annotate DOCS/hu/mplayer.1 @ 9995:62d643bc53e2

optimization -- lots of conditional jumps in inner loops are bad
author rfelker
date Sat, 26 Apr 2003 18:31:08 +0000
parents ee365a7ed11d
children 9e9528fb8329
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1 .\" MPlayer (C) 2000-2003 Arpad Gereoffy
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2 .\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3 .\" Hungarian translation/maintaining by Gabucino.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
4 .\"
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
5 .\" Run this to get a html version of the man page:
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
6 .\" cat mplayer.1 | sed s/SS\ 20/SS\ 4/ | groff -man -Thtml - > manpage.html
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
7 .\" Run this to get a text version of the man page:
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
8 .\" groff -m man -Tascii mplayer.1 | col -bx > manpage.txt
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
9 .\"
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
10 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
11 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
12 .\" Macro definitions
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
13 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
14 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
15 .\" default indentation is 7, don't change!
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
16 .nr IN 7
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
17 .\" define indentation for suboptions
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
18 .nr SS 20
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
19 .\" add new suboption
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
20 .de IPs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
21 .IP "\\$1" \n(SS
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
22 ..
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
23 .\" begin of first level suboptions, end with .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
24 .de RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
25 .RS \n(IN+3
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
26 ..
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
27 .\" begin of 2nd level suboptions
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
28 .de RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
29 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
30 .RS \n(SS+3
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
31 ..
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
32 .\" end of 2nd level suboptions
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
33 .de REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
34 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
35 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
36 ..
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
37 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
38 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
39 .\" Title
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
40 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
41 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
42 .TH MPlayer 1 "2003-02-03"
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
43 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
44 .SH NAME
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
45 mplayer \- Filmlelátszó Linux alá
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
46 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
47 mencoder \- Filmenkóder Linux alá
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
48
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
49 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
50 .\" Synopsis
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
51 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
52 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
53 .SH SZINTAXIS
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
54 .na
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
55 .nh
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
56 .B mplayer
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
57 .RI [opciók]\ [ \ file\ | \ URL\ | \ lejátszáslista\ | \ -\ ]
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
58 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
59 .B mplayer
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
60 'in +\n[.k]u
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
61 [globális opciók]
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
62 .I file1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
63 [specifikus opciók] [file2] [specifikus opciók]
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
64 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
65 .in
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
66 .B mplayer
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
67 'in +\n[.k]u
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
68 [globális opciók]
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
69 .RI { "file-ok csoportja és opcióik" }
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
70 [csoportspecifikus opciók]
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
71 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
72 .in
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
73 .B mplayer
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
74 'in +\n[.k]u
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
75 .RI [ dvd | vcd | cdda | cddb | tv ] ://sáv
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
76 [opciók]
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
77 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
78 .in
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
79 .B mplayer
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
80 'in +\n[.k]u
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
81 .RI [ mms[t] | http | http_proxy | rt[s]p ] ://
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
82 [felh.név:jelszó@]\fIURL\fP[:port] [opciók]
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
83 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
84 .in
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
85 .B mencoder
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
86 [opciók]
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
87 .RI [ \ file\ | \ URL\ | \ -\ ]
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
88 [\-o\ file]
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
89 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
90 .B gmplayer
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
91 [opciók]
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
92 [\-skin\ skin]
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
93 .ad
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
94 .hy
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
95
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
96 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
97 .\" Description
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
98 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
99 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
100 .SH DESCRIPTION
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
101 .B mplayer
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
102 egy LINUXON működő videolejátszó (fut sok más Unix-on és akár nem-x86
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
103 processzorokon is. Lásd a 6-os fejezetet). Le tudja játszani a legtöbb
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
104 MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, RM, QT/\:MOV/\:MP4, OGG/\:OGM, VIVO, FLI,
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
105 NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ és PVA file-t és ezekhez felsorakoztat
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
106 jónéhány natív, XAnim, RealPlayer, és Win32 codecet. vele VideoCD-t, SVCD-t,
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
107 DVD-t, 3ivx-et, RealMedia-t, és DivX\ 3/\:4/\:5-öt is (és ezekhez egyáltalán
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
108 nincs szüksége az avifile csomagra).
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
109 .PP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
110 Az MPlayer másik óriási tulajdonsága a megjelenítési módok széles választéka.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
111 Működik X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, aalib, DirectFB, sőt SDL-lel vagy
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
112 GGI-vel is (beleértve ezáltal az SDL/GGI drivereit is), és néhány
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
113 alacsonyszintű kártyaspecifikus driver (Matrox, 3dfx, Radeon, Mach64,
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
114 Permedia3) is használható! Legtöbbjük támogat szoftveres vagy hardveres
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
115 nagyítást, így a teljesképernyős mód is elérhető.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
116 .PP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
117 Az MPlayer támogat továbbá hardveres MPEG kártyákkal történő
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
118 dekódolást/megjelenítést, így például a DVB és DXR3/\:Hollywood+ kártyákon!
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
119 .PP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
120 Az MPlayernek van onscreen display (OSD) funkciója is státuszinformációk
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
121 megjelenítésére, szép élsímított árnyékolt betűtipusokkal. Európai/\:ISO
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
122 8859-1,2 (Magyar, Angol, Cseh, stb), cirill és kóreai betűtipusok is
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
123 támogatottak 10 szöveges, (MicroDVD, SubRip, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA,
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
124 AQTitle, JACOsub és a sajátunk: MPsub) valamint DVD feliratokkal (SPU
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
125 stream-ek, VobSub és Closed Caption).
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
126 .PP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
127 .B mencoder
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
128 egy egyszerű film enkóder, az MPlayer által lejátszható filmek (lásd fent)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
129 más, MPlayer által támogatott formátumokba történő átalakítására. Jelenleg
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
130 DivX4, XviD, vagy a libavcodec codec-jeivel tud tömöríteni, PCM/\:MP3/\:VBRMP3
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
131 audioval, 1, 2 vagy 3\ menetben.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
132 Ezenkívül tud stream-et másolni, plugineket kezelni (crop, expand, flip,
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
133 postprocess, rotate, scale, noise, rgb/\:yuv konverzió), és még rengeteg
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
134 egyebet.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
135 .PP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
136 .B gmplayer
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
137 egy grafikus felhasználói interface az MPlayerhez. Ugyanazokat az opciókat
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
138 támogatja mint az MPlayer.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
139
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
140
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
141 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
142 .\" Opciók
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
143 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
144 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
145 .SH "ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK"
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
146 .B Nézd meg a HTML dokumentációban is!
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
147 .PP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
148 Mindent 'flag' tipusú opciónak megvan a 'noflag' ellenpárja is, azaz az
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
149 \-fs opció ellenpárja a \-nofs.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
150 .PP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
151 Az összes opció betehető egy konfiguráció file-ba, melyet az mplayer
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
152 minden indulásnál beolvas.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
153 A rendszerszintű konfigurációs file 'mplayer.conf' a konfigurációkat tartalmazó
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
154 könyvtárban van
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
155 (pl.\& /etc/\:mplayer vagy /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), a felhasználószintű
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
156 helye pedig '~/\:.mplayer/\:config'.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
157 A felhasználóspecifikus opciók felülbírálják a rendszerszintűeket, a
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
158 parancssorban megadottak pedig mindkettőt.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
159 A konfigurációs file szintaxisa 'opció=<érték>', \'#' jeltől számitva
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
160 minden kommentként van kezelve.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
161 Az olyan opciók melyek egyébként érték megadása nélkül használandóak, itt
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
162 az 'igen' vagy 'nem', illetve '1' és '0' értékeket fogadják el.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
163 Még az al-opciók is paraméterezhetőek ily módon.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
164
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
165 .I PÉLDA:
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
166 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
167 # Alapállapotban a Matrox meghajtó használata.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
168 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
169 vo=xmga
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
170 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
171 # Imádok filmek közben kézenállni.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
172 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
173 flip=igen
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
174 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
175 # Több PNG file dekódolása
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
176 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
177 mf= type=png:fps=25
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
178
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
179 File-specifikus konfigurációs file-okat is írhatsz.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
180 Ha például a 'movie.avi' file-hoz szeretnél konfigurációs file-t, úgy hozz
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
181 létre egy 'movie.avi.conf' nevű file-t az opciókkal, és tedd a ~/.mplayer
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
182 könyvtárba, vagy a file mellé.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
183
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
184 .SH "LEJÁTSZÁSI OPCIÓK (CSAK MPLAYER)"
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
185 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
186 .B \-, \-use-stdin
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
187 Adat olvasása a stdin-ről.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
188 Az \-idx opció nem használható ilyenkor.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
189 .TP
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
190 .B \-autoq <minőség> (használd a \-vf pp mellett)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
191 Dinamikusan változtatja a postprocessing értékét a maradék CPU idő
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
192 függvényében. A megadott szám lesz a maximálisan használandó érték. Általában
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
193 célravezető nagy számok beírása.
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
194 Ezen opció használatához elengedhetetlen a \-vf pp opció paraméterek nélküli
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
195 használata.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
196 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
197 .B \-autosync <faktor>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
198 A/\:V szinkron pontosítása a mért különbség alapján.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
199 Az \-autosync\ 0 opció megadása egyenértékű az alapállapottal, ami szerint
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
200 az időzítés teljes egészében az audio kártya által közölt értéken fog működni.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
201 Az \-autosync\ 1 elvégzi ugyanezt, de valamelyest megváltoztatja a használt
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
202 A/\:V korrekciós algoritmust.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
203 Olyan, páratlan számú frame rate-ű filmeknél, melyek a -nosound opcióval
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
204 helyesen játszódnak le, hasznos lehet ezen opció használata egy 1-nél nagyobb
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
205 értékkel.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
206 Minél nagyobb az érték, az időzítés annál közelebb lesz a -nosound-hoz.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
207 Az \-autosync\ 30 opciót érdemes kipróbálni, amennyiben a hangkártya
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
208 meghajtója nem, vagy hibásan támogatja az audio késlekedés mérését.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
209 Ezen érték megadásával, ha nagy az A/\:V szinkron értéke, 1-2 másodperc
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
210 alatt helyreáll a helyes szinkron.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
211 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
212 .B \-benchmark
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
213 A lejátszás végén CPU statisztikák kiírása.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
214 A \-nosound és \-vo null opciókkal együtt a video codec sebességének
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
215 mérésére használható.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
216 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
217 .B \-edl <filenév>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
218 Edit decision list (EDL) használatának bekapcsolása.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
219 A megadott file-ban szereplő értékek szerint bizonyos helyek átugrása, illetve
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
220 a hang elnémítása a videoban.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
221 Lásd a DOCS/documentation.html#edl fejezetet a részletekhez.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
222 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
223 .B \-edlout <filenév>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
224 Új edit decision list (EDL) file létrehozása, és értékek rögzítése.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
225 Lejátszás közben az 'i' billentyű megnyomására egy bejegyzés íródik a megadott
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
226 file-ba, mely szerint az elmúlt 2 másodpercet át kell ugrani.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
227 Ez egy kiindulópontot ad az így keletkező bejegyzések finomhangolásához.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
228 Lásd a DOCS/documentation.html#edl fejezetet a részletekhez.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
229 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
230 .B \-fixed-vo (BÉTA KÓD!)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
231 A video rendszer egy javított változatának használata, mely több file
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
232 lejátszásakor nyújt előnyöket.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
233 Csak egy ablak lesz nyitva az összes file-nak.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
234 Jelenleg a következő meghajtók fixed-vo támogatottak: x11, xv, xvidix, xmga,
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
235 gl2, és svga.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
236 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
237 .B \-framedrop (lásd mág \-hardframedrop)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
238 Néhány képkocka megjelenítésének hanyagolása, hogy lassú rendszereken is
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
239 megfelelő legyen az A/\:V szinkron.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
240 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
241 .B \-h, \-help, \-\-help
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
242 Rövid segítő szöveg kiírása.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
243 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
244 .B \-hardframedrop
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
245 Intenzívebb képkockaeldobás (a dekódolási minőség rovására).
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
246 Torz képekhez vezet!
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
247 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
248 .B \-identify
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
249 A file paramétereinek kiírása emészthető formában.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
250 A TOOLS/midentify wrapper script eltünteti a maradék kimenetet, és
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
251 (remélhetőleg) shell escape-eli a fileneveket.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
252 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
253 .B \-input <parancsok>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
254 Ez az opció használható az input rendszer bizonyos paramétereinek
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
255 beállítására. Az útvonalak a ~/\:.mplayer/ könyvtárhoz viszonyulnak.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
256
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
257 .I MEGJEGYZÉS:
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
258 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
259 Az autorepeat jelenleg csak joystick-ekkel működik.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
260 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
261 A rendelkezésre álló parancsok listája:
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
262
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
263 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
264 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
265 .IPs conf=<file>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
266 Alternatív input.conf file beolvasása.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
267 Ha útvonal nincs megadva, a ~/\:.mplayer könyvtár lesz használva.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
268 .IPs ar\-delay
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
269 Autorepeat előtti késleltetés megadása milliszekundumban (0: kikapcsolás).
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
270 .IPs ar\-rate
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
271 Billentyű/másodperc érték megadása autorepeat használata esetén.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
272 .IPs keylist
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
273 Az összes használható billentyű listájának kiírása.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
274 .IPs cmdlist
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
275 Az összes használható parancs kiírása.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
276 .IPs js\-dev
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
277 Használandó joystick megadása (alapállapot: /dev/\:input/\:js0).
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
278 .IPs file
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
279 Parancsok beolvasása a megadott file-ból. Leginkább fifo megadása
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
280 esetén hasznos.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
281 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
282 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
283 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
284 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
285 .B \-lircconf <file>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
286 LIRC (Linux Infrared Remote Control) konfigurációs file megadása, ha
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
287 nem tetszik az alapértelmezett ~/\:.lircrc.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
288 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
289 .B \-loop <szám>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
290 Film lejátszása <szám>szor.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
291 A 0 érték végtelent jelent.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
292 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
293 .B \-menu (BÉTA KÓD)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
294 OSD menu támogatás bekapcsolása.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
295 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
296 .B \-menu-root <érték> (BÉTA KÓD)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
297 Főmenű megadása.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
298 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
299 .B \-menu-cfg <file> (BÉTA KÓD)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
300 Alternatív menu.conf file használata.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
301 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
302 .B \-nojoystick
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
303 Joystick támogatás kikapcsolása.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
304 Alapállapotban bekapcsolva.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
305 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
306 .B \-nolirc
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
307 LIRC támogatás kikapcsolása.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
308 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
309 .B \-nortc \ \
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
310 A Linux RTC használatának kikapcsolása, mint időzítő mechanizmus.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
311 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
312 .B \-playlist <file>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
313 File-ok lejátszása lejátszási lista használatával (1 file/sor, vagy Winamp
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
314 illetve ASX formátum).
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
315 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
316 .B \-quiet \ \
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
317 Kevesebb kimeneti és státusz üzenet kiírása.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
318 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
319 .B \-really\-quiet \ \
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
320 Még kevesebb üzenet kiírása.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
321 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
322 .B \-sdp
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
323 Annak megadása hogy a bemeneti file SDP tipusú ('Session Description Protocol'),
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
324 mely egy RTP session-t ír le (lásd http://www.live.com/mplayer/).
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
325 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
326 .B \-shuffle \ \
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
327 File-ok lejátszása véletlenszerű sorrendben.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
328 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
329 .B \-skin <skin\ könyvtár> (BÉTA KÓD)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
330 Skin betöltése a megadott könyvtárból (útvonalnév NÉLKÜL).
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
331
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
332 .I PÉLDA:
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
333 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
334 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
335 .IPs "\-skin fittyfene"
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
336 megpróbálja a Skin/fittyfenét.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
337 Először az
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
338 /usr/local/share/mplayer/
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
339 könyvtárban, majd a ~/.mplayer/ könyvtárban.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
340 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
341 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
342 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
343 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
344 .B \-slave \ \
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
345 Ez az opció bekapcsolja a slave módot.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
346 Ennek az opciónak a célja hogy más programok (frontendek) is tudják használni
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
347 az MPlayert.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
348 Billentyűzet lenyomások figyelése helyett az MPlayer egyszerű parancsokat
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
349 vár a standard bemeneten.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
350 The section
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
351 .B A SLAVE MÓD PROTOKOLLJA
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
352 című fejezet elmagyarázza a szintaxist.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
353 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
354 .B \-softsleep
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
355 Jobb minőségű szoftveres időzítés használata.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
356 Olyan pontos mint az RTC, de nem igényel root jogosultságot.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
357 Az ár a megnövekedett CPU igény.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
358 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
359 .B \-speed <0.01\-100>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
360 Lejátszási sebesség beállítása.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
361 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
362 .B \-sstep <sec>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
363 Másodpercek a képkockák megjelenítése között.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
364 Slideshow-oknál hatásos.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
365
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
366
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
367 .SH "DEMUXER/STREAM OPCIÓK"
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
368 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
369 .B \-aid <id> (lásd még az \-alang opciót)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
370 Audio csatorna kiválasztása [MPEG: 0\-31 AVI/\:OGM: 1\-99 ASF/\:RM: 0\-127
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
371 VOB(AC3): 128\-159 VOB(LPCM): 160\-191]
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
372 Az MPlayer kiírja a használható ID-ket mikor bővebb kimenetű (-v) módban
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
373 fut.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
374 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
375 .B \-alang <kétbetűs\ országkód> (lásd még az \-aid opciót)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
376 Csak DVD lejátszásnál használható.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
377 Mindig a megadott nyelvű audio sávok lejátszására való törekvés.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
378 A rendelkezésre álló nyelvek listáva a \-v opcióval, és a kimenet
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
379 átnézésével tekinthető meg.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
380
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
381 .I PÉLDA:
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
382 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
383 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
384 .IPs "\-alang hu,en"
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
385 Magyar nyelvű szöveg használata, vagy angol, ha nem áll magyar rendelkezésre.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
386 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
387 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
388 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
389 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
390 .B \-audio\-demuxer <szám> (csak \-audiofile opcióval)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
391 Az \-audiofile opcióhoz használandó audio demuxer megadása.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
392 Az opció a demuxers.h-ban található ID-k egyike.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
393 Használd az \-audio\-demuxer 17 opciót ha például mp3 file-t akarsz
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
394 kényszeríteni.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
395 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
396 .B \-audiofile <filenév>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
397 Audio lejátszása külső file-ból (WAV, MP3, vagy Ogg Vorbis), filmnézés
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
398 közben.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
399 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
400 .B \-bandwidth <érték>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
401 Maximális sávszélesség megadása hálózati lejátszáshoz (olyan szerverekkel
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
402 használható, melyek képesek különböző sávszélességen küldeni igény
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
403 szerint).
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
404 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
405 .B \-cdrom\-device <útvonal\ az\ egységhez>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
406 Az alapértelmezett /dev/\:cdrom egység használatának felülbírálása.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
407 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
408 .B \-cache <kbyte>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
409 Ezzel az opcióval megadható hogy mennyi memória (kbyte-ban) legyen használva
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
410 gyorsítótárnak.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
411 Különösen hasznos lassú médián (alapértelmezett: \-nocache).
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
412 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
413 .B \-cdda <opció1:opció2>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
414 Ezzel az opcióval lehet az MPlayer CD audio olvasási képességét finomhangolni.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
415 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
416 A rendelkezésre álló opciók:
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
417 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
418 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
419 .IPs sebesség=<érték>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
420 CD pörgetési sebesség állítása
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
421 .IPs paranoia=<0\-2>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
422 paranoia szint állítása
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
423 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
424 0: ellenőrzés kikapcsolása
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
425 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
426 1: csak overlap ellenőrzés (alapértelmezett)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
427 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
428 2: teljes adatjavítás és ellenőrzés
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
429 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
430 .IPs generic-dev=<érték>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
431 megadott SCSI egység használata
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
432 .IPs sector-size=<érték>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
433 atomi olvasás mérete
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
434 .IPs overlap=<érték>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
435 ellenőrzés esetén az overlap keresés legalacsonyabb értékének állítása
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
436 <érték> szektorszámra.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
437 .IPs toc-bias
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
438 Annak feltételezése, hogy a TOC-ban 1-es számmal szereplő sáv kezdő
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
439 offset-ét LBA\ 0-ként címezzük-e.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
440 Néhány Toshiba meghajtónak szüksége van erre hogy a sávok határai
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
441 jók legyenek.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
442 .IPs toc-offset=<érték>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
443 <érték> darab szektor hozzáadása a jelentett értékhez. Lehet negatív.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
444 .IPs (no)skip
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
445 (soha) ne fogadjon el hibás adatrekonstrukciót.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
446 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
447 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
448 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
449 .B \-channels <szám>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
450 Hangcsatornák számának megváltoztatása, ha nincs megadva, alapban 2.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
451 Ha a kimeneti csatornák száma nagyobb mint a hang csatornáinak száma,
gabucino
parents: 9257
diff changeset
452 akkor üres csatornák lesznek beillesztve (kivéve mono-ról sztereóra
gabucino
parents: 9257
diff changeset
453 mixelés esetén).Ha a kimeneti csatornák száma kevesebb mint a bemeneté,
gabucino
parents: 9257
diff changeset
454 az eredmény az audió dekódertől függ (\-afm).
gabucino
parents: 9257
diff changeset
455 Az MPlayer megmondja a dekódernek hogy annyi csatornán dekódoljon,
gabucino
parents: 9257
diff changeset
456 amennyit ez az opció megad.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
457 Innentől a dekóderen múlik ennek teljesítése. Ha a dekóder több csatorán
gabucino
parents: 9257
diff changeset
458 akar adni mint ami meg lett adva, a limitet túllépő csatornák törlődnek.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
459 Ez akkor fontos ha AC3-as hanggal ellátott videót nézel (pl DVD).
gabucino
parents: 9257
diff changeset
460 Ebben az esetben a liba52 dekódol, és lemixeli az audiót a kért számú
gabucino
parents: 9257
diff changeset
461 csatornára.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
462
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
463 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
464 A rendelkezésre álló opciók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
465
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
466 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
467 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
468 .IPs 2
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
469 Sztereó
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
470 .IPs 4
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
471 Térhatás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
472 .IPs 6
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
473 Teljes 5.1
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
474 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
475 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
476 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
477 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
478 .B \-chapter <fejezet\ id>[-<utolsó\ fejezet\ id>]
gabucino
parents: 9257
diff changeset
479 Itt adható meg, hogy a lejátszás mely fejezetnél kezdődjön. Opcionálisan az
gabucino
parents: 9257
diff changeset
480 is megadható, hogy melyiknél végződjön (alapban: 1).
gabucino
parents: 9257
diff changeset
481 Példákat lásd alább.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
482 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
483 .B \-csslib <filenév>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
484 (régi tipusú DVD opció) Ezzel az opcióval felül lehet bírálni a libcss.so
gabucino
parents: 9257
diff changeset
485 alapértelmezett helyét.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
486 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
487 .B \-cuefile <filenév> (lásd még \-vcd)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
488 (S)VCD lejátszása a CDRwin (bin/cue) image-éből, amit az itt megadott
gabucino
parents: 9257
diff changeset
489 file ír le.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
490 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
491 .B \-demuxer <szám>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
492 Használandó demuxer tipusának felülbírálata.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
493 A demuxers.h file-ban leírt ID-k lehetnek a paraméterek.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
494 Használd a \-demuxer 17 opciót az MP3 detektálás kényszerítésére.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
495 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
496 .B \-dumpaudio (csak MPLAYER)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
497 Nyers, tömörített audio stream kiírása a ./\:stream.dump file-ba
gabucino
parents: 9257
diff changeset
498 (MPEG/\:AC3-nál hasznos).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
499 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
500 .B \-dumpfile <filenév> (csak MPLAYER)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
501 Itt adható meg hogy az MPlayer melyik file-ba dumpoljon.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
502 Együtt használandó a \-dumpaudio / \-dumpvideo / \-dumpstream opciókkal.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
503 .TP
gabucino
parents: 9257
diff changeset
504 .B \-dumpstream (csak MPLAYER)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
505 Nyers, tömörítetlen stream kiírása a ./\:stream.dump file-ba.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
506 Hasznos DVD rippeléshez, vagy hálozati lejátszáshoz.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
507 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
508 .B \-dumpvideo (csak MPLAYER)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
509 Nyers, tömörítetlen video stream kiírása a ./\:stream.dump file-ba
gabucino
parents: 9257
diff changeset
510 (nem túl hasznos)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
511 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
512 .B \-dvd <cím\ id>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
513 Megadja az MPlayernek hogy mely ID-vel ellátott filmeket játssza le.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
514 Például néha az '1'-es egy előzetes, és a '2'-es az igazi film.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
515
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
516 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
517 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
518 Néha a deinterlace-elés szükséges a DVD lejátszáshoz,
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
519 lásd a \-vf pp=0x20000 opciót.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
520 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
521 .B \-dvd\-device <útvonal\ az\ egységhez>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
522 Alapértelmezett /dev/\:dvd egységnév felülbírálata.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
523 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
524 .B \-dvdangle <szög\ id>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
525 Néhány DVD lemezen egyes jelenetek több szemszögből is megtekinthetők.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
526 Itt adható meg az MPlayer-nek, hogy mely szögeket jelenítse meg
gabucino
parents: 9257
diff changeset
527 (alapban: 1).
gabucino
parents: 9257
diff changeset
528 Példákat lásd alább.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
529 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
530 .B \-dvdauth <DVD\ egység>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
531 (régi tipusú DVD opció) Bekapcsolja a DVD autentikációt a megadott egységre.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
532 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
533 .B \-dvdkey <CSS\ kulcs>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
534 (régi tipusú DVD opció) Egy DVD-ről dekódolatlanul HDD-re másolt VOB file
gabucino
parents: 9257
diff changeset
535 lejátszásához szükséges ez az opció, mely megadja a dekódoláshoz
gabucino
parents: 9257
diff changeset
536 szükséges CSS kulcsot (amelyet a \-dvdauth opcióval történő autentikációval
gabucino
parents: 9257
diff changeset
537 lehet megszerezni).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
538 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
539 .B \-dvdnav (BÉTA KÓD)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
540 libdvdnav használatának kényszerítése.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
541 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
542 .B \-forceidx
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
543 INDEX újraépítésének kényszerítése.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
544 Hibás AVI-k lejátszásánál hasznos, a tekerés bekapcsolásához.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
545 Az ilyen file-okat a MEncoder-rel lehet maradandóan javítani (lásd a
gabucino
parents: 9257
diff changeset
546 dokumentációt.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
547 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
548 .B \-fps <érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
549 A video framerate-jének felülbírálata (ha a fejlécben nem, vagy rosszul
gabucino
parents: 9257
diff changeset
550 szerepel) (lebegőpontos szám).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
551 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
552 .B \-frames <szám>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
553 Csak a megadott számú képkocka lejátszása/konvertálása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
554 .TP
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
555 .B \-hr\-mp3\-seek (csak MP3)
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
556 Magas pontosságú MP3 tekerés.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
557 Alapban csak külső MP3 file-ból történő lejátszásnál van bekapcsolva,
gabucino
parents: 9257
diff changeset
558 mivel ilyenkor a pontos helyre kell tekerni az A/\:V szinkronhoz. Főleg
gabucino
parents: 9257
diff changeset
559 akkor lehet lassú ha hátrafelé kell tekerni, mivel ilyenkor a file elejétől
gabucino
parents: 9257
diff changeset
560 újra kell számolni a frame-eket.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
561 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
562 .B \-idx (lásd még \-forceidx)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
563 AVI INDEX újraépítése, ha hiányzik, így a tekerés lehetővé tétele.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
564 Hasznos hibás/\:folyamatban lévő letöltésekhez, vagy rosszul
gabucino
parents: 9257
diff changeset
565 létrehozott file-okhoz.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
566 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
567 .B \-mc <másodperc/frame>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
568 Maximális A-V szinkron javítás egy képkocka alatt.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
569 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
570 .B \-mf <opció1:opció2:...>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
571 Több PNG vagy JPEG file-ból történő dekódolásnál használatos.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
572 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
573 A rendelkezésre álló opciók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
574
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
575 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
576 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
577 .IPs on\ \ \
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
578 multifile támogatás bekapcsolása
gabucino
parents: 9257
diff changeset
579 .IPs w=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
580 a kimenet szélessége (autodetekt)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
581 .IPs h=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
582 a kimenet magassága (autodetekt)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
583 .IPs fps=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
584 kimenet fps-e (alapban: 25)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
585 .IPs type=<érték>
9548
672f82a7859b Adds SGI files to the list of image types supported by mencoder. -Todd
jonas
parents: 9542
diff changeset
586 bemeneti file-ok tipusa (használható: jpeg, png, tga, sgi)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
587 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
588 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
589 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
590 .TP
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
591 .B \-ni (csak AVI)
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
592 Non\-interleaved AVI parser használata (néhány hibás file lejátszásánál segít.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
593 .TP
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
594 .B \-nobps (csak AVI)
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
595 Ne haszálja az AVI byte/\:sec értékét az A\-V szinkronhoz (AVI).
gabucino
parents: 9257
diff changeset
596 Hibás fejlécű AVI-knál használatos.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
597 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
598 .B \-noextbased
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
599 Kikapcsolja a kiterjesztés alapján történő demuxerkiválasztást.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
600 Alapban mikor olyan file-t kell betölteni melyet nem lehet megbízhatóan
gabucino
parents: 9257
diff changeset
601 detektálni, a file kiterjesztése alapján töltődik be a megfelelő
gabucino
parents: 9257
diff changeset
602 demuxer. Sikertelenség esetén visszalép a tartalom alapján történő
gabucino
parents: 9257
diff changeset
603 detektáláshoz.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
604 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
605 .B \-passwd <jelszó> (lásd még \-user opció)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
606 Jelszó megadása HTTP autentikációhoz.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
607 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
608 .B \-rawaudio <opció1:opció2:...>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
609 Ezzel az opcióval le lehet játszani nyers audio file-okat.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
610 Használható olyan audio CD-k lejátszásához, melyek nem 44kHz 16bit sztereók.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
611 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
612 A használható opciók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
613
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
614 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
615 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
616 .IPs on\ \ \
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
617 nyers audio demuxer használata
gabucino
parents: 9257
diff changeset
618 .IPs channels=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
619 csatornák száma
gabucino
parents: 9257
diff changeset
620 .IPs rate=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
621 frekvencia
gabucino
parents: 9257
diff changeset
622 .IPs samplesize=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
623 minták mérete byte-ban
gabucino
parents: 9257
diff changeset
624 .IPs format=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
625 fourcc hexában
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
626 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
627 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
628 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
629 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
630 .B \-rawvideo <opció1:opció2:...>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
631 Ezzel az opcióval le lehet játszani nyers video file-okat.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
632 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
633 A használható opciók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
634
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
635 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
636 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
637 .IPs on\ \ \
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
638 nyers video demuxer bekapcsolása
gabucino
parents: 9257
diff changeset
639 .IPs fps=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
640 képkocka/másodperc, alapban 25.0
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
641 .IPs sqcif|qcif|cif|4cif|pal|ntsc
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
642 képszabvány tipusa
gabucino
parents: 9257
diff changeset
643 .IPs w=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
644 kép szélessége pixelben
gabucino
parents: 9257
diff changeset
645 .IPs h=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
646 kép magassága pixelben
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
647 .IPs y420|yv12|yuy2|y8
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
648 colorspace beállítása
gabucino
parents: 9257
diff changeset
649 .IPs format=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
650 colorspace (fourcc) hexában
gabucino
parents: 9257
diff changeset
651 .IPs size=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
652 képkockák mérete byte-ban
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
653 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
654 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
655 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
656 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
657 .B \-rtsp-stream-over-tcp
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
658 'rtsp://' URL-ekkel használandó, azt adja meg hogy a bejövő RTP és RTCP
gabucino
parents: 9257
diff changeset
659 csomagok TCP-n keresztül jöjjenek. Olyan internet kapcsolat esetében
gabucino
parents: 9257
diff changeset
660 hasznos, amely nem engedi be az UDP csomagokat.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
661 (lásd http://www.live.com/mplayer/).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
662 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
663 .B \-skipopening
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
664 DVD megnyitás átlépése (csak dvdnav).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
665 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
666 .B \-sb <byte\ pozíció> (lásd még \-ss opció)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
667 Byte pozícióra tekerés.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
668 CDROM image-ek, vagy olyan VOB file-ok lejátszásánál hasznos, melyek elején
gabucino
parents: 9257
diff changeset
669 szemét van.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
670 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
671 .B \-srate <Hz>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
672 A megadott audio lejátszási ráta kényszerítése, egyben a video lejátszás
gabucino
parents: 9257
diff changeset
673 sebességének megváltoztatásával. A MEncoder ezt az értéket átadja a lame-nak
gabucino
parents: 9257
diff changeset
674 mintavételezésre.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
675 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
676 .B \-ss <idő> (lásd még \-sb opció)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
677 Megadott időponthoz tekerés.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
678
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
679 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
680 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
681 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
682 .IPs "\-ss 56"
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
683 tekerés 56 másodperchez
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
684 .IPs "\-ss 01:10:00"
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
685 tekerés 1\ óra 10\ perchez
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
686 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
687 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
688 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
689 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
690 .B \-tv <opció1:opció2:...>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
691 Ez az opció bekapcsolja az MPlayer TV grabbelő részét.
9956
gabucino
parents: 9768
diff changeset
692 A TV nézéshez a 'tv://' vagy a 'tv://<csatorna_szám>' URL-t add meg.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
693
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
694 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
695 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
696 Az MPlayer nem fogad el kettőspontokat, igy azok helyett pontokat kell
gabucino
parents: 9257
diff changeset
697 használni a device ID-ben (tehát hw:0,0 helyett hw.0,0)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
698 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
699 Figyelem: bár itt bármilyen audio frekvenciát ki lehet választani,
gabucino
parents: 9257
diff changeset
700 a LAME audio codec csak a szabványosakba képes kódolni. Nem szabványos
gabucino
parents: 9257
diff changeset
701 frekvenciák esetén hang nélküli AVI lesz az eredmény.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
702 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
703 A használható opciók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
704 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
705 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
706 .IPs noaudio
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
707 hang kikapcsolása
gabucino
parents: 9257
diff changeset
708 .IPs driver=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
709 használható: dummy, v4l, bsdbt848
gabucino
parents: 9257
diff changeset
710 .IPs device=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
711 Az alap /dev/\:video0 egység használatának felülbírálata.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
712 .IPs input=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
713 Az alap 0 (Televízió) bemenet helyett más kiválasztása (listához lásd a
gabucino
parents: 9257
diff changeset
714 kimenetet)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
715 .IPs freq=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
716 A tuner megadott frekvenciára történő állítása (pl. 511.250>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
717 Nem használható a channels opcióval.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
718 .IPs outfmt=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
719 A tuner kimeneti formátumának megváltoztatása
gabucino
parents: 9257
diff changeset
720 (yv12, rgb32, rgb24, rgb16, rgb15, uyvy, yuy2, i420)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
721 .IPs width=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
722 a kimeneti ablak szélessége
gabucino
parents: 9257
diff changeset
723 .IPs height=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
724 a kimeneti ablak magassága
gabucino
parents: 9257
diff changeset
725 .IPs fps=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
726 a video capture-elés framerátája (képkocka/másodperc)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
727 .IPs buffersize=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
728 a capture buffer maximális mérete megabyte-ban (alapban: dinamikus)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
729 .IPs norm=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
730 használható: PAL, SECAM, NTSC
gabucino
parents: 9257
diff changeset
731 .IPs channel=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
732 A tuner <érték> csatornára állítása.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
733 .IPs chanlist=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
734 használható: europe-east, europe-west, us-bcast, us-cable, stb
gabucino
parents: 9257
diff changeset
735 .IPs channels=<csatorna>\-<név>,<csatorna>\-<név>,...
gabucino
parents: 9257
diff changeset
736 Csatornák elnevezése.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
737 Sorköz helyett használd a _ karaktert.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
738 A csatornák nevei OSD-vel ki lesznek írva, és a tv_step_channel, tv_set_channel,
gabucino
parents: 9257
diff changeset
739 és tv_last_channel parancsok távirányítóval is használhatóak lesznek
gabucino
parents: 9257
diff changeset
740 (lásd lirc).
gabucino
parents: 9257
diff changeset
741 Nem kompatibilis a freq opcióval.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
742 Vigyázat: a csatornák száma ilyenkor a 'channels' listában elfoglalt
gabucino
parents: 9257
diff changeset
743 pozíciójuk lesz, 1-el kezdődően.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
744 Például: tv://1, tv://2, tv_set_channel 1, tv_set_channel 2, stb.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
745 .IPs audiorate=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
746 audio capture-elés bitrátája
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
747 .IPs forceaudio
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
748 audio felvétele akkor is, ha a v4l szerint nincs audio bemenet
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
749 .IPs alsa
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
750 felvétel ALSA-ról
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
751 .IPs amode=<0\-3>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
752 audio mód választás:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
753 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
754 0: mono
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
755 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
756 1: sztereó
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
757 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
758 2: 1-es nyelv
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
759 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
760 3: 2-es nyelv
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
761 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
762 .IPs forcechan=<1\-2>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
763 Alapban a felvett audio csatornák száma a tv kártya lekérdezésével derül ki.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
764 Ezzel az opcióval felül lehet bírálnia a visszaadott értéket.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
765 .IPs adevice=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
766 megadott audio bemenet használata
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
767 .RSss
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
768 /dev/\:...\& OSS-hez
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
769 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
770 hardware ID ALSA-hoz
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
771 .REss
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
772 .IPs audioid=<érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
773 a felvevőkártya audio kimenetei közötti választás, ha több van
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
774 .IPs "[volume|bass|treble|balance]=<0\-65535>"
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
775 Ezekkel az opciókkal a felvevőkártya mixerének egyes paraméterei állíthatók.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
776 Ha nincs neki, az opció hatástalan.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
777 .IPs immediatemode=<bool>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
778 A 0-ás érték az audio és video egyszerre felvételét jelenti (mencoder-nél
gabucino
parents: 9257
diff changeset
779 alap). Az 1-es érték (mplayer-nél alap) csak video felvételt jelent, az audio
gabucino
parents: 9257
diff changeset
780 külső kábelen fog menni.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
781 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
782 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
783 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
784 .B \-user <felhasználóné> (lásd a \-passwd opciót)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
785 Felhasználónév megadása HTTP autentikációhoz.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
786 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
787 .B \-vcd <sáv>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
788 Megadott video CD sáv lejátszása egységről, vagy image fileból
gabucino
parents: 9257
diff changeset
789 (lásd a \-cuefile opciót)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
790 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
791 .B \-vid <id>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
792 Video csatorna kiválasztása [MPG: 0\-15 ASF: 0\-255].
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
793 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
794 .B \-vivo <al\-opciók> (DEBUG KÓD)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
795 A .vivo demuxer audio paramétereinek felülbírálata (hibakereső célokra).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
796
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
797
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
798 .SH "OSD/SUB OPCIÓK"
gabucino
parents: 9257
diff changeset
799 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
800 .br
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
801 Lásd még a \-vf expand opciót.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
802 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
803 .B \-dumpmicrodvdsub (csak MPLAYER)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
804 A használt felirat (amit a \-sub opció ad meg) MicroDVD formátumba
gabucino
parents: 9257
diff changeset
805 konvertálása.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
806 A jelenlegi könyvtárban hoz létre egy dumpsub.sub file-t.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
807 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
808 .B \-dumpmpsub (csak MPLAYER)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
809 A használt felirat (amit a \-sub opció ad meg) MPsub formátumba
gabucino
parents: 9257
diff changeset
810 konvertálása.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
811 A jelenlegi könyvtárban hoz létre egy dump.mpsub file-t.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
812 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
813 .B \-dumpsrtsub (csak MPLAYER)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
814 A használt felirat (amit a \-sub opció ad meg) idő alapú SubViewer formátumba
gabucino
parents: 9257
diff changeset
815 konvertálása.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
816 A jelenlegi könyvtárban hoz létre egy dumpsub.srt file-t.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
817 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
818 .B \-dumpjacosub (csak MPLAYER)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
819 A használt felirat (amit a \-sub opció ad meg) idő alapú JACOsub formátumba
gabucino
parents: 9257
diff changeset
820 konvertálása.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
821 A jelenlegi könyvtárban hoz létre egy dumpsub.js file-t.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
822 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
823 .B \-dumpsami (MPLAYER only)
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
824 A használt felirat (amit a \-sub opció ad meg) idő alapú SAMI formátumba
gabucino
parents: 9257
diff changeset
825 konvertálása.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
826 A jelenlegi könyvtárban hoz létre egy dumpsub.smi file-t.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
827 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
828 .B \-dumpsub (csak MPLAYER) (BÉTA KÓD)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
829 VOB stream-ekből a felirat stream kimentése.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
830 Lásd még -dump*sub és -vobsubout* opciókat is.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
831 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
832 .B \-ifo <vobsub\ ifo\ file>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
833 Itt adható meg hogy a VOBSUB feliratfile paletta és frame adatai melyik
gabucino
parents: 9257
diff changeset
834 file-ban tárolódnak.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
835 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
836 .B \-ffactor <szám>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
837 Font alphamap-jának megadása.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
838 Lehetséges:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
839
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
840 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
841 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
842 .IPs 0\ \ \ \
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
843 egyszerű fehér betűk
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
844 .IPs 0.75\ \
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
845 nagyon halvány fekete körvonal (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
846 .IPs 1\ \ \ \
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
847 vékony fekete körvonal
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
848 .IPs 10\ \ \
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
849 vastag fekete körvonal
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
850 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
851 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
852 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
853 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
854 .B \-font <útvonal\ a\ font.desc\ filehoz>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
855 Az OSD/\:SUB betűtipusok megadott könyvtárban történő keresése
gabucino
parents: 9257
diff changeset
856 (normál fontoknál alapértelmezett:
gabucino
parents: 9257
diff changeset
857 ~/\:.mplayer/\:font/\:font.desc, FreeType fontokhoz: ~/.mplayer/\:subfont.ttf).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
858
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
859 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
860 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
861 FreeType-nál, ez az opció a file nevét adja meg.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
862 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
863 A \-subfont-* opciók csak FreeType támogatással használhatóak.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
864
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
865 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
866 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
867 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
868 \-font ~/\:.mplayer/\:arial\-14/\:font.desc
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
869 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
870 \-font ~/\:.mplayer/\:arialuni.ttf
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
871 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
872 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
873 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
874 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
875 .B \-noautosub
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
876 Automatikus feliratkeresés és betöltés kikapcsolása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
877 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
878 .B \-overlapsub
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
879 Overlapping támogatás bekapcsolása minden feliratformátumhoz.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
880 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
881 .B \-nooverlapsub
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
882 Overlapping támogatás kikapcsolása minden feliratformátumhoz (alapban
gabucino
parents: 9257
diff changeset
883 csak néhány formátumnál van bekapcsolva).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
884 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
885 .B \-osdlevel <0\-3> (csak MPLAYER)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
886 Megadja hogy mely OSD módban induljon az MPlayer.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
887
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
888 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
889 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
890 .IPs 0
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
891 csak feliratok
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
892 .IPs 1
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
893 hangerő + tekerés (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
894 .IPs 2
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
895 hangerő + tekerés + idő + százalék
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
896 .IPs 3
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
897 hangerő + tekerés + idő + százalék + teljes időtartam
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
898 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
899 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
900 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
901 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
902 .B \-sid <id> (lásd még \-slang opció)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
903 DVD felirat megjelenítésének bekapcsolása.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
904 Meg kell adnod egy számot amely a választott nyelvre mutat (0\-31).
gabucino
parents: 9257
diff changeset
905 A használható feliratok listájához a \-v opcióval indítsd a lejátszást,
gabucino
parents: 9257
diff changeset
906 és figyeld a kimenetet.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
907 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
908 .B \-slang <két\ betűs\ országkód> (lásd még \-sid opció)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
909 Csak DVD lejátszásnál használható.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
910 Bekapcsolja a DVD feliratok megjelenítését.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
911 A használható feliratok listájához a \-v opcióval indítsd a lejátszást,
gabucino
parents: 9257
diff changeset
912 és figyeld a kimenetet.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
913
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
914 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
915 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
916 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
917 .IPs "\-slang hu,en"
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
918 Lehetőség szerint magyar, ha nincs akkor angol felirat használata.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
919 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
920 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
921 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
922 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
923 .B \-sub <felirat\ file>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
924 Adott feliratfile használata.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
925 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
926 .B \-sub-bg-alpha <0\-255>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
927 Megadott alpha érték használata a feliratokhoz és OSD-hez.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
928 A nagyobb érték nagyobb átlátszóságot jelent.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
929 A 0 érték kivétel, ez jelenti a teljes átlátszóságot.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
930 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
931 .B \-sub-bg-color <0\-255>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
932 Megadott szín érték használata a feliratok és OSD hátteréhez.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
933 Jelenleg a feliratok feketefehérek, így ez az intenzitást szabályozza.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
934 A 255-ös érték fehéret, a 0 feketét jelent.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
935 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
936 .B \-subcc \
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
937 DVD Closed Caption (CC) feliratok megjelenítése.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
938 Ezek nem VOB feliratok, hanem ASCII-k. Az 1-es régiókódú lemezeken
gabucino
parents: 9257
diff changeset
939 haszálatosak.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
940 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
941 .B \-subcp <kódlap>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
942 Ha a rendszered támogatja az iconv(3) használatát, ezzel az opcióval
gabucino
parents: 9257
diff changeset
943 meg lehet adni a felirat kódlapját.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
944
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
945 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
946 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
947 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
948 \-subcp latin2
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
949 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
950 \-subcp cp1250
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
951 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
952 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
953 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
954 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
955 .B \-sub\-demuxer <szám> (BÉTA KÓD)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
956 Felirat demuxer tipusának felülbírálata a \-subfile opcióhoz.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
957 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
958 .B \-subdelay <mp>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
959 Feliratok <mp> másodperccel történő késleltetése.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
960 Lehet negatív is.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
961 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
962 .B \-subfont-autoscale <0\-3>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
963 Az automatikus feliratátméterezés módja.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
964
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
965 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
966 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
967 A 0 azt jelenti, hogy a text-scale és osd-scale a font magassága pontban.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
968 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
969 A módok:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
970
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
971 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
972 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
973 .IPs 0
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
974 automatikus átméretezés kikapcsolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
975 .IPs 1
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
976 proporcionális a film magasságához
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
977 .IPs 2
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
978 proporcionális a film szélességéhez
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
979 .IPs 3
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
980 proporcionális a film átlójához (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
981 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
982 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
983 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
984 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
985 .B \-subfont-blur <0\-8>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
986 A font elmosásának átmérője (alapban: 2).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
987 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
988 .B \-subfont-encoding <érték>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
989 A font enkódolásának beállítása. Alapban: unicode.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
990 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
991 .B \-subfont-osd-scale <0\-100>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
992 Az OSD elemek autoscale értéke (alapban: 6).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
993 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
994 .B \-subfont-outline <0\-8>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
995 A font körvonalának vastagsága (alapban: 2).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
996 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
997 .B \-subfont-text-scale <0\-100>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
998 A felirat autoscale értéke (a képernyőméret százalékában) (alapban: 5).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
999 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1000 .B \-subfps <ráta>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1001 A frame/\:mp értéke a felirat file-nak (lebegőpontos szám). Alapban: a
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1002 film fps-ével megegyező.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1003
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1004 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1005 .br
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1006 Csak frame alapú feliratokhoz, azaz a MicroDVD formátumhoz NEM.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1007 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1008 .B \-subfile <filenév> (BÉTA KÓD)
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1009 Jelenleg haszontalan.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1010 Ugyanaz mint az \-audiofile, de felirat stream-ekhez (OggDS?).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1011 .TP
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
1012 .B \-subpos <0\-100> (a \-vf expand opcióval hasznos)
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1013 A feliratok képernyőn elfoglalt helye.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1014 Az érték a képernyő magasságának megadott százaléka, ahol a felirat
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1015 legyen.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1016 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1017 .B \-subalign <0\-2>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1018 Megadja hogy a feliratok merre legyenek rendezve.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1019 A 0 a képernyő felső része, az 1 a közepe, a 2 az alsó része.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1020 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1021 .B \-subwidth <10\-100>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1022 Megadja a feliratok maximális szélességét.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1023 Hasznos a TV kimenethez.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1024 Az érték a felirat szélessége százalékban, a képernyő szélességéhez
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1025 viszonyítva.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1026 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1027 .B \-unicode
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1028 Megadja az MPlayer-nek, hogy a feliratot UNICODE-ként kezelje.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1029 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1030 .B \-utf8 \ \
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1031 Megadja az MPlayer-nek, hogy a feliratot UTF8-ként kezelje.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1032 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1033 .B \-sub-no-text-pp
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1034 Kikapcsol mindenféle szöveg útómunkálatot a felirat betöltése után.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1035 Hibakeresői célra használatos.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1036 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1037 .B \-vobsub <vobsub\ file\ kiterjesztés\ nélkül>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1038 Megadja hogy mely VobSub file-okat kell betölteni.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1039 Ez a teljes útvonal és filenév, de kiterjesztések nélkül, tehát
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1040 \'.idx', '.ifo', '.sub' elhagyandó.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1041 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1042 .B \-vobsubid <0-31>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1043 A VobSub felirat ID-je itt adható meg.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1044 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1045 .B \-spualign <-1\-2>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1046 Megadja hogy az spu (DVD/VobSub) feliratok hogyan legyenek helyezve.
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1047 Az értékek ugyanazok mint a -subpos esetén, illetve a -1 az eredeti
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1048 helyet jelenti.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1049 .TP
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1050 .B \-spuaa <mód>
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1051 Antialias/nagyítása a DVD/VobSub-nak. A módhoz 16 hozzáadása azt
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1052 eredményezi hogy a nagyítás akkor is megtörténik, ha az eredeti és
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1053 a nagyított méret ugyanakkora. Például a feliratok gaussian blur-ral
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1054 történő elmosásához. A használható módok:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1055 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1056 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1057 .IPs 0
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1058 nincs (leggyorsabb, jó ocsmány)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1059 .IPs 1
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1060 körülbelül (hibás?)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1061 .IPs 2
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1062 teljes (lassú)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1063 .IPs 3
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1064 bilineáris (alap, gyors, és nem rossz)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1065 .IPs 4
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1066 swscaler gaussian blur-jának használata (nagyon szép)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1067 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1068 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1069 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1070 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1071 .B \-spugauss <0.0\-3.0>
9302
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1072 Az -spuaa 4 opció által használt gaussian blue paramétere. Alapértelmezett:
gabucino
parents: 9257
diff changeset
1073 1.0.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1074
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1075
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1076 .SH "AUDIO KIMENET OPCIÓI (CSAK MPLAYER)"
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1077 .TP
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1078 .B \-abs <érték> (RÉGI)
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1079 Az audio meghajtó által kiszámolt bufferméret detektálás felülbírálata,
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1080 csak \-ao oss kimenettel.
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1081 .TP
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1082 .B \-af <plugin1,plugin2,plugin3[=opciók],...>
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1083 Vesszővel elválasztott audio szűrők listája, és opcióik.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1084 .br
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1085 A rendelkezésre álló szűrők:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1086 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1087 .RSs
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1088 .IPs resample[=frekv[:sloppy][:tipus]]
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1089 A frekvencia megváltoztatása. Csak 16bit little endian formátumot
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1090 támogat.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1091 .IPs channels[=nch]
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1092 Csatornák számának megváltoztatása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1093 .IPs format[=bps,f]
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1094 f formátum, és bps bit/sample érték használata.
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1095 A bps opció egész szám, az f lehetséges értékei pedig:
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1096 .br
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1097 alaw, mulaw vagy imaadpcm
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1098 .br
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1099 float vagy int
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1100 .br
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1101 unsigned vagy signed
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1102 .br
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1103 le vagy be (little vagy big endian)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1104 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1105 .IPs "volume[=v:sc]"
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1106 A kimeneti hangerő szintjének megváltoztatása. Ez a szűrő csak egyszer
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1107 tehető be a szűrőlistába.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1108 .RSss
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1109 v: a kivánt eltérés dB-ben.
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1110 Az értéke lehet -200dB-től +40dB (ahol a -200dB teljesen elnémitja a
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1111 hangot, a +40dB pedig 1000-szeresére növeli).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1112 .br
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1113 sc: soft clipping bekapcsolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1114 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1115 .IPs "pan[=n:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...]"
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1116 A csatornák átirányítása, a részletekhez lásd DOCS/sound.html.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1117 .RSss
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1118 n: kimeneti csatornák száma (1 - 6).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1119 .br
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1120 lij: mennyire legyen a j bemeneti csatorna az i kimenetibe átirányítva.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1121 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1122 .IPs "sub[=fc:ch]"
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1123 Sub-woofer csatorna beillesztése.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1124 .RSss
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1125 fc: Vágási frekvencia a low-pass szűrőnek (20Hz-től 300Hz-ig) alap 60Hz.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1126 .br
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1127 ch: A sub-csatorna csatornaszáma.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1128 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1129 .IPs "surround[=d]"
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1130 Matrix enkódolt térhatású hang dekódolása, sok 2 csatornás file-on
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1131 működik.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1132 .RSss
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1133 d: a hátsó hangszórók késleltetési ideje ms-ben (0ms-től 1000ms) alap 15ms.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1134 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1135 .IPs delay[=ch1:ch2:...]
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1136 Hang késleltetése. Minden csatornához külön megadható az érték
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1137 milliszekundumban (lebegőpontos szám 0 és 1000 között).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1138 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1139 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1140 .TP
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1141 .B \-af-adv <force=(0\-3):list=(szűrők)> (lásd még -af opció)
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1142 Audio szűrőket felülbíráló opciók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1143 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1144 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1145 .IPs force=<0-3>
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1146 A szűrők beillesztésének módját határozza meg az alábbiak szerint:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1147 .RSss
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1148 0: Teljesen automatikus beillesztés (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1149 .br
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1150 1: Sebességoptimalizálás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1151 .br
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1152 2: Pontosságra optimalizálás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1153 .br
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1154 3: Automatikus beillesztés kikapcsolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1155 .REss
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1156 .IPs list=<szűrők>
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1157 Ugyanaz mint az -af opció.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1158 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1159 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1160 .TP
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1161 .B \-ao <meghajtó1[:egység],meghajtó2,...[,]>
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1162 Audio kimeneti meghajtók prioritizált listájának megadása (opcionálisan
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1163 egységnévvel).
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1164 \'egység' az SDL meghajtóval is használható. Ilyenkor az almeghajtót
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1165 határozza meg.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1166
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1167 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1168 .br
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1169 A teljes listához lásd az \-ao help opciót.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1170 .br
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1171 Ha a lista végén van egy ',' karakter, akkor hiba esetén a fel nem
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1172 sorolt meghajtók is kipróbálásra kerülnek.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1173
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1174 .I PÉLDA
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1175 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1176 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1177 .IPs "\-ao oss:/\:dev/\:dsp2,oss:/\:dev/\:dsp1,"
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1178 OSS használata a megadott egységekkel, más kimenetek használata ha
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1179 sikertelen
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1180 .IPs "\-ao sdl:esd"
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1181 egy SDL almeghajtó használata
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1182 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1183 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1184 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1185 .TP
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1186 .B \-aofile <filenév>
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1187 Filenév az \-ao pcm opciónak.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1188 .TP
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1189 .B \-aop <list=plugin1,plugin2...:opció1=érték1:opc2=ért2...>
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1190 Audio plugin(-ek) és opcióik megadása (lásd a dokumentációt).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1191 .br
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1192 A rendelkezésre álló opciók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1193 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1194 .RSs
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1195 .IPs list=[pluginek]
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1196 vesszővel elválasztott listája a plugineknek (resample, surround,
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1197 format, volume, extrastereo, volnorm)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1198 .IPs delay=<sec>
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1199 példa plugin, ne használd.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1200 .IPs format=<format>
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1201 kimeneti formátum megadása (csak a format pluginnel)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1202 .IPs fout=<Hz>
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1203 kimeneti frekvencia (csak a resample pluginnel)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1204 .IPs volume=<0\-255>
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1205 hangerő (csak a volume pluginnel)
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1206 .IPs mul=<érték>
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1207 sztereó érték (alap: 2.5) csak az (extrastereo pluginnel)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1208 .IPs softclip
9340
29f3745fd2c6 more translated
gabucino
parents: 9332
diff changeset
1209 compressor / 'soft\-clipping' opciók (csak a volume pluginnel)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1210 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1211 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1212 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1213 .B \-delay <mp>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1214 Audio késleltetése (lehet +/\:\- lebegőpontos szám is)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1215 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1216 .B \-format <0\-8192>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1217 A szűrő réteg kimeneti formátumát adja meg (a libao2/afmt.h-ban definiáltak
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1218 szerint):
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1219
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1220 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1221 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1222 .IPs 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1223 Mu-Law
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1224 .IPs 2
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1225 A-Law
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1226 .IPs 4
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1227 Ima-ADPCM
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1228 .IPs 8
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1229 Signed 8-bit
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1230 .IPs 16
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1231 Unsigned 8-bit
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1232 .IPs 32
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1233 Unsigned 16-bit (Little-Endian)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1234 .IPs 64
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1235 Unsigned 16-bit (Big-Endian)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1236 .IPs 128
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1237 Signed 16-bit (Little-Endian)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1238 .IPs 256
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1239 Signed 16-bit (Big-Endian)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1240 .IPs 512
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1241 MPEG (2) Audio
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1242 .IPs 1024
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1243 AC3
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1244 .IPs 4096
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1245 Signed 32-bit (Little-Endian)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1246 .IPs 8192
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1247 Signed 32-bit (Big-Endian)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1248 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1249 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1250 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1251 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1252 .B \-mixer <egység>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1253 /dev/\:mixer helyett más egység használata.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1254 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1255 .B \-nowaveheader (csak -ao pcm)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1256 Ne írjon wave fejlécet.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1257 Csak RAW PCM-hez.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1258
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1259
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1260 .SH "VIDEO KIMENETI OPCIÓK (CSAK MPLAYER)"
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1261 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1262 .B \-aa* (csak \-vo aa)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1263 A rendelkezésre álló opciók listája a következő paranccsal kérhető le:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1264 .I mplayer \-aahelp
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1265 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1266 .B \-bpp <mélység>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1267 Az autodetektálttól eltérő színmélység használata.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1268 Nem minden \-vo meghajtó támogatja (fbdev, dga2, svga, vesa).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1269 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1270 .B \-brightness <\-100\-100>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1271 Video kimenet fényerejének állítása (alapban 0).
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1272 Az RGB komponenseket állítja.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1273 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1274 .B \-contrast <\-100\-100>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1275 Video kimenet kontrasztjának állítása (alapban 0).
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1276 Ugyanúgy működik mint a fényerő.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1277 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1278 .B \-dfbopts <érték> (csak \-vo directfb2)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1279 Paraméterek átadása a directfb meghajtónak.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1280 .TP
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1281 .B \-display <név>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1282 A használandó X szerver címe és portja.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1283
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1284 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1285 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1286 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1287 \-display xtest.localdomain:0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1288 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1289 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1290 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1291 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1292 .B \-double
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1293 Doublebufferelés használata.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1294 Két képkocka eltárolása a memóriában, a villódzás elkerülése végett.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1295 Hatással lehet az OSD-re.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1296 Duplaannyi memóriát igényel mint az egy bufferes változat, így kevés
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1297 memóriával rendelkező kártyákon nem biztos hogy működik.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1298 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1299 .B \-dr \ \ \
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1300 Direct render bekapcsolása (nem minden codec és video kimenet támogatja)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1301 (alapban ki van kapcsolva).
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1302 Vigyázat: OSD/\:SUB széteséséhez vezethet!
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1303 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1304 .B \-dxr2 <opció1:opció2:...>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1305 Ezzel az opcióval a dxr2 kimenetet lehet paraméterezni.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1306 Megjegyzés: nem MPEG1/2 formátum lejátszása esetén a lavc szűrő
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1307 automatikusan beillesztésre kerül, így az összes MPlayer által támogatott
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1308 formátum out-of-the-box működik (ha elég gyors a CPU-d a menet közbeni
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1309 átkódoláshoz).
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1310 A DXR2-n használt overlay chipset elég rossz minőségű, de az alap
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1311 beállítások elvileg mindenkinél működnek.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1312 Az OSD-t az overlay-on lehet használni (nem TV-n).
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1313 Az alap colorkey beállítás érdekes effekteket is eredményezhet, valószínűleg
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1314 a karakterek körül lesznek rajzolva a colorkey színével, stb. Ha állítgatsz
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1315 rajta egy kicsit akkor javulni fog.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1316 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1317 .RSs
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1318 .IPs ar-mode=<érték>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1319 aspect ratio (0 = normál, 1 = pan scan, 2 = letterbox (alap))
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1320 .IPs iec958\-encoded/\:decoded
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1321 iec958 kimenet mód
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1322 .IPs mute
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1323 hangkimenet elnémítása
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1324 .IPs ucode=<érték>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1325 útvonal a mikrokódhoz
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1326 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1327 .RS
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1328
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1329 .I TV Kimenet
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1330 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1331 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1332 .IPs 75ire
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1333 7.5 IRE bekapcsolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1334 .IPs bw\ \ \
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1335 fekete fehér TV kimenet
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1336 .IPs color
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1337 színes TV kimenet
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1338 .IPs interlaced
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1339 váltottsoros TV kimenet
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1340 .IPs macrovision=<érték>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1341 macrovision mód (0 = ki (alap), 1 = agc, 2 = agc 2 colorstripe,
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1342 3 = agc 4 colorstripe)
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1343 .IPs norm=<érték>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1344 TV norma (ntsc (alap), pal,pal60,palm,paln,palnc)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1345 .IPs square/\:ccir601\-pixel
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1346 TV pixel mód
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1347 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1348 .RS
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1349
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1350 .I Overlay
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1351 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1352 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1353 .IPs cr-[left|right|top|bot]=<\-20\-20>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1354 overlay vágás állítása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1355 .IPs ck-[rgb]min=<0\-255>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1356 a colorkey minimum értéke
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1357 .IPs ck-[rgb]max=<0\-255>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1358 a colorkey maximum értéke
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1359 .IPs ck-[rgb]=<0\-255>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1360 color key értékei
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1361 .IPs ignore\-cache
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1362 ne használja a VGA cache-t
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1363 .IPs ol-osd
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1364 osd hack bekapcsolása az overlayon
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1365 .IPs ol[hwxy]\-cor=<érték>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1366 overlay méretének és pozíciójának állítása, ha nem tökéletesen érintkezik
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1367 az ablakkal
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1368 .IPs overlay
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1369 overlay bekapcsolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1370 .IPs overlay-ratio=<1\-2500>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1371 overlay hangolása (alapban 1000)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1372 .IPs update\-cache
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1373 VGA cache újrakreálása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1374 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1375 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1376 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1377 .B \-fb <egység> (csak fbdev vagy DirectFB)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1378 A használandó framebuffer egység megadása.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1379 Alapban /dev/\:fb0.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1380 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1381 .B \-fbmode <módnév> (csak fbdev)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1382 Videomód megváltoztatása az /etc/\:fb.modes-ban <módnév> néven szereplőre.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1383
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1384 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1385 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1386 A VESA framebuffer nem támogatja a módváltást.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1387 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1388 .B \-fbmodeconfig <filenév> (csak fbdev)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1389 A megadott konfigurációs file használata az alap /etc/\:fb.modes helyett.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1390 Csak az fbdev meghajtóval használható.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1391 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1392 .B \-forcexv (csak SDL)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1393 XVideo használatának kényszerítése.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1394 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1395 .B \-fs \ \ \
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1396 Teljesképernyős lejátszás (filmet középre, köré fekete keret).
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1397 'f' billentyűvel ki/bekapcsolható (nem minden video kimenet támogatja).
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1398 Lásd még \-zoom.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1399 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1400 .B \-fsmode-dontuse <0-31> (RÉGI) (használd az \-fs opciót)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1401 Használd ezt az opciót teljesképernyős üzemmódnál jelentkező
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1402 problémák esetén.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1403 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1404 .B \-geometry x[%][:y[%]] vagy [WxH][+x+y]
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1405 Annak beállítása hogy kezdéskor hova lesz kirakva a video.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1406 Az x és y érték a képernyő jobb felső sarkától a megjelenítendő ablak
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1407 jobb felső sarkáig mért távolság pixelben. Ha százalék jelet írsz a megadott
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1408 érték mögé, akkor százalékban lesz számítva.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1409 Támogatja továbbá a szabványos X \-geometry formátumot is.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1410 A megadott értékeknek egész számoknak kell lenniük.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1411
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1412 Megjegyzés: ezt az opciót csak néhány video kimenet támogatja (tdfxfb, fbdev és
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1413 xv)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1414
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1415 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1416 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1417 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1418 .IPs 50:40
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1419 Ablak elhelyezése x=50, y=40 koordinátákra
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1420 .IPs 50%:50%
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1421 Ablak elhelyezése a képernyő közepére
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1422 .IPs 100%
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1423 Ablak elhelyezése a képernyő bal felső sarkába
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1424 .IPs 100%:100%
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1425 Ablak elhelyezése a képernyő bal alsó sarkába
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1426 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1427 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1428 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1429 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1430 .B \-hue <\-100\-100>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1431 Video jel "hue" értékének megváltoztatása (alapban: 0).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1432 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1433 .B \-icelayer <0\-15> (csak icewm)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1434 Teljesképernyős ablak "rétegének" megváltoztatása icewm ablakkezelővel.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1435
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1436 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1437 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1438 .IPs 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1439 Desktop
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1440 .IPs 2
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1441 Alul
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1442 .IPs 4
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1443 Normál
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1444 .IPs 6
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1445 OnTop
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1446 .IPs 8
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1447 Dock
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1448 .IPs 10
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1449 AboveDock
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1450 .IPs 12
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1451 Menu (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1452 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1453 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1454 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1455 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1456 .B \-jpeg <opció1:opció2:...> (csak \-vo jpeg)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1457 JPEG kimenet opcióinak megadása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1458 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1459 A használható opciók: [no]progressive, [no]baseline, optimize, smooth, quality
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1460 és outdir.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1461 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1462 .B \-monitor_dotclock <dotclock\ (vagy\ pixelclock) tartomány> (csak fbdev és vesa)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1463 Lásd az etc/\:example.conf és DOCS/\:video.html file-okat.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1464 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1465 .B \-monitor_hfreq <horizontális frekvenciatartomány> (csak fbdev és vesa)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1466 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1467 .B \-monitor_vfreq <vertikális frekvenciatartomány> (csak fbdev és vesa)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1468 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1469 .B \-monitoraspect <ratio>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1470 Monitor vagy TV képarányának megadása.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1471 Lásd még az \-aspect opciót.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1472
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1473 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1474 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1475 .RSs
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1476 \-monitoraspect 4:3 vagy 1.3333
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1477 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1478 \-monitoraspect 16:9 vagy 1.7777
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1479 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1480 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1481 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1482 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1483 .B \-nograbpointer
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1484 Ne fogja meg az egérpointert VidMode váltás után (\-vm), többkártyás
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1485 kimenetnél hasznos.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1486
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1487 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1488 .B \-nokeepaspect
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1489 Ne tartsa meg az ablak képarányát X11 ablakok átméretezésekor (jelenleg csak a
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1490 \-vo x11, xv, xmga és xvidix kimenetekkel működik, az ablakkezelődnek pedig
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1491 támogatnia kell.).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1492
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1493 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1494 .B \-noslices
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1495 Video ablak 16 pixel magas slice/\:band-onkénti kirajzolásának kikapcsolása,
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1496 képkocka kirajzolása egy menetben.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1497 Gyorsulhat vagy lassulhat, a kártya/\:cache függvényében.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1498 Csak libmpeg2 és libavcodec codec-eknél van hatása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1499 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1500 .B \-panscan <0.0\-1.0>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1501 Pan & Scan funkció bekapcsolása, ami annyit tesz, hogy egy 16:9 képarányú
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1502 filmet nézhetővé tesz egy 4:3-as kijelzőn is, mivel a széleket megadott
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1503 mértékben levágja.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1504 Ez a funkció csak az xv, xmga, mga és xvidix video kimeneti meghajtókkal
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1505 működik.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1506 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1507 A megadott tartomány határozza meg a vágás mértékét.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1508 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1509 .B \-rootwin
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1510 A film root ablakban (asztal hátterében) történő lejátszása, új ablak
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1511 nyitása helyett.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1512 Csak az x11, xv, xmga és xvidix meghajtókkal.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1513 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1514 .B \-saturation <\-100\-100>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1515 Video kimenet szaturációjának beállítása (alap: 0).
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1516 Fekete fehér képet is elő lehet állítani vele.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1517 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1518 .B \-screenw <pixel> \-screenh <pixel>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1519 Ha olyan video kimenetet használsz amely nem tudja a képernyő méreteit
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1520 (fbdev/\:x11 és/\:vagy TV kimenet), itt lehet megadni annak horizontális
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1521 és vertikális méreteit.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1522 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1523 .B \-stop_xscreensaver
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1524 xscreensaver kikapcsolása a lejátszás indításakor, kilépéskor újraindítás.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1525 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1526 .B \-vm \ \ \
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1527 Megpróbál átváltani egy megfelelőbb videómódba. A
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1528 dga, x11/\:xv (XF86VidMode) és sdl meghajtók támogatják.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1529 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1530 .B \-vo <meghajtó1[:almeghajtó],meghajtó2,...[,]>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1531 Itt lehet megadni a használandó video kimenetek prioritizált listáját.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1532
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1533 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1534 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1535 Lásd a \-vo help opciót a rendelkezésre álló meghajtók listájához.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1536 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1537 Ha a lista végén szerepel egy vessző, akkor a nem listázott meghajtókat
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1538 is megpróbálja sikertelenség esetén.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1539
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1540 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1541 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1542 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1543 .IPs "\-vo xmga,xv,"
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1544 Sorrendben a Matrox kernel meghajtó, az Xv, majd egyéb kimenetek kipróbálása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1545 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1546 .IPs "\-vo sdl:aalib"
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1547 az SDL egyik almeghajtójának használata
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1548 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1549 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1550 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1551 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1552 .B \-vsync \ \
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1553 VBI bekapcsolása vesa-hoz.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1554 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1555 .B \-wid <window\ id>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1556 Ez megadja az MPlayer-nek hogy egy már létező X11 ablakban játsszon le,
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1557 hasznos ha browser-be akarod integrálni az MPlayer-t.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1558 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1559 .B \-xineramascreen <0\-...>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1560 Xinerama konfigurációkban (tehát amikor egy desktop több kijelzőn át
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1561 nyúlik), ezzel az opcióval adható meg hogy melyik kijelzőn történjen a
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1562 lejátszás.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1563 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1564 .B \-z <0\-9>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1565 PNG kimenet tömörítési szintjének megadása (-vo png)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1566
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1567 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1568 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1569 .IPs 0
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1570 nincs tömörítés
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1571 .IPs 9
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1572 maximális tömörítés
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1573 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1574 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1575 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1576 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1577 .B \-zrbw (csak \-vo zr)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1578 Fekete fehér lejátszás (optimális teljesítmény eléréséhez az FFmpeg
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1579 codec-eknél be lehet kapcsolni a fekete fehér dekódolást is).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1580 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1581 .B \-zrcrop <[szélesség]x[magasság]+[x offset]+[y offset]> (csak \-vo zr)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1582 Csak a bemeneti kép kiválasztott részének megjelenítése, valamint
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1583 többszöri használatával kapcsolható be a cinerama mód is.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1584 Cinerama módban a film több mint egy TV-n lesz megjelenítve.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1585 Az n\-edik -zrcrop opció utáni opciók az n\-edig MJPEG kártyára vonatkoznak.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1586 Mindegyik kártyához meg kell adni a megfelelő \-zrdev opciót is.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1587 Lásd a dokumentáció Zr fejezetét.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1588 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1589 .B \-zrdev <egység> (csak \-vo zr)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1590 Itt lehet megadni az MJPEG kártya egységnevét, alapban a legelső
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1591 v4l egységet feltételezi annak.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1592 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1593 .B \-zrfd (csak \-vo zr)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1594 Decimation kényszerítése: alapban csak akkor történik ha a hardveres
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1595 scaler szét tudja húzni a képet az eredeti méretére.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1596 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1597 .B \-zrhelp (csak \-vo zr)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1598 Az összes \-zr* opció és alapértékeik kilistázása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1599 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1600 .B \-zrnorm <norm> (csak \-vo zr)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1601 PAL/\:NTSC norma váltás, alapállapotban nem vált.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1602 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1603 .B \-zrquality <1\-20> (csak \-vo zr)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1604 1-től 20-ig a JPEG minőségét adja meg.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1605 1 a legjobb, 20 a legrosszabb.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1606 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1607 .B \-zrvdec <1,2,4> \-zrhdec <1,2,4> (csak \-vo zr)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1608 Vertikális és horizontális vágás: minden 2. vagy 4. sor/\:pixel
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1609 megjelenítése.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1610 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1611 .B \-zrxdoff <x megjenelítési offset>, \-zrydoff <y megjelenítése offset> (csak \-vo zr)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1612 Ha a film kisebb mint a TV képernyő, ezek az opciók határozzák meg a film
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1613 pozícióját a képernyő bal felső részéhez képest.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1614 Alapállapotban középre van helyezve.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1615
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1616
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1617 .SH "DEKÓDOLÓ/SZŰRŐ OPCIÓK"
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1618 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1619 .B \-ac <[-]codec1,[-]codec2,...[,]>
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1620 Használandó audio codec-ek listája. A név elé rakott '-' jel kikapcsolja
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1621 az adott codec használatát.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1622
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1623 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1624 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1625 Lásd az \-ac help opciót az összes codec listájához.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1626 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1627 Ha a lista végén van egy vessző, akkor sikertelenség esetén megpróbálja a
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1628 fel nem sorolt codec-eket is.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1629
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1630 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1631 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1632 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1633 .IPs "\-ac mp3acm"
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1634 l3codeca.acm MP3 codec kényszerítése
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1635 .IPs "\-ac mad,"
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1636 elsősorban libmad, aztán mások használata
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1637 .IPs "\-ac hwac3,a52,"
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1638 először hardveres AC3 átengedés, majd szoftveres AC3 codec, végül a többi
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1639 .IPs "\-ac -ffmp3,"
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1640 az összes codec, kivéve az FFmpeg MP3 dekóderét
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1641 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1642 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1643 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1644 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1645 .B \-afm <meghajtó1,meghajtó2,...>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1646 Használandó audio meghajtók listája. Az alapértelmezett sorrendet fogja
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1647 használni, ha az itt megadottal nem sikerül.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1648
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1649 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1650 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1651 Lásd az \-afm help opciót a rendelkezésre álló meghajtók listájához.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1652
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1653 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1654 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1655 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1656 .IPs "\-afm ffmpeg"
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1657 először az FFmpeg libavcodec (mp1/\:2/\:3) codec-einek haszálata
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1658 .IPs "\-afm acm,dshow"
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1659 először Win32 codec-ek használata
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1660 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1661 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1662 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1663 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1664 .B \-aspect <arány>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1665 Filmek képarányának felülbírálása.
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1666 MPEG file-okon automatikusan detektált, a legtöbb AVI file-on ez nem
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1667 lehetséges.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1668
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1669 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1670 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1671 .RSs
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1672 \-aspect 4:3 vagy \-aspect 1.3333
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1673 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1674 \-aspect 16:9 vagy \-aspect 1.7777
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1675 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1676 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1677 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1678 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1679 .B \-flip \
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1680 Kép fejjel lefele fordítása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1681 .TP
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1682 .B \-lavdopts <opció1:opció2:...> (DEBUG KÓD)
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1683 Ha egy libavcodec codec-kel dekódolsz, itt megadhatod a paramétereit.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1684
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1685 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1686 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1687 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1688 \-lavdopts bug=1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1689 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1690 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1691
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1692 .RS
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1693 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1694 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1695 Csak add meg a bekapcsolandó dolgok értékeit.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1696 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1697 A rendelkezésre álló opciók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1698 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1699 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1700 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1701 .IPs ec\ \ \
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1702 hiba elrejtés
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1703 .RSss
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1704 1: erős deblock szűrő haszálata hibás MB-khez
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1705 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1706 2: iteratív MV keresés (lassú)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1707 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1708 3: mind (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1709 .REss
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1710 .IPs er=<érték>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1711 hibaérzékenység
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1712 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1713 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1714 0: kikapcsolás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1715 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1716 1: óvatos (idióta enkóderekkel is működik)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1717 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1718 2: normál (alap) (normális enkóderekkel működik)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1719 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1720 3: agresszív (több ellenőrzés, de hibát okozhat hibátlan stream-eknél is)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1721 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1722 4: nagyon agresszív
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1723 .REss
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1724 .IPs bug=<érték>
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1725 enkóderek hibáinak manuális detektáltatása:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1726 .RSss
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1727 0: nincs
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1728 .br
9403
d828cd1c219b more translation
gabucino
parents: 9340
diff changeset
1729 1: hibák autodetektálása (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1730 .br
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1731 2 (msmpeg4v3): régebbi lavc által generált msmpeg4v3 file-ok (nincs autodetect)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1732 .br
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1733 4 (mpeg4): xvid interlacing bug (autodetektálva, ha fourcc==XVIX)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1734 .br
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1735 8 (mpeg4): UMP4 (autodetektálva, ha fourcc==UMP4)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1736 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1737 16 (mpeg4): padding bug
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1738 .br
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1739 32 (mpeg4): illegális vlc bug (fourcc alapján autodetektálva)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1740 .br
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1741 64 (mpeg4): XVID és DIVX qpel bug (autodetektálva)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1742 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1743 .IPs idct=<0\-99>
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1744 (lásd lavcopts)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1745 .IPs gray
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1746 szürkeskálás dekódolás (kicsit gyorsabb mint a szines)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1747 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1748 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1749 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1750 .B \-noaspect
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1751 Képarány figyelembevételének kikapcsolása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1752 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1753 .B \-nosound
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1754 Hang lejátszásának/\:enkódolásának kikapcsolása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1755 .TP
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
1756 .B \-pp <minőség> (lásd még \-vf pp)
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1757 A DLL minőségjavító szintjének beállítása.
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1758 Ez az opció NEM az MPlayer postprocess szűrőjének beállítására való, hanem
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1759 az olyan Win32 DirectShow DLL-ekre amelyeknek van beépített minőségjavító
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1760 kódjuk.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1761
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1762 Az értéktartomány codecfüggő, többnyire
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1763 0\-6, ahol 0=kikapcsolás 6=leglassabb/\:legjobb.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1764 .TP
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
1765 .B \-pphelp (lásd még \-vf pp)
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1766 Összefoglaló a postprocess szűrőkről és használatukról.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1767 .TP
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1768 .B \-ssf <mód>
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1769 SwScaler paraméterek finomhangolása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1770
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1771 .I PÉLDA
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1772 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1773 .RSs
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
1774 \-vf scale \-ssf lgb=3.0
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1775 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1776 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1777
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1778 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1779 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1780 .IPs lgb=<0\-100>
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1781 Gaussian blur szűrő (luma)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1782 .IPs cgb=<0\-100>
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1783 Gaussian blur szűrő (chroma)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1784 .IPs ls=<0\-100>
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1785 élesítő szűrő (luma)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1786 .IPs cs=<0\-100>
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1787 élesítő szűrő (chroma)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1788 .IPs chs=<h>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1789 chroma horizontal shifting
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1790 .IPs cvs=<v>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1791 chroma vertical shifting
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1792 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1793 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1794 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1795 .TP
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1796 .B \-stereo <mód>
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1797 MP2/\:MP3 sztereó kimenet módja.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1798
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1799 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1800 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1801 .IPs 0
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1802 Sztereó
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1803 .IPs 1
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1804 Bal csatorna
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1805 .IPs 2
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1806 Jobb csatorna
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1807 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1808 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1809 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1810 .TP
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
1811 .B \-sws <szoftveres\ scaler\ tipusa> (lásd még \-vf scale opció)
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1812 Ezzel az opcióval lehet a \-zoom opcióval használható szoftveres nagyítás
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1813 sebességét és minőségét állítani.
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1814 Ez a hardveres gyorsítást nélkülőző módokhoz van, mint például az x11.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1815
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1816 A lehetséges beállítások:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1817
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1818 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1819 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1820 .IPs 0
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1821 gyors bilinear (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1822 .IPs 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1823 bilinear
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1824 .IPs 2
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1825 bicubic (jó minőség)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1826 .IPs 3
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1827 kísérleti
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1828 .IPs 4
9507
gabucino
parents: 9403
diff changeset
1829 nearest neighbour (rossz minőség)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1830 .IPs 5
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1831 area
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1832 .IPs 6
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1833 luma bicubic / chroma bilinear
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1834 .IPs 7
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1835 gauss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1836 .IPs 8
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1837 sincR
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1838 .IPs 9
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1839 lanczos
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1840 .IPs 10
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1841 bicubic spline
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1842 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1843 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1844 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1845 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1846 .B \-vc <[-]codec1,[-]codec2,...[,]>
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1847 Megadható egy prioritási lista a használandó video codec-ekről, a codec-ek
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1848 codecs.conf file-ban szereplő nevei szerint.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1849 A '-' jel használata a codec neve előtt a codec használatának kikapcsolását
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1850 jelenti.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1851
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1852 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1853 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1854 A codec-ek listája a \-vc help opcióval kérhető le.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1855 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1856 Ha a lista végén szerepel egy ',' karakter, akkor amennyiben egyik megadott
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1857 codec sem képes a dekódolásra, az összes többi nem megadott codec is
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1858 automatikusan kipróbálásra kerül.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1859
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1860 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1861 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1862 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1863 .IPs "\-vc divx"
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1864 Win32/\:VFW DivX codec kényszerítése
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1865 .IPs "\-vc divx4,"
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1866 először a divx4linux codec használata, majd az összes többié
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1867 .IPs "\-vc -divxds,-divx,"
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1868 a Win32 DivX codec használatának kikapcsolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1869 .IPs "\-vc ffmpeg12,mpeg12,"
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1870 a libavcodec MPEG1/\:2 codec-ének, majd a libmpeg2-nek, végül a többinek
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1871 a használata
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1872 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1873 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1874 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1875 .TP
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1876 .B \-vf <szűrő1[=opciók],szűrő2,...>
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1877 Vesszővel elválasztott lista a használandó video szűrőkről, és opcióikról.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1878
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1879 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1880 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1881 A paraméterek opciónálisak, és elhagyásuk esetén beállnak egy alap értékre.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1882 A -1 érték az alapértelmezés megtartását jelenti.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1883 A w:h paraméter jelentése szélesség x magasság (pixelben), x:y a kép bal felső
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1884 sarkától számított távolság.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1885 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1886 A rendelkezésre álló szűrők listája a \-vf help opcióval kérhető le.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1887 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1888 A szűrők:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1889 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1890 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1891 .IPs crop[=w:h:x:y]
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1892 A kép megadott részének kivágása, és a többi eldobása.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1893 Fekete keretek eltávolítására hasznos.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1894 .IPs cropdetect[=0\-255]
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1895 A pontos vágási (crop) paraméterek kiszámítása és kiírása.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1896 Az érzékenység 0-tól 255-ig állítható.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1897 (alap: 24)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1898 .IPs rectangle[=w:h:x:y]
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1899 Egy négyszöget rajzol a kért szélességben és magasságban, a megadott
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1900 helyen (vágás tesztelésére lehet használni).
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1901 (alap: maximum w/\:h, bal felső x/\:y pozíció)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1902 .IPs expand[=w:h:x:y:o]
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1903 Megnöveli (nem nagyítja) a film felbontását, és a nagyítatlan eredetit
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1904 az x y koordinátákra helyezi. Amennyiben a w és h negatív értéket kap
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1905 az az eredeti mérettől való eltérést jelenti. Például az expand=0:-50:0:0
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1906 egy 50 pixel szélességű keretet helyez a kép aljára.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1907 Az így keletkező fekete sávokra aztán rá lehet tenni az OSD-t és/vagy
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1908 feliratokat. Alapértelmezésben w/\:h változatlan, a kép középre kerül.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1909 Az utolsó paraméter az OSD renderelését kapcsolja ki/be (alapban: 0=ki).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1910 .IPs flip
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1911 Horizontális tengelyen tükrözi a képet.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1912 Lásd még a \-flip opciót.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1913 .IPs mirror
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1914 Y tengely mentén tükrözi a képet.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1915 .IPs rotate[=<0-7>]
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1916 Forgatja és (opcionálisan) tükrözi a képet +/\:\- 90 fokkal.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1917 4-7 közti paraméternél a forgatás csak akkor történik meg ha a film
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1918 geometriája "portré" és nem "tájkép".
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1919 (Ezt a sok hülyeséget az angolban nem én irtam!! - Gabucino)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1920 .IPs scale[=w:h[:c[:p]]]
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1921 A kép nagyítása a szoftveres scalerrel (lassú) és YUV<\->RGB konverzió
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1922 (lásd még \-sws opció).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1923 The value 0 is used for scaled (aspect) destination w/\:h.
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1924 (alap: eredeti w/\:h, destination w/\:h with \-zoom)
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1925 (lásd még \-sws opció)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1926 .IPs yuy2
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1927 Szoftveres YV12/\:I420 vagy 422P-ből YUY2 konverzió.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1928 .IPs rgb2bgr[=swap]
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1929 RGB 24/\:32 <\-> BGR 24/\:32 konverzió opcionális R <\-> B
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1930 cserével.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1931 .IPs palette
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1932 RGB/\:BGR 8 \-> 15/\:16/\:24/\:32bpp konverzió palettával.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1933 .IPs format[=fourcc]
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1934 A következő szűrő által használandó colorspace megadása.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1935 Önmagában nem konvertál, csak a scale szűrővel együtt.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1936 .IPs pp[=szűrő1[:opció1[:opció2...]]/[-]szűrő2...] (lásd \-pphelp)
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1937 Ezzel az opcióval kapcsolható be a minőségjavító szűrő, valamint itt lehet
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1938 a nevezett szűrőt felparaméterezni is.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1939 A rendelkezésre álló szűrők listája a \-pphelp opcióval kérhető le.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1940 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1941 Mindegyik al-szűrőt egy / jellel kell elválasztani.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1942 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1943 Alapértelmezésben minden szűrő 'c'-re áll be (chrominance).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1944 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1945 A kulcsszavak elé írt '\-' prefix kikapcsolja az adott opciót.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1946 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1947 Az opcióhoz kettőspont után írt betű a szűrő hatáskörét szabályozza:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1948 .RSss
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1949 a: Automatikusan kikapcsolja a szűrőt ha a CPU túl lassú.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1950 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1951 c: Chrominance szűrés bekapcsolása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1952 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1953 y: Chrominance szűrés kikapcsolása (csak luminance szűrés).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1954 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1955
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1956 .RS
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1957 .I PÉLDÁK:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1958 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1959 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1960 .br
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
1961 \-vf pp=hb/vb/dr/al/lb
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1962 .br
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
1963 \-vf pp=hb/vb/dr/al
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1964 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1965 Alapértelmezett szűrők, fényerő/\:kontraszt kivételével:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1966 .br
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
1967 \-vf pp=de/\-al
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1968 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1969 Alapértelmezett szűrők és temporal denoiser bekapcsolása:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1970 .br
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
1971 \-vf pp=de/tn:1:2:3
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1972 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1973 Horizontális luminance elsímítása, és a vertikális elsímítás CPU idő
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1974 függvényében történő ki vagy bekapcsolása:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1975 .br
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
1976 \-vf pp=hb:y/vb:a \-autoq 6
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1977 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1978 .IPs lavc[=quality:fps]
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1979 Valósidejű MPEG1 enkóder DVB/\:DXR3-hoz (libavcodec)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1980 .IPs fame
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1981 Valósidejű MPEG1 enkóder DVB/\:DXR3-hoz (libfame)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1982 .IPs dvbscale[=aspect]
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1983 Optimális nagyítás kiszámítása DVB kártyákhoz.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1984 (aspect = DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO, alap: 768)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1985 .IPs "noise[=luma[u][t|a][h][p]:chroma[u][t|a][h][p]]"
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1986 Zaj hozzáadása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1987 .RSss
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1988 <0\-100>: luma zaj
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1989 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1990 <0\-100>: chroma zaj
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1991 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1992 u: uniform zaj
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1993 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1994 t: temporal zaj
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1995 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1996 a: averaged temporal zaj
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1997 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
1998 h: jó minőség
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
1999 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2000 p: véletlenszerű zaj, félgyakori mintával
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2001 .REss
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2002 .IPs "denoise3d[=luma:chroma:idő]"
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2003 Ezen szűrő célja a kép zajának csökkentése, ezáltal símább képek elérése,
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2004 valamint az állóképek tényleg állóképpé alakítása (ez jobb tömöríthetőséget
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2005 eredményez).
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2006 0-tól 3 paramétert fogad el. Ha egy paramétert elhagysz, egy (a többi értékből)
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2007 számolt logikus érték kerül behelyettesítésre.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2008 .RSss
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2009 luma: spatial luma ereje (alap = 4)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2010 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2011 chroma: spatial chroma ereje (alap = 3)
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2012 .br
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2013 time: temporal erő (alap = 6)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2014 .REss
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2015 .IPs eq[=fényerő:kontrasz]
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2016 Szoftveres equalizer bekapcsolása. Lehetséges interaktívan is irányítani,
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2017 akár a hardveres equalizert.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2018 Az értékek -100-tól 100-ig terjedhetnek.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2019 .IPs eq2[=gamma:kontrasz:fényerő]
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2020 Alternatív szoftveres equalizer, lookup táblákat használ (lassú), valamint
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2021 lehetséges vele a gamma állítása is.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2022 A paraméterek lebegőpontos számok.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2023 Az alapértékek: gamma=1.0, kontraszt=1.0, és fényerő=0.0.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2024 Az értékek lehetnek 0.1\-10 a gammára, -2\-2 a kontrasztra (a negatív
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2025 értékek inverz képet adnak), és -1\-1 a fényerőre.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2026 .IPs halfpack[=f]
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2027 Planáris YUV 4:2:0 átkonvertálása félmagas packed 4:2:2-vé, a luma
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2028 lemintavételezésével, de az összes chroma minta megtartásával.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2029 Hasznos alacsony felbontású eszközökön történő megjelenítésre.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2030 Egyszerű luma deinterlacer-ként is használható, kevés CPU időt fogyaszt.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2031 Alapban minden páros sort átlagol.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2032 Az f opcionális paraméter lehet 0, ez esetben az átlagolás a páros, vagy 1
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2033 esetében a páratlan sorokra érvényes.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2034 .IPs dint[=sense:level]
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2035 Detektálja és eldobja a video stream-ben lévő váltottsoros képkockák közül
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2036 az elsőt.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2037 Az értékei terjedhetnek 0.0-tól 1.0-ig, ahol az első (alapban 0.1) a
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2038 szomszédos pixelek közti relatív különbséget, míg a második (alapban 0.15)
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2039 azt adja meg, hogy a kép mely részén történjen a detektálás.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2040 .IPs lavcdeint
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2041 A libavcodec deinterlace szűrőjének használata.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2042 .IPs "unsharp=l|cWxH:mennyiség[:l|cWxH:mennyiség]"
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2043 Unsharp mask / gaussian blur.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2044 .RSss
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2045 l: luma komponens figyelembevétele
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2046 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2047 c: chroma komponens figyelembevétele
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2048 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2049 WxH: a mátrix szélessége és magassága, mindkét irányban páratlan értéket
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2050 kell megadni
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2051 (min = 3x3, max = 13x11 vagy 11x13, általában 3x3 és 7x7 között)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2052 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2053 mennyiség: az applikálandó élesítés / elmosás mértéke
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2054 (mennyiség < 0 = elmosás, mennyiség > 0 = élesítés, általában -1.5 és
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2055 1.5 között)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2056 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2057 .IPs swapuv
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2058 U és V plane megcserélése.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2059 .IPs "il=[d|i][s][:[d|i][s]]"
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2060 sorok (de)interleave-elése.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2061 A szűrő lényege hogy lehetővé válik vele váltottsoros (interlace) képek
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2062 feldolgozása a váltottsorosság megtartásával.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2063 Példa erre egy váltottsoros DVD valamilyen módon történő szűrése, majd TV-n
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2064 történő lejátszása.
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2065 A deinterlacing (amit a post process szűrő hajt végre) véglegesen eltávolítja
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2066 a váltott sorokat, de ez a szűrő az ilyen képkockákat 2 mezőre bontja
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2067 (félképre), amik aztán egyenként feldolgozhatók, majd újra összerakhatók
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2068 eggyé.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2069 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2070 d: deinterleave
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2071 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2072 i: interleave
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2073 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2074 s: mezők megcserélése (páros és páratlan sorok cseréje)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2075 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2076 .IPs "field[=n]"
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2077 Egyetlen kép megjelenítése váltottsoros videóknál. Az opcionálisan megadható
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2078 n paraméter megadja hogy a páros avagy a páratlan mezők kerüljenek
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2079 megjelenítésre (attól függ hogy n páros vagy páratlan).
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2080 .IPs "boxblur=sugár:erősség[:sugár:erősség]"
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2081 box blur
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2082 .RSss
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2083 sugár: a szűrt terület mérete
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2084 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2085 erősség: a szűrő erőssége
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2086 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2087 .IPs "sab=rad:pfilter:cDiff[:rad:pfilter:cDiff]"
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2088 shape adaptive blur
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2089 .RSss
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2090 rad: elmosó szűrő ereje (~0.1\-4.0) (nagyobb szám esetén lassabb)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2091 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2092 pfilter: előszűrés erőssége (~0.1\-2.0)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2093 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2094 cDiff: how different the pixels are allowed to be to be considered
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2095 (~0.1-100.0)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2096 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2097 .IPs "smartblur=rad:strength:thresh[:rad:strength:thresh]"
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2098 smart elmosás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2099 .RSss
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2100 rad: elmosó szűrő ereje (~0.1\-5.0) (nagyobb szám esetén lassabb)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2101 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2102 strength: elmosás (0.0\-1.0) vagy élesítés (-1.0\-0.0) történjen
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2103 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2104 thresh: minden (0), homogén felületek (0\-30) vagy csak élek (-30\-0) szűrése
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2105 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2106 .IPs "perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t"
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2107 perspektívajavítás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2108 .RSss
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2109 x0,y0,...: a bal felső, jobb felső, bal alsó, jobb alsó sarkok
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2110 .br
9702
gabucino
parents: 9644
diff changeset
2111 t: lineáris (0) vagy cubic resampling (1)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2112 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2113 .IPs 2xsai
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2114 A "2x scale and interpolate" (kétszeres nagyítás és interpolálás) algoritmus
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2115 használata.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2116 .IPs 1bpp
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2117 1bpp-s bitmap-et YUV/BGR 8/15/16/32-re konvertáló szűrő
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2118 .IPs "bmovl=hidden:opaque:<fifo>"
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2119 FIFO-ból beolvasott bitmap-ek megjelenítése.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2120 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2121 .RSss
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2122 hidden: a képek elrejtése alapállapotban (boolean)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2123 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2124 opaque: vált az alphablend-elt (átlátszó) vagy opaque (gyors) módok
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2125 között
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2126 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2127 fifo: itt kell megadni a FIFO file nevét
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2128 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2129
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2130 .RS
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2131 A FIFO parancsok a következők:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2132 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2133 .RSss
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2134 RGBA32 szélesség magasság xpos ypos alpha clear
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2135 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2136 ezt szélesség*magasság*4 byte-nyi RGBA32 adatnak kell követnie.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2137
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2138 ABGR32 szélesség magasság xpos ypos alpha clear
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2139 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2140 ezt szélesség*magasság*4 byte-nyi ABGR32 adatnak kell követnie.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2141
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2142 RGB24 szélesség magasság xpos ypos alpha clear
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2143 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2144 ezt szélesség*magasság*4 byte-nyi RGB24 adatnak kell követnie.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2145
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2146 BGR24 szélesség magasság xpos ypos alpha clear
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2147 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2148 ezt szélesség*magasság*4 byte-nyi BGR24 adatnak kell követnie.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2149
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2150 ALPHA szélesség magasság xpos ypos alpha
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2151 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2152 A megadott terület alpha-jának megváltoztatása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2153
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2154 CLEAR szélesség magasság xpos ypos
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2155 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2156 A megadott terület törlése
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2157
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2158 OPAQUE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2159 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2160 kikapcsol minden alpha átlátszóságot.
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2161 Újra bekapcsolása az "ALPHA 0 0 0 0 0" paranccsal történik.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2162
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2163 HIDE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2164 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2165 bitmap elrejtése
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2166
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2167 SHOW
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2168 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2169 bitmap megjelenítése
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2170 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2171
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2172 .RS
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2173 Az opciók magyarázatai:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2174 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2175 .RSss
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2176 szélesség, magasság: a kép/terület mérete
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2177 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2178 xpos, ypos: az a pozíció ahol a rajzolás megkezdődik
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2179 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2180 alpha: alpha különbség beállítása
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2181 A 0 jelenti az eredetit, a 255 mindent átlátszatlanná tesz, a -255 pedig
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2182 mindent átlátszóvá.
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2183 Ha ezt -255-re állítod, majd egy sorozat ALPHA parancsot küldesz -225,
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2184 -200, -175 stb paraméterekkel, az egy szép fade-in effektust eredményez! ;)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2185 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2186 clear: a framebuffer rajzolás előtti törlése
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2187 Az 1 jelenti a törlést, a 0-nál a kép csak rá lesz illesztve a régire,
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2188 így nem kell minden esetben 1,8MB RGBA32 képet elküldeni amikor tulajdonképpen
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2189 a képernyőnek csak egy része frissül.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2190 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2191 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2192 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2193 .TP
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2194 .B \-vfm <meghajtó1,meghajtó2,...>
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2195 Megadható egy prioritási lista a használandó video codec-ekről, a codecs.conf
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2196 file-ban szereplő nevük alapján.
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2197 Ha egyik megadott codec sem használható, az alapértelmezett sorrend lép
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2198 életbe.
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
2199
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
2200 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2201 A teljes listához lásd a \-vfm help opciót.
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
2202
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2203 .I PÉLDA:
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
2204 .PD 0
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
2205 .RSs
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
2206 .IPs "\-vfm ffmpeg,dshow,vfw"
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2207 először a libavcodec, majd a DirectShow, végül a VFW codec-ek használata,
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2208 hiba esetén alapértelmezés
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
2209 .IPs "\-vfm xanim"
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2210 először XAnim codec-ek használata
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
2211 .RE
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
2212 .PD 1
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
2213 .
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
2214 .TP
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2215 .B \-x <x> (csak MPLAYER)
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2216 Kép nagyítása x szélességűre (ha van sw/\:hw nagyítás).
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2217 Kikapcsolja a képarány kiszámolását.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2218 .TP
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2219 .B \-xvidopts <opció1:opció2:...>
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2220 XviD-del történő dekódolásnál annak paramétereit itt lehet átállítani.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2221
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2222 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2223 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2224 .IPs dr2\ \
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2225 2-es Direct Rendering bekapcsolása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2226 .IPs nodr2
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2227 2-es Direct Rendering kikapcsolása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2228 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2229 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2230 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2231 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2232 .B \-xy <x>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2233 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2234 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2235 .IPs "x<=8"
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2236 Kép nagyítása <x>-szeresre.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2237 .IPs "x>8\ "
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2238 Szélesség beállítása <x>-re, majd a képarány kiszámítása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2239 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2240 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2241 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2242 .TP
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2243 .B \-y <y> (csak MPLAYER)
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2244 Kép nagyítása y magasságra (ha van sw/\:hw nagyítás).
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2245 Kikapcsolja a képarány kiszámítását.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2246 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2247 .B \-zoom \
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2248 Szoftveres nagyítás használata, ha rendelkezésre áll.
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2249 Használható a nagyítás kikényszerítésére \-vf scale szűrő használatával.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2250
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2251 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2252 .br
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2253 A \-vf scale figyelmen kívül hagyja az \-x / \-y / \-xy / \-fs / \-aspect
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2254 opciókat a \-zoom opció megadása nélkül.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2255
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2256
9760
1e6a2fab1379 today's shit
gabucino
parents: 9702
diff changeset
2257 .SH "AZ ENKÓDOLÁS OPCIÓI (CSAK MENCODER)"
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2258 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2259 .B \-audio-density <1\-50>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2260 A másodpercenkénti audio chunk-ok száma (alapértelmezésben 2 a 0.5 mp
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2261 hosszúságú audio chunk-okhoz).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2262
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2263 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2264 .br
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2265 Csak CBR, a VBR minden egyes csomagot másik chunk-ba tesz.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2266 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2267 .B \-audio-delay <0.0\-...>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2268 A fejlécben szereplő audio késleltetés értékének beállítása. Alapértelmezésben
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2269 0.0, negatív számokat nem lehet használni.
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2270 Ennek hatása nem az enkódolásnál mutatkozik meg, mert a lejátszó fogja majd
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2271 ez alapján beállítani a késleltetését, ezáltal feleslegessé téve a \-delay
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2272 opció használatát.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2273 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2274 .B \-audio-preload <0.0\-2.0>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2275 Az audio bufferelés intervallumának beállítása (alap: 0.5s).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2276 .TP
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2277 .B \-divx4opts <opció1:opció2:...>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2278 Ha DivX4-be enkódolsz, annak paramétereit itt állíthatod be.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2279 .br
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2280 A rendelkezésre álló opciók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2281 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2282 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2283 .IPs help
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2284 segítség kiírása
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2285 .IPs br=<érték>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2286 bitráta megadása:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2287 .RSss
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2288 kbit <4\-16000> vagy
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2289 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2290 bit <16001\-24000000>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2291 .REss
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2292 .IPs key=<érték>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2293 maximális távolság a keyframe-ek között (képkockában)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2294 .IPs deinterlace
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2295 deinterlace bekapcsolása (ne használd, a DivX4 bugos)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2296 .IPs q=<1\-5>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2297 minőség (1\-leggyorsabb, 5\-legjobb)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2298 .IPs min_quant=<1\-31>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2299 minimális quantizer
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2300 .IPs max_quant=<1\-31>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2301 maximális quantizer
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2302 .IPs rc_period=<érték>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2303 rate control periódus
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2304 .IPs rc_reaction_period=<érték>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2305 rate control reakció periódus (jó mi?)
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2306 .IPs rc_reaction_ratio=<érték>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2307 rate control reakció ráció (ez is)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2308 .IPs crispness=<0\-100>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2309 elmosás mértéke
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2310 .IPs pass=<1\-2>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2311 Ezzel az opcióval lehet 2 menetes DivX4 file-okat létrehozni. Először pass=1
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2312 opcióval, majd ugyanazokkal a paraméterekkel, de pass=2-vel kell futtatni
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2313 a két menetet.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2314 .IPs vbrpass=<0\-2>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2315 A pass opció felülbírálata, és a DivX4 VBR-je helyett az XviD VBR-jének
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2316 használata.
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2317 A rendelkezésre álló opciók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2318 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2319 .RSss
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2320 0: egy menetes enkódolás (egyenértékű az opció nem megadásával)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2321 .br
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2322 1: Az analizáló (első) menet
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2323 A kimeneti AVI file mehet /dev/null-ba is.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2324 .br
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2325 2: Az utolsó (második) menet
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2326 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2327 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2328 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2329 .TP
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2330 .B \-endpos <[[óó:]pp:]mp[.ms]|méret[b|kb|mb]> (lásd még \-ss és \-sb)
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2331 Az enkódolás megállítása a megadott idő illetve méret elérésekor.
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2332 Sokféleképpen meg lehet adni:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2333
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2334 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2335 .br
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2336 A byte-ban megadott pozíció nem lesz teljesen pontos, mivel csak képkocka
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2337 után lehet megállni.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2338
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2339 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2340 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2341 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2342 .IPs "\-endpos 56"
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2343 56 másodperc enkódolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2344 .IPs "\-endpos 01:10:00"
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2345 1 óra 10 perc enkódolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2346 .IPs "\-endpos 100mb"
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2347 100 MByte enkódolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2348 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2349 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2350 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2351 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2352 .B \-ffourcc <fourcc>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2353 A kimeneti file video fourcc-jének felülbírálása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2354
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2355 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2356 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2357 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2358 .IPs "-ffourcc div3"
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2359 a kimeneti file video fourcc-je 'div3' lesz.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2360 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2361 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2362 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2363 .TP
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2364 .B \-include <konfigurációs\ file>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2365 Az alapértelmezetteken kívüli konfigurációs file beolvasása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2366 .TP
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2367 .B \-info <opció1:opció2:...> (csak AVI)
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2368 A kimeneti AVI file info fejlécének kitöltése.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2369 .br
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2370 A rendelkezésre álló opciók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2371 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2372 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2373 .IPs help
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2374 ezen szöveg kiírása
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2375 .IPs name=<érték>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2376 a file címe
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2377 .IPs artist=<érték>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2378 a file eredeti készítője
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2379 .IPs genre=<érték>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2380 kategória
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2381 .IPs subject=<érték>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2382 a file tartalma
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2383 .IPs copyright=<érték>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2384 a file copyright információi
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2385 .IPs srcform=<érték>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2386 a digitalizált anyag eredeti formája
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2387 .IPs comment=<érték>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2388 általános kommentek
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2389 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2390 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2391 .TP
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2392 .B \-lameopts <opció1:opció2:...>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2393 Ha MP3-ba kódolsz a libmp3lame-el, itt megadhatod a paramétereit.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2394 .br
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2395 A rendelkezésre álló opciók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2396 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2397 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2398 .IPs help
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2399 segítség kiírása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2400 .IPs vbr=<0\-4>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2401 a változó bitrátájú enkódolás módja
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2402 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2403 0: cbr
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2404 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2405 1: mt
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2406 .br
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2407 2: rh(alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2408 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2409 3: abr
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2410 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2411 4: mtrh
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2412 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2413 .IPs abr\ \
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2414 átlagos bitráta
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2415 .IPs cbr\ \
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2416 konstans bitráta.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2417 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2418 Forces also CBR mode encoding on subsequent ABR presets modes
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2419 .IPs br=<0\-1024>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2420 bitráta megadása kBit-ben (csak CBR és ABR)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2421 .IPs q=<0\-9>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2422 minőség (0-legmagasabb, 9-legalacsonyabb) (csak VBR)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2423 .IPs aq=<0\-9>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2424 algoritmus minősége (0-legjobb/\:leglassabb, 9-legrosszabb/\:leggyorsabb)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2425 .IPs ratio=<1\-100>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2426 tömörítés mértéke
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2427 .IPs vol=<0\-10>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2428 audio input gain
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2429 .IPs mode=<0\-3>
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2430 (alap: auto)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2431 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2432 0: stereo
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2433 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2434 1: joint-stereo
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2435 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2436 2: dualchannel
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2437 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2438 3: mono
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2439 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2440 .IPs padding=<0\-2>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2441 .RSss
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2442 0: nincs
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2443 .br
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2444 1: mind
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2445 .br
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2446 2: állítás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2447 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2448 .IPs fast
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2449 valamivel gyorsabb VBR enkódolás, kicsit rosszabb minőség és magasabb
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2450 bitráta
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2451 .IPs preset=<érték>
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2452 előre beállított értékek
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2453 .RSss
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2454 medium: VBR enkódolás, szódával elmegy, 150\-180 kbps bitráta tartomány.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2455 .br
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2456 standard: VBR enkódolás, jó minőség, 170\-210 kbps bitráta tartomány.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2457 .br
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2458 extreme: VBR enkódolás, nagyon jó minőség, 200\-240 kbps bitráta tartomány.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2459 .br
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2460 insane: CBR enkódolás, a lehető legjobb minőség, 320 kbps bitráta.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2461 .br
9768
c4f158061abd translation done
gabucino
parents: 9760
diff changeset
2462 <8-320>: ABR enkódolás, átlaga a megadott bitráta.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2463 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2464 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2465 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2466 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2467 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2468 .TP
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2469 .B \-lavcopts <opció1:opció2:...>
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2470 Ha a libavcodec egy codec-ével enkódolsz, itt kell megadnod a nevét és
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2471 paramétereit.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2472
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2473 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2474 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2475 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2476 \-lavcopts vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2477 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2478 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2479
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2480 .RS
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2481 A rendelkezésre álló opciók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2482 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2483 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2484 .RSs
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2485 .IPs vcodec=<érték>
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2486 a megadott codec használata (nincs alapértelmezett, így ez a paraméter
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2487 kötelező):
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2488 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2489 mjpeg: Motion JPEG
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2490 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2491 h263: H263
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2492 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2493 h263p: H263 Plus
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2494 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2495 mpeg4: DivX 4/\:5
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2496 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2497 msmpeg4: DivX 3
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2498 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2499 rv10: egy régi RealVideo codec
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2500 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2501 mpeg1video: MPEG1 video :)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2502 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2503 .IPs vqmin=<1\-31>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2504 minimum quantizer (pass 1/\:2) (alap: 2)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2505 .IPs vqscale=<1\-31>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2506 constant quantizer (fix quantizeres mód bekapcsolása) (alap: 0 (kikapcsolva))
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2507 .IPs vqmax=<1\-31>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2508 maximum quantizer (1/\:2-es menet) (alap: 31)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2509 .IPs mbqmin=<1\-31>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2510 minimum macroblock quantizer (1/\:2-es menet) (alap: 2)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2511 .IPs mbqmax=<1\-31>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2512 maximum macroblock quantizer (1/\:2-es menet) (alap: 31)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2513 .IPs vqdiff=<1\-31>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2514 maximum quantizer különbség I vagy P képkockák között (1/\:2-es menet) (alap: 3)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2515 .IPs vmax_b_frames=<0\-4>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2516 két B képkocka közötti képkockák száma:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2517 .RSss
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2518 0: B frame-ek kikapcsolása (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2519 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2520 0\-2: ésszerű értékek
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2521 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2522 .IPs vme=<0\-5>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2523 mozgás kiszámítás (motion estimation) módszere:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2524 .RSss
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2525 0: nincs (rossz minőség)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2526 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2527 1: teljes (lassú)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2528 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2529 2: log (rossz)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2530 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2531 3: phods (rossz)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2532 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2533 4: EPZS (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2534 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2535 5: X1 (kísérleti)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2536 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2537 .IPs vhq\ \
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2538 jó minőségű enkódolás bekapcsolása, azaz a makroblokkok enkódolása az összes
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2539 fenti módszerrel, majd a legkisebb használata (lassú).
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2540 (alap: HQ kikapcsolva)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2541 .IPs v4mv
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2542 4 motion vector makroblokkonként (valamivel jobb minőség).
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2543 (alap: kikapcsolva)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2544 .IPs keyint=<0\-300>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2545 2 keyframe közötti intervallum, képkockákban.
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2546 Nagyobb számok tipikusan kisebb file-t eredményeznek, de a tekerés kevésbé
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2547 lesz pontos. A 0 érték a keyframe-ek teljes kikapcsolását jelenti, 300-nál
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2548 nagyobb érték pedig nem ajánlott.
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2549 Ha szoros MPEG1/\:2/\:4 konformancia szükséges, ezen értéknek 132-nek vagy
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2550 annál kisebbnek kell lennie.
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2551 (alap: 250, vagy egy keyframe tíz másodpercre egy 25fps-es filmben)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2552 .IPs vb_strategy=<0\-1>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2553 I/\:P/\:B frame-ek kiválasztásának stratégiája (második menet):
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2554 .RSss
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2555 0: a lehető legtöbb B frame használata (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2556 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2557 1: mozgalmas jeleneteknél B frame-ek hanyagolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2558 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2559 .IPs vpass=<1\-2>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2560 2 menet mód használata (alap: kikapcsolva):
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2561 .RSss
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2562 1: első menet
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2563 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2564 2: második menet
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2565 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2566 .IPs aspect=<x/y>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2567 Film képarányának eltárolása, mint az MPEG file-okban.
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2568 Sokkal normálisabb ez a megoldás mint a film átméretezése, mivel ilyenkor
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2569 nem fog a minőség az átméretezés miatt leromlani.
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2570 Csak az MPlayer lesz képes az így elkészült file-ok lejátszására, más
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2571 lejátszók alapállapotban rossz képarányt fognak használni.
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2572 A paraméter megadható arányként vagy lebegőpontos számként.
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2573 Példa:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2574 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2575 aspect=16/9, aspect=1.78
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2576 .REss
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2577 .IPs vbitrate=<érték>
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2578 bitráta megadása (1/\:2-es menet), mértékegység
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2579 .RSss
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2580 kBit <4\-16000> vagy
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2581 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2582 Bit <16001\-24000000>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2583 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2584 (figyelem: 1kBit = 1000 Bit)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2585 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2586 (alap: 800)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2587 .REss
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2588 .IPs vratetol=<érték>
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2589 megengedhető eltérés a cél filemérettől, kilobit-ben.
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2590 (figyelem: 1kBit = 1000 Bit)
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2591 (alap: 8000)
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2592 .IPs vrc_maxrate=<érték>
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2593 maximális bitráta kilobit/\:másodpercben (1/\:2-es menet)
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2594 .IPs vrc_minrate=<érték>
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2595 minimális bitráta kilobit/\:másodpercben (1/\:2-es menet)
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2596 .IPs vrc_buf_size=<érték>
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2597 bufferméret kilobit-ben (1/\:2-es menet).
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2598 Megjegyzés: a második menet során nem ajánlott a vratetol-t túl magasra
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2599 állítani, mert különben problémák lesznek a vrc_(min|max) opciókkal
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2600 történő együttes használatkor.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2601 .IPs vb_qfactor=<-31.0\-31.0>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2602 quantizer faktor a B és nem-B frame-ek között (1/\:2-es menet) (alap: 1.25)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2603 .IPs vi_qfactor=<-31.0\-31.0>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2604 (1/\:2-es menet) (alap: 0.8)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2605 .IPs vb_qoffset=<-31.0\-31.0>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2606 quantizer offset B és nem-B frame-ek között (1/\:2-es menet) (alap: 1.25)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2607 .IPs vi_qoffset=<-31.0\-31.0>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2608 (1/\:2-es menet) (alap: 0.0)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2609 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2610 ha v{b|i}_qfactor > 0
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2611 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2612 I/\:B-Frame quantizer = P-Frame quantizer * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2613 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2614 máskülönben
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2615 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2616 normális ratecontrol használata és
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2617 q= -q * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2618 .IPs vqblur=<0.0\-1.0>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2619 quantizer blur (1-es menet):
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2620 .RSss
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2621 0.0: qblur kikapcsolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2622 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2623 0.5 (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2624 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2625 1.0: minden előző képkocka figyelembe vételével történjen az átlagolás,
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2626 a nagyobb érték többet jelent (lassabb változás)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2627 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2628 .IPs vqblur=<0.0\-99.0>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2629 quantizer gaussian blur, nagyobb értékek a quantizer adott idő alatti
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2630 nagyobb átlagolását jelentik (lassabb változás) (2. menet) (alap: 0.5)
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2631 .IPs vqcomp=<érték>
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2632 quantizer tömörítés, a vrc_eq-tól (1/\:2-es menet) is függ (alap: 0.5)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2633 .IPs vrc_eq=<equation>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2634 fő ratecontrol equation (1/\:2-es menet):
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2635
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2636 1: konstans bitráta
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2637 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2638 tex: konstans minőség
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2639 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2640 1+(tex/\:avgTex-1)*qComp: nagyjából a régi ratecontrol kód viselkedése
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2641 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2642 tex^qComp: qcomp 0.5 vagy valami hasonló (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2643
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2644 infix operators: +,-,*,/,^
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2645
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2646 változók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2647 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2648 tex: textúra komplexitása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2649 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2650 iTex,pTex: intra, nem intra textúra komplexitása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2651 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2652 avgTex: átlagos textúrakomplexitás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2653 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2654 avgIITexaverage: intra textúra komplexitása I frame-ekben
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2655 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2656 avgPITexaverage: intra textúra komplexitása P frame-ekben
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2657 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2658 avgPPTexaverage: nem-intra textúra komplexitása P frame-ekben
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2659 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2660 avgBPTexaverage: nem-intra textúra komplexitása valahol...
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2661 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2662 mv: MV-kre használt bitek száma
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2663 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2664 fCode: log2 scale esetén az MV-n hossza
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2665 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2666 iCount: intra MB-k száma az összes MB számra vonatkoztatva
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2667 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2668 var: spatial komplexitás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2669 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2670 mcVar: temporal komplexitás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2671 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2672 qComp: qcomp a parancssorból
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2673 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2674 isI, isP, isB: 1 ha a kép tipusa I/\:P/\:B máskülönben 0
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2675 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2676 Pi,E: lásd a kedvenc (?!) matekkönyvedben
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2677
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2678 funkciók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2679 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2680 max(a,b),min(a,b): maximum / minimum
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2681 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2682 gt(a,b): 1 ha a>b, amúgy 0
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2683 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2684 lt(a,b): 1 ha a<b, amúgy 0
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2685 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2686 eq(a,b): 1 ha a==b, amúgy 0
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2687 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2688 sin, cos, tan, sinh, cosh, tanh, exp, log, abs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2689 .
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2690 .IPs vrc_override=<opciók>
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2691 Bizonyos részek minőségének megváltoztatása (1/\:2-es menet).
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2692 Az opciók: <start-frame, end-frame, quality[/\:start-frame, end-frame,
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2693 quality[/...]]>:
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2694 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2695 quality 2\-31: quantizer
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2696 .br
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2697 quality \-500\-0: minőségkorrektúra százalékban
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2698 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2699 .IPs vrc_init_cplx=<0\-1000>
9530
gabucino
parents: 9507
diff changeset
2700 induló komplexitás (1-es menet)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2701 .IPs vqsquish=<0\-1>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2702 itt adható meg hogy hogyan maradjon a quantizer a qmin és qmax között
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2703 (1/\:2-es menet):
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2704 .RSss
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2705 0: cliping használata
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2706 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2707 1: differenciálható funkció használata (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2708 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2709 .IPs vlelim=<-1000\-1000>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2710 single coefficient elimination threshold for luminance. (aha..)
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2711 A negatív értékek figyelembe veszik a dc-t is (quant=1 enkódoláshoz -4 vagy
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2712 annál alacsonyabbnak kell lennie):
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2713 .RSss
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2714 0: kikapcsolva (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2715 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2716 -4 (JVT ajánlás)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2717 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2718 .IPs vcelim=<-1000\-1000>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2719 single coefficient elimination threshold for chrominance.
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2720 A negatív értékek figyelembe veszik a dc-t is (quant=1 enkódoláshoz -4 vagy
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2721 annál alacsonyabbnak kell lennie):
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2722 .RSss
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2723 0: kikapcsolva (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2724 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2725 7 (JVT ajánlás)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2726 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2727 .IPs vstrict=<-1\-1>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2728 (szigorú) megfeleltetés a szabványoknak.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2729 .RSss
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2730 0: kikapcsolva (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2731 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2732 1: csak akkor ajánlott ha a kimenetet mpeg4 referencia dekóderrel akarod
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2733 dekódolni
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2734 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2735 -1: nem-szabványos YV12 huffyuv enkódolás engedélyezése (20%-kal kisebb
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2736 file-ok, viszont a hivatalos huffyuv codec nem játssza le)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2737 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2738 .IPs vdpart
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2739 adatpartícionálás.
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2740 2 byte-ot ad a video csomagokhoz, javítva a hibatűrést megbízhatatlan
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2741 csatornákon történő átvitelnél (pl. internet)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2742 .IPs vpsize=<0\-10000>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2743 video csomag mérete, jobb hibatűrés (lásd még \-vdpart):
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2744 .RSss
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2745 0: kikapcsolva (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2746 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2747 100-1000: jó választás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2748 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2749 .IPs gray
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2750 fekete-fehér enkódolás (gyors) (alap: kikapcsolva)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2751 .IPs vfdct=<0\-10>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2752 dct algoritmus:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2753 .RSss
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2754 0: automatikus kiválasztás (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2755 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2756 1: gyors, egész alapú
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2757 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2758 2: pontos, egész alapú
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2759 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2760 3: mmx
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2761 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2762 4: mlib
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2763 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2764 .IPs idct=<0\-99>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2765 idct algoritmus.
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2766 Megjegyzés, tudtommal mindezek megfelelnek az IEEE1180 teszteknek:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2767 .RSss
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2768 0: automatikus kiválasztás (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2769 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2770 1: jpeg referencia, egész alapú
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2771 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2772 2: simple
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2773 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2774 3: simplemmx
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2775 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2776 4: libmpeg2mmx (nem pontos, keyint 100-nál nagyobb értékeivel NE használd)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2777 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2778 5: ps2
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2779 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2780 6: mlib
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2781 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2782 7: arm
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2783 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2784 .IPs lumi_mask=<0.0\-1.0>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2785 luminance maszkolás.
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2786 Vigyázat: magas értékek katasztrófális dolgokat eredményezhetnek.
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2787 Vigyázat2: magas értékek egyes monitorokon jól nézhetnek ki, míg másokon
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2788 szörnyűen:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2789 .RSss
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2790 0.0: kikapcsolva (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2791 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2792 0.0\-0.3: ésszerű értékek
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2793 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2794 .IPs dark_mask=<0.0\-1.0>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2795 sötétség maszkolása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2796 darkness masking.
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2797 Vigyázat: magas értékek katasztrófális dolgokat eredményezhetnek.
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2798 Vigyázat2: magas értékek egyes monitorokon jól nézhetnek ki, míg másokon
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2799 szörnyűen:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2800 .RSss
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2801 0.0: kikapcsolva (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2802 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2803 0.0\-0.3: ésszerű értékek
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2804 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2805 .IPs tcplx_mask=<0.0\-1.0>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2806 temporális komplexitás maszkolása (alap: 0.0 (kikapcsolva))
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2807 .IPs scplx_mask=<0.0\-1.0>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2808 spatial komplexitás maszkolása.
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2809 A magasabb értékek a kockásodás ellen segíthetnek, ha a dekodolásnál nem
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2810 lesz jelen egy deblocking szűrő.
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2811 A fekete kereteket vágd le a jobb minőséghez:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2812 .RSss
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2813 0.0: kikapcsolva (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2814 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2815 0.0\-0.5: ésszerű értékek
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2816 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2817 .IPs naq\ \
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2818 Normalize adaptive quantization (experimental).
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2819 When using adaptive quantization (*_mask), the average per-MB quantizer may no
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2820 longer match the requested frame-level quantizer.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2821 Naq will attempt to adjust the per-MB quantizers to maintain the proper
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2822 average.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2823 .IPs ildct
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2824 use interlaced dct
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2825 .IPs format=<value>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2826 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2827 YV12: default
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2828 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2829 422P: for huffyuv
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2830 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2831 .IPs pred
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2832 (for huffyuv)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2833 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2834 0: left prediction
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2835 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2836 1: plane/gradient prediction
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2837 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2838 2: median prediction
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2839 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2840 .IPs qpel
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2841 use quarter pel motion compensation
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2842 .IPs precmp=<0\-2000>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2843 comparison function for motion estimation pre pass
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2844 .IPs cmp=<0\-2000>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2845 comparison function for full pel motion estimation
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2846 .IPs subcmp=<0\-2000>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2847 comparison function for sub pel motion estimation
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2848 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2849 0 (SAD): sum of absolute differences, fast (default)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2850 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2851 1 (SSE): sum of squared errors
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2852 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2853 2 (SATD): sum of absolute hadamard transformed differences
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2854 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2855 3 (DCT): sum of absolute dct transformed differences
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2856 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2857 4 (PSNR): sum of the squared quantization errors
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2858 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2859 5 (BIT): number of bits needed for the block
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2860 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2861 6 (RD): rate distoration optimal, slow
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2862 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2863 7 (ZERO): 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2864 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2865 +256: use chroma too, doesnt work with b frames currently
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2866 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2867 .IPs predia=<\-99\-6>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2868 Diamond type and size for motion estimation pre pass
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2869 .IPs dia=<\-99\-6>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2870 Diamond type & size for motion estimation.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2871 Note: The sizes of the normal diamonds and shape adaptive ones dont have the same meaning
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2872 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2873 \-3: shape adaptive (fast) diamond with size 3
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2874 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2875 \-2: shape adaptive (fast) diamond with size 2
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2876 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2877 \-1: experimental
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2878 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2879 1: normal size=1 diamond (default) =EPZS type diamond
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2880 .nf
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2881 .ne
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2882 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2883 000
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2884 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2885 .fi
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2886 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2887 2: normal size=2 diamond
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2888 .nf
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2889 .ne
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2890 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2891 000
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2892 00000
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2893 000
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2894 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2895 .fi
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2896 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2897 .IPs trell
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2898 Trellis quantization.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2899 This will find the optimal encoding for each 8x8 block.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2900 Trellis quantization is quite simple a optimal quantization in the PSNR vs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2901 bitrate sense (assuming that there would be no rounding errors introduced
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2902 by the IDCT, which is obviously not the case) it simply finds a block for
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2903 the minimum of error and lambda*bits.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2904 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2905 lambda: qp dependant constant
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2906 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2907 bits: amount of bits needed to encode the block
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2908 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2909 error: sum of squared errors of the quantization
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2910 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2911 .IPs last_pred=<0\-99>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2912 Amount of motion predictors from the previous frame
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2913 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2914 0: (default)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2915 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2916 a: will use 2a+1 x 2a+1 MB square of MV predictors from the previous frame
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2917 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2918 .IPs preme=<0\-2>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2919 motion estimation pre-pass
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2920 .RSss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2921 0: disabled
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2922 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2923 1: only after I frames (default)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2924 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2925 2: always
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2926 .REss
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2927 .IPs subq=<1\-8>
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2928 subpel refinement quality (for qpel) (default: 8).
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2929 Note: this has a significant effect on the speed
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2930 .IPs psnr
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2931 print the psnr (peak signal to noise ratio) for the whole video after encoding
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2932 and store the per frame psnr in a file with name like 'psnr_012345.log'.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2933 .IPs mpeg_quant
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2934 use MPEG quantizers instead of H.263.
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2935 (default: disabled) (i.e.\& use H.263 quantizers)
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2936 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2937 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2938 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2939 .B \-noskip
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2940 Ne ugorjon át képkockákat.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2941 .TP
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2942 .B \-o <filenév>
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2943 Megadott nevű file használata kimenetként az alapértelmezett 'test.avi'
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2944 helyett.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2945 .TP
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2946 .B \-oac <codec neve>
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2947 Enkódolás a megadott audio codec-kel.
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2948 A codec-ek listája \-ovc help opcióval kérhető le (nincs alapértelmezés).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2949
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2950 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2951 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2952 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2953 .IPs "-oac copy"
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2954 nincs enkódolás, csak stream másolás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2955 .IPs "-oac pcm"
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2956 enkódolás tömörítetlen PCM-be
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2957 .IPs "-oac mp3lame"
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2958 enkódolás MP3-ba (Lame használatával)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2959 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2960 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2961 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2962 .TP
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2963 .B \-of <formátum> (BÉTA KÓD!)
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2964 Enkódolás a megadott formátumba.
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2965 A formátumok listája az \-of help opcióval kérhető le.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2966
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2967 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2968 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2969 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2970 .IPs "-of avi"
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2971 enkódolás AVI-ba (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2972 .IPs "-of mpeg"
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2973 enkódolás MPEG-be
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2974 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2975 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2976 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2977 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2978 .B \-ofps <fps>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2979 A kimeneti file-nak a forrástól eltérő fps-re beállítása. Be KELL állítani
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2980 változó fps-ű (asf, néhány mov), valamint progresszív (29.97fps telecine
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2981 mpeg) file-oknál.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2982 .TP
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2983 .B \-ovc <codec neve>
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2984 Enkódolás a megadott video codec-kel.
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2985 A codec-ek listája az \-ovc help paranccsal kérhető le
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2986 (nincs alapértelmezés).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2987
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2988 .I PÉLDA:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2989 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2990 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2991 .IPs "\-ovc copy"
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2992 nincs enkódolás, csak a stream másolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2993 .IPs "\-ovc divx4"
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2994 enkódolás DivX4/\:DivX5-be
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2995 .IPs "\-ovc rawrgb"
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2996 enkódolás tömörítetlen RGB24-be
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2997 .IPs "\-ovc lavc"
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
2998 enkódolás libavcodec codec-ekkel
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
2999 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3000 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3001 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3002 .TP
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3003 .B \-passlogfile <filenév>
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3004 2 menetes enkódolás esetén a MEncoder az első menet információit
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3005 alapban a divx2pass.log file-ba írja, itt ez a filenév megváltoztatható.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3006 .TP
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3007 .B \-skiplimit <érték>
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3008 Egy nem átugrott képkocka utáni átugorható képkockák száma
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3009 (a -noskiplimit opció = végtelen).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3010 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3011 .B \-v, \-\-verbose
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3012 Bőbeszédűség szintjének növelése (a több \-v több információt jelent).
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3013
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3014 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3015 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3016 .IPs 0
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3017 kevés kimenet (alap)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3018 .IPs 1
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3019 alap hibakereső információk, avi fejléc, funkciók értékei (init debug)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3020 .IPs 2
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3021 avi index-ek, chunk bemenetek, és még több hibakereső info kiírása
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3022 (lejátszás debug-olása)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3023 .IPs 3
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3024 minden, input parserrel kapcsolatos info kiírása (parser debug)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3025 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3026 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3027 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3028 .TP
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3029 .B \-vobsubout <kiterjesztés_nélküli_név>
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3030 A kimeneti .idx és .sub file-ok nevének megadása.
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3031 Kikapcsolja a feliratok megjelenítését, és átirányítja őket a
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3032 Vobsub felirat file-okba.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3033 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3034 .B \-vobsuboutindex <index>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3035 A kimeneti file-okban lévő feliratok indexének megadása.
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3036 (alap: 0)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3037 .TP
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3038 .B \-vobsuboutid <nyelv_id>
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3039 A nyelv 2 betűs kódjának megadása.
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3040 Felülbírálja a DVD-ről illetve az .ifo file-ból olvasott értéket.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3041 .TP
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3042 .B \-xvidencopts <opció1:opció2:...>
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3043 Amennyiben XviD-be történik az enkódolás, annak paramétereit itt lehet
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3044 megadni.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3045 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3046 Három mód választható: konstans bitráta (CBR), fix quantizer, és 2 menetes
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3047 mód.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3048 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3049 A rendelkezésre álló opciók:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3050 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3051 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3052 .IPs pass=<1|2>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3053 menet számának megadása
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3054 .IPs bitrate=<érték>
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3055 bitráta megadása, kbit/\:másodperc a mértékegység 16000-nál kisebb
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3056 érték esetén, míg annál nagyobb értéknél bit/\:másodperc
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3057 (CBR vagy 2pass mode, alap=687 kbits/mp)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3058 .IPs fixed_quant=<1\-31>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3059 fix quantizer-es mód kiválasztása, egyben a használandó quantizer
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3060 megadása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3061 .IPs me_quality=<0\-6>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3062 mozgásdetektálás minősége (alap=4)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3063 .IPs 4mv
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3064 4 mozgásvektor használata makroblokkonként, jobb minőséget ad a lassabb
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3065 enkódolás árán (alap=kikapcsolva)
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3066 .IPs rc_reaction_delay_factor=<érték>
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3067 itt adható meg hogy milyen gyors legyen a ráta kontroll reagálása, az
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3068 alacsonyabb értékek gyorsabbat jelentenek
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3069 .IPs rc_averaging_period=<érték>
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3070 a szükséges átlag eléréséhez kellő időtartam
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3071 .IPs rc_buffer=<érték>
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3072 a ráta kontroll buffer mérete
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3073 .IPs quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/<1\-31>\-<1\-31>]
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3074 minimum és maximum quantizer az összes képkockára (alap=2\-31, CBR mód)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3075 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3076 minimum és maximum quantizer az I/P képkockákra (alap=2\-31/2\-31, 2
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3077 menetes mód)
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3078 .IPs min_key_interval=<érték>
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3079 minimális intervallum 2 key képkocka között (alap=0, csak 2 menetes mód)
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3080 .IPs max_key_interval=<érték>
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3081 minimális intervallum 2 key képkocka között (alap=10*fps)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3082 .IPs mpeg_quant
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3083 MPEG quantizer-ek használata H.263 helyett (alap=kikapcsolva)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3084 .IPs mod_quant
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3085 azt határozza meg, hogy MPEG vagy H.263 quantizer legyen használva.
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3086 (alap=kikapcsolva, csak 2 menetes mód)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3087 .IPs lumi_mask
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3088 lumimasking algoritmus használata (alap=kikapcsolva, bugos)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3089 .IPs hintedme
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3090 az első menetben az ME vektorok elmentése egy file-ba, majd a második menet
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3091 során ezen file felhasználása (alap=kikapcsolva, bugos)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3092 .IPs hintfile
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3093 az előbbi opcióhoz tartozó file neve (alap= \./xvid_hint_me.dat)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3094 .IPs debug
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3095 képkockánkénti statisztika kimentése az xvid.dbg file-ba (alap=kikapcsolva)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3096 .br
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3097 NEM a 2. menet file-ja!
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3098 .IPs keyframe_boost=<0\-1000>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3099 (alap=0, csak 2 menetes módban)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3100 .IPs kfthreshold=<value>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3101 (alap=10, csak 2 menetes módban)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3102 .IPs kfreduction=<0\-100>
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3103 (alap=30, csak 2 menetes módban)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3104 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3105
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3106
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3107 .\" --------------------------------------------------------------------------
9542
gabucino
parents: 9530
diff changeset
3108 .\" Irányítás billentyűzetről
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3109 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3110 .
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3111 .SH "IRÁNYÍTÁS BILLENTYŰZETRŐL"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3112 .I MEGJEGYZÉS:
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3113 .br
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3114 Az MPlayer egy teljesen személyre szabható irányitóréteggel rendelkezik,
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3115 lehetőséget adva a billentyűzettel, egérrel, joystick-kal, és távírányítóval
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3116 történő irányításra.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3117 .br
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3118 Ez az input rendszer alapértelmezésben a ~/.mplayer/\:input.conf file
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3119 átírásával konfigurálható, de az \-input opcióval megadható más útvonal is.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3120 .br
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3121 Az itt leírt billentyűk működése a használt video kimenettől függ.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3122 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3123 .B általános irányítás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3124 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3125 .RSs
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3126 .IPs "<\- és \->"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3127 hátra illetve előretekerés 10 másodperccel
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3128 .IPs "fel és le"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3129 hátra illetve előretekerés 1 perccel
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3130 .IPs "pgup és pgdown"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3131 hátra illetve előretekerés 10 perccel
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3132 .IPs "< és >"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3133 hátra illetve előrelépés a lejátszási listában
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3134 .IPs "HOME és END"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3135 a következő illetve az előző szülői playtree bejegyzésre ugrás
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3136 .IPs "INS és DEL"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3137 a következő illetve az előző alternatív forrás kiválasztása (asx)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3138 .IPs "p / SPACE"
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3139 szünet
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3140 .IPs "q / ESC"
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3141 lejátszás leállítása és kilépés
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3142 .IPs "+ and \-"
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3143 audio késleltetés +/\:\- 0.1 másodperccel
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3144 .IPs "/ és *"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3145 hangerő csökkentése/\:növelése
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3146 .IPs "9 és 0"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3147 hangerő csökkentése/\:növelése
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3148 .IPs m\ \ \ \
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3149 hang elnémítása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3150 .IPs f\ \ \ \
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3151 teljesképernyős illetve ablakos mód közti váltás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3152 .IPs "w and e"
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3153 panscan mértékének megváltoztatása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3154 .IPs o\ \ \ \
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3155 váltás az OSD állapotai között: nincs / seek / seek+idő
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3156 .IPs d\ \ \ \
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3157 képkockák eldobásának ki/bekapcsolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3158 .IPs v\ \ \ \
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3159 feliratok megjelenítésének ki/bekapcsolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3160 .IPs j\ \ \ \
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3161 feliratok nyelvének kiválasztása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3162 .IPs a\ \ \ \
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3163 feliratok elrendezése: fent / közép / lent
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3164 .IPs "z és x"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3165 feliratkésleltetés +/\:\- 0.1 másodperccel
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3166 .IPs "r és t"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3167 feliratok pozícionálása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3168 .IPs "i"
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3169 EDL bejegyzés
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3170
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3171 .PP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3172 (A következő billentyűk csak hardveres támogatású videokimeneteken
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3173 (xv, (x)vidix, (x)mga, stb), vagy szoftveres equalizer használatakor
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
3174 (-vf eq vagy -vf eq2) működnek.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3175
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3176 .IPs "1 és 2"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3177 kontraszt beállítása
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3178 .IPs "3 és 4"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3179 fényerő beállítása
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3180 .IPs "5 és 6"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3181 hue beállítása
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3182 .IPs "7 és 8"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3183 szaturáció beállítása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3184 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3185 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3186 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3187 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3188 .B A GUI irányítása billentyűzetről
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3189 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3190 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3191 .IPs "ENTER"
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3192 lejátszás indítása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3193 .IPs s\ \ \ \
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3194 lejátszás leállítása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3195 .IPs l\ \ \ \
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3196 file betöltése
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3197 .IPs c\ \ \ \
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3198 skin böngésző
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3199 .IPs p\ \ \ \
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3200 playlist ki/bekapcsolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3201 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3202 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3203 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3204 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3205 .B TV bemenet irányítása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3206 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3207 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3208 .IPs "h and k"
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3209 előző/\:következő csatorna
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3210 .IPs n\ \ \ \
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3211 normaváltás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3212 .IPs u\ \ \ \
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3213 csatornalista átváltása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3214 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3215 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3216 .
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3217 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3218 .B DVDNAV bemenet irányítása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3219 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3220 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3221 .IPs "K,J,H,L"
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3222 fel/\:le/\:balra/\:jobbra
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3223 .IPs M\ \ \ \
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3224 ugrás a főmenűbe
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3225 .IPs S\ \ \ \
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3226 kiválasztás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3227 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3228 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3229
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3230
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3231 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3232 .\" Slave mode protocol
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3233 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3234 .
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3235 .SH "SLAVE MÓD PROTOKOLL"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3236 A \-slave opció megadása után az MPlayer egy sor-alapú protokollal lesz
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3237 vezérelhető.
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3238 Minden sor egy parancsot kell tartalmazzon.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3239 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3240 .B Parancsok
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3241 .RSs
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3242 .IPs "seek <érték> [tipus=<0/\:1/\:2>]"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3243 Ugrás a film adott pozíciójára.
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3244 A 0-ás tipus relatív +/\:- <érték> mennyiségű tekerést tesz lehetővé.
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3245 Az 1-es tipus a film <érték> százalékához ugrik.
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3246 A 2-es tipus abszolut <érték> másodperc pozícióra ugrik.
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3247 .IPs "audio_delay <érték>"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3248 Audio késleltetésének beállítása adott másodpercre.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3249 .IPs quit
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3250 Kilépés az MPlayer-ből
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3251 .IPs pause
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3252 Lejátszás szüneteltetése
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3253 .IPs grap_frames
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3254 Tudja valaki?
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3255 .IPs "pt_step <érték> [force=<érték>]"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3256 A következő/\:előző playtree bejegyzésre ugrás.
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3257 .IPs "pt_up_step <érték> [force=<érték>]"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3258 Mint a pt_step, de a szülői bejegyzésben történő ugrás.
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3259 .IPs "alt_src_step <érték>"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3260 Ha egynél több kiválasztható forrás áll rendelkezésre, ezzel az opcióval
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3261 lehet a következő/\:előző között váltani (csak asx lejátszási listában).
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3262 .IPs "sub_delay <érték> [abs=<érték>]"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3263 Feliratok késleltetésének beállítása +/\:- <érték> másodpercre.
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3264 .IPs "osd [level=<érték>]"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3265 OSD mód átváltása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3266 .IPs "volume <dir>"
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3267 Hangerő növelése/\:csökkentése
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3268 .IPs "[contrast|brightness|hue|saturation] <\-100\-100> [abs=<érték>]"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3269 Video paramétereinek beállítása.
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3270 .IPs "frame_drop [type=<érték>]"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3271 Képkockák eldobásának bekapcsolása/módjának kiválasztása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3272 .IPs "sub_visibility"
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3273 Feliratok megjelenítésének ki/bekapcsolása.
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3274 .IPs "sub_pos <érték>"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3275 Feliratok pozíciójának megváltoztatása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3276 .IPs vo_fullscreen
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3277 Teljesképernyős módba váltás.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3278 .IPs "tv_step_channel <dir>"
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3279 Következő/\:előző tv csatornára váltás.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3280 .IPs "tv_step_norm"
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3281 TV norma átváltása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3282 .IPs "tv_step_chanlist"
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3283 Csatornalista átváltása.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3284 .IPs "gui_[loadsubtitle|about|play|stop]"
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3285 GUI funkciók
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3286 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3287
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3288
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3289 .\" --------------------------------------------------------------------------
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3290 .\" File-ok
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3291 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3292 .
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3293 .SH FILE-OK
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3294 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3295 /etc/\:mplayer/\:mplayer.conf
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3296 rendszerszintű beállítások
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3297 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3298 ~/.mplayer/\:config
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3299 felhasználói beállítások
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3300 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3301 ~/.mplayer/\:input.conf
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3302 input rendszer konfigurációja (lásd '\-input keylist')
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3303 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3304 ~/.mplayer/\:gui.conf
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3305 GUI konfigurációs file-ja
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3306 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3307 ~/.mplayer/\:gui.pl
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3308 GUI lejátszási listája
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3309 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3310 ~/.mplayer/\:font/
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3311 betűtipusok könyvtára (egy font.desc file-t, és több .RAW kiterjesztésű
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3312 file-t kell tartalmaznia)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3313 .TP
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3314 ~/.mplayer/\:DVDkeys/
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3315 feltört CSS kulcsok
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3316 .PD 0
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3317 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3318 A felirat file-ok keresési sorrendje a következő (a példa film
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3319 /mnt/\:movie/\:movie.avi):
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3320 .RSs
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3321 /mnt/\:cdrom/\:movie.sub
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3322 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3323 ~/.mplayer/\:sub/\:movie.sub
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3324 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3325 ~/.mplayer/\:default.sub
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3326 .RE
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3327 .PD 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3328
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3329
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3330 .\" --------------------------------------------------------------------------
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3331 .\" Példák
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3332 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3333 .
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3334 .SH PÉLDÁK
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3335 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3336 .B DVD lejátszás indítása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3337 mplayer \-dvd 1
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3338 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3339 .B Japán hanggal, és angol felirattal
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3340 mplayer \-dvd 1 \-alang ja \-slang en
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3341 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3342 .B Csak az 5, 6, 7 fejezetek lejátszása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3343 mplayer \-dvd 1 \-chapter 5\-7
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3344 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3345 .B Más nézőpont kiválasztása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3346 mplayer \-dvd 1 \-dvdangle 2
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3347 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3348 .B Más DVD egység használata
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3349 mplayer \-dvd 1 \-dvd\-device /dev/\:dvd2
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3350 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3351 .B Régi tipusú DVD (VOB) lejátszás
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3352 mplayer \-dvdauth /dev/\:dvd /mnt/\:dvd/\:VIDEO_TS/\:VTS_02_4.VOB
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3353 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3354 .B HTTP stream lejátszása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3355 mplayer http://mplayer.hq/\:example.avi
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3356 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3357 .B RTSP stream lejátszása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3358 mplayer rtsp://server.example.com/\:streamName
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3359 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3360 .B Felirat konvertálása MPsub-á (./\:dump.mpsub)
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3361 mplayer dummy.avi \-sub source.sub \-dumpmpsub
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3362 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3363 .B V4L bemenet használata
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3364 mplayer \-tv on:driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 \-vc rawi420
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3365 \-vo xv
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3366 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3367 .B DVD 2-es sávjának enkódolása, csak a kiválasztott fejezetekkel
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3368 mencoder \-dvd 2 \-chapter 10-15 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3369 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3370 .B DVD 2-es sávjának enkódolása, átméretezés 640x480-ba
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
3371 mencoder \-dvd 2 \-vf scale=640:480 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3372 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3373 .B DVD 2-es sávjának enkódolása, átméretezés 512xMMM-be (képarány
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3374 megtartásával)
9644
0fe056bdb135 vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness.
jonas
parents: 9642
diff changeset
3375 mencoder \-dvd 2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o title2.avi \-oac copy
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3376 \-ovc divx4
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3377 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3378 .B Ugyanez, de a libavcodec-kel, MPEG4 tömörítéssel
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3379 mencoder \-dvd 2 \-o title2.avi \-ovc lavc
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3380 \-lavcopts vcodec=mpeg4:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3381 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3382 .B Ugyanez MJPEG-gel
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3383 mencoder \-dvd 2 \-o titel2.avi \-ovc lavc
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3384 \-lavcopts vcodec=mjpeg:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3385 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3386 .B A jelenlegi könyvtárban lévő összes *.jpg file enkódolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3387 mencoder \\*.jpg \-mf on:fps=25 \-o output.avi \-ovc divx4
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3388 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3389 .B Enkódolás tunerről
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3390 mencoder \-tv on:driver=v4l:width=640:height=480 \-o tv.avi \-ovc rawrgb
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3391 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3392 .B Enkódolás pipe-ból
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3393 rar p test-SVCD.rar | mencoder \-ovc divx4 \-divx4opts br=800 \-ofps 24
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3394 \-\- \-
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3395 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3396 .B Több *.vob file enkódolása
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3397 cat *.vob | mencoder <options> \-
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3398
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3399
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3400 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3401 .\" Bugs, authors, standard disclaimer
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3402 .\" --------------------------------------------------------------------------
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3403 .
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3404 .SH BUGOK
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3405 Nyüzsögnek. Ott is meg ott is!
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3406 De mielőtt ezt a tapasztalatodat velünk is megosztod, rágd át magad a
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3407 dokumentáción (főleg a bugreports.html-en), a FAQ-n, és a listaarchivumokon!
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3408 .br
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3409 A mindenre kiterjedő jelentést az MPlayer-users levelezési listára
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3410 várjuk <mplayer-users@mplayerhq.hu>.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3411
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3412
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3413 .SH KÉSZÍTŐK
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3414 Lásd a dokumentációban.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3415 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3416 MPlayer (C) 2000\-2003
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3417 .B Arpad Gereoffy
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3418 .TP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3419 Ezen man page készítői és karbantartói
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3420 .B Gabucino
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3421 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3422 .B Diego Biurrun
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3423 .br
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3424 .B Jonas Jermann
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3425 .PP
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3426 A véleményeket az MPlayer-users levelezési listára várjuk.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3427
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3428
9642
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3429 .SH "A SZOKÁSOS SZÖVEG"
gabucino
parents: 9548
diff changeset
3430 Semmiféle felelősséget nem vállalunk semmiért.
9257
ee8fad8f923a began retranslating... longest day :) <- anybody has that movie?
gabucino
parents:
diff changeset
3431 .\" end of file