Mercurial > mplayer.hg
annotate help/help_mp-no.h @ 7651:9bb9ce641684
documenting vesa 3 / GTF config
patch by Rudolf Marek <MAREKR2@cs.felk.cvut.cz>
author | arpi |
---|---|
date | Mon, 07 Oct 2002 11:27:20 +0000 |
parents | 32c7ca9359b1 |
children | f71bc57c4da9 |
rev | line source |
---|---|
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
1 // Transated by: Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org> |
3914 | 2 // Updated for 0.60 by: B. Johannessen <bob@well.com> |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
3 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
4 // ========================= MPlayer hjelp =========================== |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
5 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
6 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
7 static char* banner_text= |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
8 "\n\n" |
3952 | 9 "MPlayer " VERSION "(C) 2000-2002 Arpad Gereoffy (se DOCS!)\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
10 "\n"; |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
11 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
12 static char help_text[]= |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
13 "Bruk: mplayer [valg] [sti/]filnavn\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
14 "\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
15 "Valg:\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
16 " -vo <drv[:dev]> velg video-ut driver og enhet (se '-vo help' for liste)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
17 " -ao <drv[:dev]> velg lyd-ut driver og enhet (se '-ao help' for liste)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
18 " -vcd <sporno> spill VCD (video cd) spor fra enhet i stedet for fil\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
19 #ifdef HAVE_LIBCSS |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
20 " -dvdauth <dev> spesifiser DVD enhet for autentikasjon (for krypterte disker)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
21 #endif |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
22 #ifdef USE_DVDREAD |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
23 " -dvd <tittelno> spill DVD tittel/spor fra enhet i stedet for fil\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
24 #endif |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
25 " -ss <timepos> søk til gitt (sekunder eller hh:mm:ss) posisjon\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
26 " -nosound ikke spill av lyd\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
27 #ifdef USE_FAKE_MONO |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
28 " -stereo <mode> velg MPEG1 stereo output (0:stereo 1:venstre 2:høyre)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
29 #endif |
3914 | 30 " -channels <n> målnummer for lyd output kanaler\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
31 " -fs -vm -zoom fullskjerm avspillings valg (fullscr,vidmode chg,softw.scale)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
32 " -x <x> -y <y> skaler bildet til <x> * <y> oppløsning [hvis -vo driver støtter det!]\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
33 " -sub <fil> spesifiser hvilken subtitle fil som skal brukes (se også -subfps, -subdelay)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
34 " -vid x -aid y spesifiser hvilken video (x) og lyd (y) stream som skal spilles av\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
35 " -fps x -srate y spesifiser video (x fps) og lyd (y Hz) hastiget\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
36 " -pp <quality> slå på etterbehandlingsfilter (0-4 for DivX, 0-63 for mpeg)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
37 " -nobps bruk alternativ A-V sync metode for AVI filer (kan være nyttig!)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
38 " -framedrop slå på bilde-dropping (for trege maskiner)\n" |
3914 | 39 " -wid <window id> bruk eksisterende vindu for video output (nytting med plugger!)\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
40 "\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
41 "Tastatur:\n" |
3914 | 42 " <- eller -> søk bakover/fremover 10 sekunder\n" |
43 " opp eller ned søk bakover/fremover 1 minutt\n" | |
44 " < or > søk bakover/fremover i playlisten\n" | |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
45 " p eller MELLOMROM pause filmen (trykk en tast for å fortsette)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
46 " q eller ESC stopp avspilling og avslutt programmet\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
47 " + eller - juster lyd-forsinkelse med +/- 0.1 sekund\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
48 " o gå gjennom OSD modi: ingen / søkelinje / søkelinje+tidsvisning\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
49 " * eller / øk eller mink volumet (trykk 'm' for å velge master/pcm)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
50 " z or x juster undertittelens forsinkelse med +/- 0.1 sekund\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
51 "\n" |
3914 | 52 " * * * SE PÅ MANSIDE FOR DETALJER, FLERE (AVANSERTE) VALG OG TASTER! * * *\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
53 "\n"; |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
54 #endif |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
55 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
56 // ========================= MPlayer messages =========================== |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
57 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
58 // mplayer.c: |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
59 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
60 #define MSGTR_Exiting "\nAvslutter... (%s)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
61 #define MSGTR_Exit_quit "Avslutt" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
62 #define MSGTR_Exit_eof "Slutt på filen" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
63 #define MSGTR_Exit_error "Fatal feil" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
64 #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer avbrutt av signal %d i modul: %s \n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
65 #define MSGTR_NoHomeDir "Kan ikke finne HOME katalog\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
66 #define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\") problem\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
67 #define MSGTR_CreatingCfgFile "Oppretter konfigurasjonsfil: %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
68 #define MSGTR_InvalidVOdriver "Ugyldig video-ut drivernavn: %s\nBruk '-vo help' for en liste over mulige video-drivere.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
69 #define MSGTR_InvalidAOdriver "Ugyldig lyd-ut drivernavn: %s\nBruk '-ao help' for en liste over mulige lyd-ut drivere.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
70 #define MSGTR_CopyCodecsConf "(kopier eller link etc/codecs.conf (fra MPlayer kildekode) til ~/.mplayer/codecs.conf)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
71 #define MSGTR_CantLoadFont "Kan ikke laste skrifttype: %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
72 #define MSGTR_CantLoadSub "Kan ikke laste undertitler: %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
73 #define MSGTR_ErrorDVDkey "Feil under bearbeiding av DVD KEY.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
74 #define MSGTR_CmdlineDVDkey "Etter spurte DVD kommandolinje nøkkel er lagret for descrambling.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
75 #define MSGTR_DVDauthOk "DVD auth sekvense ser ut til å være OK.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
76 #define MSGTR_DumpSelectedSteramMissing "dump: FATALT: valgte stream mangler!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
77 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kan ikke åpne dump fil!!!\n" |
3914 | 78 #define MSGTR_CoreDumped "core dumpet :)\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
79 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS ikke spesifisert (eller ugyldig) i headeren! Bruk -fps valget!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
80 #define MSGTR_TryForceAudioFmt "Prøver å tvinge lyd-codec driver familie %d ...\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
81 #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Kan ikke finne lyd-codec for tvunget driver familie, faller tilbake til andre drivere.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
82 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Kan ikke finne codec for lydformat 0x%X !\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
83 #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Prøv å oppgrader %s fra etc/codecs.conf\n*** Hvis det fortsatt ikke virker, les DOCS/CODECS!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
84 #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Greide ikke å initialisere lyd-codec! -> nosound\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
85 #define MSGTR_TryForceVideoFmt "Prøver å tvingte video-codec driver familie %d ...\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
86 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Kan ikke finne codec for videoformat 0x%X !\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
87 #define MSGTR_VOincompCodec "Desverre, valgt video_out enhet er inkompatibel med denne codec'en.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
88 #define MSGTR_CannotInitVO "FATALT: Kan ikke initialisere video driver!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
89 #define MSGTR_CannotInitAO "kunne ikke åpne/initialisere lyd-enhet -> NOSOUND\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
90 #define MSGTR_StartPlaying "Starter avspilling...\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
91 |
3914 | 92 #define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\ |
93 " ************************************************************\n"\ | |
94 " **** Systemed ditt er for TREGT til å spille av dette! ****\n"\ | |
95 " ************************************************************\n"\ | |
96 "!!! Mulige årsaker, problemer, løsninger: \n"\ | |
97 "- Vanligste problem: ødelagte _lyd_ drivere, eller lyddrivere med feil. \n"\ | |
98 " Prøv: -ao sdl eller bruk ALSA 0.5/oss emuleringen i ALSA 0.9. Les også\n"\ | |
99 " DOCS/sound.html for flere tips!\n"\ | |
100 "- Treg video output. Prøv en annen -vo driver (for liste: -vo help) eller\n"\ | |
101 " prøv med -framedrop! Les DOCS/video.html for flere tips\n"\ | |
102 "- Treg CPU. ikke forsøk å spille av store dvd/divx filer på en treg CPU!\n"\ | |
103 " forsøk -hardframedrop\n"\ | |
104 "- Feil på filen. forsøk forskjellige kombinasjoner av disse:\n"\ | |
105 " -nobps -ni -mc 0 -forceidx\n"\ | |
106 "Dersom dette ikke hjelper, les DOCS/bugreports.html !\n\n" | |
107 | |
108 #define MSGTR_NoGui "MPlayer er kompilert uten GUI-støtte!\n" | |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
109 #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI trenger X11!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
110 #define MSGTR_Playing "Spiller %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
111 #define MSGTR_NoSound "Lyd: ingen lyd!!!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
112 #define MSGTR_FPSforced "FPS tvunget til %5.3f (ftime: %5.3f)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
113 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
114 // open.c, stream.c: |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
115 #define MSGTR_CdDevNotfound "CD-ROM enhet '%s' ikke funnet!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
116 #define MSGTR_ErrTrackSelect "Feil under valg av VCD spor!" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
117 #define MSGTR_ReadSTDIN "Leser fra stdin...\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
118 #define MSGTR_UnableOpenURL "Kan ikke åpne URL: %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
119 #define MSGTR_ConnToServer "Koblet til server: %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
120 #define MSGTR_FileNotFound "Finner ikke filen: '%s'\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
121 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
122 #define MSGTR_CantOpenDVD "Kan ikke åpne DVD enhet: %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
123 #define MSGTR_DVDwait "Leser disk-struktur, vennligst vent...\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
124 #define MSGTR_DVDnumTitles "Det er %d titler på denne DVD.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
125 #define MSGTR_DVDinvalidTitle "Ugyldig DVD tittelnummer: %d\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
126 #define MSGTR_DVDnumChapters "Det er %d kapitler i denne DVD tittelen.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
127 #define MSGTR_DVDinvalidChapter "Ugyldig DVD kapittelnummer: %d\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
128 #define MSGTR_DVDnumAngles "Det er %d vinkler i denne DVD tittelen.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
129 #define MSGTR_DVDinvalidAngle "Ugyldig DVD vinkel nummer: %d\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
130 #define MSGTR_DVDnoIFO "Kan ikke åpne IFO filen for DVD tittel %d.\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
131 #define MSGTR_DVDnoVOBs "Kan ikke åpne VOBS tittel (VTS_%02d_1.VOB).\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
132 #define MSGTR_DVDopenOk "DVD åpnet ok!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
133 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
134 // demuxer.c, demux_*.c: |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
135 #define MSGTR_AudioStreamRedefined "Advarsel! lyd stream header %d redefinert!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
136 #define MSGTR_VideoStreamRedefined "Advarsel! video stream header %d redefinert!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
137 #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: For mange (%d i %d bytes) lyd pakker i bufferen!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
138 #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: For mange (%d i %d bytes) video pakker i bufferen!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
139 #define MSGTR_MaybeNI "(kanskje du spiller av en ikke-interleaved stream/fil eller codec'en feilet)\n" |
7482
1056d2dc4f3a
changed 'detected fileformat' messages to a message with %s
jaf
parents:
7478
diff
changeset
|
140 #define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "Detekterte %s filformat!\n" |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
141 #define MSGTR_InvalidMPEGES "Ugyldig MPEG-ES stream??? kontakt utvikleren, det kan være en feil :(\n" |
3914 | 142 #define MSGTR_FormatNotRecognized "======== Beklager, dette filformatet er ikke gjenkjent/støttet ===============\n"\ |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
143 "=== Hvis det er en AVI, ASF eller MPEG stream, kontakt utvikleren! ===\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
144 #define MSGTR_MissingVideoStream "Ingen video stream funnet!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
145 #define MSGTR_MissingAudioStream "Ingen lyd stream funnet... ->nosound\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
146 #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "Manglende video stream!? Kontakt utvikleren, det kan være en feil :(\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
147 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
148 #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: filen inneholder ikke valgte lyd eller video stream\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
149 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
150 #define MSGTR_NI_Forced "Tvunget" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
151 #define MSGTR_NI_Detected "Detekterte" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
152 #define MSGTR_NI_Message "%s IKKE-INTERLEAVED AVI filformat!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
153 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
154 #define MSGTR_UsingNINI "Bruker NON-INTERLEAVED Ødelagt AVI filformat!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
155 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Kan ikke bestemme antall frames (for absolutt søk) \n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
156 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Kan ikke søke i rå .AVI streams! (index behøves, prøv med -idx valget!) \n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
157 #define MSGTR_CantSeekFile "Kan ikke søke i denne filen! \n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
158 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
159 #define MSGTR_EncryptedVOB "Kryptert VOB fil (ikke kompilert med libcss støtte)! Les filen DOCS/DVD\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
160 #define MSGTR_EncryptedVOBauth "Kryptert stream men autentikasjon var ikke forespurt av deg!!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
161 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
162 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimerte headere ikke støttet (enda)!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
163 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Advarsel! variabel FOURCC detektert!?\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
164 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: Advarsel! for mange sport!" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
165 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
166 // dec_video.c & dec_audio.c: |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
167 #define MSGTR_CantOpenCodec "kunne ikke åpne codec\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
168 #define MSGTR_CantCloseCodec "kunne ikke lukke codec\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
169 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
170 #define MSGTR_MissingDLLcodec "FEIL: Kunne ikke åpne nødvendig DirectShow codec: %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
171 #define MSGTR_ACMiniterror "Kunne ikke laste/initialisere Win32/ACM AUDIO codec (manglende DLL fil?)\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
172 #define MSGTR_MissingLAVCcodec "Kan ikke finne codec '%s' i libavcodec...\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
173 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
174 #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: FATALT: EOF under søking etter sekvens header\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
175 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "FATALT: Kan ikke lese sekvens header!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
176 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "FATALT: Kan ikke lese sekvens header tillegg!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
177 #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: Feil i sekvens header!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
178 #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: Feil i sekvens header tillegg!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
179 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
180 #define MSGTR_ShMemAllocFail "Kan ikke allokere delt minne\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
181 #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "Kan ikke allokere lyd-ut buffer\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
182 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
183 #define MSGTR_UnknownAudio "Ukjent/manglende lydformat, bruker nosound\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
184 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
185 // LIRC: |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
186 #define MSGTR_SettingUpLIRC "Setter opp lirc støtte...\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
187 #define MSGTR_LIRCdisabled "Du vil ikke kunne bruke fjernkontrollen din\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
188 #define MSGTR_LIRCopenfailed "Feil under åpning av lirc!\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
189 #define MSGTR_LIRCcfgerr "Feil under lesing av lirc konfigurasjonsfil %s !\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
190 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
191 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
192 // ====================== GUI messages/buttons ======================== |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
193 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
194 #ifdef HAVE_NEW_GUI |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
195 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
196 // --- labels --- |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
197 #define MSGTR_About "Om" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
198 #define MSGTR_FileSelect "Åpne fil..." |
3914 | 199 #define MSGTR_SubtitleSelect "Velg teksting ..." |
200 #define MSGTR_OtherSelect "Velg ..." | |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
201 #define MSGTR_PlayList "Spilleliste" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
202 #define MSGTR_SkinBrowser "Velg skin" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
203 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
204 // --- buttons --- |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
205 #define MSGTR_Ok "Ok" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
206 #define MSGTR_Cancel "Avbryt" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
207 #define MSGTR_Add "Legg til" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
208 #define MSGTR_Remove "Fjern" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
209 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
210 // --- error messages --- |
3914 | 211 #define MSGTR_NEMDB "Beklager, ikke nok minne til tegnebuffer." |
212 #define MSGTR_NEMFMR "Beklager, ikke nok minne til meny rendering." | |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
213 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
214 // --- skin loader error messages |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
215 #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] feil i skin konfigurasjonsfil linje %d: %s" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
216 #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[skin] advarsel i skin konfigurasjonsfil linje %d: widget funnet, men før \"section\" ikke funnet %s )" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
217 #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[skin] advarsel i skin konfigurasjonsfil linje %d: widget funnet, men før \"subsection\" ikke funnet (%s)" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
218 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "16 bits eller minde bitmap ikke støttet ( %s ).\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
219 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "finner ikke filen ( %s )\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
220 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "bmp lesefeil ( %s )\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
221 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "tga lesefeil ( %s )\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
222 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "png lesefeil ( %s )\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
223 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "RLE packed tga ikke støttet ( %s )\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
224 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "ukjent filtype ( %s )\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
225 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConvertError "24 bit til 32 bit konverteringsfeil ( %s )\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
226 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "ukjent beskjed: %s\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
227 #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "ikke nok minne\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
228 #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "for mange skrifttyper deklarert\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
229 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "skrifttypefil ikke funnet\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
230 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "skrifttype image fil ikke funnet\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
231 #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "ikke-ekstisterende skrifttype identifikasjon ( %s )\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
232 #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "ukjent parameter ( %s )\n" |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
233 #define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[skinbrowser] ikke nok minne.\n" |
3914 | 234 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "Skin ikke funnet ( %s ).\n" |
235 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Skin konfigurasjonfil lesefeil ( %s ).\n" | |
236 #define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:" | |
237 | |
238 | |
239 // --- gtk menus | |
240 #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "Om MPlayer" | |
241 #define MSGTR_MENU_Open "Åpne ..." | |
242 #define MSGTR_MENU_PlayFile "Spill file ..." | |
243 #define MSGTR_MENU_PlayVCD "Spill VCD ..." | |
244 #define MSGTR_MENU_PlayDVD "Spill DVD ..." | |
245 #define MSGTR_MENU_PlayURL "Spill URL ..." | |
246 #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "Last tekst ..." | |
247 #define MSGTR_MENU_Playing "Spiller" | |
248 #define MSGTR_MENU_Play "Spill" | |
249 #define MSGTR_MENU_Pause "Pause" | |
250 #define MSGTR_MENU_Stop "Stopp" | |
251 #define MSGTR_MENU_NextStream "Neste stream" | |
252 #define MSGTR_MENU_PrevStream "Forrige stream" | |
253 #define MSGTR_MENU_Size "Størrelse" | |
254 #define MSGTR_MENU_NormalSize "Normal størrelse" | |
255 #define MSGTR_MENU_DoubleSize "Dobbel størrelse" | |
256 #define MSGTR_MENU_FullScreen "Fullskjerm" | |
257 #define MSGTR_MENU_DVD "DVD" | |
6280 | 258 #define MSGTR_MENU_VCD "VCD" |
3914 | 259 #define MSGTR_MENU_PlayDisc "Spill Plate ..." |
260 #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "Vis DVD meny" | |
261 #define MSGTR_MENU_Titles "Titler" | |
262 #define MSGTR_MENU_Title "Titel %2d" | |
263 #define MSGTR_MENU_None "(ingen)" | |
264 #define MSGTR_MENU_Chapters "Kapittel" | |
265 #define MSGTR_MENU_Chapter "Kapittel %2d" | |
266 #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "Lyd språk" | |
267 #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "Tekst språk" | |
268 #define MSGTR_MENU_PlayList "Spilleliste" | |
269 #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Skin velger" | |
270 #define MSGTR_MENU_Preferences "Preferanser" | |
271 #define MSGTR_MENU_Exit "Avslutt ..." | |
272 | |
273 // --- messagebox | |
274 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "fatal feil ..." | |
275 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "fail ..." | |
276 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "advarsel ..." | |
2018
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
277 |
dd0499b304dc
Norwegian trans. by Andreas Berntsen <andreasb@kvarteret.org>
arpi
parents:
diff
changeset
|
278 #endif |