5350 vcodec=mpeg2video:mbd=2:keyint=15:vrc_buf_size=917:vrc_minrate=600:\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5351 vbitrate=2500:vrc_maxrate=2500:acodec=mp2:abitrate=224 -ofps 25 \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5352 -o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5353 </screen>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5354 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5355 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5356
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5357
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5358 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-ntsc-svcd">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5359 <title>NTSC SVCD</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5360
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5361 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5362 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5363 mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xsvcd -vf \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5364 scale=480:480,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5365 vcodec=mpeg2video:mbd=2:keyint=18:vrc_buf_size=917:vrc_minrate=600:\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5366 vbitrate=2500:vrc_maxrate=2500:acodec=mp2:abitrate=224 -ofps 30000/1001 \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5367 -o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5368 </screen>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5369 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5370 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5371
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5372
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5373 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-pal-vcd">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5374 <title>PAL VCD</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5375
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5376 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5377 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5378 mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xvcd -vf \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5379 scale=352:288,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5380 vcodec=mpeg1video:keyint=15:vrc_buf_size=327:vrc_minrate=1152:\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5381 vbitrate=1152:vrc_maxrate=1152:acodec=mp2:abitrate=224 -ofps 25 \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5382 -o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5383 </screen>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5384 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5385 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5386
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5387
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5388 <sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-ntsc-vcd">
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5389 <title>NTSC VCD</title>
23364
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5390
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5391 <para>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5392 <screen>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5393 mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=xvcd -vf \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5394 scale=352:240,harddup -srate 44100 -af lavcresample=44100 -lavcopts \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5395 vcodec=mpeg1video:keyint=18:vrc_buf_size=327:vrc_minrate=1152:\
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5396 vbitrate=1152:vrc_maxrate=1152:acodec=mp2:abitrate=224 -ofps 30000/1001 \
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5397 -o <replaceable>film.mpg</replaceable> <replaceable>film.avi</replaceable>
40e794ce297d Sync to 30.3.2007
jheryan
parents: 21018
diff changeset
5398 </screen>
16262
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5399 </para>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5400 </sect3>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5401 </sect2>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5402 </sect1>
3cf1d8b3798f new, synced with 1.10
jheryan
parents:
diff changeset
5403 </chapter>