9735
|
1 <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
|
|
2 <appendix id="mailinglists">
|
|
3 <title>Почтовые рассылки</title>
|
|
4 <para>
|
|
5 Есть несколько общедоступных рассылок по <application>MPlayer</application>.
|
|
6 Если это специально не оговорено, язык этих рассылок - <emphasis role="bold">
|
|
7 английский</emphasis>. Пожалуйста, не присылайте сообщения на других языках
|
|
8 или HTML почту! Размер письма ограничен 80к. Если у Вас что-то большее,
|
|
9 выложите это где-нибудь для скачивания. Нажимайте ссылки, чтобы подписаться.
|
|
10 В почтовых рассылках действуют такие же правила написания и цитирования, как и
|
|
11 в юзнете[usenet]. Пожалуйста, следуйте им, это делает жизнь читающих письма
|
|
12 значительно проще. Если Вы не знаете этих правил, пожалуйста, прочитайте
|
|
13 <ulink url="http://learn.to/edit_messages">HOWTO edit messages [КАК
|
|
14 редактировать сообщения]</ulink> или (если Вы торопитесь)
|
|
15 <ulink url="http://www.xs4all.nl/~hanb/documents/quotingguide.html">
|
|
16 Quoting HOWTO [КАК цитировать]</ulink>.
|
|
17 <itemizedlist>
|
|
18 <listitem><para>
|
|
19 Рассылка анонсов MPlayer'а:
|
|
20 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-announce"/>
|
|
21 Рассылка для объявлений о MPlayer'е. Подпишитесь, если Вы хотите получать
|
|
22 объявления о новых возможностях.
|
|
23 </para></listitem>
|
|
24 <listitem><para>
|
|
25 Рассылка разработчиков MPlayer'а:
|
|
26 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng"/>
|
10040
|
27 Это рассылка о разработке MPlayer'а! Разговор ведётся о изменениях в
|
9735
|
28 интерфейсе/API, новых библиотеках, оптимизации кода, изменениях в конфигурации.
|
|
29 Присылайте сюда патчи, а не сообщения об ошибках, вопросы пользователей, запросы
|
|
30 новых возможностей, чтобы сохранить низким трафик.
|
|
31 </para></listitem>
|
|
32 <listitem><para>
|
|
33 Рассылка пользователей MPlayer'а:
|
|
34 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"/>
|
|
35 <itemizedlist>
|
|
36 <listitem><para>
|
|
37 Присылайте сюда сообщения об ошибках, прочитав <link linkend="bugs">Известные
|
|
38 ошибки</link> и <link linkend="bugreports">секцию сообщения об ошибках</link>).
|
|
39 </para></listitem>
|
|
40 <listitem><para>
|
|
41 Присылайте сюда запросы новых возможностей (прочитав <emphasis role="bold">
|
|
42 всю документацию</emphasis>).
|
|
43 </para></listitem>
|
|
44 <listitem><para>
|
|
45 Присылайте сюда пользовательские вопросы (прочитав <emphasis role="bold"> всю
|
|
46 документацию</emphasis>).
|
|
47 </para></listitem>
|
|
48 </itemizedlist>
|
|
49 </para></listitem>
|
|
50 <listitem><para>
|
|
51 Рассылка венгерских пользователей MPlayer'а:
|
|
52 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-felhasznalok"/>
|
|
53 <itemizedlist>
|
|
54 <listitem><para>
|
|
55 Рассылка на венгерском языке.
|
|
56 </para></listitem>
|
|
57 <listitem><para>
|
|
58 Тема? Там видно будет... по большей части - флейм[flame] и RTFM вопросы :(
|
|
59 </para></listitem>
|
|
60 </itemizedlist>
|
|
61 </para></listitem>
|
|
62 <listitem><para>
|
|
63 Пользователи MPlayer & Matrox G200/G400/G450/G550:
|
|
64 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-matrox"/>
|
|
65 Вопросы относящиеся к Matrox'ам, например
|
|
66 <itemizedlist>
|
|
67 <listitem><para>
|
|
68 связанные с mga_vid
|
|
69 </para></listitem>
|
|
70 <listitem><para>
|
|
71 официальные Matrox'овские бета драйвера (для 4.x.x)
|
|
72 </para></listitem>
|
|
73 <listitem><para>
|
|
74 касательно matroxfb-TVout
|
|
75 </para></listitem>
|
|
76 </itemizedlist>
|
|
77 </para></listitem>
|
|
78 <listitem><para>
|
|
79 Пользователи MPlayer & DVB карты:
|
|
80 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb"/>
|
10040
|
81 Вещи связанные с аппаратно декодирующей картой, называемой DVB (не
|
9735
|
82 <emphasis role="bold">DXR3</emphasis>!).
|
|
83 </para></listitem>
|
|
84 <listitem><para>
|
|
85 MPlayer CVS-log:
|
|
86 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cvslog"/>
|
|
87 Все изменения в коде MPlayer'а автоматически отсылается в эту рассылку. Сюда
|
|
88 относятся только вопросы, касательно этих изменений (если Вы не понимаете,
|
|
89 почему это изменение требуется, или у Вас есть лучшее решение, или Вы
|
|
90 заметили потенциальную ошибку/проблему в этом изменении).
|
|
91 </para></listitem>
|
|
92 <listitem><para>
|
10018
|
93 Рассылка, относящаяся к переносу MPlayer под Cygwin:
|
9735
|
94 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin"/>
|
10018
|
95 Рассылка для обсуждения переноса MPlayer под Cygwin:
|
9735
|
96 </para></listitem>
|
|
97 <listitem><para>
|
|
98 Рассылка, относящаяся к переносу MPlayer под OS/2:
|
|
99 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-os2"/>
|
|
100 Рассылка для обсуждения переноса MPlayer под OS/2:
|
|
101 </para></listitem>
|
|
102 <listitem><para>
|
|
103 Рассылка для редакторов и переводчиков MPlayer Weekly News:
|
|
104 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mwn"/>
|
|
105 Рассылка для дискуссий о новых выпусках Weekly News.
|
|
106 </para></listitem>
|
|
107 </itemizedlist>
|
|
108 <note><para>
|
|
109 Здесь Вы можете обнаружить архив рассылок с возможностью поиска:
|
|
110 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch"/>.
|
|
111 </para></note>
|
|
112 </para>
|
|
113 </appendix>
|