annotate DOCS/xml/de/usage.xml @ 31891:4f17ff5b3cbc

Fix a bunch of grammar and spelling errors in mp_msg calls.
author diego
date Tue, 17 Aug 2010 22:39:24 +0000
parents d335ceb31507
children 219aa324be06
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
2 <!-- in sync with r22951 -->
24608
156068fd461b "fake" commit (postpone cosmetics from r21537 for now)
kraymer
parents: 21725
diff changeset
3 <!-- missing cosmetic commit 21537 -->
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
4 <chapter id="usage">
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
5 <title>Gebrauch</title>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
6
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
7 <sect1 id="commandline">
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
8 <title>Kommandozeile</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
9
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
10 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
11 <application>MPlayer</application> verwendet einen komplexen Wiedergabebaum. Er besteht aus
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
12 globalen Optionen, die zuerst geschrieben werden, zum Beispiel
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
13
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
14 <screen>mplayer -vfm 5</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
15
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
16 und Optionen, die hinter den Dateinamen geschrieben werden und die sich nur auf die
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
17 angegebene Datei/URL/sonstwas beziehen, zum Beispiel:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
18
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
19 <screen>mplayer -vfm 5 <replaceable>movie1.avi</replaceable> <replaceable>movie2.avi</replaceable> -vfm 4</screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
20 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
21
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
22 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
23 Du kannst Dateinamen/URLs mit <literal>{</literal> und <literal>}</literal> gruppieren.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
24 Dies ist nützlich mit der Option <option>-loop</option>:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
25
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
26 <screen>mplayer { 1.avi -loop 2 2.avi } -loop 3</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
27
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
28 Der obige Befehl wird die Dateien in folgender Reihenfolge abspielen: 1, 1, 2, 1, 1, 2, 1, 1, 2.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
29 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
30
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
31 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
32 Datei abspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
33 <synopsis><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
34 --> <command>mplayer</command><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
35 --> [<replaceable>Optionen</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
36 --> [<replaceable>Pfad</replaceable>/]<replaceable>dateiname</replaceable><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
37 --></synopsis>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
38 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
39
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
40 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
41 Eine andere Möglichkeit, eine Datei abzuspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
42 <synopsis><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
43 --> <command>mplayer</command><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
44 --> [<replaceable>Optionen</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
45 --> <replaceable>file:///uri-escaped-Pfad</replaceable> <!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
46 --></synopsis>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
47 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
48
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
49 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
50 Mehrere Dateien abspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
51 <synopsis><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
52 --> <command>mplayer</command><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
53 --> [<replaceable>Standardoptionen</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
54 --> [<replaceable>Pfad</replaceable>/]<replaceable>dateiname1</replaceable><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
55 --> [<replaceable>Optionen für dateiname1</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
56 --> <replaceable>dateiname2</replaceable><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
57 --> [<replaceable>Optionen für dateiname2</replaceable>] ... <!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
58 --></synopsis>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
59 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
60
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
61 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
62 VCD abspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
63 <synopsis><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
64 --> <command>mplayer</command> [<replaceable>Optionen</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
65 --> vcd://<replaceable>tracknr</replaceable><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
66 --> [-cdrom-device <replaceable>/dev/cdrom</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
67 --></synopsis>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
68 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
69
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
70 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
71 DVD abspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
72 <synopsis><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
73 --> <command>mplayer</command> [<replaceable>Optionen</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
74 --> dvd://<replaceable>titlenr</replaceable><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
75 --> [-dvd-device <replaceable>/dev/dvd</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
76 --></synopsis>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
77 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
78
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
79 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
80 Vom WWW abspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
81 <synopsis><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
82 --><command>mplayer</command> [<replaceable>Optionen</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
83 --> http://<replaceable>site.com/datei.asf</replaceable><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
84 --></synopsis> (es können auch Playlists benutzt werden)
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
85 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
86
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
87 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
88 Von RTSP abspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
89 <synopsis><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
90 --> <command>mplayer</command> [<replaceable>Optionen</replaceable>]<!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
91 --> rtsp://<replaceable>server.example.com/streamName</replaceable><!--
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
92 --></synopsis>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
93 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
94
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
95 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
96 Beispiele:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
97 <screen>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
98 mplayer -vo x11 <replaceable>/mnt/Films/Contact/contact2.mpg</replaceable>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
99 mplayer vcd://<replaceable>2</replaceable> -cdrom-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
100 mplayer -afm 3 <replaceable>/mnt/DVDtrailers/alien4.vob</replaceable>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
101 mplayer dvd://<replaceable>1</replaceable> -dvd-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
102 mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps <replaceable>~/movies/test.avi</replaceable><!--
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
103 --></screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
104 </para>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
105 </sect1>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
106
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
107
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
108 <sect1 id="subosd">
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
109 <title>Untertitel und OSD</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
110
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
111 <para>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
112 <application>MPlayer</application> kann Untertitel bei Filmen darstellen.
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
113 Momentan werden die folgenden Formate unterstützt:
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
114 <itemizedlist>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
115 <listitem><para>VOBsub</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
116 <listitem><para>OGM</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
117 <listitem><para>CC (closed caption)</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
118 <listitem><para>MicroDVD</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
119 <listitem><para>SubRip</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
120 <listitem><para>SubViewer</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
121 <listitem><para>Sami</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
122 <listitem><para>VPlayer</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
123 <listitem><para>RT</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
124 <listitem><para>SSA</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
125 <listitem><para>PJS (Phoenix Japanimation Society)</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
126 <listitem><para>MPsub</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
127 <listitem><para>AQTitle</para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
128 <listitem><para><ulink url="http://unicorn.us.com/jacosub/">JACOsub</ulink></para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
129 </itemizedlist>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
130 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
131
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
132 <para>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
133 <application>MPlayer</application> kann (<emphasis role="bold">außer den ersten drei</emphasis>)
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
134 die oben gelisteten Zielformate ausgeben (speichern), und zwar mit folgenden Optionen:
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
135 <itemizedlist>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
136 <listitem><para>MPsub: <option>-dumpmpsub</option></para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
137 <listitem><para>SubRip: <option>-dumpsrtsub</option></para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
138 <listitem><para>MicroDVD: <option>-dumpmicrodvdsub</option></para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
139 <listitem><para>JACOsub: <option>-dumpjacosub</option></para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
140 <listitem><para>Sami: <option>-dumpsami</option></para></listitem>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
141 </itemizedlist>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
142 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
143
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
144 <para>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
145 <application>MEncoder</application> kann DVD-Untertitel im
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
146 <link linkend="menc-feat-extractsub">VOBsub</link>-Format ausgeben.
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
147 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
148
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
149 <para>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
150 Die Kommandozeilenoptionen unterscheiden sich leicht von den anderen Formaten:
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
151 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
152
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
153 <formalpara>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
154 <title>VOBsub-Untertitel</title>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
155 <para>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
156 VOBsub-Untertitel bestehen aus einer (ein paar Megabyte) großen
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
157 <filename>.SUB</filename> Datei, und optional <filename>.IDX-</filename> und/oder
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
158 <filename>.IFO</filename>-Dateien. Wenn du Dateien hast wie
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
159 <filename><replaceable>beispiel.sub</replaceable></filename>,
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
160 <filename><replaceable>beispiel.ifo</replaceable></filename> (optional),
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
161 oder <filename><replaceable>beispiel.idx</replaceable></filename>, musst du
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
162 <application>MPlayer</application> die Optionen
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
163 <option>-vobsub beispiel [-vobsubid <replaceable>id</replaceable>]</option>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
164 übergeben (vollständige Pfadangabe optional).
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
165 Die Option <option>-vobsubid</option> verhält sich wie
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
166 die Option <option>-sid</option> für DVDs, du kannst damit Tracks (Sprachen) wählen.
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
167 Im Falle, dass <option>-vobsubid</option> nicht angegeben wird, wird
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
168 <application>MPlayer</application> versuchen, auf die Sprachen zurückzugreifen,
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
169 die mit der Option <option>-slang</option> angegeben werden, und sonst auf
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
170 <systemitem>langidx</systemitem> zurückzugreifen, um die Untertitelsprache zu wählen.
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
171 Schlägt dies fehl, wird es keine Untertitel geben.
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
172 </para>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
173 </formalpara>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
174
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
175 <formalpara>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
176 <title>Andere Untertitel</title>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
177 <para>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
178 Die anderen Formate bestehen aus einer Textdatei, die Zeit-, Platzierungs- und
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
179 Textinformationen enthält. Gebrauch:
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
180 Wenn du eine Datei wie
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
181 <filename><replaceable>beispiel.txt</replaceable></filename> hast,
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
182 musst du die Option <option>-sub <replaceable>beispiel.txt</replaceable></option>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
183 (vollständiger Pfad optional) angeben.
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
184 </para>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
185 </formalpara>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
186
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
187 <variablelist>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
188 <title>Untertitel-Timing und Platzierung angeben:</title>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
189 <varlistentry>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
190 <term><option>-subdelay <replaceable>sek</replaceable></option></term>
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20515
diff changeset
191 <listitem><para>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
192 Verzögert Untertitel um <option><replaceable>sek</replaceable></option>
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
193 Sekunden. Kann negativ sein. Dieser Wert wird zum Zeitpositionszähler
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
194 hinzuaddiert.
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20515
diff changeset
195 </para></listitem>
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
196 </varlistentry>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
197 <varlistentry>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
198 <term><option>-subfps <replaceable>RATE</replaceable></option></term>
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20515
diff changeset
199 <listitem><para>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
200 Gibt die Frame/sek-Rate der Untertiteldatei (Fließkommazahl) an.
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20515
diff changeset
201 </para></listitem>
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
202 </varlistentry>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
203 <varlistentry>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
204 <term><option>-subpos <replaceable>0-100</replaceable></option></term>
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20515
diff changeset
205 <listitem><para>
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
206 Gibt die Position der Untertitel an.
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20515
diff changeset
207 </para></listitem>
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
208 </varlistentry>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
209 </variablelist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
210
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
211 <para>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
212 Wenn du bei Benutzung einer MicroDVD-Untertiteldatei eine zunehmende Verzögerung
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
213 zwischen Film und Untertiteln feststellst, ist vermutlich die Framerate des
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
214 Films und die der Untertiteldatei unterschiedlich. Beachte bitte, dass das MicroDVD-Untertitelformat
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
215 absolute Framenummern nutzt. Daher sollte die Option <option>-subfps</option>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
216 bei diesem Format verwendet werden. Wenn du dieses Problem auf Dauer beheben willst,
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
217 musst du die Framerate manuell konvertieren.
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
218 <application>MPlayer</application> kann diese Konvertierung für dich übernehmen:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
219
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
220 <screen>mplayer -dumpmicrodvdsub -fps <replaceable>untertitel_fps</replaceable> -subfps <replaceable>avi_fps</replaceable> -sub <replaceable>untertitel_dateiname</replaceable> <replaceable>dummy.avi</replaceable></screen>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
221 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
222
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
223 <para>
20515
870ec7f3aeb4 convert DOCS/de from ISO-8859-1 to UTF-8
kraymer
parents: 20442
diff changeset
224 Ausführungen über DVD-Untertitel findest du im Abschnitt <link linkend="dvd">DVD</link>.
19827
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
225 </para>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
226 </sect1>
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
227
5d3bd75d4deb r19832: remove leftover parenthesis
kraymer
parents: 19816
diff changeset
228
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
229 <sect1 id="control">
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
230 <title>Steuerung/Kontrolle</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
231
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
232 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
233 <application>MPlayer</application> hat einen vollständig konfigurierbaren, befehlgesteuerten
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
234 Steuerungslayer, der dir ermöglicht, <application>MPlayer</application> mit der Tastatur,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
235 der Maus, einem Joystick oder einer Fernbedienung (durch Gebrauch von LIRC) zu kontrollieren.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
236 Siehe Manpage für die komplette Liste der Tastatursteuerungen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
237 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
238
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
239
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
240 <sect2 id="ctrl-cfg">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
241 <title>Steuerungskonfiguration</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
242
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
243 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
244 <application>MPlayer</application> erlaubt dir durch eine einfache Konfigurationsdatei,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
245 jede Taste an jeden beliebigen <application>MPlayer</application>-Befehl zu binden.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
246 Die Syntax besteht aus einem Tastennamen gefolgt von einem Befehl. Die Standardkonfigurationsdatei
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
247 ist <filename>$HOME/.mplayer/input.conf</filename>, dies kann jedoch mit der Option<option>-input <replaceable>conf</replaceable></option> überschrieben werden
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
248 (relative Pfade sind relativ zu <filename>$HOME/.mplayer</filename>).
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
249 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
250
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
251 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
252 Du erhältst eine vollständige Liste der unterstützten Tastennamen, indem du den Befehl
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
253 <command>mplayer -input keylist</command> ausführst, eine vollständige Liste der
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
254 verfügbaren Befehle mit <command>mplayer -input cmdlist</command>.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
255 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
256
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
257 <example id="input_control_file">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
258 <title>Eine Beispiel-Input-Steuerungsdatei</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
259 <programlisting>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
260 ##
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
261 ## MPlayer input control file
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
262 ##
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
263
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
264 RIGHT seek +10
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
265 LEFT seek -10
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
266 - audio_delay 0.100
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
267 + audio_delay -0.100
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
268 q quit
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
269 &gt; pt_step 1
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
270 &lt; pt_step -1
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
271 ENTER pt_step 1 1<!--
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
272 --></programlisting>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
273 </example>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
274 </sect2>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
275
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
276
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
277 <sect2 id="lirc">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
278 <title>Steuerung mit LIRC</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
279
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
280 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
281 Linux Infrared Remote Control - benutze einen einfach zu erstellenden, selbstgemachten
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
282 IR-Empfänger, eine (fast) veraltete Fernbedienung und steuere deine Linuxkiste damit!
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
283 Mehr darüber auf der <ulink url="http://www.lirc.org">LIRC Homepage</ulink>.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
284 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
285
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
286 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
287 Wenn du das LIRC-Paket installiert hast, wird <filename>configure</filename>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
288 dies automatisch erkennen. Wenn alles gut lief, wird <application>MPlayer</application>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
289 beim Start "<systemitem>Initialisiere LIRC-Unterstützung...</systemitem>" ausgeben.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
290 Wenn ein Fehler auftritt, wird er dir das sagen. Wenn keine Mitteilung über LIRC erscheint,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
291 ist die entsprechende Unterstützung nicht eincompiliert. Das ist es schon :-)
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
292 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
293
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
294 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
295 Der Anwendungsname für <application>MPlayer</application> ist - Überraschung -
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
296 <filename>mplayer</filename>. Du kannst jeden <application>MPlayer</application>-Befehl
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
297 verwenden und sogar mehrere Befehle übergeben, indem du sie mit <literal>\n</literal>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
298 trennst. Vergiss nicht, das repeat-Flag in <filename>.lircrc</filename> zu setzen, wenn
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
299 es Sinn macht (spulen, Lautstärke, etc). Hier ist ein Auszug einer Beispieldatei
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
300 <filename>.lircrc</filename>:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
301 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
302
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
303 <programlisting>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
304 begin
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
305 button = VOLUME_PLUS
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
306 prog = mplayer
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
307 config = volume 1
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
308 repeat = 1
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
309 end
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
310
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
311 begin
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
312 button = VOLUME_MINUS
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
313 prog = mplayer
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
314 config = volume -1
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
315 repeat = 1
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
316 end
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
317
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
318 begin
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
319 button = CD_PLAY
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
320 prog = mplayer
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
321 config = pause
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
322 end
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
323
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
324 begin
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
325 button = CD_STOP
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
326 prog = mplayer
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
327 config = seek 0 1\npause
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
328 end<!--
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
329 --></programlisting>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
330
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
331 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
332 Wenn du die Standardposition für die LIRC-Konfigurationsdatei
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
333 (<filename>~/.lircrc</filename>) nicht magst, benutze die Option <option>-lircconf
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
334 <replaceable>Dateiname</replaceable></option>, um eine andere Datei anzugeben.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
335 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
336 </sect2>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
337
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
338
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
339 <sect2 id="slave-mode">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
340 <title>Slave-Modus</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
341 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
342 Der Slave-Modus erlaubt dir, einfache Frontends für <application>MPlayer</application>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
343 zu erstellen. Wenn dieser mit der Option <option>-slave</option> gestartet wird,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
344 wird <application>MPlayer</application> durch Zeilenumsprünge (\n) getrennte
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
345 Befehle von der Standardeingabe lesen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
346 Die Befehle sind in der Datei <ulink url="../../tech/slave.txt">slave.txt</ulink> dokumentiert.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
347 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
348 </sect2>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
349 </sect1>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
350
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
351
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
352 <sect1 id="streaming">
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
353 <title>Streaming vom Netzwerk oder Pipes</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
354
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
355 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
356 <application>MPlayer</application> kann Dateien aus dem Netzwerk abspielen, mit Gebrauch
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
357 der Protokolle HTTP, FTP, MMS oder RTSP/RTP.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
358 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
359
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
360 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
361 Die Wiedergabe funktioniert durch einfache Übergabe der URL auf der Kommandozeile.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
362 <application>MPlayer</application> berücksichtigt die <envar>http_proxy</envar>-Umgebungsvariable
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
363 und benutzt einen Proxy, wenn verfügbar. Proxies können auch erzwungen werden:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
364 <screen>mplayer <replaceable>http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</replaceable></screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
365 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
366
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
367 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
368 <application>MPlayer</application> kann von der Standardeingabe lesen
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
369 (<emphasis>keine</emphasis> named Pipes). Dies kann beispielsweise benutzt werden, um direkt
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
370 von FTP abzuspielen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
371 <screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -</screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
372 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
373
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
374 <note>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
375 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
376 Es wird auch empfohlen, bei der Wiedergabe vom Netzwerk <option>-cache</option> zu aktivieren:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
377 <screen>wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -cache 8192 -</screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
378 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
379 </note>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
380
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
381 <sect2 id="streaming-save">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
382 <title>Gestreamte Inhalte speichern</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
383 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
384 Wenn du <application>MPlayer</application> ersteinmal erfolgreich dazu gebracht hast, deinen
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
385 Lieblingsinternetstream abzuspielen, kannst du die Option <option>-dumpstream</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
386 verwenden, um den Stream in eine Datei zu speichern.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
387 Zum Beispiel wird
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
388 <screen>mplayer <replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> -dumpstream -dumpfile <replaceable>stream.asf</replaceable> </screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
389 den von <replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> gestreamten Inhalt nach
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
390 <replaceable>stream.asf</replaceable> speichern. Dies funktioniert mit allen Protokollen,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
391 die von <application>MPlayer</application> unterstützt werden, wie MMS, RSTP und so weiter.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
392 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
393 </sect2>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
394
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
395 </sect1>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
396
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
397
31890
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
398 <sect1 id="drives">
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
399 <title>CD/DVD-Laufwerke</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
400
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
401 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
402 Moderne CD-ROM-Laufwerke können sehr hohe Geschwindigkeiten
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
403 erreichen. Jedoch sind einige CD-ROM-Laufwerke in der Lage, mit gedrosselter
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
404 Geschwindigkeit zu laufen. Es gibt verschiedene Gründe, in Erwägung zu ziehen,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
405 die Geschwindig eines CD-ROM-Laufwerks zu ändern:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
406 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
407
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
408 <itemizedlist>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
409 <listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
410 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
411 Es gibt Berichte über Lesefehler bei hohen Geschwindigkeiten, besonders
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
412 bei schlecht gepressten CD-ROMs. Reduzierung der Geschwindigkeit kann
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
413 unter diesen Umständen Datenverlust verhindern.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
414 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
415 </listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
416
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
417 <listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
418 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
419 Viele CD-ROM-Laufwerke sind nervend laut. Eine geringere Geschwindigkeit kann
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
420 die Geräusche reduzieren.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
421 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
422 </listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
423 </itemizedlist>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
424
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
425 <sect2 id="drives_linux">
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
426 <title>Linux</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
427
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
428 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
429 Du kannst die Geschwindigkeit von IDE CD-ROM-Laufwerken mit
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
430 <command>hdparm</command>, <command>setcd</command> oder
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
431 <command>cdctl</command> reduzieren. Dies funktioniert wie folgt:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
432 <screen>hdparm -E <replaceable>[Geschwindigkeit]</replaceable> <replaceable>[CD-ROM-Gerät]</replaceable></screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
433 <screen>setcd -x <replaceable>[Geschwindigkeit]</replaceable> <replaceable>[CD-ROM-Gerät]</replaceable></screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
434 <screen>cdctl -bS <replaceable>[Geschwindigkeit]</replaceable></screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
435 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
436
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
437 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
438 Wenn du SCSI-Emulation benuzt, musst du die Einstellungen unter Umständen am
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
439 echten IDE-Gerät vornehmen und nicht am emuliertem SCSI-Gerät.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
440 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
441
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
442 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
443 Wenn du über root-Rechte verfügst, kann das folgende Kommando
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
444 ebenso helfen:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
445 <screen>echo file_readahead:2000000 &gt; /proc/ide/<replaceable>[CD-ROM-Gerät]</replaceable>/settings</screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
446 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
447
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
448 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
449 <!-- TODO: 1) aehm Ich glaube nicht das das (oben) als 2 MB interpretiert wird.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
450 Duerften Bytes sein -->
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
451 Dies setzt die Menge der vorausgehend gelesenen Daten auf 2MB, was bei
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
452 verkratzten CD-ROMs hilft.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
453 Wenn du dies zu hoch setzt, wird das Laufwerk dauernd anlaufen und wieder langsamer werden;
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
454 dies wird die Leistung dramtisch verschlechtern.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
455 Es wird ebenso empfohlen, dass du dein CD-ROM-Laufwerk mit <command>hdparm</command>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
456 konfigurierst:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
457 <screen>hdparm -d1 -a8 -u1 <replaceable>[CD-ROM-Gerät]</replaceable></screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
458 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
459
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
460 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
461 Dies aktiviert DMA-Zugriff, Read-ahead (vorausgehendes Lesen) und IRQ-Unmasking
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
462 (lies die <command>hdparm</command> Manpage für eine ausführliche Erklärung).
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
463 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
464
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
465 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
466 Wir verweisen hier auf
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
467 "<filename>/proc/ide/<replaceable>[CD-ROM-Gerät]</replaceable>/settings</filename>"
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
468 für Feineinstellungen an deinem CD-ROM.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
469 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
470
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
471 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
472 SCSI-Laufwerke haben kein einheitliches Verfahren, diese Parameter zu
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
473 setzen. (Kennst du einen? Berichte ihn uns!) Es gibt ein Tool, welches mit
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
474 <ulink url="http://das.ist.org/~georg/">Plextor SCSI-Laufwerken</ulink>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
475 funktioniert.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
476 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
477
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
478 </sect2>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
479
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
480
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
481 <sect2 id="drives_freebsd">
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
482 <title>FreeBSD</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
483
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
484 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
485 Geschwindigkeit:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
486 <screen>cdcontrol [-f <replaceable>Gerät</replaceable>] speed <replaceable>[Geschwindigkeit]</replaceable></screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
487 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
488
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
489 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
490 DMA:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
491 <screen>sysctl hw.ata.atapi_dma=1</screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
492 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
493
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
494 </sect2>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
495
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
496 </sect1>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
497
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
498
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
499
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
500 <sect1 id="dvd">
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
501 <title>DVD-Wiedergabe</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
502 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
503 Für eine komplette Liste der verfügbaren Optionen lies bitte die Manpage.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
504 Die Syntax für das Abspielen einer Standard-DVD lautet wie folgt:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
505 <screen>mplayer dvd://<replaceable>&lt;Track&gt;</replaceable> [-dvd-device <replaceable>&lt;Gerät&gt;</replaceable>]</screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
506 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
507
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
508 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
509 Beispiel:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
510 <screen>mplayer dvd://1 -dvd-device /dev/hdc</screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
511 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
512
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
513 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
514 Das Standard-DVD-Laufwerk ist <filename>/dev/dvd</filename>. Wenn deine
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
515 Installation davon abweicht, erstelle einen Symlink oder gib das genaue Gerät auf
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
516 der Kommandozeile an mit der Option <option>-dvd-device</option>.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
517 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
518
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
519 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
520 <application>MPlayer</application> verwendet <systemitem>libdvdread</systemitem> und
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
521 <systemitem>libdvdcss</systemitem> zur DVD-Wiedergabe und -Entschlüsselung.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
522 Diese beiden Bibliotheken sind im Unterverzeichnis
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
523 <application>MPlayer</application>-Quelltextbaum,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
524 du brauchst sie nicht separat zu installieren. Du kannst auch systemweite
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
525 Versionen der beiden Bibliotheken verwenden, diese wird jedoch
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
526 <emphasis role="bold">nicht</emphasis> empfohlen, da dies zu Bugs,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
527 Bibliotheksinkompatibilitäten und geringerer Geschwindigkeit führen kann.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
528 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
529
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
530 <note>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
531 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
532 In Fällen von DVD-Dekodierungs-Problemen versuche Supermount oder solche Hilfen
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
533 zu deaktivieren. Einige RPC-2 Laufwerke können verlangen, dass ein Regionalcode gesetzt ist.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
534 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
535 </note>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
536
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
537 <formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
538 <title>DVD-Struktur</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
539 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
540 DVDs haben 2048 Bytes pro Sektor mit ECC/CRC. Sie haben üblicherweise
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
541 ein UDF-Dateisystem auf einem einzigem Track, welcher verschiedene Dateien
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
542 (kleine .IFO und .BUK Dateien und große .VOB Dateien) enthält.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
543 Sie sind echte Dateien und können von einem gemounteten Dateisystem einer
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
544 unentschlüsselten DVD kopiert/abgespielt werden.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
545 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
546 </formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
547
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
548 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
549 Die .IFO-Dateien enthalten die Informationen zur Filmnavigation
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
550 (Kapitel/Titel/Blickwinkel, Sprachtabellen etc.) und werden benötigt,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
551 um den .VOB Inhalt (den Film) zu lesen und zu interpretieren. Die .BUK-Dateien
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
552 sind Backups davon. Sie nutzen überall <emphasis role="bold">Sektoren</emphasis>,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
553 so dass du Direktaddressierung von Sektoren auf dem
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
554 Datenträger benötigst, um DVD-Navigation zu implementieren oder den
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
555 Inhalt zu entschlüsseln.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
556 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
557
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
558 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
559 DVD-Unterstützung benötigt rohen Sektor-basierten Zugriff auf das
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
560 Laufwerk. Leider musst du (unter Linux) root sein, um die Sektoraddresse einer
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
561 Datei zu erhalten. Das ist der Grund, warum wir nicht den Dateisystemtreiber
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
562 des Kernels nutzen sondern es im Userspace reimplementiert haben.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
563 <systemitem>libdvdread</systemitem> 0.9.x tut dies.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
564 Der UDF-Dateisystemtreiber des Kernels wird nicht benötigt, da sie bereits
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
565 einen eigenen eingebauten UDF-Dateisystem-Treiber haben.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
566 Ebenso muss die DVD nicht gemountet werden, da der direkte Sektor-basierte Zugriff
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
567 genutzt wird.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
568 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
569
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
570 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
571 Manchmal kann <filename>/dev/dvd</filename> nicht von Benutzern gelesen
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
572 werden, deshalb implementierten die Autoren von <systemitem>libdvdread</systemitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
573 einen Emulations-Layer, welcher die Sektorenadressen in Dateinamen+Offsets
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
574 überträgt und Raw-Zugriff auf dem gemounteten Dateisystem oder auch
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
575 auf Festplatten emuliert.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
576 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
577
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
578 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
579 <systemitem>libdvdread</systemitem> akzeptiert sogar Mountpoints an Stelle von
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
580 Gerätenamen für Raw-Zugriff und überprüft
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
581 <filename>/proc/mounts</filename>, um den Gerätenamen herauszufinden.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
582 Es wurde für Solaris entwickelt, wo Gerätenamen dynamisch
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
583 zugewiesen werden.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
584 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
585
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
586 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
587 Wenn du <application>MPlayer</application> mit dvdnav-Unterstützung compiliert hast,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
588 bleibt die Syntax derselbe, ausgenommen die Verwendung von dvdnav:// an Stelle von dvd://.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
589 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
590
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
591 <formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
592 <title>DVD-Entschlüsselung</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
593 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
594 DVD-Entschlüsselung geschieht durch <systemitem>libdvdcss</systemitem>. Die dafür
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
595 verwendete Methode kann durch Umgebungsvariable <envar>DVDCSS_METHOD</envar> festgelegt werden,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
596 siehe Manpage für Details.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
597 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
598 </formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
599
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
600 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
601 <!-- Idee: (am Regioncode) hinzufuegen? -->
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
602 <!-- Comment: Ich mag das Wort upgrade nicht. Oder besser
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
603 gesagt sollte der Text besser auf die Risiken und Fakten eingehen. -->
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
604 RPC-1 DVD-Laufwerke schützen Regionseinstellunge nur durch Software.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
605 RPC-2-Laufwerke haben einen Hardwareschutz, welcher nur 5 Änderungen
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
606 erlaubt. Es kann notwendig/empfehlenswert sein, die Firmware auf RPC-1
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
607 zu aktualisieren, wenn du ein RPC-2 DVD-Laufwerk hast.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
608 Du kannst versuchen ein Firmwareupgrade für dein Laufwerk im Internet zu finden,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
609 <ulink url="http://forum.rpc-1.com/dl_all.php">dieses Firmware-Forum</ulink>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
610 kann ein guter Ausgangspunkt für deine Suche sein.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
611 Wenn es kein Firmwareupgrade für dein Laufwerk gibt, benutze das
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
612 <ulink url="http://linvdr.org/projects/regionset/">regionset-Tool</ulink>,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
613 um den Regionscode deines DVD-Laufwerks (unter Linux) zu setzen.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
614 <emphasis role="bold">Warnung</emphasis>: Du kannst nur 5 mal den Regioncode ändern.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
615 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
616 </sect1>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
617
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
618
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
619 <sect1 id="vcd">
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
620 <title>VCD-Wiedergabe</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
621 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
622 Für eine komplette Liste an verfügbaren Optionen lies bitte die
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
623 Manpage. Die Syntax für eine Standard Video CD (VCS) lautet wie folgt:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
624 <screen>mplayer vcd://<replaceable>&lt;Track&gt;</replaceable> [-cdrom-device <replaceable>&lt;Gerät&gt;</replaceable>]</screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
625 Beispiel:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
626 <screen>mplayer vcd://2 -cdrom-device /dev/hdc</screen>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
627 Das Standard-VCD-Gerät ist <filename>/dev/cdrom</filename>. Wenn deine
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
628 Installation davon abweicht, erstelle einen Symlink oder gib das genaue Gerät auf
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
629 der Kommandozeile an mit der Option <option>-cdrom-device</option>.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
630 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
631
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
632 <note>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
633 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
634 <!-- TODO: have horrible performance reading VCD - zu ueberpruefen -->
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
635 Mindenstens Plextor und einige SCSI-CD-ROM-Laufwerke von Toshiba haben eine
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
636 schreckliche VCD-Leseleistung. Das liegt daran, daß der
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
637 <systemitem>ioctl</systemitem> CDROMREADRAW für diese Laufwerke
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
638 nicht vollstaendig implementiert ist. Wenn du ein bisschen Fachwissen über
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
639 SCSI- Programmierung hast, <ulink url="../../tech/patches.txt">hilf uns</ulink>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
640 bitte, allgemeine SCSI-Unterstützggung für VCDs zu implementieren.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
641 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
642 </note>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
643
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
644 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
645 Inzwischen kannst du die Daten von VCDs mit
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
646 <ulink url="http://ftp.ntut.edu.tw/ftp/OS/Linux/packages/X/viewers/readvcd/">readvcd</ulink>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
647 extrahieren und die ausgegebene Datei mit <application>MPlayer</application>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
648 abspielen.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
649 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
650
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
651 <formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
652 <title>VCD-Struktur</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
653 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
654 Eine Video CD (VCD) besteht aus CD-ROM XA Sektoren, z.B. CD-ROM Mode 2
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
655 Form 1 und 2 Tracks:
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
656 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
657 </formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
658
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
659 <itemizedlist>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
660 <listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
661 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
662 Der erste Track ist im Format Mode 2 Form 2, was bedeutet, dass es
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
663 L2-Fehlerkorrektur benutzt. Der Track enthält ein ISO-9660 Dateisystem
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
664 mit 2048 Bytes/Sektor. Das Dateisystem enthält VCD Metadata-Informationen
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
665 ebenso wie Standbilder, welche oft in Menüs benutzt werden.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
666 MPEG-Segmente für Menüs können auch im ersten Track gespeichert
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
667 werden, die MPEGs müssen aber in eine Serie von 150-Sektoren-Einheiten
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
668 gestückelt werden. Das ISO-9660 Dateisystem kann auch noch andere Dateien oder
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
669 Programme enthalten, welche nicht für VCD-Betrieb erforderlich sind.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
670 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
671 </listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
672
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
673 <listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
674 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
675 Der zweite und die restlichen Tracks sind generelle rohe 2324 Bytes/Sektor
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
676 MPEG (Film) Tracks, welche ein MPEG-PS-Datenpaket pro Sektor enthalten.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
677 Diese sind im Format Mode 2 Form 1, so dass sie mehr Daten pro Sektor speichern
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
678 können unter dem Verlust einiger Fehlerkorrektur. Es ist ebenso
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
679 gültig, CD-DA Tracks in einer VCD nach dem ersten Track zu haben.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
680 Auf manchen Betriebssystemen gibt es ein paar Tricks, diese nicht-ISO-9660-Tracks
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
681 im Dateisystem erscheinen zu lassen. Auf anderen Systemen wie GNU/Linux ist
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
682 dies (noch) nicht der Fall. Hier können die MPEG-Daten
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
683 <emphasis role="bold">nicht gemountet werden</emphasis>. Da sich die meisten Filme
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
684 in einer solchen Art von Track befinden, solltest du zuerst <option>vcd://2</option> versuchen.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
685 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
686 </listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
687
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
688 <listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
689 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
690 Es existieren ebenso VCDs ohne einen ersten Track (einzelner Track und
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
691 überhaupt kein Dateisystem). Diese sind trotzudem abspielbar,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
692 können aber nicht gemountet werden.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
693 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
694 </listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
695
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
696 <listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
697 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
698 Die Definition des Video-CD-Standards wird Philips "White Book" genannt und ist
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
699 im Allgemeinen nicht online verfügbar, da es von Philips käuflich erworben werden
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
700 muss. Detailliertere Informationen über Video-CDs befindet sich in der
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
701 <ulink url="http://www.vcdimager.org/pub/vcdimager/manuals/0.7/vcdimager.html#SEC4">vcdimager- Documentation</ulink>.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
702 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
703 </listitem>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
704
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
705 </itemizedlist>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
706
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
707 <formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
708 <title>.DAT Dateien</title>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
709 <para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
710 Die ~600 MB Datei, die auf dem ersten Track einer gemounteten VCD sichtbar
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
711 ist, ist keine richtige Datei! Es ist ein sogenanntes ISO-Gateway, geschaffen,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
712 um Windows den Zugriff auf solche Tracks zu geben (Windows erlaubt überhaupt
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
713 keine direkten Zugriffe auf das Laufwerk). Unter Linux kannst du solche Dateien
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
714 weder kopieren noch abspielen (sie enthalten Müll). Unter Windows ist dies
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
715 möglich, da Windows ISO9660-Treiber das direkte Lesen der Tracks in diesen
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
716 Dateien emuliert. Um eine .DAT Datei wiederzugeben, benötigst du einen
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
717 Kernel-Treiber, welcher in der Linux-Version von PowerDVD zu finden ist.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
718 Es hat einen modifizierten ISO9660 Dateisystem-Treiber
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
719 (<filename>vcdfs/isofs-2.4.X.o</filename>), welcher in der Lage ist,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
720 die rohen Tracks durch diese Schatten-.DAT-Dateien zu emulieren. Wenn du
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
721 den Datenträger mit deren Treiber mountest, kannst du die .DAT Dateien
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
722 kopieren und sogar mit <application>MPlayer</application> abspielen.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
723 Dies wird jedoch nicht mit dem Standard-ISO9660-Treiber des Linux-Kernels
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
724 funktionieren! Benutze statt dessen <option>vcd://</option>. Alternativen
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
725 für das Kopieren von VCDs sind der neue Kernel-Treiber
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
726 <ulink url="http://www.elis.rug.ac.be/~ronsse/cdfs/">cdfs</ulink>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
727 (nicht Bestandteil des offiziellen Kernels), welcher CD-Sessions
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
728 als Imagedateien darstellt, und
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
729 <ulink url="http://cdrdao.sf.net/">cdrdao</ulink>,
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
730 ein Bit-für-Bit CD-Grabbing/Kopier-Programm.
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
731 </para>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
732 </formalpara>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
733
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
734 </sect1>
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
735
d335ceb31507 Merge CD/DVD chapter into the usage chapter for all translations.
diego
parents: 30990
diff changeset
736
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
737 <sect1 id="edl" xreflabel="Edit Decision Lists (EDL)">
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
738 <title>Edit Decision Lists (EDL)</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
739
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
740 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
741 Das System der "edit decision list" (EDL) erlaubt dir, Abschnitte von Videos
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
742 während der Wiedergabe automatisch zu überspringen oder stummzuschalten,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
743 basierend auf einer filmspezifischen EDL-Konfigurationsdatei.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
744 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
745
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
746 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
747 Dies ist nützlich für diejenigen, die einen Film im "familienfreundlichen" Modus
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
748 anschauen möchten. Du kannst jegliche Gewalt oder Obszönität nach persönlichen
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
749 Vorgaben aus einem Film herausschneiden. Daneben gibt es noch weitere
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
750 Nutzungsmöglichkeiten wie dem automatischen Überspringen von Werbung in den
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
751 Videos, die du dir anschaust.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
752 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
753
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
754 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
755 Das EDL-Dateiformat ist ziemlich simpel. Es gibt einen Befehl pro Zeile, der
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
756 angibt, was zu tun ist (überspringen/stumm schalten) und wann es zu tun ist (benutzt pts in Sekunden).
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
757 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
758
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
759 <sect2 id="edl_using">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
760 <title>Benutzung einer EDL-Datei</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
761 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
762 Füge die Option <option>-edl &lt;dateiname&gt;</option> mit der EDL-Datei,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
763 die auf das Video angewendet werden soll, hinzu, wenn du
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
764 <application>MPlayer</application> aufrufst.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
765 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
766 </sect2>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
767
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
768 <sect2 id="edl_making">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
769 <title>Erstellung einer EDL-Datei</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
770 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
771 Das aktuelle EDL-Dateiformat ist das folgende:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
772 <programlisting>[Anfangssekunde] [Endsekunde] [Aktion]</programlisting>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
773 Wobei die Sekunden Fließkommazahlen sind und die Aktion entweder
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
774 <literal>0</literal> zum Überspringen oder <literal>1</literal> für
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
775 Stummschaltung. Beispiel:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
776 <programlisting>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
777 5.3 7.1 0
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
778 15 16.7 1
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
779 420 422 0<!--
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
780 --></programlisting>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
781 Dies wird den Bereich von Sekunde 5.3 bis Sekunde 7.1 des Videos überspringen
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
782 und dann bei 15 Sekunden stummschalten, bei 16.7 Sekunden den Ton wieder
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
783 anschalten. Der Bereich zwischen den Sekunden 420 bis 422 wird übersprungen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
784 Diese Aktionen werden ausgeführt, wenn der Wiedergabetimer die in der Datei
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
785 angegebenen Zeiten erreicht.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
786 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
787
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
788 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
789 Um eine EDL-Datei zu erstellen, die als Arbeitsvorlage benutzt werden kann,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
790 benutze die Option <option>-edlout &lt;dateiname&gt;</option>.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
791 Drücke dann während der Wiedergabe <keycap>i</keycap>, um den Anfang und as Ende
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
792 eines zu überspringenden Blocks zu markieren. Ein entsprechender Eintrag wird für
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
793 diese Zeit in die Datei geschrieben. Danach kannst du Feineinstellungen an
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
794 der generierten EDL-Datei vornehmen und zusätzlich die Standardeinstellung ändern,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
795 welche darin besteht, den Block, der in einer Zeile beschrieben ist, zu überspringen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
796 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
797 </sect2>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
798
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
799 </sect1>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
800
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
801
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
802 <sect1 id="advaudio" xreflabel="Advanced Audio">
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
803 <title>Audio für Fortgeschrittene</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
804
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
805 <sect2 id="advaudio-surround">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
806 <title>Surround/Multichannel-Wiedergabe</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
807
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
808 <sect3 id="advaudio-surround-DVD">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
809 <title>DVDs</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
810 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
811 Die meisten DVDs und viele andere Dateien enthalten Surround-Sound.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
812 <application>MPlayer</application> unterstützt Surround-Wiedergabe, aktiviert diese
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
813 jedoch nicht in der Voreinstellung, da Stereo-Ausrüstung weit gebräuchlicher ist.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
814 Um eine Datei abzuspielen, die mehr als zwei Audiokanäle hat, benutze
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
815 die Option <option>-channels</option>.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
816 Um eine DVD mit 5.1-Ton abzuspielen, benutze beispielsweise:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
817
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
818 <screen>mplayer dvd://1 -channels 6</screen>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
819
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
820 Beachte, dass es sich trotz des Namens "5.1" um sechs diskrete Kanäle handelt.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
821 Wenn du eine entsprechende Ausrüstung für Surround-Sound hast, ist es sicher, die
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
822 Option <option>channels</option> in die <application>MPlayer</application>-Konfigurationsdatei
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
823 <filename>~/.mplayer/config</filename> zu schreiben. Um zum Beispiel Quadrophonie-Wiedergabe
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
824 als Voreinstellung zu verwenden, füge folgende Zeile hinzu:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
825
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
826 <programlisting>channels=4</programlisting>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
827
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
828 <application>MPlayer</application> wird dann den Ton in vier Kanäle ausgeben, falls
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
829 alle vier Kanäle zur Verfügung stehen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
830 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
831 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
832
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
833
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
834 <sect3 id="advaudio-surround-stereoinfour">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
835 <title>Stereo-Dateien auf vier Lautsprechern wiedergeben</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
836
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
837 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
838 <application>MPlayer</application> dupliziert per Voreinstellung keine Kanäle, genausowenig
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
839 wie die meisten Audiotreiber. Wenn du dies manuell tun möchtest:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
840
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
841 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af channels=2:2:0:1:0:0</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
842
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
843 Siehe den Abschnitt über das <link linkend="advaudio-channels-copying">Kopieren von Kanälen</link>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
844 für eine Erklärung.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
845 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
846
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
847 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
848
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
849
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
850 <sect3 id="advaudio-surround-passthrough">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
851 <title>AC3/DTS-Passthrough</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
852
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
853 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
854 DVDs enthalten Surround-Ton normalerweise encodiert im Format AC3 (Dolby Digital)
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
855 oder DTS (Digital Theater System). Manche moderne Audioausrüstung ist dazu in
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
856 der Lage, diese Formate intern zu decodieren.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
857 <application>MPlayer</application> kann angewiesen werden, die Audiodaten weiterzuleiten,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
858 ohne diese zu decodieren. Dies wird jedoch nur funktionieren, wenn du einen
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
859 S/PDIF- (Sony/Philips Digital Interface) Anschluß an deiner Soundkarte hast.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
860 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
861
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
862 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
863 Wenn deine Audioausrüstung sowohl AC3 als auch DTS decodieren kann, ist es sicher, Passthrough
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
864 für beide Formate zu aktivieren. Sonst solltest du Passthrough nur für das Format aktivieren,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
865 das deine Ausrüstung unterstützt.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
866 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
867
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
868 <itemizedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
869 <title>Passthrough auf der Kommandozeile aktivieren:</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
870 <listitem><para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
871 Für nur AC3, benutze <option>-ac hwac3</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
872 </para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
873 <listitem><para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
874 Für nur DTS, benutze <option>-ac hwdts</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
875 </para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
876 <listitem><para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
877 Für AC3 und DTS, benutze <option>-afm hwac3</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
878 </para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
879 </itemizedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
880
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
881 <itemizedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
882 <title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
883 Passthrough in der <application>MPlayer</application>-Konfigurationsdatei
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
884 aktivieren:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
885 </title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
886 <listitem><para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
887 Für nur AC3, benutze <option>ac=hwac3,</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
888 </para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
889 <listitem><para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
890 Für nur DTS, benutze <option>ac=hwdts,</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
891 </para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
892 <listitem><para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
893 Für AC3 und DTS, benutze <option>afm=hwac3</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
894 </para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
895 </itemizedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
896
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
897 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
898 Beachte, dass am Ende von <option>ac=hwac3,</option> und <option>ac=hwdts,</option> ein Komma (",")steht.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
899 Dies wird dafür sorgen, dass <application>MPlayer</application> auf andere Codecs zurückgreift,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
900 die er normalerweise benutzt, wenn eine Datei keinen AC3- oder DTS-Ton besitzt.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
901 <option>afm=hwac3</option> benötigt kein Komma; <application>MPlayer</application> wird sowieso
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
902 auf andere zurückgreigen, wenn eine Audiofamilie angegeben wurde.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
903 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
904
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
905 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
906
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
907 <sect3 id="hwmpa-surround-passthrough">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
908 <title>MPEG-Audio-Passthrough</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
909
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
910 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
911 Digitale TV-Übertragungen (wie DVB und ATSC) und manche DVDs haben normalerweise
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
912 MPEG-Audiostreams (vornehmlich MP2).
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
913 Manche MPEG-Hardwaredecoder wie vollausgestattete DVB-Karten und DXR2-Adapter
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
914 können dieses Format nativ decodieren.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
915 <application>MPlayer</application> kann angewiesen werden, die Audiodaten weiterzuleiten,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
916 ohne sie zu decodieren.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
917 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
918
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
919 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
920 Um diesen Codec zu verwenden:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
921 <screen> mplayer -ac hwmpa </screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
922 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
923 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
924
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
925 <sect3 id="advaudio-surround-matrix">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
926 <title>Matrix-encodierter Ton</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
927
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
928 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
929 <emphasis>***TODO***</emphasis>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
930 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
931 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
932 Dieser Abschnitt muss noch geschrieben werden und kann nicht vervollständigt werden,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
933 bis uns jemand mit Beispieldateien zum Testen versorgt. Wenn du irgendwelche
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
934 Matrix-encodierten Audiodateien hast, weißt, wo man welche finden kann oder andere
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
935 hilfreiche Informationen hast, schicke bitte eine Nachricht auf die
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
936 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">MPlayer-DOCS</ulink>-Mailing-Liste.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
937 Benutzt "[matrix-encoded audio]" in der Betreffzeile.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
938 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
939 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
940 Wenn keine Dateien oder weitere Informationen hervorkommen, wird dieser Abschnitt entfernt.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
941 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
942
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
943 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
944 Gute Links:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
945 <itemizedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
946 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
947 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
948 <ulink url="http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm">http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm</ulink>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
949 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
950 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
951 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
952 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
953 <ulink url="http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp">http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp</ulink>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
954 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
955 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
956 </itemizedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
957 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
958
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
959 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
960
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
961
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
962 <sect3 id="advaudio-surround-hrtf">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
963 <title>Surround-Emulation bei Kopfhörern</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
964
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
965 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
966 <application>MPlayer</application> besitzt einen HRTF- (Head Related Transfer
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
967 Function) Filter basierend auf einem
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
968 <ulink url="http://sound.media.mit.edu/KEMAR.html">MIT-Projekt</ulink>,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
969 bei dem Messungen von an einem Puppenkopf befestigten Mikrofonen vorgenommen wurden.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
970 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
971
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
972 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
973 Obwohl es unmöglich ist, ein Surroundsystem exakt zu imitieren, liefert
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
974 <application>MPlayer</application>s HRTF-Filter in 2-Kanal-Kopfhörern einen
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
975 räumlich eindringlicheren Ton. Reguläres Heruntermixen kombiniert einfach alle
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
976 Kanäle zu zweien; neben der Kombinierung der Kanäle generiert <option>hrtf</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
977 feine Echos, erhöht die Stereoseparation leicht und verändert die Lautstärke mancher
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
978 Frequenzen. Ob HRTF-Klänge besser klingen, kann vom Quellmaterial und persönlichem
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
979 Geschmack abhängen, den Filter auszuprobieren ist aber definitiv einen Versuch wert.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
980 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
981
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
982 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
983 Eine DVD mit HRTF abspielen:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
984
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
985 <screen>mplayer dvd://1 -channels 6 -af hrtf</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
986
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
987 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
988
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
989 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
990 <option>hrtf</option> funktioniert nur gut bei 5 oder 6 Kanälen und benötigt außerdem
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
991 48 kHz Ton. DVD-Ton ist schon 48 kHz, wenn du aber eine Datei mit einer anderen Samplerate
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
992 hast, die du mit <option>hrtf</option> abspielen willst, musst du sie resamplen:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
993
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
994 <screen>mplayer <replaceable>filename</replaceable> -channels 6 -af resample=48000,hrtf</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
995
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
996 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
997
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
998 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
999
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1000
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1001 <sect3 id="advaudio-surround-troubleshooting">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1002 <title>Troubleshooting/Problemlösung</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1003
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1004 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1005 Wenn du keinen Ton aus deinen Surround-Kanälen hören kannst, überprüfe deine
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1006 Mixereinstellungen mit Mixerprogrammen wie <application>alsamixer</application>;
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1007 Audioausgaben sind oft stummgeschaltet und per Voreinstellung auf Lautstärke 0 gesetzt.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1008 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1009
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1010 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1011
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1012 </sect2>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1013
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1014
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1015 <sect2 id="advaudio-channels">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1016 <title>Kanalmanipulationen</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1017
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1018 <sect3 id="advaudio-channels-general">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1019 <title>Allgemeine Informationen</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1020
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1021 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1022 Leider gibt es keinen Standard, der vorgibt, wie Kanäle angeordnet sind. Die unten
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1023 gelisteten Reihenfolgen sind die von AC3 und halbwegs typisch; versuche diese und
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1024 schaue, ob sie zu deiner Quelle passen. Kanäle sind durchnummeriert, beginnend bei 0.
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1025
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1026 <orderedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1027 <title>Mono</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1028 <listitem override="0"><para>mittig</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1029 </orderedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1030
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1031 <orderedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1032 <title>Stereo</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1033 <listitem override="0"><para>links</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1034 <listitem><para>rechts</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1035 </orderedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1036
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1037 <orderedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1038 <title>Quadraphonisch</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1039 <listitem override="0"><para>links vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1040 <listitem><para>rechts vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1041 <listitem><para>links hinten</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1042 <listitem><para>rechts hinten</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1043 </orderedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1044
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1045 <orderedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1046 <title>Surround 4.0</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1047 <listitem override="0"><para>links vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1048 <listitem><para>rechts vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1049 <listitem><para>mittig hinten</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1050 <listitem><para>mittig vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1051 </orderedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1052
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1053 <orderedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1054 <title>Surround 5.0</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1055 <listitem override="0"><para>links vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1056 <listitem><para>rechts vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1057 <listitem><para>links hinten</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1058 <listitem><para>rechts hinten</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1059 <listitem><para>mittig vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1060 </orderedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1061
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1062 <orderedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1063 <title>Surround 5.1</title>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1064 <listitem override="0"><para>links vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1065 <listitem><para>rechts vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1066 <listitem><para>links hinten</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1067 <listitem><para>rechts hinten</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1068 <listitem><para>mittig vorne</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1069 <listitem><para>Subwoofer</para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1070 </orderedlist>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1071
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1072 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1073
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1074 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1075 Die Option <option>-channels</option> wird benutzt, um vom Audiodecoder eine Anzahl
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1076 Kanäle zu fordern. Manche Audiocodecs benutzen die angegebenen Kanäle, um zu entscheiden,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1077 ob Heruntermixen der Quelle nötig ist. Beachte, dass dies nicht immer die Anzahl der
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1078 Ausgabekanäle beeinflusst. Zum Beispiel wird die Angabe der Option <option>-channels 4</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1079 bei der Wiedergabe einer Stereo-MP3-Datei zur Ausgabe in 2 Kanälen führen, da der
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1080 MP3-Codec keine zusätzlichen Kanäle produziert.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1081 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1082
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1083 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1084 Der Audiofilter <option>channels</option> kann genutzt werden, um Kanäle zu erstellen oder
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1085 zu entfernen. Er ist nützlich für die Kontrolle der Anzahl der Kanäle, die an die Soundkarte
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1086 geschickt werden. Siehe folgenden Abschnitt für weitergehende Informationen zur Kanalmanipulation.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1087 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1088
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1089 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1090
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1091
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1092 <sect3 id="advaudio-channels-mono">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1093 <title>Mono-Wiedergabe mit zwei Lautsprechern</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1094
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1095 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1096 Mono klingt viel besser, wenn es von zwei Lautsprechern wiedergegeben wird -
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1097 besonders bei Kopfhörern. Audiodateien, die wirklich nur einen Kanal haben,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1098 werden automatisch von zwei Lautsprechern wiedergeben; leider sind jedoch die meisten
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1099 Dateien in mono tatsächlich als stereo encodiert, bei dem ein Kanal stumm ist.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1100 Der einfachste und sicherste Weg, zwei Lautsprecher dasselbe ausgeben zu lassen ist
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1101 der Filter <option>extrastereo</option>:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1102
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1103 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af extrastereo=0</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1104
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1105 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1106
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1107 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1108 Dieser mittelt über beide Kanäle, was darin resultiert, dass beide Kanäle jeweils halb
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1109 so laut sind wie das Original. Die nächsten Abschnitte enthalten Beispiele für
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1110 andere Möglichkeiten, dies ohne Minderung der Lautstärke zu erreichen, sie sind
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1111 aber komplexer und erfordern verschiedene Optionen, je nach dem, welche Kanäle
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1112 beibehalten werden sollen. Wenn du wirklich die Lautstärke beibehalten musst,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1113 ist es möglicherweise leichter, mit dem Filter <option>volume</option> zu experimentieren
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1114 und den dafür richtigen Wert zu finden. Zum Beispiel:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1115
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1116 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af extrastereo=0,volume=5</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1117
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1118 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1119
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1120 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1121
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1122
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1123 <sect3 id="advaudio-channels-copying">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1124 <title>Kopieren/Verschieben von Kanälen</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1125
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1126 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1127 Der Filter <option>channels</option> kann einen beliebigen oder alle Kanäle verschieben.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1128 All die Suboptionen für den <option>channels</option>-Filter einzustellen kann
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1129 kompliziert sein und erfordert ein wenig Sorgfalt.
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1130
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1131 <orderedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1132 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1133 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1134 Entscheide, wieviele Ausgabekanäle du benötigst. Dies ist die erste Suboption.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1135 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1136 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1137 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1138 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1139 Zähle, wieviele Kanäle du umordnen möchtest. Dies ist die zweite Suboption.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1140 Jeder Kanal kann gleichzeitig zu mehreren verschiedenen Kanälen verschoben werden.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1141 Behalte jedoch im Gedächtnis, dass ein Kanal leer ist, wenn er (auch wenn er
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1142 nur an ein Ziel) verschoben wird, es sei denn, ein anderer Kanal ersetzt ihn.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1143 Um einen Kanal zu kopieren, wobei die Quelle gleich bleibt, verschiebe den Kanal
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1144 ins Ziel und in die Quelle, zum Beispiel:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1145 <programlisting>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1146 channel 2 --> channel 3
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1147 channel 2 --> channel 2<!--
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1148 --></programlisting>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1149 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1150 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1151 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1152 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1153 Schreibe die Kanalkopien als Suboptionspaare aus. Beachte, dass der erste Kanal
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1154 0 ist, der zweite 1 usw. Die Reihenfolge dieser Suboptionen spielt keine Rolle,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1155 solang sie entsprechend in Paare der Form
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1156 <replaceable>Quelle:Ziel</replaceable> gruppiert sind.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1157 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1158 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1159 </orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1160 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1161
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1162
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1163 <bridgehead>Beispiel: ein Kanal auf zwei Lautsprecher</bridgehead>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1164
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1165 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1166 Hier ist ein Beispiel einer weiteren Möglichkeit, einen Kanal auf zwei Lautsprechern wiederzugeben.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1167 Für dieses Beispiel sei angenommen, dass der linke Kanal abgespielt und der rechte verworfen
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1168 werden soll. Befolge die oben angegebenen Schritte:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1169 <orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1170 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1171 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1172 Um einen Ausgabekanal für jeden der beiden Lautsprecher bereitzustellen, muss
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1173 die erste Suboption "2" sein.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1174 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1175 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1176 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1177 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1178 Der linke Kanal muss zum rechten verschoben werden, und auch zu sich selbst, damit
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1179 er nicht leer ist. Dies sind insgesamt also zwei Bewegungen, was die zweite
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1180 Suboption auch "2" macht.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1181 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1182 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1183 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1184 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1185 Den linken Kanal (Kanal 0) zum rechten (Kanal 1) zu verschieben, entspricht dem
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1186 Suboptionspaar "0:1", "0:0" bewegt den linken Kanal auf sich selbst.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1187 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1188 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1189 </orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1190 All dies zusammengesetzt ergibt:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1191
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1192 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af channels=2:2:0:1:0:0</screen>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1193 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1194
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1195 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1196 Der Vorteil, den diese Methode gegenüber <option>extrastereo</option> hat, ist, dass
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1197 die Lautstärke auf jedem Ausgabekanal die gleiche ist wie die des Eingabekanals.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1198 Der Nachteil ist, dass die Suboptionen zu "2:2:1:0:1:1" geändert werden müssen, wenn
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1199 der gewünschte Ton im rechten Kanal ist. Außerdem ist es schwerer zu merken und einzutippen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1200 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1201
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1202 <bridgehead>Beispiel: ein Kanal auf zwei Lautsprecher, Abkürzung</bridgehead>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1203
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1204 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1205 Tatsächlich gibt es einen viel einfacheren Weg, um mit dem <option>channels</option>-Filter
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1206 den linken Kanal auf beiden Lautsprechern wiederzugeben:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1207
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1208 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af channels=1</screen>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1209
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1210 Der zweite Kanal wird verworfen und ohne weitere Suboptionen bleibt der übrige Kanal
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1211 allein. Soundkartentreiber spielen einkanaliges Audio automatisch auf beiden
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1212 Lautsprechern ab. Dies funktioniert nur, wenn der gewünschte Kanal der linke ist.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1213 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1214
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1215 <bridgehead>Beispiel: Dupliziere die vorderen Kanäle hinten</bridgehead>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1216 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1217 Eine weitere übliche Aktion ist die Duplizierung der vorderen Kanäle, um sie auf den hinteren
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1218 Lautsprechern einer quadraphonischen Installation abzuspielen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1219 <orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1220 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1221 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1222 Es sollte vier Ausgabekanäle geben. Die erste Suboption ist "4".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1223 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1224 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1225 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1226 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1227 Jeder der zwei Frontkanäle muss zum entsprechenden hinteren Kanal und zu sich selbst
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1228 bewegt werden. Das sind vier Bewegungen, also ist die zweite Suboption "4".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1229 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1230 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1231 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1232 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1233 Der vordere linke Kanal (0) muss zum hinteren linken (Kanal 2) bewegt werden: "0:2".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1234 Der vordere linke muss auch zu sich selbst bewegt werden: "0:0".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1235 Der vordere rechte (Kanal 1) wird zum hinteren rechten (Kanal 3) bewegt: "1:3", und zu
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1236 sich selbst: "1:1".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1237 </para></listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1238 </orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1239 Setze alle Suboptionen zusammen und du erhältst:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1240
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1241 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af channels=4:4:0:2:0:0:1:3:1:1</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1242
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1243 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1244
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1245 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1246
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1247
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1248 <sect3 id="advaudio-channels-mixing">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1249 <title>Kanäle mixen</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1250
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1251 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1252 Der Filter <option>pan</option> in Kanäle in vom Benutzer angegebenen Verhältnissen mixen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1253 Dies ermöglicht alles, was der <option>channels</option>-Filter kann, und mehr. Leider
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1254 sind die Suboptionen auch viel schwieriger.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1255 <orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1256 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1257 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1258 Entscheide, mit wievielen Kanälen du arbeiten möchtest. Dies musst du mit der Option
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1259 <option>-channels</option> und/oder <option>-af channels</option> angeben.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1260 Spätere Beispiele werden dir zeigen, wann welcher zu benutzen ist.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1261 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1262 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1263 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1264 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1265 Entscheide, mit wievielen Kanälen du <option>pan</option> füttern möchtest (weitere
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1266 decodierte Kanäle werden verworfen).
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1267 Dies ist die erste Suboption, und diese kontrolliert auch, wieviele Kanäle für
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1268 die Ausgabebereitgestellt werden.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1269 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1270 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1271 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1272 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1273 Die übrigen Suboptionen geben an, wieviel von jedem Kanal in jeden anderen Kanal gemixt
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1274 werden. Das ist der komplizierte Teil. Um die Arbeit übersichtlich zu machen,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1275 zerlege die Suboptionen in mehrere Teile, einen Teil für jeden Ausgabekanal.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1276 Jede Suboption innerhalb eines Teils entspricht einem Eingabekanal. Die Anzahl, die du
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1277 angibst, ist die prozentuale Menge, die vom Eingabekanal in den Ausgabekanal gemixt wird.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1278 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1279 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1280 <option>pan</option> akzeptiert Werte von 0 bis 512, was Werte von 0% bis 512000%
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1281 der ursprünglichen Lautstärke ergibt.. Sei vorsichtig bei Werten größer als 1. Dies
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1282 liefert nicht nur eine sehr hohe Lautstärke, sondern sprengt auch den Samplebereich deiner
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1283 Soundkarte, und du könntest schmerzvolle Pops und Klicken hören. Wenn du willst,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1284 kannst du auf <option>pan</option> <option>,volume</option> folgen lassen, um eine
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1285 Abschneidung zu ermöglichen, es ist aber das beste, die Werte von <option>pan</option>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1286 niedrig genug zu halten, dass keine Abschneidung nötig ist.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1287 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1288 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1289 </orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1290 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1291
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1292 <bridgehead>Beispiel: Ein Kanal auf zwei Lautsprechern</bridgehead>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1293
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1294 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1295 Hier ist also noch ein Beispiel für die Wiedergabe des linken Kanals auf zwei Lautsprechern.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1296 Befolge die Schritte oben:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1297 <orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1298 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1299 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1300 <option>pan</option> sollte zwei Kanäle ausgeben, also ist die erste Suboption "2".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1301 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1302 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1303 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1304 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1305 Da wir zwei Eingabekanäle haben, gibt es die Suboptionen in zwei Teilen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1306 Da es auch zwei Ausgabekanäle gibt, wird es pro Teil zwei Suboptionen geben.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1307 Der linke Kanal der Datei sollte in voller Lautstärke auf den neuen linken Kanal
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1308 und den rechten gehen, daher ist der erste Teil der Suboptionen "1:1".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1309 Der rechte Kanal sollte weggelassen werden, daher ist der zweite "0:0".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1310 Alle 0-Werte am Ende können weggelassen werden, aber um das Verstehen leichter zu
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1311 machen, behalten wir sie.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1312 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1313 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1314 </orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1315 Diese Optionen ergeben zusammen:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1316
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1317 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af pan=2:1:1:0:0</screen>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1318
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1319 Wenn der rechte Kanal anstelle des linken gewünscht ist, sind die Suboptionen für
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1320 <option>pan</option> "2:0:0:1:1".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1321 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1322
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1323
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1324 <bridgehead>Beispiel: Ein Kanal auf zwei Lautsprechern, Abkürzung</bridgehead>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1325
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1326 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1327 Wie bei der Option <option>channels</option> gibt es eine Abkürzung, die nur mit dem linken
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1328 Kanal funktioniert:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1329
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1330 <screen>mplayer <replaceable>dateiname</replaceable> -af pan=1:1</screen>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1331
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1332 Da <option>pan</option> nur einen Eingabekanal hat (der andere wird verworfen), gibt es nur
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1333 einen Teil mit einer Suboption, die angibt, dass der einzige Kanal 100% von sich selbst bekommt.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1334 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1335
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1336 <bridgehead>Beispiel: 6-kanaliges PCM heruntermixen</bridgehead>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1337 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1338 <application>MPlayer</application>s Decoder für 6-kanaliges PCM ist nicht in der Lage, herunterzumixen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1339 Hier ist eine Möglichkeit, PCM unter Verwendung von <option>pan</option> herunterzumixen:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1340 <orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1341 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1342 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1343 Die Anzahl der Ausgabekanäle ist zwei, daher ist die erste Suboption "2".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1344 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1345 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1346 <listitem><para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1347 Bei sechs Eingabekanälen gibt es sechs Teile Optionen. Glücklicherweise müssen wir nur zwei
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1348 Teile machen, da wir uns nur für die Ausgabe der ersten beiden Kanäle interessieren.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1349 Die übrigen vier Teile können weggelassen werden. Sei dir im klaren darüber, dass nicht
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1350 alle Audiodateien mit mehreren Kanälen die gleiche Kanalabfolge haben! Dieses Beispiel
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1351 demonstriert das Heruntermixen einer Datei mit den gleichen Kanälen wie MAC3 5.1:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1352 <programlisting>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1353 0 - vorne links
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1354 1 - vorne rechts
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1355 2 - hinten links
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1356 3 - hinten rechts
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1357 4 - mittig vorne
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1358 5 - Subwoofer<!--
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1359 --></programlisting>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1360 Der erste Teil der Suboptionen listet die Prozente der ursprünglichen Lautstärke, und zwar
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1361 in der Reihenfolge, die jeder Ausgabekanal vom vorderen linken Kanal erhalten soll: "1:0".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1362 Der vordere rechte Kanal sollte zur rechten Ausgabe gehen: "0:1".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1363 Das gleiche gilt für die hinteren Kanäle: "1:0" und "0:1".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1364 Der mittlere Kanal geht mit jeweils halber Lautstärke in beide Ausgabekanäle:
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1365 "0.5:0.5", und der Subwoofer geht mit voller Lautstärke in beide: "1:1".
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1366 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1367 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1368 </orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1369 All dies zusammen ergibt:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1370
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1371 <screen>mplayer <replaceable>6-kanal.wav</replaceable> -af pan=2:1:0:0:1:1:0:0:1:0.5:0.5:1:1</screen>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1372
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1373 Die oben gelisteten Prozente sind nur ein einfaches Beispiel. Fühle dich nicht eingeschränkt,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1374 mit ihnen zu experimentieren.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1375 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1376 <bridgehead>Beispiel: Wiedergabe von 5.1-Audio auf großen Lautsprechern ohne Subwoofer</bridgehead>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1377
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1378 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1379 Wenn du ein riesiges Paar Front-Lautsprecher hast und kein Geld darauf verschwenden möchtest,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1380 einen Subwoofer für ein komplettes 5.1-Soundsystem zu erhalten. Wenn du die Option
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1381 <option>-channels 5</option> benutzt, damit liba52 5.1-Ton in 5.0 decodiert, wird der Subwoofer-Kanal
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1382 einfach weggelassen. Wenn du den Subwoofer-Kanal selbst verteilen möchtest, musst du
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1383 manuell mit <option>pan</option> heruntermixen:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1384
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1385 <orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1386 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1387 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1388 Da <option>pan</option> alle sechs Kanäle untersuchen muss, gib
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1389 <option>-channels 6</option> an, so dass liba52 sie alle decodiert.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1390 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1391 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1392 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1393 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1394 <option>pan</option> gibt nur fünf Kanäle aus, die erste Suboption ist 5.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1395 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1396 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1397 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1398 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1399 Sechs Eingabekanäle und fünf Ausgabekanäle bedeuten sechs Teile von fünf Suboptionen.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1400 <itemizedlist spacing="compact">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1401 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1402 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1403 Der linke vordere Kanal wird nur auf sich selbst repliziert: "1:0:0:0:0"
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1404 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1405 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1406 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1407 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1408 Das gleiche gilt für den rechten vorderen Kanal: "0:1:0:0:0"
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1409 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1410 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1411 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1412 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1413 Das gleiche gilt für den linken hinteren Kanal:"0:0:1:0:0"
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1414 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1415 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1416 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1417 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1418 Und das gleiche auch für den rechten hinteren Kanal: "0:0:0:1:0"
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1419 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1420 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1421 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1422 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1423 Vordere Mitte auch: "0:0:0:0:1"
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1424 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1425 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1426 <listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1427 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1428 Jetzt müssen wir entscheiden, was mit dem Subwoofer geschieht, zum Beispiel
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1429 eine Hälfte jeweils nach vorne rechts und vorne links: "0.5:0.5:0:0:0"
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1430 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1431 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1432 </itemizedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1433 </para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1434 </listitem>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1435 </orderedlist>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1436 Kombiniere all diese Optionen, um folgendes zu erhalten:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1437
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1438 <screen>mplayer <replaceable>dvd://1</replaceable> -channels 6 -af pan=5:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0.5:0.5:0:0:0</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1439
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1440 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1441
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1442 </sect3>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1443
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1444 </sect2>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1445
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1446
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1447 <sect2 id="advaudio-volume">
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1448 <title>Anpassung der softwaregesteuerten Lautstärke</title>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1449
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1450 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1451 Manche Audiotracks sind zu leise, um sie bequem ohne Anpassung zu hören.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1452 Das kann zum Problem werden, wenn dein Audiosystem diese Anpassung nicht für dich
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1453 vornehmen kann. Die Option <option>-softvol</option> weist <application>MPlayer</application>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1454 an, einen internen Mixer zu verwenden. Du kannst die Tasten zur Anpassung der Lautstärke
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1455 (in der Voreinstellung <keycap>9</keycap> und <keycap>0</keycap>) verwenden, um
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1456 wesentlich höhere Lautstärkelevel zu erreichen. Beachte, dass dies nicht den Mixer deiner
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1457 Soundkarte umgeht; <application>MPlayer</application> wird das Signal nur verändern, bevor
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1458 es an die Soundkarte gesendet wird.
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1459
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1460 Das folgende Beispiel ist ein guter Anfang:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1461
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1462 <screen>mplayer <replaceable>leise-datei</replaceable> -softvol -softvol-max 300</screen>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1463
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1464 Die Option <option>-softvol-max</option> gibt die maximal erlaubte Ausgabelautstärke als
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1465 prozentualen Wert hinsichtlich der Originallautstärke an.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1466 Beispielsweise würde <option>-softvol-max 200</option> erlauben, die Lautstärke doppelt so
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1467 hoch wie das ursprüngliche Level zu setzen. Es ist sicher, einen größeren Wert mit
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1468 <option>-softvol-max</option> zu setzen; die höhere Lautstärke wird nicht verwendet, solange
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1469 du nicht die entsprechenden Tasten drückst.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1470 Der einzige Nachteil bei Verwendung von hohen Werten ist, dass du nicht ganz so genaue Kontrolle
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1471 bei der Verwendung der Tasten hast, da <application>MPlayer</application> die Lautstärke in
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1472 Prozenten der maximalen Lautstärke anpasst. Benutze einen niedrigeren Wert mit
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1473 <option>-softvol-max</option> und/oder gib <option>-volstep 1</option> an,
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1474 wenn du höhere Genauigkeit brauchst.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1475 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1476
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1477 <para>
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1478 Die Option <option>-softvol</option> funktioniert durch Kontrolle des Audiofilters
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1479 <option>volume</option>. Wenn du eine Datei von Anfang an mit einer gewissen Lautstärke
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1480 abspielen möchtest, kannst du die <option>volume</option> manuell angeben:
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1481
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1482 <screen>mplayer <replaceable>leise-datei</replaceable> -af volume=10</screen>
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1483
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1484 Dies wird die Datei mit einer Erhöhung um zehn Dezibel wiedergeben.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1485 Sei vorsichtig bei der Verwendung des <option>volume</option>-Filters - du kannst deinen Ohren
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1486 leicht schaden, wenn du einen zu hohen Wert benutzt. Beginne niedrig und arbeite dich stufenweise
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1487 hoch, bis du ein Gefühl dafür bekommst, wieviel Anpassung notwendig ist. Außerdem kann es
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1488 passieren, wenn du einen übermäßig hohen Wert angibst, dass <option>volume</option> das Signal
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1489 kappen muss, um keine Daten an die Soundkarte zu schicken, die außerhalb des gültigen Bereichs liegen;
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1490 dies führt zu gestörtem Ton.
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1491 </para>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1492
30990
0ad2da052b2e the great MPlayer tab removal: part I
diego
parents: 24622
diff changeset
1493 </sect2>
24622
fa3923706f17 some whitespace cosmetics
kraymer
parents: 24610
diff changeset
1494
18152
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1495 </sect1>
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1496
e753cb451d2c German translation for usage.xml
kraymer
parents:
diff changeset
1497 </chapter>