annotate DOCS/xml/it/codecs.xml @ 27828:57c2cdc4d307

synced with r27852
author ptt
date Thu, 30 Oct 2008 15:02:44 +0000
parents 4e1d1e98fffd
children
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
27828
57c2cdc4d307 synced with r27852
ptt
parents: 27819
diff changeset
2 <!-- synced with r27852 -->
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
3 <chapter id="codecs">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
4 <title>Codec</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
5
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
6 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
7 La <ulink url="../../codecs-status.html">tabella di stato dei codec</ulink> è
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
8 un elenco completo di tutti i codec supportati, aggiornata giornalmente.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
9 Nella <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html#binary_codecs">sezione download</ulink>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
10 del nostro sito sono disponibili alcuni codec binari da usare con MPlayer.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
11 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
12
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
13 <para>
27819
4e1d1e98fffd synced with r27833
ptt
parents: 26257
diff changeset
14 Se hai un codec Win32 che non è ancora supportato, leggi per favore
4e1d1e98fffd synced with r27833
ptt
parents: 26257
diff changeset
15 l'HOWTO sull'<link linkend="codec-importing">importazione codec</link>
4e1d1e98fffd synced with r27833
ptt
parents: 26257
diff changeset
16 ed aiutaci ad aggiungerne il decodificatore relativo.
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
17 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
18
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
19
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
20 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
21
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
22
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
23 <sect1 id="audio-codecs">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
24 <title>Codec audio</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
25
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
26
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
27 <sect2 id="swac3">
24683
4b65a32d215f sync'd up to r24056
ptt
parents: 23557
diff changeset
28 <title>Decodifica software AC-3</title>
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
29
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
30 <para>
24683
4b65a32d215f sync'd up to r24056
ptt
parents: 23557
diff changeset
31 Questo è il decodificatore di default usato per file con audio AC-3.
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
32 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
33
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
34 <para>
24683
4b65a32d215f sync'd up to r24056
ptt
parents: 23557
diff changeset
35 Il decodificatore AC-3 può creare mix audio in uscita per 2, 4, o 6
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
36 altoparlanti.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
37 Quando è configurato per 6 altoparlanti, questo decodificatore fornisce uscite
24683
4b65a32d215f sync'd up to r24056
ptt
parents: 23557
diff changeset
38 separate di tutti i canali AC-3 verso il driver audio, permettendo un'esperienza
4b65a32d215f sync'd up to r24056
ptt
parents: 23557
diff changeset
39 completa "surround sound" senza il decodificatore esterno AC-3 richiesto per
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
40 usare il codec hwac3.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
41 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
42
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
43 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
44 Usa l'opzione <option>-channels</option> per impostare il numero dei canali di
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
45 uscita. Usa <option>-channels 2</option> per un sottomissaggio stereo. Per un
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
46 sottomissaggio a 4 canali (uscite Frontale sinistro, Frontale destro, Surround
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
47 sinistro, Surround destro), usa <option>-channels 4</option>. In questo caso,
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
48 un qualsiasi canale centrale verrà miscelato in parti uguali nei canali
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
49 frontali.
24683
4b65a32d215f sync'd up to r24056
ptt
parents: 23557
diff changeset
50 <option>-channels 6</option> farà uscire tutti i canali AC-3 così come sono
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
51 stati codificati - nell'ordine, sinistro, destro, Surround sinistro, Surround
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
52 destro, centrale e LFE.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
53 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
54
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
55 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
56 Il numero di default dei canali di uscita è 2.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
57 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
58
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
59 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
60 Per usare più di 2 canali, ti servirà OSS, e avere una scheda audio che
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
61 supporti l'appropriato numero di canali di uscita attraverso l'ioctl
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
62 SNDCTL_DSP_CHANNELS. Un esempio di un diver utilizzabile è emu10k1
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
63 (usato dalle schede Soundblaster Live!) dall'agosto 2001 o dopo (anche il CVS
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
64 ALSA si suppone funzioni).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
65 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
66 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
67
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
68 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
69
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
70 <sect2 id="hwac3">
24683
4b65a32d215f sync'd up to r24056
ptt
parents: 23557
diff changeset
71 <title>Decodifica hardware AC-3</title>
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
72
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
73 <para>
24683
4b65a32d215f sync'd up to r24056
ptt
parents: 23557
diff changeset
74 Ti serve una scheda audio capace di decodificare AC-3, con uscita digitale
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
75 (S/PDIF). Il driver della scheda deve supportare correttamente il formato
24683
4b65a32d215f sync'd up to r24056
ptt
parents: 23557
diff changeset
76 AFMT_AC3 (C-Media lo fa). Collega il tuo decodificatore AC-3 all'uscita S/PDIF,
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
77 e usa l'opzione <option>-ac hwac3</option>. E' sperimentale ma si sa che
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
78 funziona con schede C-Media e driver Soundblaster Live! + ALSA (ma non OSS) e
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
79 schede di decodifica MPEG DXR3/Hollywood+.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
80 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
81 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
82
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
83 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
84
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
85 <sect2 id="hwmpa">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
86 <title>Codec hardware audio MPEG</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
87
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
88 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
89 This codec (selected by <option>-ac hwmpa</option>) passes through MPEG audio
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
90 packets to hardware decoders, such as the ones found in full-featured DVB cards
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
91 and DXR2 adapters.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
92 Don't use it in combination with any other audio output device
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
93 (such as OSS and ALSA) that isn't able to decode it (you will hear
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
94 only white noise).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
95 Questo codec (selezionato con <option>-ac hwmpa</option>) trasferisce
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
96 direttamente i pacchetti audio MPEG ai decodificatori audio, come quelli che si
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
97 trovano nelle schede DVB full-option e negli adattatori DXR2.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
98 Non usarlo in combinazione con alcun altro dispositivo di uscita audio
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
99 (come OSS o ALSA) che non sia capace di decodificarlo (sentirai solo rumore
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
100 bianco).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
101 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
102 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
103
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
104
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
105 </sect1>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
106
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
107 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
108
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
109
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
110 <sect1 id="codec-importing">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
111 <title>HOWTO sull'importazione dei codec Win32</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
112
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
113 <!-- TODO: a short paragraph of text would be nice here... -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
114
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
115 <sect2 id="vfw-codecs">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
116 <title>Codec VFW</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
117
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
118 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
119 VFW (Video for Windows) sono le vecchie API Video per Windows. I loro codec
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
120 hanno un'estensione <filename>.DLL</filename> o (raramente)
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
121 <filename>.DRV</filename>. Se <application>MPlayer</application> non riesce a
26249
ce200b2becc6 grammar fix
ptt
parents: 26114
diff changeset
122 riprodurre il tuo AVI emettendo un messaggio del tipo:
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
123 <screen>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</screen>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
124 significa che il tuo AVI è codificato con un codec che ha HFYU come fourcc
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
125 (HFYU = HuffYUV codec, DIV3 = DivX Low Motion, etc.). Ora che lo sai, devi
26249
ce200b2becc6 grammar fix
ptt
parents: 26114
diff changeset
126 scoprire quale DLL di Windows viene caricata per riprodurre quel file. Nel
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
127 nostro caso il <filename>system.ini</filename> contiene questa informazione in
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
128 una riga siffatta:
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
129 <programlisting>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</programlisting>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
130 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
131
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
132 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
133 Perciò ti serve il file <filename>huffyuv.dll</filename>. Nota che i codec
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
134 audio vengono specificati con il prefisso MSACM:
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
135 <programlisting>msacm.l3acm=L3codeca.acm</programlisting>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
136 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
137
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
138 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
139 Questo è il codec MP3. Ora che hai tutte le informazioni necessarie
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
140 (fourcc, file del codec, AVI di esempio), invia via mail la tua richiesta di
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
141 supporto per il codec, e carica questi file sul sito FTP:
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
142 <systemitem role="url">ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/<replaceable>&lt;nomecodec&gt;</replaceable>/</systemitem>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
143 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
144
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
145 <note><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
146 In Windows NT/2000/XP cerca queste informazioni nel registro,
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
147 per es. cerca "VIDC.HFYU". Per scoprire come farlo, guarda il vecchio metodo
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
148 per DirectShow più sotto.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
149 </para></note>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
150 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
151
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
152 <!-- ********** -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
153
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
154 <sect2 id="dshow-codecs">
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
155 <title>Codec DirectShow</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
156
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
157 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
158 DirectShow sono le API Video più recenti, che sono ancora peggio delle
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
159 precedenti. Le cose sono più difficili con le DirectShow, dato che
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
160 <itemizedlist>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
161 <listitem><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
162 <filename>system.ini</filename> non contiene le informazioni che servono,
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
163 sono invece scritte nel registro e
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
164 </para></listitem>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
165 <listitem><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
166 bisogna sapere il GUID del codec.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
167 </para></listitem>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
168 </itemizedlist>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
169 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
170
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
171 <procedure>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
172 <title>Nuovo Metodo:</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
173 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
174 Usando <application>Microsoft GraphEdit</application> (veloce)
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
175 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
176 <step><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
177 Ottieni <application>GraphEdit</application> o dall'SDK delle DirectX o da
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
178 <ulink url="http://doom9.net">doom9</ulink>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
179 </para></step>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
180 <step><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
181 Avvia <command>graphedit.exe</command>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
182 </para></step>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
183 <step><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
184 Dal menu scegli
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
185 <!-- TODO: mettere le vodi del menu dalla versione it di graphedit -->
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
186 <menuchoice><guimenu>Graph</guimenu>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
187 <guisubmenu>Insert Filters</guisubmenu></menuchoice>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
188 </para></step>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
189 <step><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
190 Espandi <systemitem>DirectShow Filters</systemitem>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
191 </para></step>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
192 <step><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
193 Seleziona il nome giusto del codec e espandilo.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
194 </para></step>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
195 <step><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
196 Nella voce <systemitem>DisplayName</systemitem> guarda il testo tra
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
197 parentesi graffe dopo il backslash e segnatelo (cinque blocchi separati da
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
198 trattini, il GUID).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
199 </para></step>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
200 <step><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
201 Il codec binario è il file specificato nella voce
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
202 <systemitem>Filename</systemitem>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
203 </para></step>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
204 </procedure>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
205
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
206 <note><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
207 Se non c'è alcun <systemitem>Filename</systemitem> e
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
208 <systemitem>DisplayName</systemitem> contiene qualcosa del tipo
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
209 <systemitem>device:dmo</systemitem>, allora è un codec DMO.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
210 </para></note>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
211
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
212 <procedure>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
213 <title>Vecchio Method:</title>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
214 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
215 Fai un grosso respiro e inizia a cercare nel registro...
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
216 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
217 <step><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
218 Avvia <command>regedit</command>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
219 </para></step>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
220 <step><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
221 Premi <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>T</keycap></keycombo>, disabilita
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
222 le prime due opzioni, e abilita la terza. Scrivi il fourcc del codec (per es.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
223 <userinput>TM20</userinput>).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
224 </para></step>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
225 <step><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
226 Dovresti trovare un campo che contiene il percorso e il nome del file
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
227 (per es. <filename>C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX</filename>).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
228 </para></step>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
229 <step><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
230 Ora che sai il file, ci serve il GUID. Prova a fare di nuovo la ricerca, ma
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
231 ora cerca il nome del codec, e non più il fourcc. Il suo nome si può
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
232 scoprire quando Media Player sta riproducendo il file, controllando
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
233 <menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guisubmenu>Properties</guisubmenu>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
234 <guimenuitem>Advanced</guimenuitem></menuchoice>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
235 Se non c'è, sei sfortunato. Prova ad indovinarlo (per es. cerca TrueMotion).
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
236 </para></step>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
237 <step><para>
23519
9179c92d65f9 removed a forgotten part in english plus small corrections
ptt
parents: 23515
diff changeset
238 Se trovi il GUID, dovresti trovare un campo
9179c92d65f9 removed a forgotten part in english plus small corrections
ptt
parents: 23515
diff changeset
239 "<guilabel>FriendlyName</guilabel>" e un "<guilabel>CLSID</guilabel>".
9179c92d65f9 removed a forgotten part in english plus small corrections
ptt
parents: 23515
diff changeset
240 Segnati il CLSID di 16 caratteri, questo è il GUID che ci serve.
23515
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
241 </para></step>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
242 </procedure>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
243
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
244 <note><para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
245 Se la ricerca fallisce, prova ad abilitare tutte le opzioni. Puoi avere dei
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
246 falsi positivi, ma potresti essere fortunato...
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
247 </para></note>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
248
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
249 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
250 Ora che hai tutte le informazioni necessarie (fourcc, GUID, file del codec, AVI
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
251 di esempio), invia via mail la tua richiesta di supporto per il codec, e carica
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
252 questi file sul sito FTP:
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
253 <systemitem role="url">ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/<replaceable>&lt;nomecodec&gt;</replaceable>/</systemitem>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
254 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
255
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
256 <para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
257 Se ti garba aggiungere un codec per conto tuo, leggi
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
258 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/DOCS/tech/codecs.conf.txt">DOCS/tech/codecs.conf.txt</ulink>.
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
259 </para>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
260
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
261 </sect2>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
262 </sect1>
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
263
8def0127da2f added italian translation of codecs.xml & containers.xml
ptt
parents:
diff changeset
264 </chapter>