Mercurial > mplayer.hg
annotate help/help_mp-no.h @ 19382:7c6c205b88b6
trying to fix the reverting paragraph
if you dissagree, dont hesitate to revert this commit or flame, but at least we should not claim that svn cannot revert commits except by recommiting the old version
author | michael |
---|---|
date | Sun, 13 Aug 2006 22:14:32 +0000 |
parents | 743d8dd51075 |
children | c2c0e241e86f |
rev | line source |
---|---|
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
1 // Transated by: Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org> |
3914 | 2 // Updated for 0.60 by: B. Johannessen <bob@well.com> |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
3 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
4 // ========================= MPlayer hjelp =========================== |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
5 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
6 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
7 static char help_text[]= |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
8 "Bruk: mplayer [valg] [sti/]filnavn\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
9 "\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
10 "Valg:\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
11 " -vo <drv[:dev]> velg video-ut driver og enhet (se '-vo help' for liste)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
12 " -ao <drv[:dev]> velg lyd-ut driver og enhet (se '-ao help' for liste)\n" |
10405 | 13 " vcd://<sporno> spill VCD (video cd) spor fra enhet i stedet for fil\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
14 #ifdef USE_DVDREAD |
10405 | 15 " dvd://<tittelno> spill DVD tittel/spor fra enhet i stedet for fil\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
16 #endif |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
17 " -ss <timepos> søk til gitt (sekunder eller hh:mm:ss) posisjon\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
18 " -nosound ikke spill av lyd\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
19 #ifdef USE_FAKE_MONO |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
20 " -stereo <mode> velg MPEG1 stereo output (0:stereo 1:venstre 2:høyre)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
21 #endif |
3914 | 22 " -channels <n> målnummer for lyd output kanaler\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
23 " -fs -vm -zoom fullskjerm avspillings valg (fullscr,vidmode chg,softw.scale)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
24 " -x <x> -y <y> skaler bildet til <x> * <y> oppløsning [hvis -vo driver støtter det!]\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
25 " -sub <fil> spesifiser hvilken subtitle fil som skal brukes (se også -subfps, -subdelay)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
26 " -vid x -aid y spesifiser hvilken video (x) og lyd (y) stream som skal spilles av\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
27 " -fps x -srate y spesifiser video (x fps) og lyd (y Hz) hastiget\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
28 " -pp <quality> slå på etterbehandlingsfilter (0-4 for DivX, 0-63 for mpeg)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
29 " -nobps bruk alternativ A-V sync metode for AVI filer (kan være nyttig!)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
30 " -framedrop slå på bilde-dropping (for trege maskiner)\n" |
3914 | 31 " -wid <window id> bruk eksisterende vindu for video output (nytting med plugger!)\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
32 "\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
33 "Tastatur:\n" |
3914 | 34 " <- eller -> søk bakover/fremover 10 sekunder\n" |
35 " opp eller ned søk bakover/fremover 1 minutt\n" | |
36 " < or > søk bakover/fremover i playlisten\n" | |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
37 " p eller MELLOMROM pause filmen (trykk en tast for å fortsette)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
38 " q eller ESC stopp avspilling og avslutt programmet\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
39 " + eller - juster lyd-forsinkelse med +/- 0.1 sekund\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
40 " o gå gjennom OSD modi: ingen / søkelinje / søkelinje+tidsvisning\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
41 " * eller / øk eller mink volumet (trykk 'm' for å velge master/pcm)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
42 " z or x juster undertittelens forsinkelse med +/- 0.1 sekund\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
43 "\n" |
3914 | 44 " * * * SE PÅ MANSIDE FOR DETALJER, FLERE (AVANSERTE) VALG OG TASTER! * * *\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
45 "\n"; |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
46 #endif |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
47 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
48 // ========================= MPlayer messages =========================== |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
49 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
50 // mplayer.c: |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
51 |
13122 | 52 #define MSGTR_Exiting "\nAvslutter...\n" |
53 #define MSGTR_ExitingHow "\nAvslutter... (%s)\n" | |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
54 #define MSGTR_Exit_quit "Avslutt" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
55 #define MSGTR_Exit_eof "Slutt på filen" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
56 #define MSGTR_Exit_error "Fatal feil" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
57 #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer avbrutt av signal %d i modul: %s \n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
58 #define MSGTR_NoHomeDir "Kan ikke finne HOME katalog\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
59 #define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\") problem\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
60 #define MSGTR_CreatingCfgFile "Oppretter konfigurasjonsfil: %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
61 #define MSGTR_CopyCodecsConf "(kopier eller link etc/codecs.conf (fra MPlayer kildekode) til ~/.mplayer/codecs.conf)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
62 #define MSGTR_CantLoadFont "Kan ikke laste skrifttype: %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
63 #define MSGTR_CantLoadSub "Kan ikke laste undertitler: %s\n" |
7805 | 64 #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: FATALT: valgte stream mangler!\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
65 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kan ikke åpne dump fil!!!\n" |
3914 | 66 #define MSGTR_CoreDumped "core dumpet :)\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
67 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS ikke spesifisert (eller ugyldig) i headeren! Bruk -fps valget!\n" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
68 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Kan ikke finne codec for lydformat 0x%X!\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
69 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Kan ikke finne codec for videoformat 0x%X!\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
70 #define MSGTR_VOincompCodec "Desverre, valgt video_out enhet er inkompatibel med denne codec'en.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
71 #define MSGTR_CannotInitVO "FATALT: Kan ikke initialisere video driver!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
72 #define MSGTR_CannotInitAO "kunne ikke åpne/initialisere lyd-enhet -> NOSOUND\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
73 #define MSGTR_StartPlaying "Starter avspilling...\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
74 |
3914 | 75 #define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\ |
76 " ************************************************************\n"\ | |
77 " **** Systemed ditt er for TREGT til å spille av dette! ****\n"\ | |
78 " ************************************************************\n"\ | |
79 "!!! Mulige årsaker, problemer, løsninger: \n"\ | |
80 "- Vanligste problem: ødelagte _lyd_ drivere, eller lyddrivere med feil. \n"\ | |
81 " Prøv: -ao sdl eller bruk ALSA 0.5/oss emuleringen i ALSA 0.9. Les også\n"\ | |
13915 | 82 " DOCS/HTML/en/audio.html for flere tips!\n"\ |
3914 | 83 "- Treg video output. Prøv en annen -vo driver (for liste: -vo help) eller\n"\ |
13915 | 84 " prøv med -framedrop! Les DOCS/HTML/en/video.html for flere tips\n"\ |
3914 | 85 "- Treg CPU. ikke forsøk å spille av store dvd/divx filer på en treg CPU!\n"\ |
86 " forsøk -hardframedrop\n"\ | |
87 "- Feil på filen. forsøk forskjellige kombinasjoner av disse:\n"\ | |
88 " -nobps -ni -mc 0 -forceidx\n"\ | |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
89 "Dersom dette ikke hjelper, les DOCS/HTML/en/bugreports.html!\n\n" |
3914 | 90 |
91 #define MSGTR_NoGui "MPlayer er kompilert uten GUI-støtte!\n" | |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
92 #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI trenger X11!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
93 #define MSGTR_Playing "Spiller %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
94 #define MSGTR_NoSound "Lyd: ingen lyd!!!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
95 #define MSGTR_FPSforced "FPS tvunget til %5.3f (ftime: %5.3f)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
96 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
97 // open.c, stream.c: |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
98 #define MSGTR_CdDevNotfound "CD-ROM enhet '%s' ikke funnet!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
99 #define MSGTR_ErrTrackSelect "Feil under valg av VCD spor!" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
100 #define MSGTR_ReadSTDIN "Leser fra stdin...\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
101 #define MSGTR_UnableOpenURL "Kan ikke åpne URL: %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
102 #define MSGTR_ConnToServer "Koblet til server: %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
103 #define MSGTR_FileNotFound "Finner ikke filen: '%s'\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
104 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
105 #define MSGTR_CantOpenDVD "Kan ikke åpne DVD enhet: %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
106 #define MSGTR_DVDwait "Leser disk-struktur, vennligst vent...\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
107 #define MSGTR_DVDnumTitles "Det er %d titler på denne DVD.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
108 #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Ugyldig DVD tittelnummer: %d\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
109 #define MSGTR_DVDnumChapters "Det er %d kapitler i denne DVD tittelen.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
110 #define MSGTR_DVDinvalidChapter "Ugyldig DVD kapittelnummer: %d\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
111 #define MSGTR_DVDnumAngles "Det er %d vinkler i denne DVD tittelen.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
112 #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Ugyldig DVD vinkel nummer: %d\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
113 #define MSGTR_DVDnoIFO "Kan ikke åpne IFO filen for DVD tittel %d.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
114 #define MSGTR_DVDnoVOBs "Kan ikke åpne VOBS tittel (VTS_%02d_1.VOB).\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
115 #define MSGTR_DVDopenOk "DVD åpnet ok!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
116 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
117 // demuxer.c, demux_*.c: |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
118 #define MSGTR_AudioStreamRedefined "Advarsel! lyd stream header %d redefinert!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
119 #define MSGTR_VideoStreamRedefined "Advarsel! video stream header %d redefinert!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
120 #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: For mange (%d i %d bytes) lyd pakker i bufferen!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
121 #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: For mange (%d i %d bytes) video pakker i bufferen!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
122 #define MSGTR_MaybeNI "(kanskje du spiller av en ikke-interleaved stream/fil eller codec'en feilet)\n" |
7482
1056d2dc4f3a
changed 'detected fileformat' messages to a message with %s
jaf
parents:
7478
diff
changeset
|
123 #define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "Detekterte %s filformat!\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
124 #define MSGTR_InvalidMPEGES "Ugyldig MPEG-ES stream??? kontakt utvikleren, det kan være en feil :(\n" |
3914 | 125 #define MSGTR_FormatNotRecognized "======== Beklager, dette filformatet er ikke gjenkjent/støttet ===============\n"\ |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
126 "=== Hvis det er en AVI, ASF eller MPEG stream, kontakt utvikleren! ===\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
127 #define MSGTR_MissingVideoStream "Ingen video stream funnet!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
128 #define MSGTR_MissingAudioStream "Ingen lyd stream funnet... ->nosound\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
129 #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "Manglende video stream!? Kontakt utvikleren, det kan være en feil :(\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
130 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
131 #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: filen inneholder ikke valgte lyd eller video stream\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
132 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
133 #define MSGTR_NI_Forced "Tvunget" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
134 #define MSGTR_NI_Detected "Detekterte" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
135 #define MSGTR_NI_Message "%s IKKE-INTERLEAVED AVI filformat!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
136 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
137 #define MSGTR_UsingNINI "Bruker NON-INTERLEAVED Ødelagt AVI filformat!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
138 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Kan ikke bestemme antall frames (for absolutt søk) \n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
139 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Kan ikke søke i rå .AVI streams! (index behøves, prøv med -idx valget!) \n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
140 #define MSGTR_CantSeekFile "Kan ikke søke i denne filen! \n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
141 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
142 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimerte headere ikke støttet (enda)!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
143 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Advarsel! variabel FOURCC detektert!?\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
144 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Advarsel! for mange sport!" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
145 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
146 // dec_video.c & dec_audio.c: |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
147 #define MSGTR_CantOpenCodec "kunne ikke åpne codec\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
148 #define MSGTR_CantCloseCodec "kunne ikke lukke codec\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
149 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
150 #define MSGTR_MissingDLLcodec "FEIL: Kunne ikke åpne nødvendig DirectShow codec: %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
151 #define MSGTR_ACMiniterror "Kunne ikke laste/initialisere Win32/ACM AUDIO codec (manglende DLL fil?)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
152 #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Kan ikke finne codec '%s' i libavcodec...\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
153 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
154 #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATALT: EOF under søking etter sekvens header\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
155 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATALT: Kan ikke lese sekvens header!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
156 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATALT: Kan ikke lese sekvens header tillegg!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
157 #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: Feil i sekvens header!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
158 #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: Feil i sekvens header tillegg!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
159 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
160 #define MSGTR_ShMemAllocFail "Kan ikke allokere delt minne\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
161 #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Kan ikke allokere lyd-ut buffer\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
162 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
163 #define MSGTR_UnknownAudio "Ukjent/manglende lydformat, bruker nosound\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
164 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
165 // LIRC: |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
166 #define MSGTR_SettingUpLIRC "Setter opp lirc støtte...\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
167 #define MSGTR_LIRCdisabled "Du vil ikke kunne bruke fjernkontrollen din\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
168 #define MSGTR_LIRCopenfailed "Feil under åpning av lirc!\n" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
169 #define MSGTR_LIRCcfgerr "Feil under lesing av lirc konfigurasjonsfil %s!\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
170 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
171 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
172 // ====================== GUI messages/buttons ======================== |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
173 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
174 #ifdef HAVE_NEW_GUI |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
175 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
176 // --- labels --- |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
177 #define MSGTR_About "Om" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
178 #define MSGTR_FileSelect "Åpne fil..." |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
179 #define MSGTR_SubtitleSelect "Velg teksting..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
180 #define MSGTR_OtherSelect "Velg..." |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
181 #define MSGTR_PlayList "Spilleliste" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
182 #define MSGTR_SkinBrowser "Velg skin" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
183 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
184 // --- buttons --- |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
185 #define MSGTR_Ok "Ok" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
186 #define MSGTR_Cancel "Avbryt" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
187 #define MSGTR_Add "Legg til" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
188 #define MSGTR_Remove "Fjern" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
189 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
190 // --- error messages --- |
3914 | 191 #define MSGTR_NEMDB "Beklager, ikke nok minne til tegnebuffer." |
192 #define MSGTR_NEMFMR "Beklager, ikke nok minne til meny rendering." | |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
193 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
194 // --- skin loader error messages |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
195 #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] feil i skin konfigurasjonsfil linje %d: %s" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
196 #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[skin] advarsel i skin konfigurasjonsfil linje %d: widget funnet, men før \"section\" ikke funnet %s)" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
197 #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[skin] advarsel i skin konfigurasjonsfil linje %d: widget funnet, men før \"subsection\" ikke funnet (%s)" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
198 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "16 bits eller minde bitmap ikke støttet (%s).\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
199 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "finner ikke filen (%s)\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
200 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "BMP lesefeil (%s)\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
201 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "TGA lesefeil (%s)\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
202 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "PNG lesefeil (%s)\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
203 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "RLE packed TGA ikke støttet (%s)\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
204 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "ukjent filtype (%s)\n" |
18335 | 205 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConversionError "24 bit til 32 bit konverteringsfeil (%s)\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
206 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "ukjent beskjed: %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
207 #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "ikke nok minne\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
208 #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "for mange skrifttyper deklarert\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
209 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "skrifttypefil ikke funnet\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
210 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "skrifttype image fil ikke funnet\n" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
211 #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "ikke-ekstisterende skrifttype identifikasjon (%s)\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
212 #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "ukjent parameter (%s)\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
213 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Skin ikke funnet (%s).\n" |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
214 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Skin konfigurasjonfil lesefeil (%s).\n" |
3914 | 215 #define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:" |
216 | |
217 | |
218 // --- gtk menus | |
219 #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "Om MPlayer" | |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
220 #define MSGTR_MENU_Open "Åpne..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
221 #define MSGTR_MENU_PlayFile "Spill file..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
222 #define MSGTR_MENU_PlayVCD "Spill VCD..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
223 #define MSGTR_MENU_PlayDVD "Spill DVD..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
224 #define MSGTR_MENU_PlayURL "Spill URL..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
225 #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "Last tekst..." |
3914 | 226 #define MSGTR_MENU_Playing "Spiller" |
227 #define MSGTR_MENU_Play "Spill" | |
228 #define MSGTR_MENU_Pause "Pause" | |
229 #define MSGTR_MENU_Stop "Stopp" | |
230 #define MSGTR_MENU_NextStream "Neste stream" | |
231 #define MSGTR_MENU_PrevStream "Forrige stream" | |
232 #define MSGTR_MENU_Size "Størrelse" | |
233 #define MSGTR_MENU_NormalSize "Normal størrelse" | |
234 #define MSGTR_MENU_DoubleSize "Dobbel størrelse" | |
235 #define MSGTR_MENU_FullScreen "Fullskjerm" | |
236 #define MSGTR_MENU_DVD "DVD" | |
6280 | 237 #define MSGTR_MENU_VCD "VCD" |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
238 #define MSGTR_MENU_PlayDisc "Spill Plate..." |
3914 | 239 #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "Vis DVD meny" |
240 #define MSGTR_MENU_Titles "Titler" | |
241 #define MSGTR_MENU_Title "Titel %2d" | |
242 #define MSGTR_MENU_None "(ingen)" | |
243 #define MSGTR_MENU_Chapters "Kapittel" | |
244 #define MSGTR_MENU_Chapter "Kapittel %2d" | |
245 #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Lyd språk" | |
246 #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Tekst språk" | |
247 #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Skin velger" | |
248 #define MSGTR_MENU_Preferences "Preferanser" | |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
249 #define MSGTR_MENU_Exit "Avslutt..." |
3914 | 250 |
251 // --- messagebox | |
11161
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
252 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "fatal feil..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
253 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "fail..." |
8b35597948e7
Massive consistency and spelling update inspired by Torinthiel.
diego
parents:
11121
diff
changeset
|
254 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "advarsel..." |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
255 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
256 #endif |