Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/xml/it/audio.xml @ 23789:90d1da8c9f4c
better translation
author | ptt |
---|---|
date | Tue, 17 Jul 2007 16:50:46 +0000 |
parents | 6bc39f26567f |
children |
rev | line source |
---|---|
23492
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
2 <!-- synced with r21537 --> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
3 <chapter id="audio"> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
4 <title>Dispositivi di uscita audio</title> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
5 <sect1 id="sync"> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
6 <title>Sincronizzazione Audio/Video</title> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
7 |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
8 <para> |
23499 | 9 I driver Linux per le schede audio hanno problemi di compatibilità. |
10 Questo perché <application>MPlayer</application> fa affidamento su una | |
23492
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
11 caratteristica insita dei driver audio scritti |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
12 <emphasis>correttamente</emphasis> che permette loro di mantenere la sincronia |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
13 audio/video. Purtroppo, alcuni autori di driver non si preoccupano di questa |
23499 | 14 funzione, dato che non è necessaria per leggere MP3 o per gli effetti sonori. |
23492
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
15 </para> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
16 |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
17 <para> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
18 E' possibile che altri lettori multimediali come |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
19 <ulink url="http://avifile.sf.net">aviplay</ulink> o |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
20 <ulink url="http://xinehq.de">xine</ulink> funzionino bene anche con questi |
23499 | 21 driver perché usano dei metodi "semplici" con temporizzazione interna. |
23492
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
22 Misurazioni hanno dimostrato che i loro metodi non sono efficienti come quello |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
23 di <application>MPlayer</application>. |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
24 </para> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
25 |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
26 <para> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
27 Usare <application>MPlayer</application> con un driver audio scritto |
23499 | 28 correttamente non ti darà mai una desincronizzazione A/V relativa all'audio, |
23492
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
29 tranne che con file fatti davvero male (controlla la pagina man per aggirare |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
30 questi problemi). |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
31 </para> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
32 |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
33 <para> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
34 Se ti capita di avere un cattivo driver audio, prova l'opzione |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
35 <option>-autosync</option>, dovrebbe riuscire a risolvere i tuoi problemi. Vedi |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
36 la pagina di man per informazioni dettagliate. |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
37 </para> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
38 </sect1> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
39 |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
40 |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
41 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
42 |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
43 |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
44 <sect1 id="troubleshooting"> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
45 <title>Risoluzione problemi</title> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
46 |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
47 <para>Alcune note:</para> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
48 |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
49 <para> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
50 Se hai ALSA versione 0.5, allora devi quasi sempre usare |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
51 <option>-ao alsa5</option>, dato che la 0.5 ha un codice di emulazione OSS |
23499 | 52 bucato, e manderà in <emphasis role="bold">crash |
23492
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
53 <application>MPlayer</application></emphasis> con un messaggio tipo questo: |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
54 <screen> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
55 DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer! |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
56 </screen> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
57 </para> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
58 |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
59 <para> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
60 Se il suono presenta dei click riproducendo da CD-ROM, attiva l'IRQ unmasking, |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
61 come descritto nella sezione <link linkend="drives">CD-ROM</link>. |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
62 </para> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
63 </sect1> |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
64 |
2f3c7788aac4
italian xml/html docs translation - first step. up till now accented vowels are
ptt
parents:
diff
changeset
|
65 </chapter> |