annotate DOCS/xml/hu/codecs.xml @ 21079:a09d28771d0c

Uninstall should run all parts unconditionally.
author diego
date Mon, 20 Nov 2006 11:14:11 +0000
parents 80581271f64d
children db712772c7cc
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
21043
80581271f64d synced with r21058
Gabrov
parents: 20844
diff changeset
2 <!-- synced with r20876 -->
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
3 <chapter id="codecs">
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
4 <title>Codec-ek</title>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
5
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
6 <sect1 id="video-codecs">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
7 <title>Videó codec-ek</title>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
8
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
9 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
10 A <ulink url="../../codecs-status.html">codec státusz táblázat</ulink>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
11 tartalmazza az összes támogatott codec-et, napi frissítéssel.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
12 Néhány MPlayerrel használható bináris codec elérhető a weboldalunk
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
13 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html#binary_codecs">letöltési részében</ulink>.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
14 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
15
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
16 <para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
17 A legfontosabb dolgok:
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
18 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
19
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
20 <itemizedlist>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
21 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
22 <emphasis role="bold">MPEG-1</emphasis> (<emphasis role="bold">VCD</emphasis>) és
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
23 <emphasis role="bold">MPEG-2</emphasis> (<emphasis role="bold">DVD</emphasis>) videó
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
24 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
25 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
26 natív dekódolók <emphasis role="bold">az összes DivX variánshoz,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
27 3ivX-hez, M$ MPEG-4</emphasis> v1, v2 és más MPEG4 variánsokhoz
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
28 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
29 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
30 natív dekódoló <emphasis role="bold">Windows Media Video 7/8</emphasis>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
31 (<emphasis role="bold">WMV1/WMV2</emphasis>), és Win32 DLL dekódoló
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
32 a <emphasis role="bold">Windows Media Video 9</emphasis> formátumhoz
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
33 (<emphasis role="bold">WMV3</emphasis>), mindkettőt a <filename>.wmv</filename>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
34 fájloknál használjuk
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
35 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
36 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
37 natív <emphasis role="bold">Sorenson 1 (SVQ1)</emphasis> dekódoló
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
38 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
39 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
40 natív <emphasis role="bold">Sorenson 3 (SVQ3)</emphasis> dekódoló
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
41 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
42 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
43 <emphasis role="bold">3ivx</emphasis> v1, v2 dekódoló
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
44 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
45 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
46 Cinepak és <emphasis role="bold">Intel Indeo</emphasis> codec (3.1,3.2,4.1,5.0)
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
47 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
48 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
49 <emphasis role="bold">MJPEG</emphasis>, AVID, VCR2, ASV2 és más hardveres
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
50 formátumok
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
51 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
52 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
53 VIVO 1.0, 2.0, I263 és egyéb <emphasis role="bold">H.263(+)</emphasis> variánsok
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
54 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
55 <listitem><simpara>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
56 FLI/FLC
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
57 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
58 <listitem><simpara>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
59 <emphasis role="bold">RealVideo 1.0 &amp; 2.0</emphasis> a
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
60 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-ből és
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
61 <emphasis role="bold">RealVideo 3.0 &amp; 4.0</emphasis> codec a RealPlayer
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
62 könyvtárak felhasználásával
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
63 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
64 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
65 natív dekódoló HuffYUV-hoz
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
66 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
67 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
68 különböző régi, egyszerű, RLE-szerű formátum
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
69 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
70 </itemizedlist>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
71
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
72 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
73 Ha van olyan Win32 codec-ed, ami nincs a listában és még nem támogatott,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
74 olvasd el a <link linkend="codec-importing">codec importálás HOGYAN</link>-t
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
75 és segítsd a munkánkat.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
76 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
77
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
78
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
79 <sect2 id="ffmpeg" xreflabel="FFmpeg/libavcodec">
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
80 <title>FFmpeg/libavcodec</title>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
81
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
82 <para>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
83 Az <ulink url="http://ffmpeg.org">FFmpeg</ulink> tartalmazza
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
84 a <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-et, a vezető
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
85 nyílt forráskódú videó és audió codec függvénykönyvtárat. Képes
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
86 a legtöbb multimédiás formátum dekódolására, általában az alternatíváknál
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
87 gyorsabban, valamint egyre több formátumot támogat. Ez az alapértelmezett
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
88 dekódoló az <application>MPlayer</application> által támogatott codec-ek
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
89 nagy részénél. A kódolás szintén lehetséges pár formátumba, melyeket
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
90 támogat is a <application>MEncoder</application>.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
91 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
92
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
93 <para>
20844
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
94 Az összes támogatott
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
95 <ulink url="http://ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC19">videó</ulink>
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
96 és <ulink url="http://ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC20">audió</ulink>
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
97 codec-ek listájáért látogasd meg az FFmpeg weboldalát.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
98 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
99
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
100 <para>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
101 Az <application>MPlayer</application> tartalmazza a
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
102 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>-et.
20844
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
103 Csak futtasd a <filename>./configure</filename>-t és fordíts.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
104 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
105
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
106 </sect2>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
107
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
108
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
109 <sect2 id="xvid">
21043
80581271f64d synced with r21058
Gabrov
parents: 20844
diff changeset
110 <title>Xvid</title>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
111
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
112 <para>
21043
80581271f64d synced with r21058
Gabrov
parents: 20844
diff changeset
113 Az <ulink url="http://www.xvid.org">Xvid</ulink> egy szabad szoftveres MPEG-4
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
114 ASP kompatibilis videó codec, ami tud két lépésben kódolni és teljes MPEG-4
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
115 ASP támogatás van benne, ezáltal sokkal hatékonyabb, mint a jólismert DivX codec.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
116 Nagyon jó videó minőséget kínál és a CPU optimalizációknak hála a legtöbb
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
117 modern processzoron a teljesítménye is jó.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
118 </para>
15803
e4c78b79d7e3 synced with 1.66
gabrov
parents: 15387
diff changeset
119 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
120 Az OpenDivX codec forkolt fejlesztésként indult annak idején.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
121 A fork akkor történt, amikor a ProjectMayo az OpenDivX-et zárt forráskódúvá
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
122 tette DivX4 néven, felbosszantva így a nem-ProjectMayo-s fejlesztőket,
21043
80581271f64d synced with r21058
Gabrov
parents: 20844
diff changeset
123 akik az OpenDivX-en dolgoztak, s akik így elindították az Xvid-et. Így mindkét
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
124 projektnek azonosak a gyökereik.
15806
c5225b99b0fe added missing para tag
gabrov
parents: 15803
diff changeset
125 </para>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
126
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
127 <para>
21043
80581271f64d synced with r21058
Gabrov
parents: 20844
diff changeset
128 Jegyezd meg, hogy az Xvid nem szükséges az Xvid-es videók dekódolásához.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
129 A <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> az alapértelmezett,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
130 mivel jobb a sebessége.
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
131 </para>
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
132
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
133 <procedure>
21043
80581271f64d synced with r21058
Gabrov
parents: 20844
diff changeset
134 <title>Az <systemitem class="library">Xvid</systemitem> telepítése</title>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
135 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
136 Mint a legtöbb nyílt forráskódú program, ez is két formában érhető el:
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
137 <ulink url="http://www.xvid.org/downloads.html">hivatalos kiadás</ulink>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
138 és a CVS verzió.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
139 A CVS verzió általában elég stabil a használathoz, mivel legtöbbször csak
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
140 a kiadásokban benne lévő hibák javításait tartalmazza.
21043
80581271f64d synced with r21058
Gabrov
parents: 20844
diff changeset
141 Itt van lépésről lépésre, hogy mit kell tenned, ha az <systemitem class="library">Xvid</systemitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
142 CVS-t használni akarod a <application>MEncoder</application>rel (szükséged
16076
743afec92452 synced with 1.71
gabrov
parents: 15916
diff changeset
143 lesz az <application>autoconf</application> 2.50-re, az <application>automake</application>-re
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
144 és a <application>libtool</application>-ra):
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
145 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
146 <step><para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
147 <screen>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid login</screen>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
148 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
149 <step><para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
150 <screen>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid co xvidcore</screen>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
151 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
152 <step><para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
153 <screen>cd xvidcore/build/generic</screen>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
154 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
155 <step><para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
156 <screen>./bootstrap.sh</screen>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
157 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
158 <step><para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
159 <screen>./configure</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
160 Meg kell adnod pár kapcsolót (tanulmányozd a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
161 <command>./configure --help</command> kimenetét).
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
162 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
163 <step><para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
164 <screen>make &amp;&amp; make install</screen>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
165 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
166 <step><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
167 Ha megadtad a <option>--enable-divxcompat</option> kapcsolót,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
168 másold át a <filename>../../src/divx4.h</filename> fájlt a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
169 <filename class="directory">/usr/local/include/</filename>könyvtárba.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
170 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
171 <step><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
172 Fordítsd újra az <application>MPlayer</application>t a
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
173 <option>--with-xvidlibdir=<replaceable>/eleresi/ut/</replaceable>libxvidcore.a</option>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
174 <option>--with-xvidincdir=<replaceable>/eleresi/ut/</replaceable>xvid.h</option>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
175 kapcsolókkal.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
176 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
177 </procedure>
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
178 </sect2>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
179
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
180
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
181 <sect2 id="codec-x264">
20844
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
182 <title><systemitem class="library">x264</systemitem></title>
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
183
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
184 <sect3 id="codec-x264-whatis">
20844
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
185 <title>Mi az az <systemitem class="library">x264</systemitem>?</title>
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
186 <para>
20345
1e522e0d3eae synced with r20350
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
187 Az <ulink url="http://developers.videolan.org/x264.html"><systemitem class="library">x264</systemitem></ulink>
20844
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
188 egy függvénykönyvtár a H.264 videó folyamok létrehozásához.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
189 Még nincs kész 100%-ig, de valamilyen szinten már támogatja a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
190 H.264 legtöbb minőségjavító tulajdonságát.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
191 Van számos fejlett tulajdonság a H.264 specifikációjában, aminek
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
192 semmi köze a videó minőségéhez; ezek többsége még nincs implementálva
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
193 az <systemitem class="library">x264</systemitem>-ben.
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
194 </para>
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
195
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
196 <itemizedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
197 <title>Kódoló tulajdonságai</title>
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
198 <listitem><para>CAVLC/CABAC</para></listitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
199 <listitem><para>Többszörös hivatkozás</para></listitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
200 <listitem><para>Intra: az összes makroblokk típus (16x16, 8x8 és 4x4
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
201 az összes előrejelzéssel)</para></listitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
202 <listitem><para>Inter P: az összes elosztás (16x16-tól le
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
203 4x4-ig)</para></listitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
204 <listitem><para>Inter B: elosztás 16x16-tól le 8x8-ig
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
205 (beleértve a SKIP/DIRECT-et)</para></listitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
206 <listitem><para>Rátavezérlés: konstans kvantáló, konstans bitráta,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
207 egy vagy többlépéses ABR, opcionális VBV</para></listitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
208 <listitem><para>Jelenet vágás detektálása</para></listitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
209 <listitem><para>Adaptív B-kocka elhelyezés</para></listitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
210 <listitem><para>B-kocka mint referencia / önkényes képkocka
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
211 sorrend</para></listitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
212 <listitem><para>8x8 és 4x4 adaptív térbeli transzformáció</para></listitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
213 <listitem><para>Veszteségmentes mód</para></listitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
214 <listitem><para>Egyedi kvantálási matricák</para></listitem>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
215 <listitem><para>Több szelet párhuzamos kódolása</para></listitem>
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
216 </itemizedlist>
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
217
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
218 </sect3>
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
219
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
220 <sect3 id="codec-h264-whatis">
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
221 <title>Mi az a H.264?</title>
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
222 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
223 A H.264 az ITU és az MPEG által közösen fejlesztett új digitális
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
224 videó codec egyik neve.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
225 Hivatkoznak rá még olyan kellemetlen neveken is, mint
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
226 "ISO/IEC 14496-10" vagy "MPEG-4 Part 10".
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
227 Legtöbbször "MPEG-4 AVC" vagy csak "AVC" néven szerepel.
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
228 </para>
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
229 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
230 Bárhogy is nevezed, a H.264 megéri, hogy kipróbáld, mert általában
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
231 eléri az MPEG-4 ASP minőségét 5%-30%-kal kisebb bitrátával.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
232 A valódi eredmények mind a forrás anyagtól, mind a kódolótól
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
233 függnek.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
234 A H.264 előnyei nem jönnek ingyen: a H.264 folyamok dekódolásának
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
235 elég meredek a CPU és memória igénye.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
236 Például egy 1733 Mhz-es Athlon-on egy DVD felbontású 1500kbps-es H.264
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
237 videó kb. 35% CPU-t használ a dekódoláshoz.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
238 Összehasonlításként egy DVD felbontású 1500kbps-es MPEG-4 ASP folyamnak
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
239 10% körüli CPU kell.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
240 Ez azt jelenti, hogy a nagy-felbontású folyamok dekódolása szinte
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
241 szóba se jön a legtöbb felhasználónál.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
242 Azt is jelenti, hogy egy tisztességes DVD rip néha akadhat a 2.0
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
243 Ghz-nél lassabb processzorokon, és így tovább.
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
244 </para>
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
245 <para>
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
246 Az <systemitem class="library">x264</systemitem>-mal
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
247 a kódolási szükségletek nem sokkal rosszabbak, mint amit az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
248 MPEG-4 ASP-nél megszoktál.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
249 Például egy 1733 Mhz-es Athlon-on egy tipikus DVD kódolás 5-15
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
250 fps-sel fut.
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
251 </para>
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
252 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
253 Ennek a dokumentumnak nem célja a H.264 részletes leírása, ha
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
254 érdekel egy rövid áttekintés, akkor olvasd el a
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
255 <ulink url="http://www.cdt.luth.se/~peppar/kurs/smd151/spie04-h264OverviewPaper.pdf">The H.264/AVC Advanced Video Coding Standard: Overview and Introduction to the Fidelity Range Extensions</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
256 című írást.
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
257 </para>
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
258 </sect3>
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
259
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
260 <sect3 id="codec-x264-playback">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
261 <title>Hogyan tudok lejátszani H.264 videókat az <application>MPlayer</application>rel?</title>
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
262 <para>
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
263 Az <application>MPlayer</application> a
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
264 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> H.264
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
265 dekódolóját használja.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
266 A <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> már 2004.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
267 júliusa óta tartalmaz egy minimálisan használható H.264 dekódolást,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
268 de azóta több fontos változás és fejlesztés történt, mind a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
269 támogatott funkcionalitások, mind a CPU felhasználás szempontjából.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
270 Csak a biztonság kedvéért érdemes mindig a legfrissebb Subversion
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
271 kódot használni.
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
272 </para>
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
273 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
274 Ha gyors és könnyen emészthető formában szeretnél információkat
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
275 arról, hogy milyen új változások történtek a
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
276 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
277 H.264 dekódolójában, tartsd figyelemmel az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
278 <ulink url="http://svn.mplayerhq.hu/ffmpeg/trunk/libavcodec/h264.c?view=log">FFmpeg Subversion fájának web-es felületét</ulink>.
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
279 </para>
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
280 </sect3>
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
281
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
282 <sect3 id="codec-x264-encode">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
283 <title>Hogyan tudok a <application>MEncoder</application>rel és az <systemitem class="library">x264</systemitem>-gyel videót kódolni?</title>
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
284 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
285 Ha van feltelepítve subversion kliensed, a legújabb x264
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
286 forrást letöltheted ezzel a paranccsal:
20844
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
287 <screen>svn co svn://svn.videolan.org/x264/trunk x264</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
288 Az <application>MPlayer</application> forrás mindig frissül, ha
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
289 egy <systemitem class="library">x264</systemitem> API változás
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
290 jelenik meg, így javasolt az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
291 Subversion verziójának használata.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
292 Talán ez a szituáció változni fog ha egy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
293 <systemitem class="library">x264</systemitem> "kiadás" megjelenik.
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
294 Addig az <systemitem class="library">x264</systemitem> nagyon
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
295 instabilként kezelendő, figyelembe véve, hogy a programozási felülete
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
296 is változik.
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
297 </para>
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
298 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
299 Az <systemitem class="library">x264</systemitem> a szabványos módon
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
300 fordítható le és telepíthető:
20844
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
301 <screen>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; sudo make install</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
302 Ez telepíti a libx264.a-t a /usr/local/lib könyvtárba és az x264.h-t
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
303 beleteszi a /usr/local/include-ba.
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
304
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
305 Miután az <systemitem class="library">x264</systemitem> függvénykönyvtár
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
306 és a fejléc fájl a megfelelő helyre került, az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
307 <application>MPlayer</application> fordítása
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
308 <systemitem class="library">x264</systemitem> támogatással már egyszerű.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
309 csak futtasd a szabványos parancsokat:
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
310 <screen>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; sudo make install</screen>
20844
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
311 A <filename>./configure</filename> script automatikusan detektálja, hogy
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
312 eleget teszel az <systemitem class="library">x264</systemitem> követelményeinek.
15387
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
313 </para>
9adf342988a0 synced with 1.64
gabrov
parents: 15317
diff changeset
314 </sect3>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
315 </sect2>
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
316 </sect1>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
317
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
318 <!-- ********** -->
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
319
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
320 <sect1 id="audio-codecs">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
321 <title>Audió codec-ek</title>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
322
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
323 <itemizedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
324 <title>A legfontosabb audió codec-ek:</title>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
325 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
326 MPEG layer 1/2/3 (MP1/2/3) audió (<emphasis role="bold">natív</emphasis>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
327 kód, MMX/SSE/3DNow! optimalizációval)
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
328 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
329 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
330 Windows Media Audio 7 és 8 (ismert mint WMAv1 és WMAv2) (<emphasis role="bold">natív</emphasis> kód,
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
331 <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>-kel)
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
332 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
333 <listitem><simpara>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
334 Windows Media Audio 9 (WMAv3) (DMO DLL-lel)
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
335 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
336 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
337 AC3 Dolby audió (<emphasis role="bold">natív</emphasis> kód,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
338 MMX/SSE/3DNow! optimalizációval)
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
339 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
340 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
341 hangkártyán áteresztő AC3
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
342 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
343 <listitem><simpara>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
344 AAC
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
345 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
346 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
347 Ogg Vorbis audió codec (<emphasis role="bold">natív</emphasis> függvénykönyvtár)
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
348 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
349 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
350 RealAudio: DNET (alacsony bitrátájú AC3), Cook, Sipro és ATRAC3
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
351 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
352 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
353 QuickTime: Qualcomm és QDesign audió codec-ek
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
354 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
355 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
356 VIVO audió (g723, Vivo Siren)
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
357 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
358 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
359 Voxware audió (DirectShow DLL használatával)
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
360 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
361 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
362 alaw és ulaw, számos gsm, adpcm és pcm formátum és más, egyszerű, régi
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
363 audió codec
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
364 </simpara></listitem>
18198
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
365 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
366 Adaptive Multi-Rate (AMR) beszéd codec
18198
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
367 </simpara></listitem>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
368 </itemizedlist>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
369
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
370
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
371 <sect2 id="swac3">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
372 <title>Szoftveres AC3 dekódolás</title>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
373
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
374 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
375 Ez az alapértelmezésben használt dekódoló az AC3 audiójú fájlokhoz.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
376 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
377
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
378 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
379 Az AC3 dekódoló 2, 4 vagy 6 csatornás hangkimenet keverést tud csinálni.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
380 Ha 6 hangszóróra van beállítva, ez a dekódoló külön kimenetet biztosít hang
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
381 vezérlő összes AC3 csatornájának, létrehozva így a teljes "surround
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
382 sound" hatást, a hwac3 codec-hez szükséges külső AC3 dekódoló nélkül.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
383 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
384
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
385 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
386 Használd a <option>-channels</option> kapcsolót a kimeneti csatornák számának
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
387 megadásához. A <option>-channels 2</option> sztereo downmix-et produkál. Egy 4
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
388 csatornás downmixhez (bal elülső, jobb elülső, bal Surround és jobb Surround
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
389 kimenet) használd a <option>-channels 4</option> kapcsolót. Ebben az esetben,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
390 bármelyik középső csatorna egyenlően lesz elkeverve az elülső csatornákhoz.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
391 A <option>-channels 6</option> kapcsoló minden AC3 csatornát úgy ad ki, ahogy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
392 azok kódolva lettek - bal, jobb, bal Surround, jobb Surround, Center és LFE
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
393 sorrendben.
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
394 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
395
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
396 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
397 A csatornák alapértelmezett száma 2.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
398 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
399
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
400 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
401 2-nél több kimeneti csatorna használatához OSS-t kell használnod, és egy olyan
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
402 hangkártyával kell rendelkezned, ami támogatja a megfelelő számú kimeneti
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
403 csatornát az SNDCTL_DSP_CHANNELS ioctl-en keresztül. Például az emu10k1
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
404 2001. augusztus vagy későbbi verziói megfelelő vezérlők (a Soundblaster Live!
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
405 kártyák használják, de az ALSA CVS is valószínűleg működik).
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
406 </para>
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
407 </sect2>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
408
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
409
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
410 <sect2 id="hwac3">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
411 <title>Hardveres AC3 dekódolás</title>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
412 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
413 AC3-at támogató hangkártyára lesz szükséges, digitális kimenettel (S/PDIF). A
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
414 kártya vezérlőjének megfelelően támogatnia kell az AFMT_AC3 formátumot
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
415 (a C-Media támogatja). Csatlakoztasd az AC3 dekódolódat az S/PDIF kimenethez és
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
416 használd a <option>-ac hwac3</option> kapcsolót. Még kisérleti kód, de működik
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
417 C-Media kártyákon és Soundblaster Live! + ALSA (de OSS-en nem) vezérlővel,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
418 valamint DXR3/Hollywood+ MPEG dekódoló kártyákon.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
419 </para>
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
420 </sect2>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
421
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
422
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
423 <sect2 id="libmad">
20844
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
424 <title><systemitem class="library">libmad</systemitem> támogatás</title>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
425
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
426 <para>
20844
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
427 A <ulink url="http://www.underbit.com/products/mad/"><systemitem class="library">libmad</systemitem></ulink>
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
428 egy többplatformos, csak egész (belső 24bit-es PCM) alapú MPEG audió dekódoló
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
429 függvénykönyvtár. Nem kezeli jól a sérült fájlokat, és néha problémái vannak
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
430 a kereséssel, de jobb a teljesítménye FPU nélküli rendszereken
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
431 (mint pl. az <link linkend="arm">ARM</link>), mint az mp3lib-é.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
432 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
433
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
434 <para>
20844
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
435 Ha van megfelelő <systemitem class="library">libmad</systemitem> telepítve,
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
436 a <filename>./configure</filename> automatikusan észleli és beépíti a támogatást
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
437 az MPEG audió <systemitem class="library">libmad</systemitem>-on keresztüli
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
438 dekódolásához.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
439 </para>
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
440 </sect2>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
441
17741
961c646af6a0 synced with 1.75
gabrov
parents: 17737
diff changeset
442 <sect2 id="hwmpa">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
443 <title>Hardveres MPEG audió codec</title>
17741
961c646af6a0 synced with 1.75
gabrov
parents: 17737
diff changeset
444
961c646af6a0 synced with 1.75
gabrov
parents: 17737
diff changeset
445 <para>
20844
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
446 Ez a codec (a <option>-ac hwmpa</option> kapcsolóval választhatod ki) az MPEG audió csomagokat
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
447 átadja a hardveres dekódolóknak, mint amilyenek például a jól felszerelt DVB
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
448 kártyákon és DXR2 adaptereken vannak.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
449 Ne használd másik audió kimeneti eszközzel együtt (mint az OSS vagy ALSA),
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
450 ami nem képes dekódolni (csak zajt fogsz hallanis).
17741
961c646af6a0 synced with 1.75
gabrov
parents: 17737
diff changeset
451 </para>
961c646af6a0 synced with 1.75
gabrov
parents: 17737
diff changeset
452 </sect2>
961c646af6a0 synced with 1.75
gabrov
parents: 17737
diff changeset
453
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
454
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
455 <sect2 id="aac">
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
456 <title>AAC codec</title>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
457 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
458 Az AAC (Advanced Audio Coding) egy audió codec, amit néha MOV és MP4 fájlokban
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
459 található. Egy FAAD nevű, nyílt forráskódú dekódoló elérhető a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
460 <ulink url="http://www.audiocoding.com"/> címen.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
461 Az <application>MPlayer</application> tartalmazza a libfaad 2.1 béta CVS kódját,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
462 nem szükséges külön beszerezni.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
463 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
464
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
465 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
466 Ha gcc 3.2-t használsz, ami nem tudja lefordítani a belső FAAD forrásunkat vagy valami
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
467 más okból a külső függvénykönyvtárat szeretnéd használni, töltsd le a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
468 <ulink url="http://www.audiocoding.com/modules/mydownloads/">letöltési oldalról</ulink>
20844
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
469 és add meg a <option>--enable-faad-external</option> kapcsolót a <filename>./configure</filename>-nak.
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
470 Nem kell a teljes faad2 az AAC fájlok dekódolásához, a libfaad elég. Így készítsd el:
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
471 <screen>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
472 cd faad2/
14703
1049ba6b377b synced with 1.59
gabrov
parents: 14660
diff changeset
473 sh bootstrap
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
474 ./configure
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
475 cd libfaad
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
476 make
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
477 make install
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
478 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
479 Binárisok nem tölthetőek le az audiocoding.com-ról, de (apt-)get-tel feltelepítheted
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
480 Debian csomagokból <ulink url="http://www.debian-multimedia.org/">Christian Marillat weboldaláról</ulink>,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
481 vagy Mandrake/Mandriva RPM-ből a <ulink url="http://plf.zarb.org">P.L.F</ulink>-ről, RedHat RPM-ből
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
482 pedig a <ulink url="http://greysector.rangers.eu.org/">Grey Sector</ulink>-tól.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
483 </para>
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
484 </sect2>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
485
18198
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
486 <sect2 id="amr">
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
487 <title>AMR codec-ek</title>
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
488 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
489 Az Adaptive Multi-Rate beszéd codec-et harmadik generációs (3G) mobiltelefonokban
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
490 használják.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
491 A referencia implementáció elérhető
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
492 <ulink url="http://www.3gpp.org">A 3. Generációs Együttműködés Projekt</ulink>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
493 oldalán (személyes felhasználásra ingyenes).
18198
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
494 </para>
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
495 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
496 A támogatás engedélyezéséhez töltsd le az
18198
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
497 <ulink url="http://www.3gpp.org/ftp/Specs/latest/Rel-6/26_series/26104-610.zip">AMR-NB</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
498 és
18198
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
499 <ulink url="http://www.3gpp.org/ftp/Specs/latest/Rel-6/26_series/26204-600.zip">AMR-WB</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
500 codec-ek forrását, tedd be abba a könyvtárba, ahol az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
501 <application>MPlayer</application> forrása van és futtasd az alábbi parancsokat:
18198
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
502 <screen>
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
503 unzip 26104-610.zip
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
504 unzip 26104-610_ANSI_C_source_code.zip
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
505 mv c-code libavcodec/amr_float
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
506 unzip 26204-600.zip
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
507 unzip 26204-600_ANSI-C_source_code.zip
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
508 mv c-code libavcodec/amrwb_float
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
509 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
510 Ezután kövesd a szokásos <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
511 <link linkend="features">fordítási lépéseket</link>.
18198
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
512 </para>
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
513 </sect2>
ee2857fbe54a synced with 1.76
gabrov
parents: 17741
diff changeset
514
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
515 </sect1>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
516
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
517 <!-- ********** -->
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
518
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
519 <sect1 id="codec-importing">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
520 <title>Win32 codec importálási HOGYAN</title>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
521
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
522 <!-- TODO: a short paragraph of text would be nice here... -->
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
523
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
524 <sect2 id="vfw-codecs">
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
525 <title>VFW codec-ek</title>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
526
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
527 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
528 A VFW (Video for Windows) egy régi Videó API Windowshoz. A codecjei
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
529 <filename>.DLL</filename> vagy (ritkán) <filename>.DRV</filename> kiterjesztésűek
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
530 voltak. Ha az <application>MPlayer</application>nek nem sikerül lejátszani az AVI
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
531 fájlodat egy ilyesmi üzenettel:
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
532 <screen>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
533 Ez azt jelenti, hogy az AVI fájlod egy olyan codec-kel lett elkódolva, aminek
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
534 HFYU a fourcc-je (HFYU = HuffYUV codec, DIV3 = DivX Low Motion, stb.). Most, hogy
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
535 már tudod ezt, meg kell keresned, melyik DLL-t tölti be a Windows ennek a fájlnak
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
536 a lejátszásához. A mi esetünkben, a <filename>system.ini</filename> tartalmazza
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
537 ezt az információt ebben a sorban:
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
538 <programlisting>VIDC.HFYU=huffyuv.dll</programlisting>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
539 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
540
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
541 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
542 Szükséged lesz a <filename>huffyuv.dll</filename> fájlra. Figyelj rá, hogy az
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
543 audio codec-ek MSACM prefix-szel vannak megadva:
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
544 <programlisting>msacm.l3acm=L3codeca.acm</programlisting>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
545 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
546
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
547 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
548 Ez az MP3 codec. Most már minden szükséges információval rendelkezel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
549 (fourcc, codec fájl, példa AVI), küldd be a codec támogatási kérésedet egy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
550 levélben és töltsd fel ezket a fájlokat az FTP-re:
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
551 <systemitem role="url">
20844
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
552 ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/<replaceable>&lt;codecname&gt;</replaceable>/
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
553 </systemitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
554 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
555
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
556 <note><para>Windows NT/2000/XP alatt a regisztrációs adatbázisban keresd ezeket
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
557 az információkat, pl. keress rá a &quot;VIDC.HFYU&quot;-ra. Hogy ezt hogy tudod
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
558 megcsinálni, nézd meg a régi DirectShow módszert lejebb.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
559 </para></note>
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
560 </sect2>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
561
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
562
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
563 <sect2 id="dshow-codecs">
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
564 <title>DirectShow codec-ek</title>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
565
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
566 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
567 A DirectShow egy újabb Videó API, ami még rosszabb, mint az elődje.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
568 A dolgok nehezebben mennek a DirectShow-val, mivel
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
569 <itemizedlist>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
570 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
571 a <filename>system.ini</filename> nem tartalmazza a megfelelő információkat,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
572 azok a regisztrációs adatbázisban vannak és
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
573 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
574 <listitem><simpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
575 szükségünk van a codec GUID-jére.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
576 </simpara></listitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
577 </itemizedlist>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
578 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
579
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
580 <procedure>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
581 <title>Új módszer:</title>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
582 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
583 A <application>Microsoft GraphEdit</application> használatával (gyors)
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
584 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
585 <step><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
586 Szedd le a <application>GraphEdit</application>-et a DirectX SDK-ból vagy a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
587 <ulink url="http://doom9.net">doom9</ulink>-ről.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
588 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
589 <step><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
590 Indítsd el a <command>graphedit.exe</command>-t.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
591 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
592 <step><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
593 A menüben válaszd ki a Graph -> Insert Filters menüpontot.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
594 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
595 <step><para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
596 Nyisd ki a <systemitem>DirectShow Filters</systemitem> elemeit.
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
597 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
598 <step><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
599 Válaszd ki a megfelelő codec nevet és nyisd ki.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
600 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
601 <step><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
602 A <systemitem>DisplayName</systemitem> bejegyzésben nézd meg a francia
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
603 zárójelek között lévő karakterláncot és írd le (öt vonallal elválasztott
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
604 blokk, a GUID).
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
605 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
606 <step><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
607 A codec bináris a <systemitem>Filename</systemitem> bejegyzésben megadott
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
608 fájl.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
609 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
610 </procedure>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
611
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
612 <note>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
613 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
614 Ha nincs <systemitem>Filename</systemitem> és a
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
615 <systemitem>DisplayName</systemitem> olyasmit tartalmaz, hogy
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
616 <systemitem>device:dmo</systemitem>, akkor ez egy DMO-Codec.
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
617 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
618 </note>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
619
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
620 <procedure>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
621 <title>Régi módszer:</title>
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
622 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
623 Végy egy nagy levegőt és kezdj keresni a regisztrációs adatbázisban...
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
624 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
625 <step><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
626 indítsd el a <command>regedit</command>-et.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
627 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
628 <step><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
629 Nyomd meg a <keycap>Ctrl</keycap>+<keycap>F</keycap>, kapcsold ki az első
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
630 két kijelölő dobozd és engedélyezd a harmadikat. Írd be a codec fourcc-jét (pl.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
631 <userinput>TM20</userinput>).
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
632 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
633 <step><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
634 Egy mezőt kell látnod, ami az elérési utat és a fájl nevét tartalmazza (pl.
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
635 <filename>C:\WINDOWS\SYSTEM\TM20DEC.AX</filename>).
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
636 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
637 <step><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
638 Most, hogy megvan a fájl, a GUID-t kell megkeresni. Próbáld újra a keresést, de
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
639 most a codec nevére keress, ne a fourcc-re. A nevét a Media Player kiírja a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
640 fájl lejátszása közben, ha megnézed a
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
641 <guimenu>File</guimenu> -&gt; <guisubmenu>Properties</guisubmenu> -&gt;
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
642 <guimenuitem>Advanced</guimenuitem> fület.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
643 Ha mégsem, akkor így jártál. Próbáld meg kitalálni (pl. keress rá a TrueMotion-ra).
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
644 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
645 <step><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
646 Ha megvan a GUID, látnod kell egy <guilabel>FriendlyName</guilabel> és egy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
647 <guilabel>CLSID</guilabel> mezőt. Írd le a 16 bájtos CLSID-t, ez
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
648 a GUID, ami kell.
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
649 </para></step>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
650 </procedure>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
651
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
652 <note>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
653 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
654 Ha nem sikerült a keresés, próbáld meg bekapcsolni az összes kijelölő dobozt. Ekkor
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
655 kaphatsz hamis találatokat, de talán szerencséd lesz...
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
656 </para>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
657 </note>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
658
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
659 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
660 Most, hogy már megvan minden szükséges információ (fourcc, GUID, codec fájl,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
661 példa AVI), küldd el a codec támogatási kérelmedet levélben és töltsd fel a fájlokat
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
662 az FTP-re:
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
663 <systemitem
20844
aa7a89cbc763 synced with r20859
Gabrov
parents: 20679
diff changeset
664 role="url">ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/<replaceable>&lt;codecname&gt;</replaceable>/
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
665 </systemitem>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
666 </para>
14018
d16a25713f48 synced to 1.54
gabrov
parents: 13984
diff changeset
667
d16a25713f48 synced to 1.54
gabrov
parents: 13984
diff changeset
668 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
669 Ha saját magad szeretnél beépíteni egy codec-et, olvasd el a
14018
d16a25713f48 synced to 1.54
gabrov
parents: 13984
diff changeset
670 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/DOCS/tech/codecs.conf.txt">DOCS/tech/codecs.conf.txt</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20390
diff changeset
671 fájlt.
14018
d16a25713f48 synced to 1.54
gabrov
parents: 13984
diff changeset
672 </para>
d16a25713f48 synced to 1.54
gabrov
parents: 13984
diff changeset
673
13902
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
674 </sect2>
fe81a6978745 initial translation, synced to 1.51
gabrov
parents:
diff changeset
675 </sect1>
17737
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
676
e360806f7a2b synced with 1.74
gabrov
parents: 16177
diff changeset
677 </chapter>