Mercurial > mplayer.hg
annotate help/help_mp-zh_CN.h @ 10109:b84118357b83
Adding of XML french docs
author | nicolas |
---|---|
date | Fri, 16 May 2003 13:20:06 +0000 (2003-05-16) |
parents | e44420ecb523 |
children | 966b8defe16e |
rev | line source |
---|---|
9821 | 1 // synced with help_mp-en.h 20030404 |
6959 | 2 // ========================= MPlayer help =========================== |
3 | |
4 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC | |
5 static char* banner_text= | |
6 "\n\n" | |
8901 | 7 "MPlayer " VERSION "(C) 2000-2003 Arpad Gereoffy (心DOCS!)\n" |
6959 | 8 "\n"; |
9 | |
10 static char help_text[]= | |
11 "喘隈: mplayer [options] [url|path/]filename\n" | |
12 "\n" | |
13 "児云僉�: (淫凄侭嗤僉�議�聾双燕歌需manpage!)\n" | |
14 " -vo <drv[:dev]> 僉夲篇撞補竃庁塀才譜姥(喘'-vo help'臥心双燕)\n" | |
15 " -ao <drv[:dev]> 僉夲咄撞補竃庁塀才譜姥(喘'-ao help'臥心双燕)\n" | |
16 #ifdef HAVE_VCD | |
17 " -vcd <trackno> 貫譜姥遇音頁噸宥猟周貧殴慧VCD(video cd)track\n" | |
18 #endif | |
19 #ifdef HAVE_LIBCSS | |
20 " -dvdauth <dev> 葎DVD譜姥譜崔娩幡鷹(喘噐紗畜高徒)\n" | |
21 #endif | |
22 #ifdef USE_DVDREAD | |
23 " -dvd <titleno> 貫譜姥遇音頁噸宥猟周貧殴慧DVD title/track\n" | |
24 " -alang/-slang 僉夲DVD咄轟/忖鳥議囂冱(聞喘曾了議忽社旗鷹)\n" | |
25 #endif | |
26 " -ss <timepos> 儖孀峺協議(謹富昼賜hh:mm:ss)了崔\n" | |
27 " -nosound 音殴慧蕗咄\n" | |
28 " -fs -vm -zoom 畠徳殴慧僉�(fullscr,vidmode chg,softw.scale)\n" | |
29 " -x <x> -y <y> 譜崔殴慧議蛍掩楕(喘噐個延vidmode賜罷周抹慧)\n" | |
30 " -sub <file> 峺協聞喘議忖鳥猟周(歌需-subfps, -subdelay)\n" | |
31 " -playlist <file> 峺協聞喘殴慧双燕猟周\n" | |
32 " -vid x -aid y 僉夲喘噐殴慧議篇撞(x)才咄撞(y)送\n" | |
33 " -fps x -srate y 個延篇撞(x fps)才咄撞(y Hz)楕\n" | |
34 " -pp <quality> 聞喘朔豚侃尖陀承(�聾坪否歌需manpage/docs)\n" | |
35 " -framedrop 聞喘 frame-dropping (喘噐蛸字匂)\n" | |
36 "\n" | |
37 "児云陣崙囚: (頼屁議双燕歌需manpage, 揖扮匆勣殊臥匯和 input.conf)\n" | |
38 " <- or -> �朔/�念朴沫10昼\n" | |
39 " up or down �朔/�念朴沫1蛍嶝\n" | |
40 " pgup or pgdown �朔/�念朴沫10蛍嶝\n" | |
41 " < or > 柳欺殴慧双燕嶄議念匯遍/和匯遍\n" | |
42 " p or SPACE 壙唯殴慧(梓販吭囚写偬)\n" | |
43 " q or ESC 唯峭殴慧旺容竃\n" | |
44 " + or - 距屁咄撞决岳+/-0.1昼\n" | |
45 " o 儉桟OSD庁塀: none/seekbar/seekbar+timer\n" | |
46 " * or / 奐紗賜受富pcm咄楚\n" | |
47 " z or x 距屁忖鳥决岳+/-0.1昼\n" | |
48 " r or t 貧/和距屁忖鳥了崔, 歌需-vop expand !\n" | |
49 "\n" | |
50 " * * * �聾坪否�序匯化(互雫)議僉�才陣崙囚歌需MANPAGE�* * *\n" | |
51 "\n"; | |
52 #endif | |
53 | |
54 // ========================= MPlayer messages =========================== | |
55 | |
9821 | 56 // mplayer.c: |
6959 | 57 |
58 #define MSGTR_Exiting "\n屎壓曜竃... (%s)\n" | |
7791
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
59 #define MSGTR_Exit_quit "曜竃" |
6959 | 60 #define MSGTR_Exit_eof "猟周潤崩" |
61 #define MSGTR_Exit_error "崑凋危列" | |
62 #define MSGTR_IntBySignal "\nMPlayer瓜 %s 庁翠嶄議 %d 佚催嶄僅\n" | |
63 #define MSGTR_NoHomeDir "孀音欺HOME朕村\n" | |
64 #define MSGTR_GetpathProblem "get_path(\"config\")諒籾\n" | |
65 #define MSGTR_CreatingCfgFile "幹秀config猟周: %s\n" | |
66 #define MSGTR_InvalidVOdriver "涙丼議篇撞補竃駁強: %s\n喘'-vo help' t臥心辛喘議篇撞駁強議双燕" | |
67 #define MSGTR_InvalidAOdriver "涙丼議篇撞補竃駁強: %s\n喘'-vo help' t臥心辛喘議篇撞駁強議双燕" | |
9020 | 68 #define MSGTR_CopyCodecsConf "(委etc/codecs.conf(貫MPlayer議坿旗鷹嶄)鹸崙/全俊 ~/.mplayer/codecs.conf)\n" |
8945 | 69 #define MSGTR_BuiltinCodecsConf "聞喘坪秀潮範議codecs.conf\n" |
6959 | 70 #define MSGTR_CantLoadFont "涙隈紗墮忖悶: %s\n" |
71 #define MSGTR_CantLoadSub "涙隈紗墮忖鳥: %s\n" | |
72 #define MSGTR_ErrorDVDkey "DVD KEY侃尖竃危.\n" | |
73 #define MSGTR_CmdlineDVDkey "DVD凋綜佩勣箔議key瓜刈贋參喘栖盾氾.\n" | |
74 #define MSGTR_DVDauthOk "DVD娩幡會双貌窄OK.\n" | |
7805 | 75 #define MSGTR_DumpSelectedStreamMissing "dump: 崑凋危列: 峺協議送音贋壓!\n" |
9020 | 76 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "涙隈嬉蝕dump猟周.\n" |
6959 | 77 #define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n" |
78 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS壓猟周遊嶄短嗤峺協(賜宀頁涙丼方象)! 喘-fps僉�!\n" | |
7791
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
79 #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "晦編峺協咄撞盾鷹匂駁強怛 %s ...\n" |
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
80 #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "孀音欺峺協駁強怛議咄撞盾鷹匂, 峪嬬聞喘凪麿駁強.\n" |
9020 | 81 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "孀音欺咄撞鯉塀 0x%X 議盾鷹匂.\n" |
6959 | 82 #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** 晦編喘 etc/codecs.conf 幅雫 %s \n*** 泌惚宸劔珊音佩, 臥心DOCS/codecs.html!\n" |
7791
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
83 #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "涙隈兜兵晒咄撞盾鷹匂! -> nosound\n" |
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
84 #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "晦編峺協篇撞盾鷹匂駁強怛 %s ...\n" |
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
85 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "孀音欺癖栽侭僉議-vo才篇撞鯉塀 0x%X 議盾鷹匂!\n" |
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
86 #define MSGTR_VOincompCodec "宇埜, 侭僉議篇撞補竃譜姥嚥宸倖盾鷹匂音惹否.\n" |
6959 | 87 #define MSGTR_CannotInitVO "崑凋危列: 涙隈兜兵晒篇撞駁強!\n" |
88 #define MSGTR_CannotInitAO "涙隈嬉蝕/兜兵晒咄撞譜姥 -> NOSOUND\n" | |
89 #define MSGTR_StartPlaying "蝕兵殴慧...\n" | |
90 | |
91 #define MSGTR_SystemTooSlow "\n\n"\ | |
92 " ************************************************\n"\ | |
7791
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
93 " **** 低議狼由湊蛸阻�慧音阻宸倖� ****\n"\ |
6959 | 94 " ************************************************\n"\ |
9020 | 95 " 辛嬬議圻咀�諒籾�盾畳一隈�\n"\ |
96 "- 恷噸演議圻咀�鱒撒議賜嗤bug議_咄撞_駁強\n"\ | |
97 " - 編編-ao sdl賜聞喘 ALSA 0.5賜ALSA 0.9議oss庁亭。\n"\ | |
98 " - 編編音揖議-autosync議峙�音形貫30蝕兵。\n"\ | |
99 "- 篇撞補竃湊蛸\n"\ | |
100 " - 編編音揖議-vo driver(-vo help嗤双燕)賜宀編編-framedrop�\n"\ | |
101 "- cpu湊蛸\n"\ | |
102 " - 音勣編夕壓蛸堀cpu貧殴慧寄議dvd/divx! 編編-hardframedrop。\n"\ | |
103 "- 鱒撒議猟周\n"\ | |
104 " - 編編和双僉�議音揖怏栽�-nobps -ni -mc 0 -forceidx\n"\ | |
105 "- Slow media (NFS/SMB mounts, DVD, VCD etc)\n"\ | |
106 " - 編編 -cache 8192。\n"\ | |
107 "- 低聞喘-cache僉�殴慧匯倖掲住危議avi猟周�\n"\ | |
108 " - 編編-nocache\n"\ | |
109 "堋響DOCS/video.html才DOCS/sound.html栖儖孀距屁/紗堀議室派。\n"\ | |
6959 | 110 "泌惚宸乂匯倖脅喘音貧�堋響DOCS/bugreports.html�\n\n" |
111 | |
112 #define MSGTR_NoGui "Mplayer短嗤園咎GUI議屶隔!\n" | |
113 #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI俶勣X11!\n" | |
114 #define MSGTR_Playing "殴慧 %s\n" | |
9020 | 115 #define MSGTR_NoSound "咄撞: no sound\n" |
6959 | 116 #define MSGTR_FPSforced "FPS峺協葎 %5.3f (ftime: %5.3f)\n" |
117 #define MSGTR_CompiledWithRuntimeDetection "園咎糞扮CPU殊霞 - 少御, 宸音頁恷煮僉夲! 泌惚低�資誼恷煮議燕�, 紗貧--disable-runtime-cpudetection僉�嶷仟園咎mplayer\n" | |
118 #define MSGTR_CompiledWithCPUExtensions "寞斤嗤制婢峺綜鹿x86 CPU園咎:" | |
119 #define MSGTR_AvailableVideoOutputPlugins "辛喘議篇撞補竃峨周:\n" | |
120 #define MSGTR_AvailableVideoOutputDrivers "辛喘議篇撞補竃駁強:\n" | |
121 #define MSGTR_AvailableAudioOutputDrivers "辛喘議咄撞補竃駁強:\n" | |
7791
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
122 #define MSGTR_AvailableAudioCodecs "辛喘議咄撞盾鷹匂:\n" |
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
123 #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "辛喘議篇撞盾鷹匂:\n" |
7294 | 124 #define MSGTR_AvailableAudioFm "\n辛喘議(園咎阻議)咄撞盾鷹匂怛/駁強:\n" |
125 #define MSGTR_AvailableVideoFm "\n辛喘議(園咎阻議)篇撞盾鷹匂怛/駁強:\n" | |
9614 | 126 #define MSGTR_AvailableFsType "辛喘議畠徳糞�庁塀:\n" |
6959 | 127 #define MSGTR_UsingRTCTiming "聞喘Linux議啣周RTC柴扮(%ldHz)\n" |
7805 | 128 #define MSGTR_CannotReadVideoProperties "篇撞: 涙隈響函奉來\n" |
6959 | 129 #define MSGTR_NoStreamFound "孀音欺送箪悶\n" |
7791
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
130 #define MSGTR_InitializingAudioCodec "兜兵晒咄撞盾鷹匂...\n" |
6959 | 131 #define MSGTR_ErrorInitializingVODevice "嬉蝕/兜兵晒侭僉議篇撞補竃(-vo)譜姥頁竃危!\n" |
7791
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
132 #define MSGTR_ForcedVideoCodec "峺協議篇撞盾鷹匂: %s\n" |
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
133 #define MSGTR_ForcedAudioCodec "峺協議咄撞盾鷹匂: %s\n" |
6959 | 134 #define MSGTR_AODescription_AOAuthor "AO: 宙峰: %s\nAO: 恬宀: %s\n" |
135 #define MSGTR_AOComment "AO: 姥廣: %s\n" | |
9020 | 136 #define MSGTR_Video_NoVideo "篇撞: no video\n" |
6959 | 137 #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\n崑凋危列: 涙隈兜兵晒篇撞峨周(-vop)賜篇撞補竃(-vo) !\n" |
8948 | 138 #define MSGTR_Paused "\n================= 壙唯 =================\r" |
6959 | 139 #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\n涙隈廾墮殴慧双燕 %s\n" |
8948 | 140 #define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \ |
141 "- ^掲隈峺綜 ̄擬崑MPlayer雲寸。\n"\ | |
9020 | 142 " 宸辛嬬頁厘断仟議塰佩扮CPU殊霞旗鷹議匯倖bug...\n"\ |
8948 | 143 " 萩堋響DOCS/bugreports.html\n" |
144 #define MSGTR_Exit_SIGILL \ | |
145 "- ^掲隈峺綜 ̄擬崑MPlayer雲寸。\n"\ | |
146 " 宸宥械窟伏壓低壓嚥園咎/單晒MPlayer音揖議CPU貧聞喘\n"\ | |
147 " MPlayer夛撹議\n 殊賀匯和!\n" | |
148 #define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \ | |
149 "- 狛業聞喘CPU/FPU/RAM擬崑MPlayer雲寸.\n"\ | |
150 " 聞喘--enable-debug嶷仟園咎MPlayer喘^gdb ̄backtrace才\n"\ | |
9473 | 151 " 郡祉園。醤悶聾准心DOCS/bugreports.html#crash\n" |
8948 | 152 #define MSGTR_Exit_SIGCRASH \ |
153 "- MPlayer雲寸阻。宸音哘乎窟伏。\n"\ | |
154 " 宸辛嬬頁MPlayer旗鷹嶄議 _賜宀_ 低議駁強嶄議 _or_ 低議gcc議\n"\ | |
155 " 匯倖bug。泌惚低状誼宸頁MPlayer議危�萩堋響DOCS/bugreports.html\n"\ | |
156 " 旺恆儉貧中議化帶。厘断音嬬匆音氏逸廁低茅掲低壓烏御匯倖辛嬬bug議扮昨\n"\ | |
157 " 戻工侭俶勣議佚連。\n" | |
158 | |
6959 | 159 |
160 // mencoder.c: | |
161 | |
8901 | 162 #define MSGTR_MEncoderCopyright "(C) 2000-2003 Arpad Gereoffy (心DOCS!)\n" |
6959 | 163 #define MSGTR_UsingPass3ControllFile "聞喘pass3陣崙猟周: %s\n" |
164 #define MSGTR_MissingFilename "\n短嗤猟周兆!\n\n" | |
165 #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "涙隈嬉蝕猟周/譜姥\n" | |
166 #define MSGTR_ErrorDVDAuth "DVD娩幡危列...\n" | |
167 #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "涙隈嬉蝕demuxer\n" | |
168 #define MSGTR_NoAudioEncoderSelected "\n短嗤僉夲咄撞園鷹匂(-oac)! 僉夲匯倖賜宀聞喘-nosound. 聞喘-oac help !\n" | |
169 #define MSGTR_NoVideoEncoderSelected "\nNo video encoder (-ovc) selected! Select one, use -ovc help !\n" | |
7791
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
170 #define MSGTR_InitializingAudioCodec "兜兵晒咄撞盾鷹匂...\n" |
6959 | 171 #define MSGTR_CannotOpenOutputFile "涙隈嬉蝕補竃猟周 '%s'\n" |
172 #define MSGTR_EncoderOpenFailed "涙隈嬉蝕園鷹匂\n" | |
173 #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "峺協補竃議fourcc葎 %x [%.4s]\n" | |
174 #define MSGTR_WritingAVIHeader "屎壓亟AVI猟周遊...\n" | |
9020 | 175 #define MSGTR_DuplicateFrames "\n厮鹸崙 %d 屐!\n" |
176 #define MSGTR_SkipFrame "\n柳狛宸匯屐!\n" | |
6959 | 177 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: 亟秘猟周危列.\n" |
178 #define MSGTR_WritingAVIIndex "\n屎壓亟AVI沫哈...\n" | |
7791
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
179 #define MSGTR_FixupAVIHeader "俐鹸AVI猟周遊...\n" |
6959 | 180 #define MSGTR_RecommendedVideoBitrate "%s CD容呪議篇撞曳蒙楕葎: %d\n" |
181 #define MSGTR_VideoStreamResult "\n篇撞送: %8.3f kbit/s (%d bps) 寄弌: %d bytes %5.3f secs %d frames\n" | |
182 #define MSGTR_AudioStreamResult "\n咄撞送: %8.3f kbit/s (%d bps) 寄弌: %d bytes %5.3f secs\n" | |
8948 | 183 // cfg-mencoder.h: |
184 | |
185 #define MSGTR_MEncoderMP3LameHelp "\n\n"\ | |
186 " vbr=<0-4> 延曳蒙楕圭塀\n"\ | |
187 " 0: cbr\n"\ | |
188 " 1: mt\n"\ | |
189 " 2: rh(潮範)\n"\ | |
190 " 3: abr\n"\ | |
191 " 4: mtrh\n"\ | |
192 "\n"\ | |
193 " abr 峠譲曳蒙楕\n"\ | |
194 "\n"\ | |
195 " cbr 械曳蒙楕\n"\ | |
196 " 氏壓朔写ABR圓崔庁塀嶄膿崙聞喘CBR庁塀\n"\ | |
197 "\n"\ | |
9821 | 198 " br=<0-1024> 參kBit葎汽了譜崔曳蒙楕 (叙喘噐CBR才ABR)\n"\ |
8948 | 199 "\n"\ |
200 " q=<0-9> 園鷹嵎楚 (0-恷互, 9-恷詰) (叙喘噐VBR)\n"\ | |
201 "\n"\ | |
202 " aq=<0-9> 麻隈嵎楚 (0-恷挫/恷蛸, 9-恷詰/恷酔)\n"\ | |
203 "\n"\ | |
204 " ratio=<1-100> 儿抹楕\n"\ | |
205 "\n"\ | |
206 " vol=<0-10> 譜崔咄撞補秘奐吩\n"\ | |
207 "\n"\ | |
208 " mode=<0-3> (潮範: 徭強)\n"\ | |
209 " 0: 羨悶蕗\n"\ | |
210 " 1: 選栽羨悶蕗\n"\ | |
211 " 2: 褒蕗祇\n"\ | |
212 " 3: 汽蕗祇\n"\ | |
213 "\n"\ | |
214 " padding=<0-2>\n"\ | |
215 " 0: 涙\n"\ | |
216 " 1: 侭嗤\n"\ | |
217 " 2: 距屁\n"\ | |
218 "\n"\ | |
219 " fast 尼強厚酔議朔写VBR圓崔庁塀園鷹�\n"\ | |
220 " 不裏週詰嵎楚旺戻互曳蒙楕。\n"\ | |
221 "\n"\ | |
222 " preset=<value> 戻工恷互議辛嬬議嵎楚譜崔。\n"\ | |
223 " medium: VBR園鷹�嵎楚�挫\n"\ | |
224 " (150-180 kbps曳蒙楕袈律)\n"\ | |
225 " standard: VBR園鷹, 嵎楚�互\n"\ | |
226 " (170-210 kbps曳蒙楕袈律)\n"\ | |
227 " extreme: VBR園鷹�嵎楚�掲械互\n"\ | |
228 " (200-240 kbps曳蒙楕袈律)\n"\ | |
229 " insane: CBR園鷹�嵎楚�恷互\n"\ | |
230 " (320 kbps bitrate)\n"\ | |
231 " <8-320>: 參侭公曳蒙楕葎峠譲曳蒙楕議ABR園鷹。\n\n" | |
6959 | 232 |
233 // open.c, stream.c: | |
234 #define MSGTR_CdDevNotfound "孀音欺CD-ROM譜姥 '%s' !\n" | |
235 #define MSGTR_ErrTrackSelect "僉夲VCD track竃危!" | |
236 #define MSGTR_ReadSTDIN "貫stdin響函...\n" | |
237 #define MSGTR_UnableOpenURL "涙隈嬉蝕URL: %s\n" | |
238 #define MSGTR_ConnToServer "銭俊欺捲暦匂: %s\n" | |
239 #define MSGTR_FileNotFound "孀音欺猟周: '%s'\n" | |
240 | |
7791
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
241 #define MSGTR_SMBInitError "涙隈兜兵晒libsmbclient垂: %d\n" |
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
242 #define MSGTR_SMBFileNotFound "涙隈嬉蝕蕉囃利坪議: '%s'\n" |
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
243 #define MSGTR_SMBNotCompiled "MPlayer短嗤園咎SMB響函議屶隔\n" |
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
244 |
6959 | 245 #define MSGTR_CantOpenDVD "涙隈嬉蝕DVD 譜姥: %s\n" |
246 #define MSGTR_DVDwait "響函高徒潤更, 萩吉棋...\n" | |
247 #define MSGTR_DVDnumTitles "宸嫖DVD嗤 %d 倖titles.\n" | |
248 #define MSGTR_DVDinvalidTitle "涙丼議DVD title催: %d\n" | |
249 #define MSGTR_DVDnumChapters "宸倖 DVD title嗤 %d chapters.\n" | |
250 #define MSGTR_DVDinvalidChapter "I涙丼議DVD chapter催: %d\n" | |
251 #define MSGTR_DVDnumAngles "宸倖 DVD title嗤 %d 倖篇叔.\n" | |
252 #define MSGTR_DVDinvalidAngle "涙丼議DVD篇叔催: %d\n" | |
253 #define MSGTR_DVDnoIFO "涙隈嬉蝕 DVD title: %d 議IFO猟周.\n" | |
254 #define MSGTR_DVDnoVOBs "涙隈嬉蝕title議VOB(VTS_%02d_1.VOB).\n" | |
255 #define MSGTR_DVDopenOk "DVD撹孔嬉蝕!\n" | |
256 | |
257 // demuxer.c, demux_*.c: | |
9020 | 258 #define MSGTR_AudioStreamRedefined "少御! 咄撞送遊何 %d 瓜嶷仟協吶.\n" |
259 #define MSGTR_VideoStreamRedefined "少御! 篇撞送遊何 %d 瓜嶷仟協吶.\n" | |
6959 | 260 #define MSGTR_TooManyAudioInBuffer "\nDEMUXER: buffer嶄咄撞淫湊謹(%d in %d bytes) !\n" |
261 #define MSGTR_TooManyVideoInBuffer "\nDEMUXER: buffer嶄篇撞淫湊謹(%d in %d bytes) !\n" | |
262 #define MSGTR_MaybeNI "(匆俯低殴慧阻匯倖掲住危議送/猟周賜宀頁盾鷹払移)?\n" \ | |
9020 | 263 "斤噐AVI猟周, 晦編喘-ni僉�峺協掲住危庁塀.\n" |
264 #define MSGTR_SwitchToNi "\n殊霞欺壯呉議住危鯉塀議AVI - 俳算欺-ni庁塀...\n" | |
265 #define MSGTR_Detected_XXX_FileFormat "殊霞欺%s猟周鯉塀。\n" | |
6959 | 266 #define MSGTR_DetectedAudiofile "殊霞欺咄撞猟周!\n" |
267 #define MSGTR_NotSystemStream "掲MPEG狼由議送鯉塀... (辛嬬頁補僕送?)\n" | |
268 #define MSGTR_MissingMpegVideo "孀音欺MPEG篇撞送!? 選狼恬宀, 宸辛嬬頁倖bug :(\n" | |
269 #define MSGTR_InvalidMPEGES "涙丼議MPEG-ES送??? 選狼恬宀, 宸辛嬬頁倖bug :(\n" | |
270 #define MSGTR_FormatNotRecognized "============= 宇埜, 宸嶽猟周鯉塀涙隈掩範賜屶隔 ===============\n"\ | |
271 "=== 泌惚宸倖猟周頁匯倖AVI, ASF賜MPEG送, 萩選狼恬宀! ===\n" | |
9020 | 272 #define MSGTR_MissingVideoStream "孀音欺篇撞送. \n" |
6959 | 273 #define MSGTR_MissingAudioStream "孀音欺咄撞送... ->nosound\n" |
274 #define MSGTR_MissingVideoStreamBug "短嗤篇撞送!? 選狼恬宀, 宸辛嬬頁倖bug :(\n" | |
275 | |
276 #define MSGTR_DoesntContainSelectedStream "demux: 猟周嶄短嗤侭僉夲議咄撞賜篇撞送 \n" | |
277 | |
278 #define MSGTR_NI_Forced "膿佩峺協" | |
279 #define MSGTR_NI_Detected "殊霞欺" | |
280 #define MSGTR_NI_Message "%s 掲住危AVI猟周庁塀!\n" | |
281 | |
282 #define MSGTR_UsingNINI "聞喘掲住危議鱒撒議AVI猟周鯉塀!\n" | |
283 #define MSGTR_CouldntDetFNo "涙隈畳協屐方(喘噐蒸斤朴沫) \n" | |
9020 | 284 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "涙隈壓音頼屁議.AVI送嶄朴沫. (俶勣沫哈, 晦編聞喘-idx 僉�!) \n" |
285 #define MSGTR_CantSeekFile "涙隈壓宸倖猟周嶄朴沫. \n" | |
6959 | 286 |
9020 | 287 #define MSGTR_EncryptedVOB "紗畜議VOB猟周(短嗤園咎libcss屶隔)! 堋響DOCS/cd-dvd.html.\n" |
288 #define MSGTR_EncryptedVOBauth "紗畜送徽低短嗤勣箔聞喘娩幡!\n" | |
6959 | 289 |
9020 | 290 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: 儿抹議猟周遊(朕念)音屶隔.\n" |
6959 | 291 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: 少御! 殊霞欺辛延議FOURCC!?\n" |
9020 | 292 #define MSGTR_MOVtooManyTrk "MOV: 少御! 湊謹轟祇." |
6959 | 293 #define MSGTR_FoundAudioStream "==> 孀欺咄撞送: %d\n" |
294 #define MSGTR_FoundVideoStream "==> 孀欺篇撞送: %d\n" | |
295 #define MSGTR_DetectedTV "殊霞欺TV! ;-)\n" | |
296 #define MSGTR_ErrorOpeningOGGDemuxer "涙隈嬉蝕ogg demuxer\n" | |
297 #define MSGTR_ASFSearchingForAudioStream "ASF: 儖孀咄撞送(id:%d)\n" | |
298 #define MSGTR_CannotOpenAudioStream "涙隈嬉蝕咄撞送: %s\n" | |
299 #define MSGTR_CannotOpenSubtitlesStream "涙隈嬉蝕忖鳥送: %s\n" | |
300 #define MSGTR_OpeningAudioDemuxerFailed "嬉蝕咄撞demuxer: %s払移\n" | |
301 #define MSGTR_OpeningSubtitlesDemuxerFailed "嬉蝕忖鳥demuxer: %s払移\n" | |
302 #define MSGTR_TVInputNotSeekable "TV補秘音嬬朴沫! (辛嬬朴沫哘乎喘栖厚算撞祇;)\n" | |
303 #define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "Demuxer info %s 厮将�幣\n!" | |
304 #define MSGTR_ClipInfo "Clip info: \n" | |
305 | |
9020 | 306 #define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: 殊霞欺愁序會双, 宣蝕3:2 TELECINE庁塀\n" |
307 #define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: 殊霞欺3:2 TELECINE, 尼喘郡廬telecine蒙丼. FPS延葎%5.3f! \n" | |
6959 | 308 // dec_video.c & dec_audio.c: |
7791
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
309 #define MSGTR_CantOpenCodec "涙隈嬉蝕盾鷹匂\n" |
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
310 #define MSGTR_CantCloseCodec "涙隈購液盾鷹匂\n" |
6959 | 311 |
7791
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
312 #define MSGTR_MissingDLLcodec "危列: 涙隈嬉蝕勣箔議DirectShow盾鷹匂: %s\n" |
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
313 #define MSGTR_ACMiniterror "涙隈紗墮/兜兵晒Win32/ACM咄撞盾鷹匂(髪富DLL猟周?)\n" |
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
314 #define MSGTR_MissingLAVCcodec "壓libavcodec嶄孀音欺盾鷹匂 '%s'...\n" |
6959 | 315 |
316 #define MSGTR_MpegNoSequHdr "MPEG: 崑凋危列: 朴沫會双遊扮囑欺EOF\n" | |
9020 | 317 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdr "崑凋危列: 涙隈響函會双遊.\n" |
318 #define MSGTR_CannotReadMpegSequHdrEx "崑凋危列: 涙隈響函會双遊制婢.\n" | |
319 #define MSGTR_BadMpegSequHdr "MPEG: 壯呉議會双遊.\n" | |
320 #define MSGTR_BadMpegSequHdrEx "MPEG: 壯呉議會双遊制婢.\n" | |
6959 | 321 |
322 #define MSGTR_ShMemAllocFail "涙隈蛍塘慌�坪贋\n" | |
323 #define MSGTR_CantAllocAudioBuf "涙隈蛍塘咄撞補竃buffer\n" | |
324 | |
325 #define MSGTR_UnknownAudio "隆岑賜髪富咄撞鯉塀, 聞喘nosound\n" | |
326 | |
7294 | 327 #define MSGTR_UsingExternalPP "[PP] 聞喘翌何議朔侃尖峨周, max q = %d\n" |
328 #define MSGTR_UsingCodecPP "[PP] 聞喘盾鷹匂議朔侃尖峨周, max q = %d\n" | |
9020 | 329 #define MSGTR_VideoAttributeNotSupportedByVO_VD "侭僉議vo & vd音屶隔篇撞奉來'%s'. \n" |
330 #define MSGTR_VideoCodecFamilyNotAvailableStr "勣箔議篇撞盾鷹匂怛 [%s] (vfm=%s) 音辛喘 (壓園咎扮蝕尼万)\n" | |
331 #define MSGTR_AudioCodecFamilyNotAvailableStr "勣箔議咄撞盾鷹匂怛 [%s] (afm=%s) 音辛喘 (壓園咎扮蝕尼万)\n" | |
7294 | 332 #define MSGTR_OpeningVideoDecoder "嬉蝕篇撞盾鷹匂: [%s] %s\n" |
333 #define MSGTR_OpeningAudioDecoder "嬉蝕咄撞盾鷹匂: [%s] %s\n" | |
334 #define MSGTR_UninitVideoStr "購液篇撞: %s \n" | |
335 #define MSGTR_UninitAudioStr "購液咄撞: %s \n" | |
336 #define MSGTR_VDecoderInitFailed "VDecoder兜兵晒払移 :(\n" | |
337 #define MSGTR_ADecoderInitFailed "ADecoder兜兵晒払移 :(\n" | |
338 #define MSGTR_ADecoderPreinitFailed "ADecoder圓兜兵晒払移 :(\n" | |
339 #define MSGTR_AllocatingBytesForInputBuffer "dec_audio: 葎補秘産喝蛍塘 %d 忖准\n" | |
340 #define MSGTR_AllocatingBytesForOutputBuffer "dec_audio: 葎補竃産喝蛍塘 %d + %d = %d 忖准\n" | |
341 | |
6959 | 342 // LIRC: |
343 #define MSGTR_SettingUpLIRC "軟強碕翌劭陣屶隔...\n" | |
344 #define MSGTR_LIRCdisabled "低繍涙隈聞喘低議劭陣匂\n" | |
345 #define MSGTR_LIRCopenfailed "碕翌劭陣屶隔軟強払移!\n" | |
346 #define MSGTR_LIRCcfgerr "響函LIRC塘崔猟周 %s 払移!\n" | |
347 | |
7294 | 348 // vf.c |
349 #define MSGTR_CouldNotFindVideoFilter "孀音欺篇撞陀承 '%s'\n" | |
350 #define MSGTR_CouldNotOpenVideoFilter "涙隈嬉蝕篇撞陀承 '%s'\n" | |
351 #define MSGTR_OpeningVideoFilter "嬉蝕篇撞陀承: " | |
352 #define MSGTR_CannotFindColorspace "涙隈孀欺巷喘議弼科腎寂, 封崛真峨秘'scale'匆音佩 :(\n" | |
353 | |
354 // vd.c | |
355 #define MSGTR_CodecDidNotSet "VDec: 盾鷹匂涙隈譜崔sh->disp_w才sh->disp_h, 晦編汎狛!\n" | |
356 #define MSGTR_VoConfigRequest "VDec: vo塘崔勣箔 - %d x %d (僉夲 csp: %s)\n" | |
357 #define MSGTR_CouldNotFindColorspace "涙隈孀欺謄塘議弼科腎寂 - 嶷仟晦編 -vop scale...\n" | |
358 #define MSGTR_MovieAspectIsSet "窮唹錐互曳葎 %.2f:1 - 圓慧寄欺屎鳩議窮唹錐互曳.\n" | |
359 #define MSGTR_MovieAspectUndefined "窮唹錐互曳隆協吶 - 涙隈聞喘圓慧寄.\n" | |
6959 | 360 |
361 // ====================== GUI messages/buttons ======================== | |
362 | |
363 #ifdef HAVE_NEW_GUI | |
364 | |
365 // --- labels --- | |
366 #define MSGTR_About "購噐" | |
367 #define MSGTR_FileSelect "僉夲猟周..." | |
368 #define MSGTR_SubtitleSelect "僉夲忖鳥..." | |
369 #define MSGTR_OtherSelect "僉夲..." | |
370 #define MSGTR_AudioFileSelect "僉夲翌何咄撞轟祇..." | |
371 #define MSGTR_FontSelect "僉夲忖悶..." | |
372 #define MSGTR_PlayList "殴慧双燕" | |
373 #define MSGTR_Equalizer "譲財匂" | |
374 #define MSGTR_SkinBrowser "Skin箝誓匂" | |
375 #define MSGTR_Network "利大送箪悶 ..." | |
376 #define MSGTR_Preferences "奉來譜崔" | |
8945 | 377 #define MSGTR_OSSPreferences "OSS駁強塘崔" |
378 #define MSGTR_SDLPreferences "SDL駁強塘崔" | |
7294 | 379 #define MSGTR_NoMediaOpened "短嗤嬉蝕箪悶" |
380 #define MSGTR_VCDTrack "VCD %d 轟祇" | |
381 #define MSGTR_NoChapter "短嗤chapter" | |
382 #define MSGTR_Chapter "chapter %d" | |
383 #define MSGTR_NoFileLoaded "短嗤墮秘猟周" | |
6959 | 384 |
385 // --- buttons --- | |
386 #define MSGTR_Ok "鳩協" | |
387 #define MSGTR_Cancel "函�" | |
388 #define MSGTR_Add "耶紗" | |
389 #define MSGTR_Remove "評茅" | |
390 #define MSGTR_Clear "賠腎" | |
391 #define MSGTR_Config "塘崔" | |
392 #define MSGTR_ConfigDriver "塘崔駁強" | |
393 #define MSGTR_Browse "箝誓" | |
394 | |
395 // --- error messages --- | |
7294 | 396 #define MSGTR_NEMDB "宇埜, 短嗤怎校議坪贋喘噐紙崙産喝." |
6959 | 397 #define MSGTR_NEMFMR "宇埜, 短嗤怎校議坪贋喘噐暇汽籌半." |
398 #define MSGTR_IDFGCVD "宇埜, 涙隈孀欺gui惹否議篇撞補竃駁強." | |
7294 | 399 #define MSGTR_NEEDLAVCFAME "宇埜, 低音嬬喘低議DXR3/H+譜姥音将狛嶷仟園鷹遇殴慧掲mpeg議猟周.\n萩壓DXR3/H+塘崔嶄蝕尼lavc賜宀fame." |
6959 | 400 |
401 // --- skin loader error messages | |
9821 | 402 #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] skin塘崔猟周議 %d: %s佩竃危" |
6959 | 403 #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[skin] 少御, 壓skin塘崔猟周議 %d佩: 孀欺widget徽壓宸岻念短嗤孀欺\"section\" ( %s )" |
404 #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[skin] 少御, 壓skin塘崔猟周議 %d佩: 孀欺widget徽壓宸岻念短嗤孀欺 \"subsection\" ( %s) " | |
9020 | 405 #define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[skin] 少御, 壓skin塘崔猟周議 %d佩: 宸倖widget音屶隔宸倖subsection(%s)" |
6959 | 406 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "音屶隔富噐16 bits弼侮議了夕( %s ).\n" |
407 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "孀音欺猟周( %s )\n" | |
408 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "bmp響函危列( %s )\n" | |
409 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_TGAReadError "tga響函危列( %s )\n" | |
410 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_PNGReadError "png響函危列( %s )\n" | |
411 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_RLENotSupported "音屶隔RLE鯉塀儿抹議tga( %s )\n" | |
412 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownFileType "隆岑議猟周鯉塀( %s )\n" | |
413 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_ConvertError "24 bit欺32 bit議廬算窟伏危列( %s )\n" | |
414 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_UnknownMessage "隆岑佚連: %s\n" | |
415 #define MSGTR_SKIN_FONT_NotEnoughtMemory "短嗤怎校坪贋\n" | |
416 #define MSGTR_SKIN_FONT_TooManyFontsDeclared "蕗苧阻湊謹忖悶\n" | |
417 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontFileNotFound "孀音欺忖悶猟周\n" | |
418 #define MSGTR_SKIN_FONT_FontImageNotFound "孀音欺忖悶夕�猟周\n" | |
419 #define MSGTR_SKIN_FONT_NonExistentFontID "音贋壓議忖悶炎禰( %s )\n" | |
420 #define MSGTR_SKIN_UnknownParameter "隆岑歌方( %s )\n" | |
421 #define MSGTR_SKINBROWSER_NotEnoughMemory "[skinbrowser]短嗤怎校坪贋.\n" | |
422 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinNotFound "孀音欺Skin( %s ).\n" | |
423 #define MSGTR_SKIN_SKINCFG_SkinCfgReadError "Skin塘崔猟周( %s )響函危列.\n" | |
424 #define MSGTR_SKIN_LABEL "Skins:" | |
425 | |
426 // --- gtk menus | |
427 #define MSGTR_MENU_AboutMPlayer "購噐MPlayer" | |
428 #define MSGTR_MENU_Open "嬉蝕 ..." | |
429 #define MSGTR_MENU_PlayFile "殴慧猟周 ..." | |
430 #define MSGTR_MENU_PlayVCD "殴慧VCD ..." | |
431 #define MSGTR_MENU_PlayDVD "殴慧DVD ..." | |
432 #define MSGTR_MENU_PlayURL "殴慧URL ..." | |
433 #define MSGTR_MENU_LoadSubtitle "紗墮忖鳥 ..." | |
7294 | 434 #define MSGTR_MENU_DropSubtitle "卿虹忖鳥 ..." |
6959 | 435 #define MSGTR_MENU_LoadExternAudioFile "紗墮翌何咄撞猟周 ..." |
436 #define MSGTR_MENU_Playing "殴慧陣崙" | |
437 #define MSGTR_MENU_Play "殴慧" | |
438 #define MSGTR_MENU_Pause "壙唯" | |
439 #define MSGTR_MENU_Stop "唯峭" | |
440 #define MSGTR_MENU_NextStream "和匯倖" | |
441 #define MSGTR_MENU_PrevStream "貧匯倖" | |
442 #define MSGTR_MENU_Size "寄弌" | |
443 #define MSGTR_MENU_NormalSize "屎械寄弌" | |
444 #define MSGTR_MENU_DoubleSize "褒蔚寄弌" | |
445 #define MSGTR_MENU_FullScreen "畠徳" | |
446 #define MSGTR_MENU_DVD "DVD" | |
447 #define MSGTR_MENU_VCD "VCD" | |
448 #define MSGTR_MENU_PlayDisc "嬉蝕禦頭 ..." | |
449 #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "�幣DVD暇汽" | |
450 #define MSGTR_MENU_Titles "Titles" | |
451 #define MSGTR_MENU_Title "Title %2d" | |
452 #define MSGTR_MENU_None "(none)" | |
453 #define MSGTR_MENU_Chapters "Chapters" | |
454 #define MSGTR_MENU_Chapter "Chapter %2d" | |
455 #define MSGTR_MENU_AudioLanguages "咄撞囂冱" | |
456 #define MSGTR_MENU_SubtitleLanguages "忖鳥囂冱" | |
457 #define MSGTR_MENU_PlayList "殴慧双燕" | |
458 #define MSGTR_MENU_SkinBrowser "Skin箝誓匂" | |
459 #define MSGTR_MENU_Preferences "奉來譜崔" | |
460 #define MSGTR_MENU_Exit "曜竃 ..." | |
7826 | 461 #define MSGTR_MENU_Mute "床咄" |
462 #define MSGTR_MENU_Original "圻兵議" | |
463 #define MSGTR_MENU_AspectRatio "海錐曳" | |
8436 | 464 #define MSGTR_MENU_AudioTrack "咄撞轟祇" |
465 #define MSGTR_MENU_Track "轟祇 %d" | |
466 #define MSGTR_MENU_VideoTrack "篇撞轟祇" | |
6959 | 467 |
468 // --- equalizer | |
469 #define MSGTR_EQU_Audio "咄撞" | |
470 #define MSGTR_EQU_Video "篇撞" | |
471 #define MSGTR_EQU_Contrast "斤曳業: " | |
472 #define MSGTR_EQU_Brightness "疏業: " | |
473 #define MSGTR_EQU_Hue "弼�: " | |
474 #define MSGTR_EQU_Saturation "吋才業: " | |
475 #define MSGTR_EQU_Front_Left "念恣" | |
476 #define MSGTR_EQU_Front_Right "念嘔" | |
477 #define MSGTR_EQU_Back_Left "朔恣" | |
478 #define MSGTR_EQU_Back_Right "朔嘔" | |
479 #define MSGTR_EQU_Center "嶄寂" | |
480 #define MSGTR_EQU_Bass "詰咄" | |
481 #define MSGTR_EQU_All "侭嗤" | |
9247 | 482 #define MSGTR_EQU_Channel1 "蕗祇 1:" |
483 #define MSGTR_EQU_Channel2 "蕗祇 2:" | |
484 #define MSGTR_EQU_Channel3 "蕗祇 3:" | |
485 #define MSGTR_EQU_Channel4 "蕗祇 4:" | |
486 #define MSGTR_EQU_Channel5 "蕗祇 5:" | |
487 #define MSGTR_EQU_Channel6 "蕗祇 6:" | |
6959 | 488 |
489 // --- playlist | |
490 #define MSGTR_PLAYLIST_Path "揃抄" | |
491 #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "侭僉猟周" | |
492 #define MSGTR_PLAYLIST_Files "侭嗤猟周" | |
493 #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "朕村峯" | |
494 | |
495 // --- preferences | |
8219 | 496 #define MSGTR_PREFERENCES_Audio "咄撞" |
497 #define MSGTR_PREFERENCES_Video "篇撞" | |
498 #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "忖鳥才OSD" | |
499 #define MSGTR_PREFERENCES_Misc "凪麿" | |
500 | |
6959 | 501 #define MSGTR_PREFERENCES_None "None" |
502 #define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "辛喘駁強:" | |
503 #define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "音殴慧蕗咄" | |
504 #define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "蕗咄炎彈晒" | |
505 #define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "蝕尼譲財匂" | |
506 #define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "蝕尼羨悶蕗紗膿" | |
507 #define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "歌方:" | |
508 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "咄撞决岳" | |
509 #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "蝕尼褒嶷産喝" | |
510 #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "蝕尼岷俊籌半" | |
511 #define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "蝕尼渠屐僉�" | |
512 #define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "蝕尼HARD渠屐僉�(裡�)" | |
513 #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "貧和鍬廬夕�" | |
514 #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "夕�俳護: " | |
515 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "�幣柴扮匂才峺幣匂" | |
516 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "峪�幣序業訳" | |
8948 | 517 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "柴扮匂, 為蛍曳才悳扮寂" |
6959 | 518 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "忖鳥:" |
519 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "决岳: " | |
520 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:" | |
521 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "了崔: " | |
522 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "鋤喘忖鳥徭強廾墮" | |
523 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Unicode忖鳥" | |
524 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "繍侭公忖鳥廬算葎Mplayer議忖鳥猟周" | |
525 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "繍侭公忖鳥廬算葎児噐扮寂議SubViewer(SRT) 鯉塀" | |
8945 | 526 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "蝕尼忖鳥嶷京" |
6959 | 527 #define MSGTR_PREFERENCES_Font "忖悶:" |
9020 | 528 #define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Codecs才demuxer" |
6959 | 529 #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "忖悶丼惚:" |
530 #define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "蝕尼朔豚侃尖" | |
531 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "徭強陣崙嵎楚: " | |
532 #define MSGTR_PREFERENCES_NI "聞喘掲住危議AVI蛍裂匂" | |
533 #define MSGTR_PREFERENCES_IDX "泌惚俶勣議三, 嶷秀沫哈燕" | |
7294 | 534 #define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "篇撞盾鷹匂怛:" |
535 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioCodecFamily "咄撞盾鷹匂怛:" | |
6959 | 536 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "OSD雫艶" |
537 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "忖鳥" | |
538 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "忖悶" | |
539 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "朔豚侃尖" | |
9020 | 540 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Codec才demuxer" |
7791
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
541 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "産贋" |
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
542 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc "凪麿" |
6959 | 543 #define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Device "譜姥:" |
544 #define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Mixer "詞咄匂:" | |
8945 | 545 #define MSGTR_PREFERENCES_SDL_Driver "駁強:" |
6959 | 546 #define MSGTR_PREFERENCES_Message "萩芝廖, 嗤乂孔嬬峪嗤嶷仟殴慧朔嘉嗤丼惚." |
7294 | 547 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "篇撞園鷹匂:" |
548 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "聞喘LAVC(ffmpeg)" | |
549 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_FAME "聞喘FAME" | |
550 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding1 "Unicode" | |
551 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding2 "廉天(ISO-8859-1)" | |
552 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding3 "廉天(ISO-8859-15)" | |
553 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding4 "嶄天(ISO-8859-2)" | |
554 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding5 "嶄天(ISO-8859-3)" | |
555 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding6 "襖袋議囂(ISO-8859-4)" | |
556 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding7 "帽性健囂(ISO-8859-5)" | |
557 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding8 "唖性荻囂(ISO-8859-6)" | |
558 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding9 "�旗錬整囂(ISO-8859-7)" | |
559 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding10 "輿串凪囂(ISO-8859-9)" | |
560 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding11 "襖袋議囂(ISO-8859-13)" | |
561 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding12 "伸櫛蒙囂(ISO-8859-14)" | |
562 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding13 "錬荻栖囂(ISO-8859-8)" | |
563 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding14 "躯囂(KOI8-R)" | |
564 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding15 "躯囂(KOI8-U/RU)" | |
565 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding16 "酒悶嶄猟(CP936)" | |
566 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding17 "訓悶嶄猟(BIG5)" | |
567 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding18 "晩囂(SHIFT-JIS)" | |
568 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "昆囂(CP949)" | |
569 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "密囂(CP874)" | |
7791
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
570 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Windows議廉戦櫛囂(CP1251)" |
7294 | 571 #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "音徭強抹慧" |
572 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "錐業撹曳箭" | |
573 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "互業撹曳箭" | |
574 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "斤叔�撹曳箭" | |
575 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "園鷹:" | |
576 #define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "庁冊:" | |
577 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "態勢:" | |
578 #define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "猟忖抹慧:" | |
579 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "OSD抹慧:" | |
7791
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
580 #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "嬉蝕/購液産贋" |
2c7d87662ea5
Sync with the English version, patch by <hephooey@fastmail.fm>.
diego
parents:
7552
diff
changeset
|
581 #define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "參畠徳圭塀蝕兵" |
9821 | 582 #define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "隠贋完笥了崔" |
8219 | 583 #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "産贋寄弌: " |
8329 | 584 #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "唯喘XScreenSaver" |
9020 | 585 #define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "聞喘殴慧訳" |
8329 | 586 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "徭揖化 嬉蝕/購液" |
587 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "徭揖化: " | |
9020 | 588 #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "CD-ROM譜姥:" |
8948 | 589 #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD譜姥:" |
9247 | 590 #define MSGTR_PREFERENCES_FPS "窮唹議FPS:" |
591 #define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "壓掲爾試彜蓑和�幣篇撞完笥" | |
592 | |
593 #define MSGTR_ABOUT_UHU "GUI蝕窟喇UHU Linux壘廁\n" | |
594 #define MSGTR_ABOUT_CoreTeam " MPlayer宰伉弌怏:\n" | |
595 #define MSGTR_ABOUT_AdditionalCoders " 凪麿蝕窟宀:\n" | |
596 #define MSGTR_ABOUT_MainTesters " 麼勣霞編宀:\n" | |
6959 | 597 |
598 // --- messagebox | |
599 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "崑凋危列 ..." | |
600 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Error "危列 ..." | |
9821 | 601 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_Warning "少御 ..." |
6959 | 602 |
603 #endif |