annotate help/help_mp-zh_CN.h @ 7492:5465cbd5c5ef

Modern versions of OpenSSH listen on localhost to forward the X11 connection (X11UseLocalhost defaults to yes). The following patch permits to consider as non local any DISPLAY environment which port is greater or equal to 10 else mplayer tries a local optimization on a distant X server which doesn't work. patch by Denis.Ducamp@groar.org
author arpi
date Mon, 23 Sep 2002 21:17:30 +0000
parents 32c7ca9359b1
children 2551d861da27
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
6959
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
1 // ========================= MPlayer help ===========================
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
2
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
3 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
4 static char* banner_text=
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
5 "\n\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
6 "MPlayer " VERSION "(C) 2000-2002 Arpad Gereoffy (看DOCS!)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
7 "\n";
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
8
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
9 static char help_text[]=
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
10 "用法: mplayer [options] [url|path/]filename\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
11 "\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
12 "基本选项: (包括所有选项的详细列表参见manpage!)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
13 " -vo <drv[:dev]> 选择视频输出模式和设备(用'-vo help'查看列表)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
14 " -ao <drv[:dev]> 选择音频输出模式和设备(用'-ao help'查看列表)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
15 #ifdef HAVE_VCD
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
16 " -vcd <trackno> 从设备而不是普通文件上播放VCD(video cd)track\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
17 #endif
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
18 #ifdef HAVE_LIBCSS
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
19 " -dvdauth <dev> 为DVD设备设置授权码(用于加密光盘)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
20 #endif
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
21 #ifdef USE_DVDREAD
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
22 " -dvd <titleno> 从设备而不是普通文件上播放DVD title/track\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
23 " -alang/-slang 选择DVD音轨/字幕的语言(使用两位的国家代码)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
24 #endif
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
25 " -ss <timepos> 寻找指定的(多少秒或hh:mm:ss)位置\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
26 " -nosound 不播放声音\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
27 " -fs -vm -zoom 全屏播放选项(fullscr,vidmode chg,softw.scale)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
28 " -x <x> -y <y> 设置播放的分辨率(用于改变vidmode或软件缩放)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
29 " -sub <file> 指定使用的字幕文件(参见-subfps, -subdelay)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
30 " -playlist <file> 指定使用播放列表文件\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
31 " -vid x -aid y 选择用于播放的视频(x)和音频(y)流\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
32 " -fps x -srate y 改变视频(x fps)和音频(y Hz)率\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
33 " -pp <quality> 使用后期处理滤镜(详细内容参见manpage/docs)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
34 " -framedrop 使用 frame-dropping (用于慢机器)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
35 "\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
36 "基本控制键: (完整的列表参见manpage, 同时也要检查一下 input.conf)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
37 " <- or -> 向后/向前搜索10秒\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
38 " up or down 向后/向前搜索1分钟\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
39 " pgup or pgdown 向后/向前搜索10分钟\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
40 " < or > 跳到播放列表中的前一首/下一首\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
41 " p or SPACE 暂停播放(按任意键继续)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
42 " q or ESC 停止播放并推出\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
43 " + or - 调整音频延迟+/-0.1秒\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
44 " o 循环OSD模式: none/seekbar/seekbar+timer\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
45 " * or / 增加或减少pcm音量\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
46 " z or x 调整字幕延迟+/-0.1秒\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
47 " r or t 上/下调整字幕位置, 参见-vop expand !\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
48 "\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
49 " * * * 详细内容,进一步(高级)的选项和控制键参见MANPAGE!* * *\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
50 "\n";
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
51 #endif
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
52
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
53 // ========================= MPlayer messages ===========================
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
54
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
55 // mplayer.c:
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
56
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
57 #define MSGTR_Exiting "\n正在退出... (%s)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
58 #define MSGTR_Exit_eof "文件结束"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
59 #define MSGTR_Exit_error "致命错误"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
60 #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer被 %s 模块中的 %d 信号中断\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
61 #define MSGTR_NoHomeDir "找不到HOME目录\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
62 #define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\")问题\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
63 #define MSGTR_CreatingCfgFile "创建config文件: %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
64 #define MSGTR_InvalidVOdriver "无效的视频输出驱动: %s\n用'-vo help' t查看可用的视频驱动的列表"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
65 #define MSGTR_InvalidAOdriver "无效的视频输出驱动: %s\n用'-vo help' t查看可用的视频驱动的列表"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
66 #define MSGTR_CopyCodecsConf "(把etc/codecs.conf(从MPlayer的源码树中)复制/链接 ~/.mplayer/codecs.conf)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
67 #define MSGTR_CantLoadFont "无法加载字体: %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
68 #define MSGTR_CantLoadSub "无法加载字幕: %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
69 #define MSGTR_ErrorDVDkey "DVD KEY处理出错.\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
70 #define MSGTR_CmdlineDVDkey "DVD命令行要求的key被储存以用来解扰.\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
71 #define MSGTR_DVDauthOk "DVD授权序列似乎OK.\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
72 #define MSGTR_DumpSelectedSteramMissing "dump: 致命错误: 指定的流不存在!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
73 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "无法打开dump文件!!!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
74 #define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
75 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS在文件头中没有指定(或者是无效数据)! 用-fps选项!\n"
7294
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
76 #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "尝试指定音频codec驱动族 %d ...\n"
6959
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
77 #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "找不到指定驱动族的音频codec, 只能使用其他驱动.\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
78 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "找不到音频格式 0x%X 的codec!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
79 #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** 尝试用 etc/codecs.conf 升级 %s \n*** 如果这样还不行, 查看DOCS/codecs.html!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
80 #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "无法初始化音频codec! -> nosound\n"
7294
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
81 #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "尝试指定视频codec驱动族 %d ...\n"
6959
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
82 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "找不到适合所选的-vo和视频格式 0x%X 的codec!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
83 #define MSGTR_VOincompCodec "抱歉, 所选的视频输出设备与这个codec不兼容.\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
84 #define MSGTR_CannotInitVO "致命错误: 无法初始化视频驱动!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
85 #define MSGTR_CannotInitAO "无法打开/初始化音频设备 -> NOSOUND\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
86 #define MSGTR_StartPlaying "开始播放...\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
87
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
88 #define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
89 " ************************************************\n"\
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
90 " **** 你的系统太慢了,放不了这个! ****\n"\
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
91 " ************************************************\n"\
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
92 "!!! 可能的原因,问题,解决办法:\n"\
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
93 "- 最普遍的原因:被损坏的/buggy的音频驱动。解决办法:试试-ao sdl或使用\n"\
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
94 " ALSA 0.5或ALSA 0.9的oss模拟。阅读DOCS/sound.html来寻找更多技巧!\n"\
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
95 "- 视频输出太慢。试试不同的-vo驱动(-vo help有列表)或者试试\n"\
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
96 " 使用-framedrop!阅读DOCS/video.html来寻找视频调整/提速的技巧。\n"\
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
97 "- cpu太慢。不要试图在慢速cpu上播放大的dvd/divx! 试试-hardframedrop\n"\
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
98 "- 被损坏的文件。试试下列选项的不同组合:-nobps -ni -mc 0 -forceidx\n"\
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
99 "- 你使用-cache选项播放一个非交错的文件?试试使用-nocache\n"\
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
100 "如果这些一个都用不上,阅读DOCS/bugreports.html!\n\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
101
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
102 #define MSGTR_NoGui "Mplayer没有编译GUI的支持!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
103 #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI需要X11!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
104 #define MSGTR_Playing "播放 %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
105 #define MSGTR_NoSound "音频: no sound!!!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
106 #define MSGTR_FPSforced "FPS指定为 %5.3f (ftime: %5.3f)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
107 #define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "编译实时CPU检测 - 警告, 这不是最佳选择! 如果你想获得最佳的表现, 加上--disable-runtime-cpudetection选项重新编译mplayer\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
108 #define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "针对有扩展指令集x86 CPU编译:"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
109 #define MSGTR_AvailableVideoOutputPlugins "可用的视频输出插件:\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
110 #define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "可用的视频输出驱动:\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
111 #define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "可用的音频输出驱动:\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
112 #define MSGTR_AvailableAudioCodecs "可用的音频codecs:\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
113 #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "可用的视频codecs:\n"
7294
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
114 #define MSGTR_AvailableAudioFm "\n可用的(编译了的)音频解码器族/驱动:\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
115 #define MSGTR_AvailableVideoFm "\n可用的(编译了的)视频解码器族/驱动:\n"
6959
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
116 #define MSGTR_UsingRTCTiming "使用Linux的硬件RTC计时(%ldHz)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
117 #define MSGTR_CannotReadVideoPropertiers "视频: 无法读取属性\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
118 #define MSGTR_NoStreamFound "找不到流媒体\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
119 #define MSGTR_InitializingAudioCodec "初始化音频codec...\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
120 #define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "打开/初始化所选的视频输出(-vo)设备是出错!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
121 #define MSGTR_ForcedVideoCodec "指定的视频codec: %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
122 #define MSGTR_AODescription_AOAuthor "AO: 描述: %s\nAO: 作者: %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
123 #define MSGTR_AOComment "AO: 备注: %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
124 #define MSGTR_Video_NoVideo "视频: no video!!!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
125 #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\n致命错误: 无法初始化视频插件(-vop)或视频输出(-vo) !\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
126 #define MSGTR_Paused "\n------ 暂停 -------\r"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
127 #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\n无法装载播放列表 %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
128
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
129 // mencoder.c:
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
130
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
131 #define MSGTR_MEncoderCopyright "(C) 2000-2002 Arpad Gereoffy (看DOCS!)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
132 #define MSGTR_UsingPass3ControllFile "使用pass3控制文件: %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
133 #define MSGTR_MissingFilename "\n没有文件名!\n\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
134 #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "无法打开文件/设备\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
135 #define MSGTR_ErrorDVDAuth "DVD授权错误...\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
136 #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "无法打开demuxer\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
137 #define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\n没有选择音频编码器(-oac)! 选择一个或者使用-nosound. 使用-oac help !\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
138 #define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nNo video encoder (-ovc) selected! Select one, use -ovc help !\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
139 #define MSGTR_InitializingAudioCodec "初始化音频codec...\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
140 #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "无法打开输出文件 '%s'\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
141 #define MSGTR_EncoderOpenFailed "无法打开编码器\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
142 #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "指定输出的fourcc为 %x [%.4s]\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
143 #define MSGTR_WritingAVIHeader "正在写AVI文件头...\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
144 #define MSGTR_DuplicateFrames "\n已复制 %d 帧!!! \n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
145 #define MSGTR_SkipFrame "\n跳过这一帧!!! \n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
146 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: 写入文件错误.\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
147 #define MSGTR_WritingAVIIndex "\n正在写AVI索引...\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
148 #define MSGTR_FixupAVIHeader "修正AVI�募�...\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
149 #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "%s CD推荐的视频比特率为: %d\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
150 #define MSGTR_VideoStreamResult "\n视频流: %8.3f kbit/s (%d bps) 大小: %d bytes %5.3f secs %d frames\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
151 #define MSGTR_AudioStreamResult "\n音频流: %8.3f kbit/s (%d bps) 大小: %d bytes %5.3f secs\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
152
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
153 // open.c, stream.c:
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
154 #define MSGTR_CdDevNotfound "找不到CD-ROM设备 '%s' !\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
155 #define MSGTR_ErrTrackSelect "选择VCD track出错!"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
156 #define MSGTR_ReadSTDIN "从stdin读取...\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
157 #define MSGTR_UnableOpenURL "无法打开URL: %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
158 #define MSGTR_ConnToServer "连接到服务器: %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
159 #define MSGTR_FileNotFound "找不到文件: '%s'\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
160
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
161 #define MSGTR_CantOpenDVD "无法打开DVD 设备: %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
162 #define MSGTR_DVDwait "读取光盘结构, 请等待...\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
163 #define MSGTR_DVDnumTitles "这张DVD有 %d 个titles.\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
164 #define MSGTR_DVDinvalidTitle "无效的DVD title号: %d\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
165 #define MSGTR_DVDnumChapters "这个 DVD title有 %d chapters.\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
166 #define MSGTR_DVDinvalidChapter "I无效的DVD chapter号: %d\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
167 #define MSGTR_DVDnumAngles "这个 DVD title有 %d 个视角.\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
168 #define MSGTR_DVDinvalidAngle "无效的DVD视角号: %d\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
169 #define MSGTR_DVDnoIFO "无法打开 DVD title: %d 的IFO文件.\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
170 #define MSGTR_DVDnoVOBs "无法打开title的VOB(VTS_%02d_1.VOB).\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
171 #define MSGTR_DVDopenOk "DVD成功打开!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
172
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
173 // demuxer.c, demux_*.c:
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
174 #define MSGTR_AudioStreamRedefined "警告! 音频流头部 %d 被重新定义!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
175 #define MSGTR_VideoStreamRedefined "警告! 视频流头部 %d 被重新定义!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
176 #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: buffer中音频包太多(%d in %d bytes) !\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
177 #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: buffer中视频包太多(%d in %d bytes) !\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
178 #define MSGTR_MaybeNI "(也许你播放了一个非交错的流/文件或者是解码失败)?\n" \
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
179 "对于.AVI文件, 尝试用-ni选项指定非交错模式\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
180 #define MSGTR_SwitchToNi "\n检测到糟糕的交错格式的.AVI - 切换到-ni模式!\n"
7482
1056d2dc4f3a changed 'detected fileformat' messages to a message with %s
jaf
parents: 7479
diff changeset
181 #define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "检测到%s文件格式!\n"
6959
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
182 #define MSGTR_DetectedAudiofile "检测到音频文件!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
183 #define MSGTR_NotSystemStream "非MPEG系统的流格式... (可能是输送流?)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
184 #define MSGTR_MissingMpegVideo "找不到MPEG视频流!? 联系作者, 这可能是个bug :(\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
185 #define MSGTR_InvalidMPEGES "无效的MPEG-ES流??? 联系作者, 这可能是个bug :(\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
186 #define MSGTR_FormatNotRecognized "============= 抱歉, 这种文件格式无法辨认或支持 ===============\n"\
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
187 "=== 如果这个文件是一个AVI, ASF或MPEG流, 请联系作者! ===\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
188 #define MSGTR_MissingVideoStream "找不到视频流!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
189 #define MSGTR_MissingAudioStream "找不到音频流... ->nosound\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
190 #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "没有视频流!? 联系作者, 这可能是个bug :(\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
191
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
192 #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: 文件中没有所选择的音频或视频流 \n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
193
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
194 #define MSGTR_NI_Forced "强行指定"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
195 #define MSGTR_NI_Detected "检测到"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
196 #define MSGTR_NI_Message "%s 非交错AVI文件模式!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
197
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
198 #define MSGTR_UsingNINI "使用非交错的损坏的AVI文件格式!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
199 #define MSGTR_CouldntDetFNo "无法决定帧数(用于绝对搜索) \n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
200 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "无法在不完整的.AVI流中搜索! (需要索引, 尝试使用-idx 选项!) \n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
201 #define MSGTR_CantSeekFile "无法在这个文件中搜索! \n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
202
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
203 #define MSGTR_EncryptedVOB "加密的VOB文件(没有编译libcss支持)! 阅读DOCS/cd-dvd.html\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
204 #define MSGTR_EncryptedVOBauth "加密流但你没有要求使用授权!!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
205
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
206 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: 压缩的文件头(目前)不支持!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
207 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: 警告! 检测到可变的FOURCC!?\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
208 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: 警告! 太多轨道!"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
209 #define MSGTR_FoundAudioStream "==> 找到音频流: %d\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
210 #define MSGTR_FoundVideoStream "==> 找到视频流: %d\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
211 #define MSGTR_DetectedTV "检测到TV! ;-)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
212 #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "无法打开ogg demuxer\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
213 #define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: 寻找音频流(id:%d)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
214 #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "无法打开音频流: %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
215 #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "无法打开字幕流: %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
216 #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "打开音频demuxer: %s失败\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
217 #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "打开字幕demuxer: %s失败\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
218 #define MSGTR_TVInputNotSeekable "TV输入不能搜索! (可能搜索应该用来更换频道;)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
219 #define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "Demuxer info %s 已经显示\n!"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
220 #define MSGTR_ClipInfo "Clip info: \n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
221
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
222 // dec_video.c & dec_audio.c:
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
223 #define MSGTR_CantOpenCodec "无法打开codec\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
224 #define MSGTR_CantCloseCodec "无法关闭codec\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
225
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
226 #define MSGTR_MissingDLLcodec "错误: 无法打开要求的DirectShow codec: %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
227 #define MSGTR_ACMiniterror "无法加载/初始化Win32/ACM音频codec (缺少DLL文件?)\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
228 #define MSGTR_MissingLAVCcodec "在libavcodec中找不到codec '%s'...\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
229
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
230 #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: 致命错误: 搜索序列头时遇到EOF\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
231 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "致命错误: 无法读取序列头!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
232 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "致命错误: 无法读取序列头扩展!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
233 #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: 糟糕的序列头!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
234 #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: 糟糕的序列头扩展!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
235
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
236 #define MSGTR_ShMemAllocFail "无法分配共享内存\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
237 #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "无法分配音频输出buffer\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
238
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
239 #define MSGTR_UnknownAudio "未知或缺少音频格式, 使用nosound\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
240
7294
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
241 #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] 使用外部的后处理插件, max q = %d\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
242 #define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] 使用解码器的后处理插件, max q = %d\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
243 #define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "所选的vo & vd不支持视频属性'%s'! \n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
244 #define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "要求的视频解码器族 [%s] (vfm=%s) 不可用 (在编译时开启它!)\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
245 #define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "要求的音频解码器族 [%s] (afm=%s) 不可用 (在编译时开启它!)\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
246 #define MSGTR_OpeningVideoDecoder "打开视频解码器: [%s] %s\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
247 #define MSGTR_OpeningAudioDecoder "打开音频解码器: [%s] %s\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
248 #define MSGTR_UninitVideoStr "关闭视频: %s \n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
249 #define MSGTR_UninitAudioStr "关闭音频: %s \n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
250 #define MSGTR_VDecoderInitFailed "VDecoder初始化失败 :(\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
251 #define MSGTR_ADecoderInitFailed "ADecoder初始化失败 :(\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
252 #define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "ADecoder预初始化失败 :(\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
253 #define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: 为输入缓冲分配 %d 字节\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
254 #define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio: 为输出缓冲分配 %d + %d = %d 字节\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
255
6959
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
256 // LIRC:
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
257 #define MSGTR_SettingUpLIRC "起动红外遥控支持...\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
258 #define MSGTR_LIRCdisabled "你将无法使用你的遥控器\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
259 #define MSGTR_LIRCopenfailed "红外遥控支持起动失败!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
260 #define MSGTR_LIRCcfgerr "读取LIRC配置文件 %s 失败!\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
261
7294
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
262 // vf.c
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
263 #define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "找不到视频滤镜 '%s'\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
264 #define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "无法打开视频滤镜 '%s'\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
265 #define MSGTR_OpeningVideoFilter "打开视频滤镜: "
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
266 #define MSGTR_CannotFindColorspace "无法找到公用的色彩空间, 甚至靠插入'scale'也不行 :(\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
267
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
268 // vd.c
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
269 #define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: 解码器无法设置sh->disp_w和sh->disp_h, 尝试绕过!\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
270 #define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: vo配置要求 - %d x %d (选择 csp: %s)\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
271 #define MSGTR_CouldNotFindColorspace "无法找到匹配的色彩空间 - 重新尝试 -vop scale...\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
272 #define MSGTR_MovieAspectIsSet "电影宽高比为 %.2f:1 - 预放大到正确的电影宽高比.\n"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
273 #define MSGTR_MovieAspectUndefined "电影宽高比未定义 - 无法使用预放大.\n"
6959
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
274
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
275 // ====================== GUI messages/buttons ========================
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
276
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
277 #ifdef HAVE_NEW_GUI
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
278
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
279 // --- labels ---
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
280 #define MSGTR_About "关于"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
281 #define MSGTR_FileSelect "选择文件..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
282 #define MSGTR_SubtitleSelect "选择字幕..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
283 #define MSGTR_OtherSelect "选择..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
284 #define MSGTR_AudioFileSelect "选择外部音频轨道..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
285 #define MSGTR_FontSelect "选择字体..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
286 #define MSGTR_PlayList "播放列表"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
287 #define MSGTR_Equalizer "均衡器"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
288 #define MSGTR_SkinBrowser "Skin浏览器"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
289 #define MSGTR_Network "网络流媒体 ..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
290 #define MSGTR_Preferences "属性设置"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
291 #define MSGTR_OSSPreferences "OSS 驱动设置"
7294
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
292 #define MSGTR_NoMediaOpened "没有打开媒体"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
293 #define MSGTR_VCDTrack "VCD %d 轨道"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
294 #define MSGTR_NoChapter "没有chapter"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
295 #define MSGTR_Chapter "chapter %d"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
296 #define MSGTR_NoFileLoaded "没有载入文件"
6959
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
297
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
298 // --- buttons ---
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
299 #define MSGTR_Ok "确定"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
300 #define MSGTR_Cancel "取消"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
301 #define MSGTR_Add "添加"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
302 #define MSGTR_Remove "删除"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
303 #define MSGTR_Clear "清空"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
304 #define MSGTR_Config "配置"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
305 #define MSGTR_ConfigDriver "配置驱动"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
306 #define MSGTR_Browse "浏览"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
307
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
308 // --- error messages ---
7294
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
309 #define MSGTR_NEMDB "抱歉, 没有足够的内存用于绘制缓冲."
6959
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
310 #define MSGTR_NEMFMR "抱歉, 没有足够的内存用于菜单渲染."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
311 #define MSGTR_IDFGCVD "抱歉, 无法找到gui兼容的视频输出驱动."
7294
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
312 #define MSGTR_NEEDLAVCFAME "抱歉, 你不能用你的DXR3/H+设备不经过重新编码而播放非mpeg的文件.\n请在DXR3/H+配置中开启lavc或者fame."
6959
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
313
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
314 // --- skin loader error messages
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
315 #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] skin配置文件的 %d: %s行出错"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
316 #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[skin] 警告, 在skin配置文件的 %d行: 找到widget但在这之前没有找到\"section\" ( %s )"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
317 #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[skin] 警告, 在skin配置文件的 %d行: 找到widget但在这之前没有找到 \"subsection\" ( %s) "
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
318 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "不支持少于16 bits色深的位图( %s ).\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
319 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "找不到文件( %s )\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
320 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "bmp读取错误( %s )\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
321 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "tga读取错误( %s )\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
322 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "png读取错误( %s )\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
323 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "不支持RLE格式压缩的tga( %s )\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
324 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "未知的文件格式( %s )\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
325 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConvertError "24 bit到32 bit的转换发生错误( %s )\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
326 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "未知信息: %s\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
327 #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "没有足够内存\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
328 #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "声明了太多字体\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
329 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "找不到字体文件\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
330 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "找不到字体图像文件\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
331 #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "不存在的字体标签( %s )\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
332 #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "未知参数( %s )\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
333 #define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[skinbrowser]没有足够内存.\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
334 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "找不到Skin( %s ).\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
335 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Skin配置文件( %s )读取错误.\n"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
336 #define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
337
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
338 // --- gtk menus
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
339 #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "关于MPlayer"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
340 #define MSGTR_MENU_Open "打开 ..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
341 #define MSGTR_MENU_PlayFile "播放文件 ..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
342 #define MSGTR_MENU_PlayVCD "播放VCD ..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
343 #define MSGTR_MENU_PlayDVD "播放DVD ..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
344 #define MSGTR_MENU_PlayURL "播放URL ..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
345 #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "加载字幕 ..."
7294
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
346 #define MSGTR_MENU_DropSubtitle "丢弃字幕 ..."
6959
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
347 #define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "加载外部音频文件 ..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
348 #define MSGTR_MENU_Playing "播放控制"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
349 #define MSGTR_MENU_Play "播放"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
350 #define MSGTR_MENU_Pause "暂停"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
351 #define MSGTR_MENU_Stop "停止"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
352 #define MSGTR_MENU_NextStream "下一个"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
353 #define MSGTR_MENU_PrevStream "上一个"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
354 #define MSGTR_MENU_Size "大小"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
355 #define MSGTR_MENU_NormalSize "正常大小"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
356 #define MSGTR_MENU_DoubleSize "双倍大小"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
357 #define MSGTR_MENU_FullScreen "全屏"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
358 #define MSGTR_MENU_DVD "DVD"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
359 #define MSGTR_MENU_VCD "VCD"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
360 #define MSGTR_MENU_PlayDisc "打开碟片 ..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
361 #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "显示DVD菜单"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
362 #define MSGTR_MENU_Titles "Titles"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
363 #define MSGTR_MENU_Title "Title %2d"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
364 #define MSGTR_MENU_None "(none)"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
365 #define MSGTR_MENU_Chapters "Chapters"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
366 #define MSGTR_MENU_Chapter "Chapter %2d"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
367 #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "音频语言"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
368 #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "字幕语言"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
369 #define MSGTR_MENU_PlayList "播放列表"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
370 #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Skin浏览器"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
371 #define MSGTR_MENU_Preferences "属性设置"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
372 #define MSGTR_MENU_Exit "退出 ..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
373
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
374 // --- equalizer
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
375 #define MSGTR_EQU_Audio "音频"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
376 #define MSGTR_EQU_Video "视频"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
377 #define MSGTR_EQU_Contrast "对比度: "
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
378 #define MSGTR_EQU_Brightness "亮度: "
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
379 #define MSGTR_EQU_Hue "色相: "
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
380 #define MSGTR_EQU_Saturation "饱和度: "
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
381 #define MSGTR_EQU_Front_Left "前左"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
382 #define MSGTR_EQU_Front_Right "前右"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
383 #define MSGTR_EQU_Back_Left "后左"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
384 #define MSGTR_EQU_Back_Right "后右"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
385 #define MSGTR_EQU_Center "中间"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
386 #define MSGTR_EQU_Bass "低音"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
387 #define MSGTR_EQU_All "所有"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
388
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
389 // --- playlist
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
390 #define MSGTR_PLAYLIST_Path "路径"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
391 #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "所选文件"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
392 #define MSGTR_PLAYLIST_Files "所有文件"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
393 #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "目录树"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
394
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
395 // --- preferences
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
396 #define MSGTR_PREFERENCES_None "None"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
397 #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "可用驱动:"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
398 #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "不播放声音"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
399 #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "声音标准化"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
400 #define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "开启均衡器"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
401 #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "开启立体声加强"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
402 #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "参数:"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
403 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "音频延迟"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
404 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio "音频"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
405 #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "开启双重缓冲"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
406 #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "开启直接渲染"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
407 #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "开启掉帧选项"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
408 #define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "开启HARD掉帧选项(危险)"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
409 #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "上下翻转图像"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
410 #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "图像切割: "
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
411 #define MSGTR_PREFERENCES_Video "视频"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
412 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "显示计时器和指示器"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
413 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "只显示进度条"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
414 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "字幕:"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
415 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "延迟: "
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
416 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
417 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "位置: "
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
418 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "禁用字幕自动装载"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
419 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Unicode字幕"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
420 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "将所给字幕转换为Mplayer的字幕文件"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
421 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "将所给字幕转换为基于时间的SubViewer(SRT) 格式"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
422 #define MSGTR_PREFERENCES_Font "字体:"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
423 #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "字体效果:"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
424 #define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "开启后期处理"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
425 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "自动控制质量: "
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
426 #define MSGTR_PREFERENCES_NI "使用非交错的AVI分析器"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
427 #define MSGTR_PREFERENCES_IDX "如果需要的话, 重建索引表"
7294
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
428 #define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "视频解码器族:"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
429 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily "音频解码器族:"
6959
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
430 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "OSD级别"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
431 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "字幕"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
432 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "字体"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
433 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "后期处理"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
434 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Codec & demuxer"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
435 #define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Device "设备:"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
436 #define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Mixer "混音器:"
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
437 #define MSGTR_PREFERENCES_Message "请记住, 有些功能只有重新播放后才有效果."
7294
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
438 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "视频编码器:"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
439 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "使用LAVC(ffmpeg)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
440 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_FAME "使用FAME"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
441 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
442 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "西欧(ISO-8859-1)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
443 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "西欧(ISO-8859-15)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
444 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "中欧(ISO-8859-2)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
445 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "中欧(ISO-8859-3)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
446 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "波罗的语(ISO-8859-4)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
447 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "斯拉夫语(ISO-8859-5)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
448 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "阿拉伯语(ISO-8859-6)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
449 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "现代希腊语(ISO-8859-7)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
450 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "土耳其语(ISO-8859-9)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
451 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "波罗的语(ISO-8859-13)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
452 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "凯尔特语(ISO-8859-14)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
453 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "希伯来语(ISO-8859-8)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
454 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "俄语(KOI8-R)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
455 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "俄语(KOI8-U/RU)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
456 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "简体中文(CP936)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
457 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "繁体中文(BIG5)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
458 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "日语(SHIFT-JIS)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
459 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "韩语(CP949)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
460 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "泰语(CP874)"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
461 #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "不自动缩放"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
462 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "宽度成比例"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
463 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "高度成比例"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
464 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "对角线成比例"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
465 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "编码:"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
466 #define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "模糊:"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
467 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "轮廓:"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
468 #define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "文字缩放:"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
469 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "OSD缩放:"
962b10b0f36c sync by <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents: 7186
diff changeset
470 #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "字幕和OSD"
6959
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
471
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
472 // --- messagebox
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
473 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "致命错误 ..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
474 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "错误 ..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
475 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "警告 ..."
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
476
f7d8c02536e4 by 'lr' - <hephooey@fastmail.fm>
jaf
parents:
diff changeset
477 #endif