Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/French/faq.html @ 8534:922ce27eb683
This patch adds support for vertical subtitle alignment
control. Possible values are top, center, and bottom,
with bottom being the default. Alignment is relevant when
it comes to positioning subtitles with one line (or fewer
lines) of text relative to multi-line subtitles.
It is implemented as a new command (sub_alignment) that
without an argument cycles the alignment (between top,
center, and bottom), or with an argument sets the
alignment (0 for top, 1 for center, 2 for bottom).
The key 'i' is bound to this command.
patch by Oskar Liljeblad (oskar@osk.mine.nu)
author | arpi |
---|---|
date | Mon, 23 Dec 2002 01:37:43 +0000 |
parents | 212b54e0d10f |
children | 8a04c4634236 |
rev | line source |
---|---|
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> |
2252 | 2 <HTML> |
3 | |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
4 <HEAD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
5 <TITLE>FAQ - MPlayer - Le lecteur vidéo pour Linux</TITLE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
6 <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css"> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
7 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1"> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
8 <STYLE TYPE="text/css"> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
9 dt { |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
10 font-weight : bold; |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
11 } |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
12 </STYLE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
13 </HEAD> |
2252 | 14 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
15 <BODY> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
16 |
2252 | 17 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
18 <H1><A NAME="faq">5. FAQ</A></H1> |
2252 | 19 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
20 <UL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
21 <LI><A HREF="#compilation">5.1 Compilation</A></LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
22 <LI><A HREF="#general">5.2 Questions Générales</A></LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
23 <LI><A HREF="#playback">5.3 Problèmes de lecture</A></LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
24 <LI><A HREF="#driver">5.4 Problèmes de pilote vidéo/audio (vo/ao)</A></LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
25 <LI><A HREF="#dvd">5.5 lecture DVD</A></LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
26 <LI><A HREF="#features">5.6 Demandes de fonctionnalités</A></LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
27 <LI><A HREF="#encoding">5.7 Encodage</A></LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
28 </UL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
29 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
30 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
31 <H2><A NAME="compilation">5.1 Compilation</A></H2> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
32 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
33 <DL> |
2252 | 34 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
35 <DT>Q: La compilation s'arrête avec un message d'erreur similaire à celui-ci: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
36 <PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
37 In file included from mplayer.c:34: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
38 mw.h: In function `mplMainDraw': |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
39 mw.h:209: Internal compiler error in print_rtl_and_abort, at flow.c:6458 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
40 Please submit a full bug report, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
41 with preprocessed source if appropriate. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
42 </PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
43 </DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
44 <DD>A: C'est un problème connu de gcc 3.0.4, upgradez en 3.1 pour résoudre le |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
45 problème. Comment installer gcc est décrit dans la section |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
46 <A HREF="users_against_developers.html#gcc">gcc 2.96</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
47 <DD> </DD> |
2252 | 48 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
49 <DT>Q: Configure se termine par ce texte, et MPlayer ne compile pas!<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
50 <CODE>"Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'."</CODE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
51 </DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
52 <DD>A: Votre gcc n'est pas installé correctement, voir le fichier <CODE>config.log</CODE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
53 pour plus de détails.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
54 <DD> </DD> |
2252 | 55 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
56 <DT>Q: Que veut dire "No such file or directory" ?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
57 <DD>A: Probablement qu'il n'y a pas de tel fichier ou répertoire.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
58 <DD> </DD> |
2252 | 59 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
60 <DT>Q: Quel est le problème avec gcc 2.96?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
61 <DD>A: <B>Nous décourageons fortement l'utilisation de gcc 2.96!</B><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
62 Lisez <A HREF="users_against_developers.html#gcc">ce</A> document (en anglais) |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
63 pour avoir des détails sur pourquoi Red Hat à diffusé gcc 2.96 et quel est le problème |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
64 avec. Si vous voulez toujours réellement l'utiliser, soyez sûr d'obtenir la dernière |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
65 version et indiquez l'option <CODE>--disable-gcc-checking</CODE> à |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
66 configure. Rappelez-vous que vous êtes seul sur ce point. Ne demandez <B>pas</B> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
67 de rapports de bogue, ne demandez <B>pas</B> d'aide sur les listes de diffusion. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
68 Nous ne fournirons <B>pas</B> de support au cas où vous rencontrez des problèmes.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
69 <DD> </DD> |
2252 | 70 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
71 <DT>Q: Génial, J'ai le gcc 3.0.1 fournit avec Red Hat/Mandrake, donc je suis tranquille!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
72 <DD>A: Non, car il y a (eu) des problèmes avec ces compilateurs également. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
73 Pour vérifier l'état des compilateurs gcc pour MPlayer, voyez la section |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
74 <A HREF="documentation.html#installation">Installation</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
75 <DD> </DD> |
2252 | 76 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
77 <DT>Q: J'ai essayé de compiler MPlayer, mais j'obtiens ce résultat: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
78 <PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
79 In file include from /usr/include/g++-v3/bits/std_cwchar.h:42, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
80 from /usr/include/g++-v3/bits/fpos.h:40, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
81 from /usr/include/g++-v3/bits/char_traits.h:40, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
82 from /usr/include/g++-v3/bits/std_string.h:41, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
83 from /usr/include/g++-v3/string:31, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
84 from libwin32.h:36, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
85 from DS_AudioDecoder.h:4, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
86 from DS_AudioDec.cpp:5: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
87 /usr/include/wchar.h: In function Long long int wcstoq(const wchar_t*, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
88 wchar_t**, int)': |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
89 /usr/include/wchar.h:514: cannot convert `const wchar_t* __restrict' to |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
90 `const |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
91 </PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
92 </DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
93 <DD>A: Upgradez votre glibc à la dernière version. Sur Mandrake, utilisez 2.2.4-8mdk.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
94 <DD> </DD> |
2252 | 95 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
96 <DT>Q: ... gcc 2.96 ... (Oui, certaines personnes CONTINUENT de nous insulter à propos de gcc 2.96!)</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
97 <DD>A: Cité d'un |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
98 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/2001-October/005351.html">mail</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
99 que A'rpi a envoyé à la liste |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
100 <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
101 (le mot 'ideg' est décrit ci-dessous): |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
102 <BLOCKQUOTE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
103 <P>Et nous avons des idegs. Et notre compteur d'ideg à été dépassé encore et encore.</P> |
2252 | 104 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
105 <P>Malheureusement MPlayer est hors de contrôle. Il est utilisé par des lamers, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
106 des utilisateurs Linux qui ne peuvent même pas utiliser Windows, et n'ont jamais |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
107 essayé de compiler un noyau. Ils ont installé (avec les options par défaut) une |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
108 Mandrake ou une Red Hat ou une SuSE, et sans lire le manuel ils envoient des messages |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
109 disant 'cela ne marche pas! aidez-moi ! SVP! je suis nouveau sous Linux! de l'aide! |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
110 oh! aidez-moi!'. Nous ne pouvons pas les arrêter, mais au moins nous les forçons à lire |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
111 le manuel et à lire les messages de ./configure et mplayer.</P> |
2252 | 112 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
113 <P>Et vous gens intelligents venez et nous insultez à propos de gcc 2.96 et des paquetages binaires. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
114 Au lieu d'aider les utilisateurs ou de faire des patches pour aider à la résolution de problèmes.</P> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
115 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
116 <P>La moitié de notre temps libre est passé à répondre aux mails idiots ici |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
117 et à faire de nouvelles astuces et des vérifications pour la configuration pour |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
118 éviter de tels mails.</P> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
119 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
120 <P>Et il y a un équilibre. D'un côté c'est vous, gens intelligents, qui ditent que |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
121 nous sommes très mauvais parce que nous n'aimons pas le gcc 2.96 boggué, et d'un autre coté |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
122 il y a les gens 'nouveau en Linux' qui nous montrent que gcc 2.96 est boggué.</P> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
123 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
124 <P>Conclusion: Nous ne pouvons être bons. La moitié des personnes nous dira toujours que nous sommes mauvais.</P> |
2252 | 125 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
126 <P>Peut-être que nous devrions fermer le projet, le rendre closed source, commercial, et |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
127 fournir un support d'installation pour lui. ensuite nous pourrions quitter notre travail actuel, donc |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
128 le développement pourrait être plus rapide, et nous pourrions gagner beaucoup d'argent avec et acheter |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
129 une grande maison, etc etc. Le voulez-vous vraiment? Il semblerait.</P> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
130 </BLOCKQUOTE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
131 </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
132 <DD> </DD> |
2252 | 133 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
134 <DT>Q: La sortie SDL ne fonctionne ou ne compile pas. Le problème est ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
135 <DD>A: Testé et fonctionnel avec SDL 1.2.x et devrait fonctionner sur SDL 1.1.7+. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
136 Il ne fonctionne <B>pas</B> avec les versions antérieures. Donc si vous choisissez d'utiliser |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
137 une telle version, vous serez seul.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
138 <DD> </DD> |
2252 | 139 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
140 <DT>Q: J'ai toujours des ennuis pour compiler le support SDL. gcc dit |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
141 quelques chose comme "undefined reference to `SDL_EnableKeyRepeat'". Que |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
142 faire?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
143 <DD>A: Où avez-vous installé la librairie SDL? Si vous l'avez installé dans /usr/local |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
144 (par défaut) alors éditez le fichier config.mak à la racine et ajoutez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
145 "-L/usr/local/lib" après "X_LIBS=". Maintenant tapez make. C'est prêt!</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
146 <DD> </DD> |
2252 | 147 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
148 <DT>Q: Cela ne compile pas, il manque un uint64_t inttypes.h ou des choses |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
149 similaires...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
150 <DD>A: Copiez etc/inttypes.h dans le répertoire MPlayer |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
151 (<CODE>cp etc/inttypes.h .</CODE>) et essayez de nouveau ...</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
152 <DD> </DD> |
2252 | 153 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
154 <DT>Q: J'ai un Linux tournant sur un Pentium III mais <CODE>./configure</CODE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
155 ne détecte pas SSE ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
156 <DD>A: Seuls les noyaux de version 2.4.x supportent SSE (ou essayez le 2.2.19 ou supérieur, mais |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
157 préparez-vous à des problèmes).</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
158 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
159 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
160 <DT>Q: J'ai une G200/G400, comment puis-je compiler/utiliser le pilote mga_vid?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
161 <DD>A: Lisez la <A HREF="video.html#mga_vid">documentation mga_vid</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
162 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
163 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
164 <DT>Q: Y'a-t-il des paquets rpm/deb/... de MPlayer?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
165 <DD>A: Vous pouvez faire un paquet .deb pour vous, voyez la section |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
166 <A HREF="documentation.html#debian">Paquets Debian</A>. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
167 Il y a des liens vers les paquetages RPM Red Hat officiels disponibles sur notre |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
168 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">page de téléchargement</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
169 <DD> </DD> |
2252 | 170 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
171 <DT>Q: Pendant 'make', MPlayer se pleinds à propose de librairies X11. Je ne comprends pas |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
172 J'ai VRAIMENT installé X!?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
173 <DD>A: ... mais vous n'avez pas installé les paquets de développement. Ou pas |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
174 correctement. C'est appelé XFree86-devel* sous Red Hat, et xlibs-dev sous |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
175 Debian. Vérifiez également que les liens symboliques <CODE>/usr/X11</CODE> et <CODE>/usr/include/X11</CODE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
176 existent (cela peut poser un problème sur les systèmes Mandrake). Ils peuvent être créés |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
177 avec ces commandes:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
178 <CODE>$ ln -sf /usr/X11R6 /usr/X11</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
179 <CODE>$ ln -sf /usr/X11R6/include/X11 /usr/include/X11</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
180 Votre distribution peut différer de la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
181 <A HREF="http://www.pathname.com/fhs/">Hiérarchie de système de Fichier Standard</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
182 <DD> </DD> |
2252 | 183 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
184 <DT>Q: Je ne peut pas compiler SVGAlib. J'utilise le noyau 2.3/2.4 ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
185 <DD>A: Vous devez éditer le Makefile.cfg de SVGAlib et décommenter |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
186 <CODE>BACKGROUND = y</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
187 <DD> </DD> |
2252 | 188 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
189 <DT>Q: J'ai compilé MPlayer avec le support libdvdcss/libdivxdecore, mais quand j'essaie |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
190 de lancer, il dit:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
191 <CODE>> error while loading shared libraries: lib*.so.0: cannot load |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
192 shared object file: No such file or directory</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
193 J'ai vérifié le ficher et il EST dans <CODE>/usr/local/lib</CODE> ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
194 <DD>A: Ajoutez <CODE>/usr/local/lib</CODE> à <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> et exécutez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
195 <CODE>ldconfig</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
196 <DD> </DD> |
2252 | 197 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
198 <DT>Q: Hmm, étrange. En chargeant le pilote noyau mga_vid.o, J'ai trouvé ceci dans |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
199 les logs:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
200 <CODE>Warning: loading mga_vid.o will taint the kernel: no license</CODE></DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
201 <DD>A: les derniers modutils du noyau requièrent un flag indiquant la licence |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
202 (principalement pour éviter que les hackers noyau ne débogguent des noyaux closed source). |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
203 Upgradez votre noyau, modutils et MPlayer.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
204 <DD> </DD> |
2252 | 205 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
206 <DT>Q: En compilant MEncoder, il provoque un segfault au linkage!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
207 <DD>A: C'est un problème de linker. Upgrader les binutils peut aider (2.11.92.* |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
208 ou plus récent devrait aller). Puisque ce n'est pas de notre faute, merci de ne <B>pas</B> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
209 faire de rapport!</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
210 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
211 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
212 <DT>Q: MPlayer meurt avec une segmentation fault sur la vérification de pthread!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
213 <DD>A: chmod 644 /usr/lib/libc.so</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
214 <DD> </DD> |
2252 | 215 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
216 <DT>Q: Je voudrais compiler MPlayer sur Minix!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
217 <DD>A: Moi aussi. :)</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
218 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
219 </DL> |
2252 | 220 |
221 | |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
222 <H2><A NAME="general">5.2 Questions générales</A></H2> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
223 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
224 <DL> |
2252 | 225 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
226 <DT>Q: Comment puis-je créer un patch adapté pour MPlayer?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
227 <DD>A: Nous avons fait un <A HREF="tech/patches.txt">court document</A> décrivant |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
228 tous les détails nécessaires. Merci de suivre les instructions.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
229 <DD> </DD> |
2252 | 230 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
231 <DT>Q: Comment puis-je supporter le développement de MPlayer?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
232 <DD>A: Nous sommes plus que contents d'accépter vos |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
233 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/donations.html">donations</A> matérielles et logicielles. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
234 Elles nous aident à améliorer continuellement MPlayer.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
235 <DD> </DD> |
2252 | 236 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
237 <DT>Q: Comment puis-je devenir un développeur MPlayer?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
238 <DD>A: Nous accueillons toujours des codeurs et des documenteurs. Lisez la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
239 <A HREF="tech/">documentation technique</A> pour avoir un premier aperçu. Ensuite vous |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
240 devriez vous inscrire à la liste de diffusion |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
241 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
242 et commencer à coder.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
243 <DD> </DD> |
2252 | 244 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
245 <DT>Q: Puis-je lancer plusieurs instances de MPlayer?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
246 <DD>A: Oui. Certains pilotes de sortie vidéo comme xv, dga ou (x)mga sont exclusifs, certains |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
247 sont exclusifs en combinaison avec certaines cartes graphique et pilotes. Vous |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
248 ne pourrez pas lancer plus d'une instance de MPlayer avec l'un de ces pilotes. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
249 A un degré moindre cela s'applique également aux pilotes audio. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
250 Ils ne permettent pas tous la lecture de flux multiples sur le même périphérique.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
251 <DD> </DD> |
2252 | 252 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
253 <DT>Q: Il y a un chronomètre dans le coin supérieur gauche. Comment puis-je m'en débarrasser?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
254 <DD>A: Pressez <CODE>o</CODE> et essayez l'option <CODE>-osdlevel</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
255 <DD> </DD> |
2252 | 256 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
257 <DT>Q: Les options <CODE>-xy</CODE> ou <CODE>-fs</CODE> ne fonctionnent pas avec |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
258 le pilote x11 (<CODE>-vo x11</CODE>) ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
259 <DD>A: Ils fonctionnent, mais vous devez spécifier explicitement le zoom logiciel (très |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
260 lent) avec l'option <CODE>-zoom</CODE>. Vous fairiez mieux d'utiliser le support XF86VidMode: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
261 Vous devez spécifier les options <CODE>-vm</CODE> et <CODE>-fs</CODE>, et c'est bon. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
262 Assurez vous d'avoir les bons modelines dans votre fichier |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
263 XF86Config, et essayez de faire fonctionner les <A HREF="video.html#dga">pilote DGA</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
264 et <A HREF="video.html#sdl">pilote DGA de SDL</A>. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
265 C'est bien plus rapide. Si le DGA de SDL fonctionne, utilisez-le, ce sera encore plus rapide.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
266 <DD> </DD> |
2252 | 267 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
268 <DT>Q: Quelle est la signification des nombres sur la ligne de commande?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
269 <DD>A: Exemple: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
270 <CODE>A: 2.1 V: 2.2 A-V: -0.167 ct: 0.042 57/57 41% 0% 2.6% 0 4 49%</CODE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
271 <UL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
272 <LI>A: position audio en secondes</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
273 <LI>V: position vidéo en secondes</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
274 <LI>A-V: différence audio-video en secondes (décalage)</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
275 <LI>ct: correction de synchro A-V faite</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
276 <LI>trames lues (à partir du dernier déplacement)</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
277 <LI>trames décodées (à partir du dernier déplacement)</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
278 <LI>usage cpu du codec vidéo en pourcents (pour les tranches et DR ceci inclue |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
279 video_out)</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
280 <LI>utilisation cpu de video_out</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
281 <LI>utilisation cpu du codec audio en pourcents</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
282 <LI>nombre de trames a sauter pour maintenir la synchro A-V</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
283 <LI>niveau actuel de postprocessing (en utilisant <CODE>-autoq</CODE>)</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
284 <LI>taille actuelle du cache (environ 50% est normal)</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
285 </UL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
286 La plupart d'entre eux sont là pour des raisons de déboggage et seront |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
287 retirés à un moment ou un autre.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
288 <DD> </DD> |
2252 | 289 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
290 <DT>Q: Que faire si je ne veux pas qu'ils apparaissent?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
291 <DD>A: Utilisez l'option <CODE>-quiet</CODE> et lisez la page de man.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
292 <DD> </DD> |
2252 | 293 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
294 <DT>Q: Pourquoi l'utilisation cpu du video_est à zéro (0%) pour certains fichiers?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
295 <DD>A1: Ce n'est pas zéro, mais comme il est appelé à partir du codec il ne peut être |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
296 mesuré séparément. Vous devriez essayez de lire le fichier avec |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
297 <CODE>-vo null</CODE> puis avec <CODE>-vo ...</CODE> et vérifier la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
298 la différence pour voir la vitesse de video_out.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
299 <DD>A2: Vous utilisez le rendu direct, où le codec rends la vidéo à la mémoire vidéo |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
300 elle-même. Dans ce cas, le pourcentage de décodage contient également le pourcentage |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
301 d'affichage.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
302 <DD> </DD> |
2252 | 303 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
304 <DT>Q: Il a des messages d'erreur à propos d'un fichier non-trouvé |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
305 <CODE>/usr/lib/win32/</CODE> ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
306 <DD>A: Téléchargez les |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
307 <A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/w32codec-0.90.tar.bz2">codecs Win32</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
308 depuis <B>notre</B>site FTP (c'est le paquetage de codecs avifile mais avec un ensemble de DLL différent) |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
309 et installez-les.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
310 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
311 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
312 <DT>Q: Y-a-t'il des listes de diffusion pour MPlayer?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
313 <DD>A: Oui. Voir le bas de la page d'info sur |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
314 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/info.html">notre homepage</A> pour |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
315 s'inscrire.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
316 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
317 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
318 <DT>Q: J'ai trouvé un sale bogue quand j'essaie de lire ma vidéo préférée! |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
319 Qui dois-je informer?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
320 <DD>A: Veuillez lire les <A HREF="bugreports.html">comment rapporter un bogue</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
321 et suivez les instructions.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
322 <DD> </DD> |
2252 | 323 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
324 <DT>Q: J'ai des problèmes pour lire les fichiers avec le codec ... . Puis-je les utiliser?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
325 <DD>A: Regardez l' |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
326 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">état des codecs</A>, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
327 si il ne contient pas votre codec, lisez la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
328 <A HREF="codecs.html">documentaion des codecs</A>, surtout le |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
329 <A HREF="codecs.html#importing">HOWTO importation des codecs</A> et contactez-nous.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
330 <DD> </DD> |
2252 | 331 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
332 <DT>Q: Umm, qu'est ce que le "IdegCounter"?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
333 <DD>A: Une combinaison de mots hongrois et anglais (NdT: "counter" signifiant compteur). |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
334 "Ideg" en hongrois signifie la même chose que "nerf" en français, et se prononce à peu près |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
335 "ydaegh". Il à été utilisé pour la première fois pour mesurer le niveau de nervosité de A'rpi, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
336 après certaines (umm) "mystérieuses" disparitions de code CVS ;)</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
337 <DD> </DD> |
2252 | 338 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
339 <DT>Q: Et qu'est ce que le "Faszom(C)ounter"?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
340 <DD>A: "Fasz" est un mot hongrois dont vous ne voulez pas connaître la signification, les autres sont |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
341 connectés à l'esprit pervers des développeurs de MPlayer.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
342 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
343 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
344 <DT>Q: LIRC ne fonctionne pas, parce que ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
345 <DD>A: Etes-vous sûr d'utiliser <CODE>mplayer</CODE> au lieu de |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
346 <CODE>mplayer_lirc</CODE>? Notez que c'était <CODE>mplayer_lirc</CODE> pendant |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
347 un long moment, incluant la version 0.60, mais il à été récemment été remis en |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
348 <CODE>mplayer</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
349 <DD> </DD> |
2252 | 350 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
351 <DT>Q: Les sous-titres sont très jolis, les plus beaux que j'ai jamais vu, mais ils ralentissent |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
352 la lecture! Je sais que ce n'est pas courant ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
353 <DD>A: Après avoir éxecuté <CODE>./configure</CODE>, éditez <CODE>config.h</CODE> et |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
354 remplacez <CODE>#undef FAST_OSD</CODE> par <CODE>#define FAST_OSD</CODE>. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
355 Ensuite recompilez.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
356 <DD> </DD> |
2252 | 357 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
358 <DT>Q: L'onscreen display (OSD) tremblote!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
359 <DD>A: Vous utilisez le pilote vo avec un cache simple (x11,xv). Avec xv, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
360 utilisez l'option <CODE>-double</CODE>. Essayez également <CODE>-vop expand</CODE></DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
361 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
362 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
363 <DT>Q: libavcodec, c'est quoi?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
364 <DD>A: Voir la <A HREF="codecs.html#libavcodec">section libavcodec</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
365 <DD> </DD> |
2252 | 366 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
367 <DT>Q: Mais configure me dit "Checking for libavcodec ... no"!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
368 <DD>A: Vous avez besoin d'obtenir libavcodec depuis le CVS de FFmpeg. Lisez les instructions dans |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
369 la <A HREF="codecs.html#libavcodec">section libavcodec</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
370 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
371 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
372 <DT>Q: La barre des tâches d'Icewm continue de couvrir le film en mode plein écran!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
373 <DD>A: Cela ne devrait plus arriver, si c'est toujours le cas utilisez l'option |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
374 <CODE>-icelayer</CODE> et rapportez son résultat à la liste de diffusion |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
375 <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
376 <DD> </DD> |
2252 | 377 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
378 <DT>Q: Je ne peut pas accéder au menu de la GUI. J'appuie sur le bouton droit de la sourie, mais je ne peut |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
379 pas accéder aux éléments du menu!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
380 <DD>A: Utilisez-vous FVWM? Essayez cela:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
381 Start -> Settings -> Configuration -> Base Configuration<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
382 Mettez "Use Applications position hints" à "Yes".</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
383 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
384 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
385 <DT>Q: Comment puis-je lancer MPlayer en tâche de fond?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
386 <DD>A: Utilisez: <CODE>mplayer <options> <nomfichier> < /dev/null &</CODE></DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
387 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
388 </DL> |
2252 | 389 |
390 | |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
391 <H2><A NAME="playback">5.3 Problèmes de lecture</A></H2> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
392 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
393 <DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
394 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
395 <DT>Q: Je peut lire certains AVIs mais je n'ai pas de son et j'obtiens ce type d'erreur: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
396 <PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
397 Detected audio codec: [divx] afm:4 (DivX audio (WMA)) |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
398 Requested audio codec family [divx] (afm=4) not available (enable it at |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
399 compile time!) |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
400 </PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
401 </DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
402 <DD>A: L'audio utilise probablement un codec audio non-supporté nativement par |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
403 MPlayer. Installez le paquetage de codecs Win32 comme décrit dans le README |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
404 ou dans la section <A HREF="documentation.html#installation">Installation</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
405 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
406 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
407 <DT>Q: ... fonctionne avec avifile/aviplay mais pas avec MPlayer.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
408 <DD>A: MPlayer n'est pas avifile. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
409 La seule chose commune entre ces deux lecteurs est le chargeur de DLL Win32. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
410 L'ensemble des codecs (DLL), la synchronisation, le démultiplexage etc sont totalement |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
411 différents et ne devraient pas être comparés. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
412 Si quelque chose fonctionne avec aviplay cela ne veut pas dire que MPlayer fonctionnera avec |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
413 et vice versa.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
414 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
415 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
416 <DT>Q: L'audio se désynchronise pendant la lecture d'un fichier AVI.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
417 <DD>A: Essayez l'option <CODE>-bps</CODE> ou <CODE>-nobps</CODE>. Si cela ne s'améliore pas, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
418 lisez <A HREF="bugreports.html">cela</A> et uploadez le fichier en FTP.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
419 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
420 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
421 <DT>Q: MPlayer se termine par des erreurs pendant l'utilisation de l3codeca.acm.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
422 <DD>A: Vérifiez la sortie de <CODE>ldd /usr/local/bin/mplayer</CODE>. Si elle contient<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
423 <CODE>libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x4???????)</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
424 ou "?" est un chiffre alors tout va bien, l'erreur n'est pas là. Si y a:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
425 <CODE>libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x00??????)</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
426 alors il y a un problème avec votre noyau/libc. Peut être que vous utilisez certains patches |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
427 de sécurité (par exemple le patch OpenWall de Solar Designer) qui |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
428 force le chargement des librairies à une adresse très basse. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
429 Comme l3codeca.acm est une DLL non-relogeable, elle doit être chargée en |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
430 0x00400000, nous ne pouvons pas changer ça. Vous devriez utiliser un noyau non-patché, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
431 ou utiliser l'option de MPlayer <CODE>-afm 1</CODE> pour désactiver l'utilisation de |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
432 l3codeca.acm.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
433 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
434 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
435 <DT>Q: Mon ordinateur joue des M$ DivX AVIs avec résolution de ~640x300 et son stéréo |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
436 mp3 trop lentement. Quand j'utilise l'option -nosound, tout est OK (mais |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
437 silencieux).</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
438 <DD>A: Votre machine est trop lente ou le pilote de votre carte son est cassé. Consultez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
439 la documentation pour voir si vous pouvez améliorer les performances.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
440 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
441 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
442 <DT>Q: MPlayer meurt avec "MPlayer interrupted by signal 4 in module: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
443 decode_video".</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
444 <DD>A: Essayez d'éxecuter MPlayer sur la machine où vous l'avez compilé. Ou recompilez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
445 avec "runtime CPU detection" |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
446 (<CODE>./configure --enable-runtime-cpudetection</CODE>). N'utilisez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
447 pas MPlayer sur un CPU différent de celui sur lequel il a été compilé, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
448 sans utiliser cette option.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
449 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
450 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
451 <DT>Q: J'ai des problèmes avec [votre gestionnaire de fenêtres] et les modes plein |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
452 écran xv/xmga/sdl/x11 ...</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
453 <DD>A: Lisez <A HREF="bugreports.html">Comment reporter un bogue</A> et |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
454 envoyez-nous un rapport de bogue.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
455 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
456 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
457 <DT>Q: J'obtiens ceci quand je lis des fichiers MPEG: Can't find codec for video format |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
458 0x10000001!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
459 <DD>A: Vous avez une ancienne version de codecs.conf dans <CODE>~/.mplayer/</CODE>. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
460 Upgradez-le depuis <CODE>/etc/</CODE>.<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
461 <B>OU</B> vous avez l'option <CODE>vc=</CODE> ou quelque chose de similaire dans |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
462 votre (vos) fichier(s) de config.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
463 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
464 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
465 <DT>Q: Quand je lance MPlayer sous KDE Je n'obtient qu'un écran noir et rien ne se passe. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
466 Après environ une minute la vidéo commence à défiler.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
467 <DD>A: Le démon arts de KDE bloque le périphérique son. Attendez que la vidéo se lance |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
468 ou désactivez le démon arts dans le centre de contrôle KDE. Si vous voulez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
469 utiliser le son arts, spécifiez la sortie audio via notre pilote arts audio natif |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
470 (<CODE>-ao arts</CODE>). Si il échoue ou qu'il n'est pas compilé, essayez SDL |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
471 (<CODE>-ao sdl</CODE>) et assurez-vous que SDL puisse gérer le son arts. Un autre |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
472 option est de lancer MPlayer avec artsdsp.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
473 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
474 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
475 <DT>Q: J'ai un AVI qui produit un écran gris quand il est joué avec |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
476 <CODE>-vc odivx</CODE> et un vert avec <CODE>-vc divx4</CODE>.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
477 <DD>A: Ce n'est pas un fichier DivX, mais un M$ MPEG4v3. Mettez à jour votre codecs.conf.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
478 <DD> </DD> |
2252 | 479 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
480 <DT>Q: Quand je lis ce film j'obtiens des désynchro vidéo-audio et/ou MPlayer plante |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
481 avec le message suivant:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
482 <CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</CODE></DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
483 <DD>A: Il peut y avoir plusieurs raisons. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
484 <UL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
485 <LI>Votre CPU <B>et/ou</B> votre carte graphique <B>et/ou</B> votre bus est trop lent. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
486 MPlayer affiche un message si c'est le cas (et le compteur de trames sautées grandit vite).</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
487 <LI>Si c'est un AVI, peut-être qu'il a un mauvais entrelacement. Essayez l'option |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
488 <CODE>-ni</CODE>.</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
489 <LI>Votre pilote son est boggué, ou vous utilisez ALSA 0.5 avec <CODE>-ao oss</CODE>. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
490 Voir la <A HREF="sound.html">section cartes sons</A>.</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
491 <LI>L'AVI a un mauvais entête, essayez l'option <CODE>-nobps</CODE>, et/ou |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
492 <CODE>-mc 0</CODE>.</LI> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
493 </UL></DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
494 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
495 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
496 <DT>Q: J'ai un fichier MJPEG qui fonctionne avec les autres lecteurs mais n'affiche qu'une |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
497 image noire dans MPlayer.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
498 <DD>A: Désactivez la DLL Windows dans <CODE>codecs.conf</CODE>, ou utilisez l'option |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
499 <CODE>-vc ffmjpeg</CODE> (compilez MPlayer avec libavcodec pour que cela |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
500 fonctionne).</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
501 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
502 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
503 <DT>Q: Quand j'essaie de capturer à partir de mon tuner, ça marche, mais les couleurs sont étranges. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
504 Elles sont normales avec les autres applications.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
505 <DD>A: Votre carte rapporte probablement mal sa palette. Essayez avec YUY2 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
506 au lieu du YV12 par défaut (voir la <A HREF="documentation.html#tv"> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
507 documentation de l'entrée TV</A>).</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
508 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
509 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
510 <DT>Q: Quand je démarre la lecture, j'obtiens ce message mais tout semble se dérouler normalement:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
511 <CODE>Linux RTC init: ioctl (rtc_pie_on): Permission denied</CODE></DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
512 <DD>A: Vous avez besoin des droits root ou un noyau configuré spécialement |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
513 pour utiliser le nouveau code de timing. Pour les détails voir la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
514 <A HREF="documentation.html#rtc">section RTC</A> de la documentation.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
515 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
516 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
517 <DT>Q: J'ai des problèmes de synchro A/V. Certains de mes AVIs sont lus correctement, mais d'autres |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
518 sont lus à double vitesse!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
519 <DD>A: Vous avez une carte son/pilote boguée. Elle est certainement fixé à 44100Hz, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
520 et vous essayez de lire un fichier qui a de l'audio à 22050Hz. Essayez le plugin resample.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
521 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
522 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
523 <DT>Q: Tous les fichiers WMV (ou d'autres..) que je lis créent une fenêtre verte/grise et il |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
524 n'y a que le son! MPlayer affiche:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
525 <CODE>Detected video codec: [null] drv:0 (NULL codec (no decoding))</CODE></DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
526 <DD>A: Mettez à jour votre <CODE>codecs.conf</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
527 <DD> </DD> |
2252 | 528 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
529 <DT>Q: J'obtiens un pourcentage très étrange (bien trop grand) en lisant des fichiers |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
530 sur mon notebook.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
531 <DD>A: C'est un effet de la gestion/économie d'énergie sur votre |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
532 notebook (BIOS, pas noyau). Branchez l'alimentation secteur |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
533 <B>avant</B> d'allumer votre notebook. Vous pouvez aussi voir si |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
534 <A HREF="http://www.brodo.de/cpufreq/">cpufreq</A> (une interface SpeedStep |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
535 pour Linux) vous aide.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
536 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
537 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
538 <DT>Q: l'audio/video se désynchronise complètement quand je lance MPlayer en root sur |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
539 mon notebook. Cela fonctionne normalement quand je le lance en tant qu'utilisateur.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
540 <DD>A: C'est là encore un effet de la gestion d'énergie (voir ci-dessus). Branchez l'alimentation secteur |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
541 <B>avant</B> d'allumer votre notebook ou utilisez l'option <CODE>-nortc</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
542 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
543 </DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
544 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
545 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
546 <H2><A NAME="driver">5.4 Problèmes de pilotes Vidéo/audio (vo/ao)</A></H2> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
547 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
548 <DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
549 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
550 <DT>Q: Je n'ai pas de son en jouant une vidéo et j'obtiens des messages similaires |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
551 à celui ci: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
552 <PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
553 AO: [oss] 44100Hz 2ch Signed 16-bit (Little-Endian) |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
554 audio_setup: Can't open audio device /dev/dsp: Device or resource busy |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
555 couldn't open/init audio device -> NOSOUND |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
556 Audio: no sound!!! |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
557 Start playing... |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
558 </PRE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
559 </DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
560 <DD>A: Vous êtes sous KDE ou GNOME avec le démon son arts ou esd? Essayez de |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
561 désactiver le démon son, ou utilisez l'option <CODE>-ao arts</CODE> pour faire |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
562 utiliser arts à MPlayer.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
563 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
564 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
565 <DT>Q: Et a propos du pilote DGA? Je ne peut pas le trouver!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
566 <DD>A: <CODE>./configure</CODE> autodetecte votre pilote DGA. si |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
567 <CODE>-vo help</CODE> ne montre pas DGA, alors il y a un problème avec votre installation |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
568 de X. Essayez <CODE>./configure --enable-dga</CODE> et lisez la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
569 <A HREF="video.html#dga">documentation</A>. Vous pouvez également utiliser le pilote DGA |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
570 de SDL avec l'option <CODE>-vo sdl:dga</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
571 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
572 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
573 <DT>Q: OK, <CODE>-vo help</CODE> montre le pilote DGA, mais il se pleinds à propos des |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
574 permissions. Aidez-moi!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
575 <DD>A: Il ne fonctionne qu'en root! C'est une limitation de DGA. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
576 Vous devriez devenir root (<CODE>su -</CODE>), et réessayer. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
577 Une autre solution est de rendre MPlayer SUID root, mais ce n'est |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
578 <B>pas recommandé!</B><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
579 <CODE>chown root /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
580 <CODE>chmod 755 /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
581 <CODE>chmod +s /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
582 <BLOCKQUOTE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
583 <B>Attention: faille de sécurité</B><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
584 Cela présente une <B>grosse</B> faille de sécurité ! Ne faites <B>jamais</B> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
585 ceci sur un serveur ou un ordinateur accessible par d'autres personnes que |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
586 vous, ils pourraient obtenir les privilèges root par l'exécutable mplayer. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
587 </BLOCKQUOTE> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
588 </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
589 <DD> </DD> |
2252 | 590 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
591 <DT>Q: Quand j'utilise Xvideo, ma Voodoo 3/Banshee dit:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
592 <CODE>X Error of failed request: BadAccess (attempt to access private |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
593 resource denied)<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
594 Major opcode of failed request: 147 (MIT-SHM)<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
595 Minor opcode of failed request: 1 (X_ShmAttach)<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
596 Serial number of failed request: 26<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
597 Current serial number in output stream:27</CODE></DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
598 <DD>A: Le pilote "tdfx" de XFree86 4.0.2/4.0.3 a ce bogue. I a été résolu |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
599 par <A HREF="http://www.xfree86.org/cvs/changes_4_1.html">le bugfix #621 du log CVS de |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
600 XFree86 4.1.0</A>. Donc upgradez en XFree86 4.1.0 ou supérieur. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
601 Sinon, vous pouvez soit télécharger (au moins) DRI version 0.6 depuis la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
602 <A HREF="http://dri.sourceforge.net">homepage DRI</A>, soit utiliser DRI CVS.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
603 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
604 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
605 <DT>Q: La sortie OpenGL (<CODE>-vo gl</CODE>) ne fonctionne pas (bloquage/fenêtre noire/erreurs |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
606 X11/...).</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
607 <DD>A: Votre pilote OpenGL ne supporte pas les changements de texture dynamiques |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
608 (glTexSubImage). Cela ne fonctionne théoriquement pas sur les binaires de nVidia. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
609 Cela fonctionne théoriquement sur les cartes Utah-GLX/DRI et Matrox G400. Egalement avec |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
610 les cartes DRI et Radeon. Cela ne fonctionne pas avec DRI et les autres cartes. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
611 Cela ne fonctionnera pas sur les cartes 3DFX à cause de la limite de 256x256 de la taille de texture.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
612 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
613 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
614 <DT>Q: J'ai une carte nVidia TNT/TNT2, et j'ai une bande avec des couleurs étranges |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
615 juste en dessous du film! A qui la faute?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
616 <DD>A: C'est un bogue du pilote binaire X de nVidia. Ces bogues n'apparaissent QUE sur les cartes |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
617 TNT/TNT2, et nous ne pouvons rien faire contre cela. Pour réparer le problème, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
618 upgradez à la dernière version des pilotes binaires de nVidia. Si c'est toujours mauvais, pleignez-vous |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
619 à nVidia!</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
620 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
621 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
622 <DT>Q: J'ai une carte nVidia XYZ, et quand je clique sur la fenêtre d'affichage de la GUI |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
623 pour basculer l'affichage du panneau GUI, un carré noir apparaît là où j'ai cliqué. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
624 J'ai les pilotes les plus récents.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
625 <DD>A: Oui, nVidia à corrigé le bug précédent (plus haut), et en a introduit un nouveau. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
626 Félicitons-les. UPDATE: D'après |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
627 <A HREF="users_against_developers.html#nvidia">nVidia</A>, cela a déjà été corrigé.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
628 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
629 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
630 <DT>Q: Quand j'utilise la GUI avec la sortie vidéo SDL, une seconde fenêtre vidéo est |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
631 crée.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
632 <DD>A: Connu, n'utilisez pas encore SDL pour la GUI.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
633 <DD> </DD> |
2252 | 634 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
635 <DT>Q: Oh le monde est cruel ...! SDL n'a qu'une destination <CODE>x11</CODE>, mais |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
636 pas de <CODE>xv</CODE>!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
637 <DD>A: Testez si <CODE>x11</CODE> fonctionne toujours. Maintenant essayez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
638 <CODE>-vo x11 -fs -zoom</CODE>. Vous voyez la différence? Non?! OK, voici quelques |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
639 éclaircissements: la destination <CODE>x11</CODE> SDL utilise xv si disponible, vous |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
640 n'avez pas à vous en soucier... Note: vous pouvez forcer/désactiver Xv via SDL |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
641 en utilisant <CODE>-forcexv</CODE> et <CODE>-noxv</CODE></DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
642 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
643 </DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
644 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
645 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
646 <H2><A NAME="dvd">5.5 Lecture DVD</A></H2> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
647 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
648 <DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
649 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
650 <DT>Q: Et a propos de la navigation DVD?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
651 <DD>A: Le support pour dvdnav dans MPlayer est actuellement cassé, bien que la lecture normale |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
652 fonctionne. Si vous voulez jouer avec des jolis menus, vous devrez utiliser |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
653 un autre lecteur comme <A HREF="http://xine.sourceforge.net">xine</A> ou |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
654 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/">Ogle</A>. Si vous vous souciez de la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
655 navigation DVD, envoyez un <A HREF="tech/patches.txt">patch</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
656 <DD> </DD> |
2252 | 657 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
658 <DT>Q: Pendant la lecture d'un DVD, Je rencontre cette erreur:<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
659 <CODE>mplayer: ifo_read.c:1143: ifoRead_C_ADT_internal: Assertion |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
660 nfo_length / sizeof(cell_adr_t) >= c_adt->nr_of_vobs' failed.</CODE></DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
661 <DD>A: C'est un bogue connu de libdvdread 0.9.1/0.9.2. Utilisez <B>libmpdvdkit2</B>, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
662 qui est présent dans le source MPlayer, et est utilisé par défaut.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
663 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
664 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
665 <DT>Q: Puis-je compiler libdvdread et libdvdcss sur mon doux SPARC sous |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
666 Solaris?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
667 <DD>A: Qui sait ... Il semble fonctionner, donc testez SVP et envoyez nous vos retours. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
668 Référez-vous à la documentation de libdvdread et à sa homepage. Nous ne sommes pas |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
669 les auteurs de libdvdread. Utilisez <B>libmpdvdkit2</B>, qui est présent dans le |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
670 et est utilisé par défaut.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
671 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
672 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
673 <DT>Q: Et à propos des sous-titres? Est ce que MPlayer peut les afficher?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
674 <DD>A: Oui. Voir le <A HREF="cd-dvd.html#dvd">chapitre DVD</A> de la |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
675 documentation.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
676 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
677 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
678 <DT>Q: Comment puis-je changer le code de zone de mon lecteur DVD? Je n'ai pas |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
679 Windows!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
680 <DD>A: Utilisez |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
681 <A HREF="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">l'outil regionset</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
682 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
683 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
684 <DT>Q: Dois-je être en (setuid) root/setuid fibmap_mplayer pour pouvoir lire |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
685 un DVD?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
686 <DD>A: Non, uniquement pour l'ancienne méthode DVD. Par contre vous devez avoir les droits |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
687 appropriés sur le périphérique DVD (dans <CODE>/dev/</CODE>).</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
688 <DD> </DD> |
2252 | 689 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
690 <DT>Q: Où puis-je trouver les paquetages libdvdread et libdvdcss?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
691 <DD>A: Vous n'en n'avez pas besoin. Utilisez <B>libmpdvdkit2</B>, qui est présent dans le |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
692 et est utilisé par défaut. Vous pouvez obtenir les paquetages mentionnés sur le |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
693 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/">site d'Ogle</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
694 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
695 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
696 <DT>Q: Est-il possible de lire/encoder uniquement certains chapitres?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
697 <DD>A: Oui, essayez l'option <CODE>-chapter</CODE>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
698 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
699 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
700 <DT>Q: La lecture de DVD est très lente!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
701 <DD>A: Utilisez l'option <CODE>-cache</CODE> (décrite dans la page de man) |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
702 et essayez d'activer le DMA pour le lecteur DVD avec l'outil hdparm (décrit dans |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
703 le <A HREF="cd-dvd.html#cd">chapitre CD</A> de la documentation).</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
704 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
705 </DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
706 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
707 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
708 <H2><A NAME="features">5.6 Demandes de fonctionnalités</A></H2> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
709 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
710 <DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
711 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
712 <DT>Q: Si est MPlayer est en pause et que j'essaie de me déplacer ou de presser |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
713 n'importe quelle touche, Mplayer sort de pause. Je voudrais être capable de me |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
714 déplacer dans la vidéo en pause.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
715 <DD>A: C'est très compliqué a implémenter sans perdre la synchronisation A/V. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
716 Toutes les tentatives ont échouées jusqu'a présent, mais les patches sont les bienvenus.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
717 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
718 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
719 <DT>Q: J'aimerais me déplacer de +/- 1 trames au lieu de 10 secondes.</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
720 <DD>A: Cela ne peut pas être réalisé. Cela l'était, mais foutait en l'air la synchro A/V. Vous êtes |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
721 libre de l'implémenter, et d'envoyer un patch. Ne le demandez pas.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
722 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
723 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
724 <DT>Q: Où est la version Windows?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
725 <DD>A: elle n'est pas réalisé, et ne le sera pas. Regardez l'ensemble de la scène Windows (parseurs ASF open |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
726 source, encodeurs ASF open source, etc) et vous verez pourquoi. Nous ne |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
727 voulons pas aller en prison. A propos, vous pouvez le compiler vous-même, sous |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
728 <A HREF="documentation.html#cygwin">Cygwin</A>.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
729 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
730 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
731 </DL> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
732 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
733 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
734 <H2><A NAME="encoding">5.7 Encodage</A></H2> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
735 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
736 <DL> |
2252 | 737 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
738 <DT>Q: Comment puis-je encoder?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
739 <DD>A: Lisez la <A HREF="encoding.html">documentation</A> de MEncoder.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
740 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
741 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
742 <DT>Q: Comment puis-je créer des VCDs?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
743 <DD>A: Essayez le script <CODE>mencvcd</CODE> du sous-répertoire <CODE>TOOLS</CODE>. |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
744 Avec lui vous pourrez encoder des DVDs ou d'autres films en format VCD ou SVCD |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
745 et même les graver directement sur un CD.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
746 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
747 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
748 <DT>Q: Comment puis-je joindre deux fichiers vidéo?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
749 <DD>A: Cela à été le sujet d'une discussion sans fin sur mplayer-users. Allez chercher dans les |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
750 <A HREF="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch?restrict=/mplayer-users/">archives</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
751 pour une réponse complète. C'est un sujet compliqué et votre résultat pourra beaucoup varier |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
752 suivant le type de fichiers que vous voulez lier. Les MPEGs peuvent être concaténés |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
753 dans un fichier unique avec de la chance. Pour les AVIs il y a deux outils, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
754 <A HREF="http://fixounet.free.fr/avidemux/">avidemux</A> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
755 et avimerge (partie de l'ensemble d'outils |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
756 <A HREF="http://www.theorie.physik.uni-goettingen.de/~ostreich/transcode/">transcode</A>), |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
757 disponibles qui peuvent faire le travail. Vous pouvez également essayer MEncoder si |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
758 si vous avez deux fichiers partageant les mêmes dimensions et même codec. Essayez<BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
759 <CODE>cat fichier1 fichier2 > fichier3</CODE><BR> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
760 <CODE>mencoder -ovc copy -oac copy -o sortie.avi -forceidx fichier3.avi</CODE></DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
761 <DD> </DD> |
2252 | 762 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
763 <DT>Q: Mon tuner fonctionne, Je peut entendre le son et voir la vidéo avec MPlayer, |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
764 mais MEncoder est incapable d'encoder l'audio!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
765 <DD>A: L'encodage audio TV pour Linux n'est actuellement pas implémenté, nous travaillons |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
766 dessus. Pour le moment cela ne fonctionne que sur BSD.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
767 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
768 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
769 <DT>Q: Je ne peux pas encoder les sous-titres en AVI!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
770 <DD>A: Vous devez spécifier l'option <CODE>-sid</CODE> correctement!</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
771 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
772 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
773 <DT>Q: MEncoder provoque une segfault au démarrage!</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
774 <DD>A: Mettez à jour DivX4Linux.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
775 <DD> </DD> |
2252 | 776 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
777 <DT>Q: Comment puis-je encoder seulement certains chapitres d'un DVD?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
778 <DD>A: Utilisez l'option <CODE>-chapter</CODE> correctement, comme: |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
779 <CODE>-chapter 5-7</CODE></DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
780 <DD> </DD> |
2252 | 781 |
8381
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
782 <DT>Q: J'essaie de travailler avec des fichiers de plus de 2Go sur un système de fichier VFAT. Ca marche?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
783 <DD>A: Non, VFAT ne supporte pas les fichiers plus gros que 2Go.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
784 <DD> </DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
785 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
786 <DT>Q: Pourquoi le bitrate affiché par MEncoder est négatif?</DT> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
787 <DD>A: Parce que le bitrate avec lequel vous avez encodé l'audio est trop grand pour faire tenir |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
788 le film sur un CD. Vérifiez que libmp3lame est installé correctement.</DD> |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
789 |
212b54e0d10f
New shiny French translation by Nicolas Le Gaillart < n@tourmentine.com >.
diego
parents:
2252
diff
changeset
|
790 </DL> |
2252 | 791 |
792 </BODY> | |
793 </HTML> |