annotate DOCS/pl/video.html @ 11167:cff5d0ca3275

sync
author nicolas
date Sat, 18 Oct 2003 14:50:25 +0000
parents bbf6f508a343
children
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
2 <HTML>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
3
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
4 <HEAD>
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
5 <TITLE>Wideo - MPlayer - Odtwarzacz filmów dla Linuksa</TITLE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
6 <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="../default.css">
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
7 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-2">
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
8 </HEAD>
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
9
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
10 <BODY>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
11
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
12
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
13 <H3><A NAME="video">2.3.1 Urządzenia wyjścia Wideo</A></H3>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
14
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
15
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
16 <H4><A NAME="mtrr">2.3.1.1 Ustawianie MTRR</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
17
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
18 <P>Jest bardzo sugerowane, by sprawdzić, czy rejestry MTRR są ustawione właściwie,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
19 gdyż mogą one dużo zwiększyć wydajność.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
20
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
21 <P>Wykonaj '<CODE>cat /proc/mtrr</CODE>':</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
22
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
23 <P><CODE>
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
24 --($:~)-- cat /proc/mtrr<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
25 reg00: base=0xe4000000 (3648MB), size= 16MB: write-combining, count=9<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
26 reg01: base=0xd8000000 (3456MB), size= 128MB: write-combining, count=1</CODE></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
27
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
28 <P>To prawda, pokazuje mojego Matrox G400 z 16Mb pamięci. Wykonałem to z
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
29 XFree 4.x.x , z ustawionymi automatycznie rejestrami MTRR.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
30
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
31 <P>Jeśli nic nie działa, powinienieś wykonać to ręcznie. Najpierw musisz odnaleść adres bazowy.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
32 Możesz to zrobić na 3 sposoby:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
33
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
34 <UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
35 <LI>ze startowego komunikatu X11, na przykład:
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
36 <P><CODE>(--) SVGA: PCI: Matrox MGA G400 AGP rev 4, Memory @ 0xd8000000, 0xd4000000<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
37 (--) SVGA: Linear framebuffer at 0xD8000000</CODE></P></LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
38 <LI>z /proc/pci (użyj polecenia lspci -v):
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
39 <P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
40 <CODE>01:00.0 VGA compatible controller: Matrox Graphics, Inc.: Unknown device 0525</CODE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
41 <CODE>Memory at d8000000 (32-bit, prefetchable)</CODE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
42 </P></LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
43 <LI>z komunikatu sterownika jądra mga_vid (użyj <CODE>dmesg</CODE>):
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
44 <P><CODE>mga_mem_base = d8000000</CODE></P></LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
45 </UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
46
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
47 <P>Następnie wyszukaj rozmiar pamięci. Jest to bardzo łatwe, wystarczy, że przekonwertujesz rozmiar pamięci
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
48 wideo do liczby heksadecymalnej, lub po prostu użyjesz poniższej tabeli:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
49
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
50 <TABLE BORDER=0>
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
51 <TR><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>1 MB</TD><TD WIDTH="10%"></TD><TD>0x100000</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
52 <TR><TD></TD><TD>2 MB</TD><TD></TD><TD>0x200000</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
53 <TR><TD></TD><TD>4 MB</TD><TD></TD><TD>0x400000</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
54 <TR><TD></TD><TD>8 MB</TD><TD></TD><TD>0x800000</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
55 <TR><TD></TD><TD>16 MB</TD><TD></TD><TD>0x1000000</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
56 <TR><TD></TD><TD>32 MB</TD><TD></TD><TD>0x2000000</TD></TR>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
57 </TABLE>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
58
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
59
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
60 <P>Znasz już adres bazowy i rozmiar pamięci, więc zabierz się do ustawień!
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
61 Na przykład, dla powyższej karty Matrox (bazowy=0xd8000000) z 32MB ramu
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
62 (rozmiar=0x2000000) wystarczy, że uruchomisz:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
63
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
64 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;echo "base=0xd8000000 size=0x2000000 type=write-combining" &gt;| /proc/mtrr</CODE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
65
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
66 <P>Nie wszystkie procesory wspierają MTRRy. Na przykład starsze K6-2 [około 266Mhz,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
67 stepping 0] nie wspierają MTRR, ale stepping 12 już tak ('<CODE>cat /proc/cpuinfo</CODE>'
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
68 by to sprawdzić').</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
69
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
70 <H4><A NAME="normal">2.3.1.2 Wyjścia wideo dla tradycyjnych kary graficznych</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
71
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
72 <H4><A NAME="xv">2.3.1.2.1 Xv</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
73
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
74 <P>Pod XFree86 4.0.2, lub nowszymi, możesz używać sprzętowej procedury YUV twojej karty
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
75 używając rozszerzenia XVideo. Używa tego opcja '-vo xv'. Także sterownik ten wspiera
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
76 modyfikowanie jasności/kontrastu/hue/itp (chyba, że używasz starego, wolnego kodeka DirectShow
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
77 DivX, który wspiera to wszędzie), zobacz stronę manuala.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
78
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
79 <P>Żeby wykonać tą czynność, powinienieś sprawdzić następujące rzeczy:</P>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
80
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
81 <UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
82 <LI>Czy używasz XFree86 4.0.2 lub nowszego (poprzednie wersje nie zawierają XVideo)</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
83 <LI>Czy twoja karta obecnie wspiera akcelerację sprzętową (nowoczesne karty tak)</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
84 <LI>XSerwer ładuje rozszerzenie XVideo, jest to coś w stylu:
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
85
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
86 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;(II) Loading extension XVideo</CODE></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
87
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
88 <P>w /var/log/XFree86.0.log</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
89
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
90 <P>INFORMACJA: to ładuje tylko rozszerzenia XFree86. W poprawnej instalacji zawsze
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
91 to ładuje, ale nie oznacza, że wsparcie XVideo _karty_ jest załadowane!</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
92 </LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
93 <LI>Twoja karta posiada wsparcie Xv pod Linuksem. By to sprawdzić, spróbuj 'xvinfo', jest
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
94 to partia dystrybucjii XFree86. Powinno wyświetlić długi tekst, podobny do tego :
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
95 <PRE>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
96 X-Video Extension version 2.2
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
97 screen #0
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
98 Adaptor #0: "Savage Streams Engine"
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
99 number of ports: 1
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
100 port base: 43
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
101 operations supported: PutImage
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
102 supported visuals:
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
103 depth 16, visualID 0x22
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
104 depth 16, visualID 0x23
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
105 number of attributes: 5
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
106 (...)
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
107 Number of image formats: 7
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
108 id: 0x32595559 (YUY2)
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
109 guid: 59555932-0000-0010-8000-00aa00389b71
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
110 bits per pixel: 16
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
111 number of planes: 1
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
112 type: YUV (packed)
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
113 id: 0x32315659 (YV12)
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
114 guid: 59563132-0000-0010-8000-00aa00389b71
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
115 bits per pixel: 12
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
116 number of planes: 3
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
117 type: YUV (planar)
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
118 (...itd...)
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
119 </PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
120 <P>Musi wspierać pakiet YUY2 i format płaskich pikseli YV12, by mógłbyć używany z
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
121 MPlayerem</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
122 </LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
123 <LI>I na końcu sprawdź, czy został skompilowany z obsługą 'xv'.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
124 ./configure wyświetli to.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
125 </UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
126
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
127
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
128 <H4><A NAME="xv_3dfx">2.3.1.2.1.1 Karty 3dfx</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
129
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
130 <P>Starsze karty 3dfx znane były z problemów z akceleracją XVideo,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
131 nie wspierały obydwu YUY2 lub YV12. Sprawdź, czy posiadasz XFree86
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
132 w wersjii 4.2.0 lub nowszej, które pracują dobrze z YV12 i YUY2. Poprzednie wersje,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
133 włączając 4.1.0 <B>wywalały się przy YV12</B>!
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
134 Jeśli twoje doznania dają dziwne efekty przy użytku -vo xv, spróbuj SDL (posiada także XVideo)
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
135 i zobacz, jeśli pomaga. Sprawdź sekcję <A HREF="#sdl">SDL</A>po szczegóły.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
136
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
137
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
138 <P><B>LUB</B>, wypróbuj nowego sterownika -vo tdfxfb! Zobacz sekcję
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
139 <A HREF="#tdfxfb">tdfxfb</A>.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
140
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
141
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
142 <H4><A NAME="xv_s3">2.3.1.2.1.2 Karty S3</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
143
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
144 <P>S3 Savage3D powinny pracować dobrze, ale dla Savage4, użyj XFree86 w wersji 4.0.3
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
145 lub nowszej (w przypadku problemów z obrazem spróbuj 16bpp). Również dla S3 Virge... istnieje wsparcie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
146 dla xv, lecz karta sama w sobie jest bardzo wolna, lepiej będzie więc jak ją sprzedaż.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
147
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
148 <P><B>INFORMACJA</B>: nie jest obecnie jasne, które modele Savage nie posiadają
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
149 wsparcia YV12 i konwertacji przez sterownik (wolne). Jeśli podejrzeważ o to
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
150 twoją kartę, pobierz najnowsze sterowniki lub uprzejmie spytaj na liście mailingowej
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
151 mplayer-users o sterownik włączający MMX/3DNow.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
152
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
153
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
154 <H4><A NAME="xv_nvidia">2.3.1.2.1.3 Karty nVidia</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
155
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
156 <P>nVidia nie jest najlepszym wyborem dla Linuksa (według NVidii,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
157 <A HREF="users_against_developers.html#nvidia">nie jest to prawdą</A>).. Będziesz potrzebował
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
158 binarnych, zamkniętych (bez kodu źródłowego) sterowników nVidia, dostępnych na stronie nVidii.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
159 Standardowe sterowniki XFree86 nie wspierają XVideo dla tych kard, należnych do zamkniętego
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
160 kodu/specyfikacji nVidii.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
161
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
162 <P>O ile wiem ostatnie sterowniki XFree86 zawierają wsparcie XVideo dla Geforce 2 i 3.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
163
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
164 <P>Karty Riva128 nie posiadają wsparcia XVideo również ze sterownikami nvidia :(
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
165 Skargi do NVidii.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
166
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
167
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
168 <H4><A NAME="xv_ati">2.3.1.2.1.4 Karty ATI </A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
169
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
170 <UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
171 <LI><A HREF="http://gatos.sourceforge.net">Sterowniki GATOS</A> (których powninieneś
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
172 używać, chyba że masz Rage128 lub Radeona) posiadają domyślnie włączone VSYNC. Oznacza to,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
173 że prędkość dekodowania (!) jest zsynchronizowana z tempem odświeżania monitora. Jeśli
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
174 odtwarzanie zdaje się być wolne, spróbuj wyłączyć w jakiś sposób VSYNC, albo ustaw tempo odświeżania do
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
175 n*(ilość fpsów w filmie) Hz.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
176 <LI>Radeon VE - obecnie tylko XFree86 CVS posiada sterowniki do tych kart, wersja 4.1.0 nie.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
177 I nie ma wsparcia dla wyjścia TV. Oczywiście za pomocą <B>MPlayera</B> możesz uzyskać
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
178 <B>zakcelerowane</B> wyświetlanie, z/lub bez <B>wyjścia TV</B>. Nie są potrzebne żadne
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
179 biblioteki lub X. Czytaj sekcję <A HREF="#vidix">VIDIX</A></LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
180 </UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
181
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
182
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
183 <H4><A NAME="xv_neomagic">2.3.1.2.1.5 Karty NeoMagic</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
184
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
185 <P>Karty te mogą być znalezione w dużej ilości laptopów. Niestety sterowniki w
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
186 X 4.2.0 nie potrafią wykonać Xv, ale mamy dla ciebie zmodyfikowane sterowniki zdolne do Xv.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
187 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/NeoMagic-driver/neomagic_drv.o.4.2.0.bz2">Ściągnij stąd</A>.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
188 Sterownik dostarczony został przez Stefana Seyfrieda.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
189
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
190 <P>By udostępnić odtwarzanie DVD zadowalająco, zmień XF86Config tak jak niżej:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
191
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
192 <P>Section "Device"<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
193 &nbsp; &nbsp; <I>[...]</I><BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
194 &nbsp; &nbsp; Driver "neomagic"<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
195 &nbsp; &nbsp; <B>Option "OverlayMem" "829440"</B><BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
196 &nbsp; &nbsp; <I>[...]</I><BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
197 EndSection</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
198
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
199
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
200 <H4><A NAME="xv_trident">2.3.1.2.1.6 Karty Trident</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
201
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
202 <P>Jeśli chcesz używać Xv z kartą Trident, bądź pewnien, że nie pracuje ona
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
203 z 4.1.0, zainstaluj XFree 4.2.0. W 4.2.0 dodano wsparcie dla pełnoekranowego xv
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
204 wspieranego przez kartę Cyberblade XP.</P>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
205
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
206
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
207 <H4><A NAME="xv_powervr">2.3.1.2.1.7 Karty Kyro/PowerVR</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
208
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
209 <P>Jeśli chcesz używać Xv z kartami bazyjącymi na Kyro (na przykład Hercules Prophet
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
210 4000XT), powninieneś pobrać sterowniki ze
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
211 <A HREF="http://www.powervr.com/">strony PowerVR</A>.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
212
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
213
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
214 <H4><A NAME="dga">2.3.1.2.2 DGA</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
215
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
216
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
217 <H4>WSTĘP</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
218
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
219 <P>Dokumant ten ma na celu wyjaśnić w kilku słowach, czym jest ogólnie DGA i
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
220 co sterowniki wyjścia wideo DGA mogą zrobić dla mplayera (i czego nie mogą).</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
221
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
222
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
223 <H4>CZYM JEST DGA</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
224
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
225 <P>DGA jest skrótem od Direct Graphics Access (bezpośredni dostęp graficzny)
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
226 i oznacza to dla programu obejście X-Serwera i bezpośrednią modyfikację
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
227 pamięci framebuffera. Technicznie rzecz mówiąc, dzieje się to przez mapowanie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
228 pamięci framebuffera w zakresie pamięci twojego procesu.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
229 Zezwalane jest to przez jądro tylko jeśli posiadasz uprawnienia superużytkownika.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
230 Możesz je otrzymać przez zalogowanie się jako roota, albo ustawiając bit suida
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
231 na pliku wykonalnym mplayera (<B>nie sugerowane</B>).</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
232
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
233 <P>Istnieją dwie wersje DGA: DGA1 używane jest przez XFree 3.x.x i DGA2 wprowadzone
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
234 z 4.0.1.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
235
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
236 <P>DGA1 dostarcza tylo bezpośredni dostęp framebuffera, jak opisano wyżej. By
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
237 przełączać rozdzielczość sygnału wideo, musisz polegać na rozszerzeniu
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
238 VidMode.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
239
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
240 <P>DGA2 łączy cechy rozszerzenia XVidMode, a także zezwala na przełączanie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
241 głębi wyświetlania. Możesz więc, choć podstawowo uruchamiasz XSerwer w głębi 32-bitowej,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
242 przełączyć do głębi 15-bitowej i na odwrót.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
243
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
244 <P>DGA posiada jednak pewne wady. Jak widac jest trochę zależny od chipu graficznego,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
245 jakiego używasz i od implementacji sterowników wideo XServera, które sterują chipem.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
246 Więc nie działa on na wszystkich systemach</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
247
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
248
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
249 <H4>INSTALACJA WSPARCIA DGA DLA MPLAYERA</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
250
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
251 <P>Najpierw sprawdź, czy rozszerzenie DGA zostało załadowane przez serwer X,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
252 zajrzyj do /var/log/XFree86.0.log:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
253
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
254 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>(II) Loading extension XFree86-DGA</CODE></P>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
255
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
256 <P>Spójrz, XFree86 4.0.x lub wyższe jest BARDZO REKOMENDOWANE!
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
257 Sterownik DGA MPlayera automatycznie wykrywana przez ./configure, ale możesz wymysić
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
258 go przez --enable-dga</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
259
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
260 <P>Jeśli sterownik nie może przełączyć do mniejszej rozdzielczości, eksperymantuj z
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
261 przełączaniem -vm (tylko z X 3.3.x), -fs, -bpp, -zoom, by znaleść tryb wideo, który zgadza się
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
262 z filmem. Nie ma obecnie prawidłowego konwertera :(</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
263
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
264 <P>Zostań ROOTEM. DGA wymaga dostępu roota, by móc zapisywać bezpośrednio do pamięci.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
265 Jeśli zamierzasz uruchamiać go jako użytkownik, zainstaluj MPlayera z SUID roota:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
266
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
267 <P><CODE>
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
268 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;chown root /usr/local/bin/mplayer<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
269 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;chmod 750 /usr/local/bin/mplayer<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
270 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;chmod +s /usr/local/bin/mplayer</CODE></P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
271
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
272 <P>Teraz będzie także pracował jako zwykły użytkownik.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
273
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
274 <BLOCKQUOTE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
275 <B>Ostrzeżenie: ryzyko bezpieczeństwa</B><BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
276 Jest to <B>duże</B> ryzyko bezpieczeństwa! <B>Nigdy</B> nie rób tego na serwerach, lub komputerach,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
277 które są dostępne dla więcej ludzi niż tylko ciebie, ponieważ mogą oni zdobyć prawa roota
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
278 poprzez suida mplayera.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
279 </BLOCKQUOTE>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
280
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
281 <P>Teraz użyj opcji <CODE>-vo dga</CODE> i już (mam nadzieję :))!
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
282 Powinieneś spróbować także opcji <CODE>-vo sdl:dga</CODE>.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
283 Jest trochę szybsza.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
284
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
285
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
286 <H4><A NAME="dga_modelines">PRZEŁĄCZANIE ROZDZIELCZOŚCI</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
287
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
288 <P>Sterowniki DGA pozwalają na przełączenia rozdzielczości sygnału wyjściowego.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
289 Unikają one wykonywania (wolnego) skalowania sprzętowego i w tym samym czasie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
290 zapewniają pełnoekranowy obraz. Idealne wyjście, jeśli chciałeś przełączyć do
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
291 ścisłej rozdzielczości (wykluczając zaszczytny stosynek) danych wideo, ale XSerwer
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
292 zezwala tylko na przełączanie do zdefiniowanych wcześniej rozdzielczości w
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
293 <CODE>/etc/X11/XF86Config</CODE> (<CODE>/etc/X11/XF86Config-4</CODE> odnośnie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
294 XFree 4.0.X).
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
295 <P>Tamte zdefiniowane są przez tak zwane linie trybów i zależne są od zdolności
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
296 twojego sprzętu wideo. Serwer X skanuje ten plik konfiguracyjny podczas startu,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
297 i wyłącza linie trybów nieodpowiednie dla towjego sprzętu.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
298 Możesz sprawdzić, które tryby znajdują się w logach X11. Znajdziesz je w:
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
299 <CODE>/var/log/XFree86.0.log</CODE>.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
300
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
301 <P>Wpisy te znane są z poprawnej pracy z chipem Riva128 chip, używającego
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
302 modułów X serwera <CODE>nv.o</CODE>.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
303
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
304 <PRE>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
305 Section "Modes"
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
306 Identifier "Modes[0]"
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
307 Modeline "800x600" 40 800 840 968 1056 600 601 605 628
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
308 Modeline "712x600" 35.0 712 740 850 900 400 410 412 425
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
309 Modeline "640x480" 25.175 640 664 760 800 480 491 493 525
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
310 Modeline "400x300" 20 400 416 480 528 300 301 303 314 Doublescan
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
311 Modeline "352x288" 25.10 352 368 416 432 288 296 290 310
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
312 Modeline "352x240" 15.750 352 368 416 432 240 244 246 262 Doublescan
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
313 Modeline "320x240" 12.588 320 336 384 400 240 245 246 262 Doublescan
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
314 EndSection
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
315 </PRE>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
316
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
317
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
318 <H4>DGA &amp; MPLAYER</H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
319
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
320 <P>DGA jest używany w dwóch miejscach w MPlayerze: Sterowniki SDL
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
321 mogą być użyte przez niego (-vo sdl:dga) w wewnątrz sterownika DGA (-vo dga).
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
322 Rzeczy, które powiedziałem wyżej są zarówno prawdą; w następującej sekcji wyjaśnię
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
323 Jak sterownik DGA pracuje z MPlayerem.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
324
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
325
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
326 <H4>CECHY</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
327
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
328 <P>Serownik DGA wywoływany jest przez określenie -vo dga z lini poleceń.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
329 Standardowe zachowanie przełącza do rozdzielczości zestawiając oryginalną
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
330 rozdzielczość wideo najbliższą z możliwych.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
331 Rozmyślnie ignoruje przełączanie -vm i -fs (włączając przełączanie trybów
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
332 wideo i pełny ekran) - zawsze próbuje pokryć tyle obszaru twojego ekranu,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
333 jak to możliwe, poprzez przełączanie trybu wideo, w ten sposób powstrzymuje
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
334 użycie pojedynczego okresu twojego CPU do skalowania obrazu.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
335 Jeżeli nie lubisz trybu, jego wybór możesz wymysić przez określenie -x i -y.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
336 Dostarczaną przez opcję -v, sterownik DGA wyświetli, spośród wielu innych
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
337 rzeczy, listę wszystkich wspieranych rozdzielczości przez twój obecny plik
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
338 konfiguracyjny XF86-Config.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
339 Posiadając DGA2 możesz także wymusić użycie określonej głębi, używając do
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
340 tego opcji -bpp. Poprawne głębie to 15, 16, 24 i 32. Zależy od twojego sprzętu,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
341 czy są one wspierane lub czy (możliwe, że wolne) konwersja została wykonana.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
342
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
343
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
344 <P>Jeśli jesteś na tyle szczęściażem, że posiadasz dosyć miejsca, by umieścić
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
345 cały obraz, sterownik DGA użyje podwójnego buforowania, który daje bardziej
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
346 wygładzone odtwarzanie filmu.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
347 Zostaniesz poinformowany, czy podówjne buforowanie jest włączone, czy też nie.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
348
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
349 <P>Podówjne buforowanie oznacza, że kiedy następna klatka twojego wideo jest przetwarzana
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
350 gdzieś w pamięci, obecna klatka jest wyświatlana. Kidy następna klatka jest gotowa
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
351 chip graficzny trzyma tylko miejsce w pamięci nowej klatki i po prostu dane przechodzą
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
352 do wyświetlenia stamtąd.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
353 W tym czasie inny bufor w pamięci zostanie zajęty ponownie nowymi danymi wideo.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
354
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
355 <P>Podówjne buforowanie może zostać włączone porzez użycie opcji -double i wyłączone przez
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
356 -nodouble. Obecnie domyślna opcja wyłącza podówjne buforowanie.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
357 Kiedy jest używany sterownik DGA, wyświatlanie na ekranie (ang. on screen display (OSD))
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
358 pracuje tytlko przy włączonym podówjnym buforowaniu. Jednak włączenie podówjnego buforowania
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
359 może odbić się na spadku prędkości (na moim K6-II+ 525 używał dodatkowo 20% czasu CPU!)
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
360 w zależności od implementacji DGA dla twojego sprzętu.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
361
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
362
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
363 <H4>WYNIKI PRĘDKOŚCI</H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
364
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
365 <P>Ogólnie powiedziawszy, dostęp bufora klatki DGA powinno być przynajmniej
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
366 szybkie używając starownika X11 w dodatku z korzyścią otrzymywaniu pełnoekranowego obrazu.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
367 Procentopwa wartość prędkości wyświatlana przez MPlayera, powinna być traktowana z
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
368 ostrożnością, bo na przykład ze sterownikiem X11 nie zawierają one czasu użytego przez
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
369 Serwer X wymagany do aktualnego przetwarzania. Sprawdź więc co dzieje się na twoim komputerze.</P>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
370
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
371 <P>Ogólnie rzecz biorąc, osiągnięte przyśpieszenie poprzez użycie DGA wbrew 'normalnego'
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
372 użycia X11, wysoko zależne jest do twojej karty graficznej oraz jak dobrze
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
373 zoptymalizowane są moduły X-Serwera.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
374
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
375 <P>Używanie głębi 24 bitowej jest równie dobrym pomysłem jeśli twoje karta własnoręcznie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
376 ubsługuje 32 bitową głębię, ponieważ odstępuje ona 25% mniej danych w porównaniu do
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
377 trybu 32/32.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
378
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
379 <P>Widziałem niektóre pliki avi odtwarzane już na Pentium MMX 266. Procesory AMD K6-2
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
380 mogły by pracować na 400 MHZ i wyższych.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
381
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
382
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
383 <H4>ZNANE BŁĘDY</H4>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
384
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
385 <P>Jak przyznają niektórzy deweloperzy XFree, DGA jest jak nieokiełznana bestia.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
386 Mówią, że lepiej go nie używać. Jego implementacja nie zawsze jest idealna
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
387 ze wszystkimi sterownikami dla XFree.</P>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
388
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
389 <UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
390 <LI>z XFree 4.0.3 i nv.o pojawiają się błędy rozdzielczości w dziwnych kolorach.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
391 <LI>Sterowniki ATI wymagają przełączenia do trybu poprzedniego więcej niż raz po użytku DGA.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
392 <LI>Niektóre sterownikipo prostu zawodzą podczas powracania do normalnej rozdzielczości
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
393 (użyj Ctrl-Alt-Keypad +, do przywrócenia ręcznego).</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
394 <LI>Niektóre sterowniki wyświetlają dziwne kolory</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
395 <LI>Niektóre sterowniki nie podają poprawnnie zużycia pamięci ich mapy w przestrzeni adresów
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
396 procesu, przez co vo_dga nie może użyć podwójnego buforowania (SIS?)</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
397 <LI>Niektóre steroiwniki zdaje się zawodzą przy zgłaszaniu pojedynczych poprawnych trybów.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
398 W tym przypadku sterownik DGA wykolei się powiadamiając cię o niedorzecznym trybie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
399 100000x100000 lub podobnym...</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
400 <LI>OSD działa tylko przy włączonym podwójnym buforowaniu (lub jego odpowiednikach).</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
401 </UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
402
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
403
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
404 <H4><A NAME="sdl">2.3.1.2.3 SDL</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
405
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
406 <P>SDL (Simple Directmedia Layer) jest głownie interfejsem wideo/audio.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
407 Programy wykorzystujące go wiedzą tylko o SDLu, i nic z których sterownikach
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
408 audio lub wideo aktulanlnie korzysta. Na przykład port Dooma używający SDL
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
409 potrafi wystartować na svgalib, aalib, X, fbdev, i innych, musisz tylko mieć określone
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
410 (na przykład) sterowniki wideo używane ze środowiskiem
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
411 SDL_VIDEODRIVER. No to na tyle teorii</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
412
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
413 <P>Z MPlayerem używamy sterowników X11 ze zdolnością sprzętowego skalowania dla kart/sterowników,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
414 które nie wspierają XVideo, aż stworzymy nasz własny (szybszy, wygodniejszy) skalownik sprzętowy.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
415 Także używamy jego wyjścia aalib, ale teraz posiadamy własny, który jest wygodniejszy. Jego tryb DGA
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
416 był lepszy od maszego, do niedawna. Pobrać go natychmiast? :)</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
417
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
418 <P>Pomaga także z niektórymi dziurawymi starownikami/kartami jeśli wideo jest skokowe
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
419 (nie chodzi o problem z wolnym systemem), lub jeśli audio się opuźnia.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
420
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
421 <P>Wyjścia wideo SDL wspiera wyświetlanie napisów pod filmem, na czarnym pasku
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
422 (jeśli ten występuje).</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
423
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
424 <P><B>Istnieją różne opcje linii poleceń dla SDLa:</B></P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
425 <DL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
426 <DT><CODE>-vo sdl:name</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
427 <DD>określa, który sterownik wideo sdl użyć (tj. aalib, dga, x11)</DD>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
428
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
429 <DT><CODE>-ao sdl:name</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
430 <DD>określa, który sterownik audio sdl użyć(ie. dsp, esd, arts)</DD>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
431
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
432 <DT><CODE>-noxv</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
433 <DD>wyłącza sprzętową akcelerację Xvideo</DD>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
434
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
435 <DT><CODE>-forcexv</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
436 <DD>próbuje wymusić akcelerację Xvideo</DD>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
437 </DL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
438
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
439 <TABLE BORDER=0>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
440 <TR><TD COLSPAN=4><P><B>Klucze SDL:</B></P></TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
441 <TR><TD></TD><TD><CODE>F</CODE></TD><TD></TD><TD>przełącza w tryb pełnoekranowy/okna</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
442 <TR><TD></TD><TD><CODE>C</CODE></TD><TD></TD><TD>obraca dostępnymi trybami pełnegoekranowymi</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
443 <TR><TD></TD><TD><CODE>W/S</CODE></TD><TD></TD><TD>mapowanie dla * i / (kontrola miksera)</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
444 </TABLE>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
445
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
446 <H4>ZNANE BŁĘDY</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
447
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
448 <UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
449 <LI>Klucze wciśnięte pod sterownamiem konsoli sdl:aalib zapętlają się. Nie mogę tego zmienić. (testowane na SDL 1.2.1).</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
450 <LI>NIE UŻYWAJ SLD z GUI! Nie będzie chciało z nim współpracować jak powinno.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
451 </UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
452
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
453
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
454 <H4><A NAME="svgalib">2.3.1.2.4 SVGAlib</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
455
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
456 <H4>INSTALACJA</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
457
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
458 <P>Oczywiście będziesz musiał zainstalować svgalib i jego pakiety, żeby MPlayer
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
459 zbudował jego sterownik SVGAlib (automatycznie wykryty, ale może być wymuszony),
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
460 i nie zapomnij wyedytować /etc/vga/libvga.config w dostosowaniu do twojej
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
461 karty &amp; monitora.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
462
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
463 <H4>INFORMACJE</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
464
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
465 <P>Pamiętaj, żeby nie używać przełączenia -fs, odkąd przerzuca ono wywołanie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
466 sprzętowego skalera i jest obecnie wolne. Jeśli naprawdę tego potrzebujesz użyj
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
467 opcji <CODE>-sws 4</CODE>, która powoduje pogorszenie jakości, jednak jest poniekąd
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
468 szybsza.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
469
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
470 <H4>WSPARCIE EGA (4BPP)</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
471
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
472 <P>SVGAlib załącza EGAlib, a MPlayer posiada możliwość wyświetlania różnych filmów
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
473 w 16 kolorach, tak jest zdalny do użytku w następujących ustawieniach:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
474
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
475 <UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
476 <LI>EGA card with EGA monitor: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp, 640x350x4bpp</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
477 <LI>EGA card with CGA monitor: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
478 </UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
479
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
480 <P>Bpp (bits per pixel - ilość bitów na piksel) wartość musi być ustawiona ręcznie na 4:<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
481 &nbsp;&nbsp;<CODE>-bpp 4</CODE><BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
482 Film prawdopodobnie będzie trzeba zmniejszyć, by dopasować się do trybu:<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
483 &nbsp;&nbsp;<CODE>-vf scale=640:350</CODE> lub<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
484 &nbsp;&nbsp;<CODE>-vf scale=320:200</CODE><BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
485 Do tego potrzebujemy szybkiego, ale w kiepskiej jakośći skalowania:<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
486 &nbsp;&nbsp;<CODE>-sws 4</CODE><BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
487 Może automatyczną korękcję stosunku potrzeba wyłączyć:<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
488 &nbsp;&nbsp;<CODE>-noaspect</CODE></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
489
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
490 <P><B>INFORMACJA:</B> według moich eksperymantów, najlepasza jakość obrazu na ekranach EGA
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
491 można osiągnąć poprzez średnie obniżenie jasności: <CODE>-vf
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
492 eq=-20:0</CODE>. Często wymaga to także niskiego próbkowania audio na moim sprzęcie,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
493 ponieważ dźwięk popsuł się na 44kHz: <CODE>-srate 22050</CODE>.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
494
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
495 <P>Możesz włączyć OSD i napisy tylko z filtrem <CODE>expand</CODE>,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
496 zajrzyj do manuala, po dokładne parametry.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
497
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
498
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
499 <H4><A NAME="fbdev">2.3.1.2.5 Wyjście Framebuffera (FBdev)</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
500
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
501 <P>Czy do zbudowania obiektu FBdev jest on automatycznie wykryty
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
502 podczas ./configure. Czytaj dokomentację framebuffera w źródłach
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
503 jądra (Documentation/fb/*) dla informacji.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
504
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
505 <P>Jeśli twoja karta nie wspiera standardu VBE 2.0 (starsze karty ISA/PCI,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
506 takie jak S3 Trio64), tylko VBE 1.2 (lub starszy?) :
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
507 Więc, VESAfb pozostaje dostępnym, ale potrzebujesz załadować SciTech
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
508 Display Doctor (wcześniej UniVBE) przed butowaniem Linuksa. Użyj dyskietek
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
509 butujących DOSa lub czegokolwiek innego.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
510 I nie zapomnij zarejestrować swojego UniVBE ;))</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
511
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
512 <P>Wyjście FBdev przyjmuje niektóre dodatkowe parametry ponad inne:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
513
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
514 <DL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
515 <DT><CODE>-fb</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
516 <DD>określ, które urządzienie framebuffer ma zostać użyte(/dev/fb0)</DD>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
517
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
518 <DT><CODE>-fbmode</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
519 <DD>nazwa trybu, który ma być użyty (zgodnie z /etc/fb.modes)</DD>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
520
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
521 <DT><CODE>-fbmodeconfig</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
522 <DD>plik konfiguracyjny trybów (domyślnie /etc/fb.modes)</DD>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
523
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
524 <DT><CODE>-monitor_hfreq</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
525 <DT><CODE>-monitor_vfreq</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
526 <DT><CODE>-monitor_dotclock</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
527 <DD><STRONG>Ważne</STRONG> wartości, zajrzyj do <CODE>example.conf</CODE></DD>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
528 </DL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
529
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
530 <P>Jeśli zamierzasz ustawić określony tryb, użyj</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
531
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
532 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mplayer -vm -fbmode (NazwaTrybu) nazwa_pliku</CODE></P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
533
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
534 <UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
535 <LI><B>-vm</B> jedynie wybierze najbardziej odpowiadający tryb z /etc/fb.modes.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
536 Może także zostać użyte razem z opcjami -x i -y. Opcja -flip wspierana
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
537 jest tylko jeżeli format pikseli filmu pasuje do formatu plkseli trybu wideo.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
538 Zwróć uwagę na wartość bpp, sterownik fbdev próbuje użyć obecnej, a jeśli
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
539 określiłeś opcję -bpp, tej.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
540 <LI>opcja <B>-zoom</B> nie jest wspierana (sprzętowe skalowanie jest wolne).
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
541 Nie jest wspierana opcja -fs.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
542 Możesz użyć trybu 8bpp (lub niższego).</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
543 <LI>możliwe, że chcesz wyłączyć kursor: <CODE>echo -e
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
544 '\033[?25l'</CODE> lub <CODE>setterm -cursor off</CODE><BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
545 i wygaszacz ekranu: <CODE>setterm -blank 0</CODE><BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
546 Aby przywrócić kursor: <CODE>echo -e '\033[?25h'</CODE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
547 lub <CODE>setterm -cursor on</CODE></LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
548 </UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
549
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
550 <P>INFORMACJA: przełączanie trybów wideo FBdev _nie współpracuje_ z
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
551 framebuffer VESA, i nie pytaj o niego, odkiedy nie jest to ograniczenie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
552 MPlayera.</P>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
553
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
554
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
555 <H4><A NAME="mga_vid">2.3.1.2.6 Framebuffer Matroksa (mga_vid)</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
556
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
557 <P>Sekcja ta jest odnośnie wsparcia Mtrox G200/G400/G450/G550 BES (Back-End Scaler)
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
558 sterowników jądra mga_vid. Jest one czynnie rozwijane przeze mnie (A'rpi),
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
559 i posiada ono wsparcie sprzętowe VSYNC z potrójnym buforowaniem. Działa zarówno
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
560 w konsoli z framebufferem i pod X.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
561
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
562 <P><B>INFORMACJA</B>: Jest tak tylko na Linuksie! Na systemach nie-linuksowych (testowane na FreeBSD),
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
563 możesz użyć wzamian <A HREF="#vidix">VIDIX</A>!</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
564
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
565 <P><B>Instalacja:</B></P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
566 <OL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
567 <LI>Aby ich używać, musisz najpierw skompilować mga_vid.o:
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
568 <P><CODE>cd drivers<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
569 make</CODE></P></LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
570 <LI>Następnie stwórz urządzenie <CODE>/dev/mga_vid</CODE>:
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
571 <P><CODE>mknod /dev/mga_vid c 178 0</CODE></P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
572 <P>i załaduj muduły za pomocą</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
573 <P><CODE>insmod mga_vid.o</CODE></P></LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
574 <LI>Powinienieś zweryfikowac detekcję wielkości pamięci, używając polecenia <CODE>dmesg</CODE>.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
575 Jeśli jest błędna użyj opcji <CODE>mga_ram_size</CODE> (najpierw <CODE>rmmod mga_vid</CODE>),
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
576 by określić rozmiar pamięci w MB:
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
577 <P><CODE>insmod mga_vid.o mga_ram_size=16</CODE></P></LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
578 <LI>Aby utworzyć go automatycznie ładowanym/wyładowywanym kiedy potrzebujesz,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
579 najpierw dodaj następującą linię na końcu <CODE>/etc/modules.conf</CODE>:
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
580 <P><CODE>alias char-major-178 mga_vid</CODE></P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
581 <P>Następnie skopiuj moduł <CODE>mga_vid.o</CODE> do odpowiedniego miejsca w
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
582 <CODE>/lib/modules/&lt;wersja jądra&gt;/coś</CODE>.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
583 <P>I uruchom</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
584 <P><CODE>depmod -a</CODE></P></LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
585 <LI>Teraz musisz (prze)kompilować MPlayera, <CODE>configure</CODE> wykryje
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
586 <CODE>/dev/mga_vid</CODE> i zbuduje sterowniki 'mga'. Wykorzystuje się je w MPlayerze
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
587 przez <CODE>-vo mga</CODE>, jeśli posiadasz konsolę matroxfb,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
588 lub <CODE>-vo xmga</CODE> pod XFree86 3.x.x, albo 4.x.x.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
589 </OL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
590
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
591 <P>Współpraca sterowników mga_vid z Xv.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
592
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
593 <P>Plik urządzenia <CODE>/dev/mga_vid</CODE> może być czytany (np.: przez
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
594 <CODE>cat /dev/mga_vid</CODE>) dla jakiś informacji
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
595 i zapisany dla zmiany jasności:
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
596 <CODE>echo "brightness=120" > /dev/mga_vid</CODE></P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
597
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
598
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
599 <H4><A NAME="tdfxfb">2.3.1.2.7 Wsparcie 3dfx YUV (tdfxfb)</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
600
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
601 <P>Sterownik ten używa urządzenia framebuffer starownika jądra tdfx,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
602 by odtwarzać filmy z akceleracją YUV.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
603 Będziesz potrzebował jądra ze wsparciem tdfxfb, i rekompilacji z
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
604 <CODE>./configure --enable-tdfxfb</CODE></P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
605
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
606 <H4><A NAME="opengl">2.3.1.2.8 Wyjście OpenGL</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
607
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
608 <P>MPlayer wspiera wyświetlanie filmów, używając do tego OpenGL lecz jeśli twoja
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
609 platforma/sterownik wspiera xv jak powinienno być na PeCecie z Linuksem, użyj zamiast
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
610 tego xv, OpenGL jest znacząco gorszy. Jeśli posiadasz implemantację X11
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
611 bez wsparcia xv, OpenGL jest możliwą alternatywą.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
612
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
613 <P>Niestety nie wszystkie sterowniki zapewniają tę cechę. Sterowniki Utah-GLX
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
614 (dla XFree86 3.3.6) wspierają ją dla wszystkich kart. Odwiedź
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
615 <A HREF="http://utah-glx.sourceforge.net">http://utah-glx.sourceforge.net</A>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
616 po detale i informację jak je instalować.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
617
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
618 <P>XFree86(DRI) 4.0.3 lub późniejsze wspierają OpenGL z kartami Matrox i Radeon,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
619 4.2.0 lub późniejsze wspierają Rage128. Zajrzyj na
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
620 <A HREF="http://dri.sourceforge.net">http://dri.sourceforge.net</A>,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
621 pobrać i zapoznać się z instrukcją instalacji.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
622
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
623
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
624 <H4><A NAME="aalib">2.3.1.2.9 AAlib - wyświatlanie w trybnie tekstowtym</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
625
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
626 <P><B>AAlib</B> jest biblioteką do wyświetlania grafiki w trybie tekstowym,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
627 używając pełnej renderacji ASCII.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
628 Istnieje wiele programów, które to wspierają, tak jak np. Doom,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
629 Quake, itp. MPlayer zawiera dla niego bardzo wygodny sterownik.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
630 Jeśli ./configure wykrywa zainstalowane aalib, sterownik aalib libvo
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
631 zostanie zbudowany.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
632
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
633
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
634 <TABLE BORDER=0>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
635 <TR><TD COLSPAN=4><P><B>Możesz użyć różnych kluczy w oknie AA, by zmienać opcje renderowania:</B></P></TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
636 <TR><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><CODE>1</CODE></TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>zmniejsz kontrast</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
637 <TR><TD></TD><TD><CODE>2</CODE></TD><TD></TD><TD>zwiększ kontrast</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
638 <TR><TD></TD><TD><CODE>3</CODE></TD><TD></TD><TD>zmniejsz jasność</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
639 <TR><TD></TD><TD><CODE>4</CODE></TD><TD></TD><TD>zwiększ jasność</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
640 <TR><TD></TD><TD><CODE>5</CODE></TD><TD></TD><TD>włącz/wyłącz szybsze renderowanie</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
641 <TR><TD></TD><TD><CODE>6</CODE></TD><TD></TD><TD>ustaw tryb rozpraszania (none, error distribution, floyd steinberg)</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
642 <TR><TD></TD><TD><CODE>7</CODE></TD><TD></TD><TD>odwróc obraz</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
643 <TR><TD></TD><TD><CODE>a</CODE></TD><TD></TD><TD>przełącz między kontrolą aa i MPlayera)</TD></TR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
644 </TABLE>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
645
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
646 <P><B>Możesz użyć następujących opcji linii poleceń::</B></P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
647 <DL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
648 <DT><CODE>-aaosdcolor=V</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
649 <DD>zmień kolor OSD</DD>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
650
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
651 <DT><CODE>-aasubcolor=V</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
652 <DD>zmień kolor napisów
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
653 <P><I>gdzie V może być: (0/narmalny, 1/czarny, 2/pogrubione, 3/gruba czcionka,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
654 4/odwrotny, 5/specialny)</I></P></DD>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
655 </DL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
656
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
657 <P><B>AAlib samo w sobie dostarcza ogromną liczbę opcjii.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
658 Niżej znajdują się najważniejsze:</B></P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
659 <DL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
660 <DT><CODE>-aadriver</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
661 <DD>ustaw sugerowany sterownik aa (X11, curses, linux)</DD>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
662
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
663 <DT><CODE>-aaextended</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
664 <DD>użyj wszystkich 256 znaków</DD>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
665
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
666 <DT><CODE>-aaeight</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
667 <DD>użyj 8-bitowego ASCII</DD>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
668
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
669 <DT><CODE>-aahelp</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
670 <DD>wyświetl wszytskie opcje aalib</DD>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
671 </DL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
672
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
673 <P>INFORMACJA: renderowanie bardzo intensywnie obciąza CPU, w szczególności
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
674 kiedy używa AA-on-X (aalib na X), i najmniej obciąza CPU na standardowej konsoli
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
675 bez framebuffera. Uzyj SVGATextMode, by ustawić duży tryb tekstowy, a następnie ciesz się!
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
676 (dodatkowa głowica kard Hercules :)) (ale w moiej skromniej opinii, możesz użyć opcji
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
677 <CODE>-vf 1bpp</CODE>, by otrzymać grafikę na hgafb:)</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
678
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
679 <P>Użyj opcji <CODE>-framedrop</CODE>, jeśli twój komputer nie posiada wystarczającej
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
680 prędkości do renderowania wszystkich klatek!</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
681
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
682 <P> Odtwarzając w terminalu, otrzymasz lepszą prędkość i jakość, używając sterowników
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
683 linuksa, nie curses (<CODE>-aadriver linux</CODE>). Ale dlatego potrzebujesz praw zapisu do
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
684 <CODE>/dev/vcsa&lt;terminal&gt;</CODE>. Nie jest one automatycznie wykrywane przez aalib,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
685 ale vo_aa próbuje znaleść najlepszy tryb. Zobacz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
686 <A HREF="http://aa-project.sourceforge.net/tune/">http://aa-project.sourceforge.net/tune/</A>,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
687 by wspomódz wyniki tuningu.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
688
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
689
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
690 <H4><A NAME="vesa">2.3.1.2.10 VESA - wyjście na VESA BIOS</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
691
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
692 <P>Sterownik ten został zaprojektowany i wprowadzony jako <b>ogólny sterownik</b>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
693 dla kard, które mają BIOS kompatybilny z VESA VBE 2.0+. Inną zaletą tego sterownika,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
694 jest to, że próbuje on wymusić wyjście TV.<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
695 <b>VESA BIOS EXTENSION (VBE) Version 3.0 Data: 16 wrzesień, 1998</b> (Strona 70)
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
696 mówi:</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
697
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
698 <BLOCKQUOTE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
699 <B>Projekty Dual-Controller</B><BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
700 VBE 3.0 wspiera projekt dual-controller przypuszczając, że poniważ obydwa
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
701 kontrolery są typowo zapewniane przez ten sam OEM, pod kontrolą pojedynczego
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
702 na tych samych kartach graficznych. jest możliwe ukrycie faktu, że dwa kontrolery
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
703 rzeczywiście są prezentowane z aplikacji. Posiada to ograniczenia w powstrzymywaniu
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
704 równoczesnym użyciu niezależnych kontrolerów, ale pozwala zwolnionym aplikacjom
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
705 przed VBE 3.0 by działać normalnie. Funkcja VBE Function 00h
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
706 (Powrót Informacji Kontrolera) zwraca połączone informacje obydwu kontrolerów,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
707 włączając połączone listy dostępnych trybów.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
708 Kiedy aplikacja wybiera tryb, właściwy kontroler jest aktywowany.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
709 Każda z pozostawia funkcii VBE, później działa na aktywnym kontrolerze.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
710 </BLOCKQUOTE>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
711
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
712 <P>Więc masz szansę na pracę na wyjściu TV dzięku użyciu tego sterownika.<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
713 (Przypuszczam, że wyjście TV-out często jest niezależnym nagłówiem lub
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
714 przynajmniej niezależnym wyjściem.)</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
715
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
716 <H4>ZALETY</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
717
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
718 <UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
719 <LI>Masz szansę oglądać filmy <B>jeśli Linux również nie widzi</B> twojego
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
720 sprzętu graficznego.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
721 <LI>Nie potrzebujesz instalowania jakiś graficznych programów na twoim Linuksie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
722 (jak X11 (aka XFree86), fbdev). Te sterowniki mogą być uruchamiane z
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
723 <B>trybu tekstowego</B>.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
724 <LI>Masz okazję na <B>prace na wyjściu TV</B>. (Znane przynajmniej dla kart ATI).</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
725 <LI>Sterowniki te wywołują finkcje obsługi <b>int 10h</b>, w ten sposób nie emuluje -
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
726 wywołuje <b>prawdziwe</b> rzeczy <b>prawdziwego</b> BIOSu w <b>prawdziwym</b>-trybie.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
727 (Znakomicie - w trybie vm86).</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
728 <LI>Możesz używać z nim VIDIX, co daje akcelerację wyświetlania wideo
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
729 <B>I</B> wyjście TV w tym samym czasie! (zalecane dla kart ATI)</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
730 <LI>Jeśli posiadasz VESA VBE 3.0+, i masz gdzieś określone <CODE>monitor_hfreq</CODE>,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
731 <CODE>monitor_vfreq</CODE>, <CODE>monitor_dotclock</CODE> (plik konfiguracyjny
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
732 lub linia poleceń) otrzymasz najwyższe z możliwych tempo odświeżania. Używa
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
733 Ogólnej Formóły Taktowania. By aktywować tą cechę, musisz określić <B>wszystkie</B>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
734 opcje twojego monitora.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
735 </UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
736
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
737 <H4>WADY</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
738
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
739 <UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
740 <LI>Współpracuje tylko na <B>sysemach x86</B>.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
741 <LI>Może być użyty tylko przez <B>ROOTA</B>.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
742 <LI>Obecnie dostępny jest tylko dla <B>Linuksa</B>.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
743 </UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
744
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
745 <P>Nie używaj tych sterowników z <B>GCC 2.96</B>! Nie chcą działać!</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
746
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
747 <H4>OPCJE LINII POLECEŃ DOSTĘPNE DLA VESA</H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
748 <DL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
749 <DT><CODE>-vo vesa:opts</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
750 <DD>obecnie rozpoznane: <B>dga</B>, by wymusić tryb dga i
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
751 <b>nodga</b>, by wyłączuć tryb dga. W trybie dga możesz włączyć podwójne buforowanie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
752 przez opcję <CODE>-double</CODE>. Informacja: możesz pominąć te paramerty włączając
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
753 <B>autodetekcję</B> trybu dga.</DD>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
754 </DL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
755
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
756 <H4>ZNANE BŁĄĘDY</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
757
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
758 <UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
759 <LI>Jeśli zainstalowałeś czcionki <B>NLS</B> na swoim Linuksie i uruchamiasz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
760 sterownik VESA z trybu tekstowego, to po zakończeniu mplayera masz załadowane
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
761 <B>czcionki ROM</B> zamiast narodowych. Możesz załadowac czcionki narodowe
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
762 ponownie używając narzędzia <B><I>setsysfont</I></> np. z dystrybucji Mandrake.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
763 (<B>Napomknięcie</B>: Niektóre narzędzia są użyte do lokalizacji fbdev).</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
764 <LI>Niektóre <B>sterowniki graficzne Linuksa</B> nie aktualizuja <B>trybu BIOS</B>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
765 w pamięci DOS. Więc jeśli masz podobny problem - zawsze używaj sterowników
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
766 VESA tylko z <B>trybu tekstowego</B>. W przeciwnym razie tryb tekstowy (#03)
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
767 zostanie tak, czy inaczej aktywowany i będziesz musiał restartować
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
768 komputer.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
769 <LI>Często po przerwaniu sterowników VESA dostajesz <B>czarny ekran</b>.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
770 By przywrócić twój ekran do pierwotnego stanu - po prostu przełącz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
771 na inną konsolę (przez wciśnięcie <B>Alt-Fx</B>), a następnie powróć
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
772 na swoją poprzednią konsolę tym samym sposobem.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
773 <LI>By otrzymać <B>dziające wyjście TV</B> musisz posiadać wtyczkę łącznika TV,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
774 zanim butujesz swojego PeCeTa, ponieważ BIOS wideo inicjalizuję się tylko
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
775 raz podczas procedyry POST.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
776 </UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
777
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
778
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
779 <H4><A NAME="x11">2.3.1.2.11 X11</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
780
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
781 <P>Jęśli jest to możliwe to unikaj go. Wyjście na X11 (używające rozszerzenia
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
782 dzielonej pamięci), jest bez żadnej akceleracji sprzętowej. Wspiera
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
783 (MMX/3DNow/SSE akcelerację, ale nadal pozostaje wolne skalowanie sprzętowe,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
784 użyj opcji <CODE>-fs -zoom</CODE>. Wiele kart posiada wsparcie skalowania
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
785 sprzętowego, użyj do tego wyjścia <CODE>-vo xv</CODE> lub <CODE>-vo xmga</CODE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
786 dla Matroksów.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
787
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
788 <P>Problem jest taki, że wiele sterowników kart nie posiada wsparcia sprzętowej
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
789 akceleracji na drugiej głowicy/TV. W tych przypadkach widzisz zielone/niebieskie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
790 okno zamiast filmu. Występuje to w przypadku, kiedy twoje sterowniki są poręczne,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
791 lecz wymagają silnego CPU, by użyć sprzętowe skalowanie. Nie używaj sprzętowgo
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
792 wyjścia+skalowania sterowników SDL, posiadają gorszą jakość obrazu!</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
793
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
794 <P>Sprzętowe skalowanie jest bardzo wolne, lepiej jak zamiast tego spróbujesz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
795 zmienić tryb wideo. Jest to bardzo proste. Zobacz <A HREF="#dga_modelines">
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
796 sekcję lini trybów DGA</A> i wstaw je do twojego XF86Config.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
797
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
798 <UL>
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
799 <LI>Jeśli posiadasz XFree86 4.x.x - użyj opcji <CODE>-vm</CODE>. Zmieni ona
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
800 rozdzielczość do wymiarów filmu. Jeśli nie posiadasz:</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
801 <LI>Z XFree86 3.x.x - możesz przełączać między dostępnymi rozdzialczościami
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
802 używając do tego klawiszy <B>CTRL-ALT-plus</B> i <B>minus</B>.</LI>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
803 </UL>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
804
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
805 <P>Jeżeli nie możesz znaleść trybów, które wstawiłeś, przejrzyj wyjście XFree86.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
806 Niektóre sterowniki nie portafią użyć niskich pixelclocków, które są wymagane
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
807 do niskich trybów rozdzielczości wideo.</P>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
808
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
809
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
810 <H4><A NAME="vidix">2.3.1.2.12 VIDIX</A></H4>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
811
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
812 <H4>WSTĘP</H4>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
813
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
814 <P>VIDIX jest skrótem od <B>VID</B>eo <B>I</B>nterface for *ni<B>X</B> (Interfejs wideo dla *niksów).
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
815 Został zaprojektowany i wydany jako interfejs dla szybkich sterowników przestrzeni
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
816 użytkownika dostarczających takie wrażenia wideo, jak mga_vid dla kart Matrox.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
817 Jest także przenośny.</P>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
818
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
819 <P>Interfejs ten został zaprojektowany jako próba przystosowanaia istniejących
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
820 interfejsów akceleracji wideo (znanych jako mga_vid, rage128_vid, radeon_vid, pm3_vid) do
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
821 stałego schematu. Dostarcza on wysokopoziomowych interfajsów do chipów, znanych
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
822 jako BES (BackEnd scalers) lub OV (Video Overlays). Nie dostarcza niskopoziompwych
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
823 interfejsów do rzeczy znanych jako serwery graficzne. (Nie chcę konkurować z
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
824 zespołem X11 w przełączaniu trybów graficznych). Głównym celem tego interfejsu
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
825 jest zapewnianie maksymalnej prędkości odtwarzania wideo.</P>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
826
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
827 <H4>UŻYCIE</H4>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
828
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
829 <UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
830 <LI>Możesz używać niezależnych sterowników wyjścia wideo: <CODE>-vo xvidix</CODE><BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
831 Ten sterownik był rozwijany jako frontend X11 do technologii VIDIX.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
832 Wymaga X serwera i może pracować tylko pod nim. Zwróć uwagę, że jako ma bezpośredni
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
833 dostęp do sprzętu i omija sterowniki X, piksmapy przechowywane w pamięci karty
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
834 graficznej mogą być uszkodzone.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
835 Możesz temu zaradzić poprzez ograniczanie ilości pamięci wideo wżytej przez X z
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
836 opcją "VideoRam" w sekcji urządzenia pliku XF86Config. Powinieneś ustawić na ilość
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
837 pamięci zainstalowanej na twojej karcie minus 4MB. Jeśli posiadasz mniej niż 8MB pamięci
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
838 wideo, możesz zamiast tego użycj opcji "XaaNoPixmapCache" w sekcji Screen (ekran).</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
839 <LI>Możesz używać podurządzenia VIDIX które zostało zastosowane do rozmaitych sterowników
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
840 wideo, takich jak:<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
841 <CODE>-vo vesa:vidix</CODE> (<B>tylko Linux</B>) oraz <CODE>-vo fbdev:vidix</CODE></LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
842 </UL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
843
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
844 Rzeczywiście nie ma to znaczenia, który sterownik wyjścia jest używany przez <B>VIDIX</B>.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
845
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
846 <H4>WYMAGANIA</H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
847
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
848 <UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
849 <LI>Karta grafiki powinna być w trybie graficznym (napisałem <B>powinna</B>, ponieważ
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
850 testawałem ją w trybie tekstowym - i pracuje ale ma okropne wyjście ;) Użyj do
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
851 tego AAlib).<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
852 <I>Informacja: Każdy może próbowac tych trików, po przez komentowanie przełączania
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
853 w sterownik vo_vesa.</I></LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
854 <LI>Sterowniki wyjścia MPlayera powinny znać aktywny tryb wideo i być w stanie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
855 przekazać podurządzeniu VIDIX cechy charakteru wideo serwera.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
856 </UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
857
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
858 <H4>METODY UŻYCIA</H4>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
859
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
860 <P>Kiedy VIDIX is używany jako <B>podurządzenie</B> (<CODE>-vo vesa:vidix</CODE>), to
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
861 konfiguracja trybu wideo jest ustawiona przez urzadzenie wyjścia wideo
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
862 (<B>vo_server</B> w skrócie). Dlatego też możesz przekazywać z linii poleceń
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
863 MPlayera te same klucze, co dla vo_server. W dodatku rozumie klucze
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
864 <CODE>-double</CODE>, jako globalnie widoczne parametry. (Proponuje używać
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
865 tego klucza z VIDIX na ostatnich kartach ATI).<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
866 Jako dla <CODE>-vo xvidix</CODE>: obacnie uznaje następujące opcje:
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
867 <CODE>-fs -zoom -x -y -double</CODE>.</P>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
868
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
869 <P>Możesz także określić bezpośrednoi sterownik VIDIX jako trzeci podargument
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
870 w linii poleceń:<BR>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
871 <BR>
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
872 &nbsp;&nbsp;<code>mplayer -vo xvidix:mga_vid.so -fs -zoom -double
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
873 file.avi</code><BR>
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
874 lub<BR>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
875 &nbsp;&nbsp;<code>mplayer -vo vesa:vidix:radeon_vid.so -fs -zoom -double -bpp
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
876 32 file.avi</code><BR>
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
877 <BR>
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
878 Ale jest to niebezpieczne i nie powinienieś tego robić. W tym wypadku podany sterownik
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
879 zostanie wymuszony i skutki są nieprzewidywalne (może <b>zawiesić</b> twój komputer).
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
880 Powinieneś tak zrobić TYLKO, jeśli jesteś absolutnie pewny, że zadziała
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
881 i MPlayer nie zrobi tego automatycznie. Proszę zwróć się z tym do deweroperów.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
882 Z poprawnej strony jest możliwość użycia VIDIX bez argumkentów, by włączyć autodetekcję.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
883
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
884 <P>VIDIX jest bardzo nową technologią i jest bardzo możliwe, że na twoim systemie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
885 nie działa. W tym przypadku jedynym rozwiązniem dla ciebie jest jego przełożenie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
886 (głownie libdha). Ale jest nadzieje, że będzie dziłał na tych systemach, gdzie X11.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
887
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
888 <P>Ponieważ VIDIX wymaga bezpośredniego dostępu do sprzętu, możesz uruchamiać go na dwa sposoby,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
889 jako root lub możesz ustawić bit SUID na pliki binarnym MPlayera (<B>Ostrzeżenie: Jest to ryzyko
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
890 związane z bezpieczeństwem!</B>). Alternatywnie możesz użyć specialnych modułów jądra, takich jak te:</P>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
891
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
892 <OL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
893 <LI>Pobierz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
894 <A HREF="http://www.arava.co.il/matan/svgalib/">wersję rozwijaną</A>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
895 svgaliba (na przykład 1.9.17),<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
896 <B>LUB</B><BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
897 ściągnij wersję stworzoną przez Aleksa w szczególności do użytku
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
898 MPlayerem (nie potrzebuje źródeł svgalib do kompilacji)
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
899 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/~alex/svgalib_helper-1.9.17-mplayer.tar.bz2">
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
900 stąd</A>.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
901 <LI>Skompiluje moduły w katalogu <CODE>svgalib_helper</CODE> (możesz je znaleść
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
902 wewnątrz katalogu <CODE>svgalib-1.9.17/kernel/</CODE> jeśli masz pobrane źródła
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
903 ze strony svgalib) i zainstaluj je insmodem.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
904 <LI>Przenieś katalog <CODE>svgalib_helper</CODE> do
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
905 <CODE>mplayer/main/libdha/svgalib_helper</CODE>.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
906 <LI>Wymagane, jeśli pobrałeś źródła ze strony svgalib: Usuń komentarz przed linią CFLAGS zawierającą ciąg
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
907 "svgalib_helper" z <CODE>libdha/Makefile</CODE>.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
908 <LI>Przekompiluj i zainstaluj libdha.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
909 </OL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
910
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
911
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
912 <H4><A NAME="vidix_ati">2.3.1.2.12.1 Karty ATI</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
913
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
914 <P>Obecnie większość kart ATI jest wspieranych, począwszy od Mach64 do najnowszych
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
915 Radeonów.</P>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
916
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
917 <P>Istnieją 2 skompilowane binaria: <CODE>radeon_vid</CODE> dla Radeona oraz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
918 <CODE>rage128_vid</CODE> dla kart Rage 128. Może wymusisz któryś bądź zezwolisz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
919 systemowi VIDIX automatycznie rozpoznać wszystkie gostępne sterowniki.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
920
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
921
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
922 <H4><A NAME="vidix_matrox">2.3.1.2.12.2 Karty Matrox</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
923
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
924 <P>Matrox G200,G400,G450 i G550 zostały zgłoszone, że działają.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
925
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
926 <P>Sterowniki wspierają equalizery wideo i powinny być bliskie szybkości jako
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
927 <A HREF="#mga_vid">framebuffer Matroksa</A>.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
928
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
929
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
930 <H4><A NAME="vidix_trident">2.3.1.12.3 Karty Trident</A></H4>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
931
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
932 <P>Istnieją sterowniki dostępne dla chipsetów Trident Cyberblade/i1, które znaleść
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
933 można na płuyach głównych VIA Epia.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
934
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
935 <P>Sterownik został napisany i jest utrzymywany przez Alastaira M. Robinsona, który
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
936 oferuje najnowsze starowniki do ściągnięcia z jego
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
937 <A HREF="http://www.blackfiveservices.co.uk/EPIAVidix.shtml">strony domowej</A>.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
938 Sterowniki są dodane do MPlayera tylko z lekkim opuźnieniem, więc CVS powinien być
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
939 zawsze uaktualniany.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
940
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
941
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
942 <H4><A NAME="vidix_3dlabs">2.3.1.2.12.4 Karty 3DLabs</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
943
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
944 <P>Chciaż istanieją sterowniki dla chipów 3DLabs GLINT R3 oraz Permedia3,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
945 nikt ich nie testował, raporty są więc mile widziane.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
946
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
947
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
948 <H4><A NAME="directfb">2.3.1.2.13 DirectFB</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
949
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
950 <P><I>"DirectFB jest graficzną biblioteką, którą zaprojektowano z przemyślanym systemem.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
951 Oferuje maksymalną akcelerację przy minimalmyn zużyciu i obiciążeniu zasobów."</I>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
952 - cytowane z
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
953 <A HREF="http://www.directfb.org">http://www.directfb.org</A>.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
954
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
955 <P>Wyklucze cechy DirectFB z tej sekcji.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
956
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
957 <P>Pomimo, że MPlayer nie jst utzrymany jako "dostawca wideo" w DirectFB, te
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
958 sterowniki wyjścia włączą odtwarzanie wideo
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
959 output driver will enable video playback przez DirectFB. Bezie -
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
960 oczywiści - akcelerowane, na moim Matroksie G400 prędkość DirectFB była taka sama
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
961 jak na XVideo.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
962
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
963 <P>Zawsze próbuj używać najnowszej wersji DirectFB. Możesz użyć opcji DirectFB
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
964 w linii poleceń, używając opcji <CODE>-dfbopts</CODE>.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
965 Warstwa selekcji może zostać określona przez metodę podurządzenia, np.: <CODE>-vo
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
966 directfb:2</CODE> (warstwa -1 jest domyślną: autodetekcja)</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
967
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
968
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
969 <H4><A NAME="dfbmga">2.3.1.2.14 DirectFB/Matrox (dfbmga)</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
970
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
971 <P>Proszę przeczytać <A HREF="#directfb">główną sekcję DirectFB</A>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
972 po ogólne informacje.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
973
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
974 <P>Te sterowniki wyjścia włączą CRTC2 (na drugiej głowicy) na kartach
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
975 Matrox G400/G450/G550, wyświatlając wideo <B>niezależnie</B> od pierwszej głowicy.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
976
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
977 <P>Instrukcje, co zrobić, bu to działało możesz znaleść pod
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
978 <A HREF="../tech/directfb.txt">sekcją techniczną</A>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
979 lub bezpośrednio na
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
980 <A HREF="http://www.sci.fi/~syrjala/directfb/Matrox_TV-out_README.txt">stronie domowej</A>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
981 Ville Syrjala.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
982
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
983 <P>Informacja: nie byliśmy w stanie zrobić tego, by działałowo,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
984 lecz inni tak. W każdym razie, przenoszenie kodu CRTC2 do <B>mga_vid</B>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
985 jest w trakcie.</P>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
986
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
987
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
988 <H4><A NAME="mpegdec">2.3.1.3 Dekodery MPEG</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
989
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
990 <H4><A NAME="dvb">2.3.1.3.1 DVB</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
991
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
992 <P>MPlayer wspiera krty z chipsetam Siemens DVB od sprzedawców takich jak
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
993 Siemens, Technotrend, Galaxis lub Hauppauge. Ostatnie sterowniki DVB są
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
994 dostępne na <A HREF="http://www.linuxtv.org">stronie Linux TV</A>. Jeśli chcesz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
995 wykonywać programowe transkodowanie powinieneś posiadać co najmniej 1GHz CPU.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
996
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
997 <P>Configure powinien wykryć twoją kartę DVB. Jeśli tak nie zrobił, wymuś detekcję poprzez</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
998
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
999 <PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1000 ./configure --enable-dvb
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1001 </PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1002
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1003 <P>Jeśli posiadasz nagłówki ost w niestandardowej ścieżce, ustaw ją przez</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1004
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1005 <PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1006 ./configure --with-extraincdir=&lt;DVB source directory&gt;/ost/include
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1007 </PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1008
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1009 <P>Następnie skompiluj i zainstaluj, jak zazwyczaj.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1010
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1011 <H4>UŻYCIE</H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1012
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1013 <P>Sprzętowe dekodowanie (odtwarzając standardowe pliki MPEG1/2) może zostać wykonane
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1014 z tym poleceniem:</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1015
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1016 <PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1017 mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes file.mpg|vob
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1018 </PRE>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
1019
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1020 <P>Sprzętowe dekodowanie lub transkodowanie różnych formatów do MPEG1 może być dokonane
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1021 używając polecenia podobnego do:</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1022
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1023 <PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1024 mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes yourfile.ext
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1025 mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand yourfile.ext
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1026 </PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1027
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1028 <P>Zauważ, że karty DVB wspierają tylko wielkości 288 i 576 dla PAL lub 240 i 480
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1029 dla NTSC. <B>Musisz</B> zeskalować do innych wielkości poprzez dodawanie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1030 <CODE>scale=szerokość:wysokość</CODE> z szerokością i wysokością chcesz opcji
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1031 <CODE>-vf</CODE>. Karty DVB akceptują rozmaite szerokośći, jak 720, 704,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1032 640, 512, 480, 352 itd i wykonują skalowanie sprzętowe w poziomym kierunku, więc
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1033 nie potrzebujesz skalowanie poziomego w większości wprzypadków. Dla 512x384 (stosunek
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1034 4:3) DivX wypróbuj:</P>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
1035
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1036 <PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1037 mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=512:576
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1038 </PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1039
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1040 <P>Jeśli masz szerokoekranowy film i nie chcesz skalować go do penej wysokości,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1041 możesz użyć filtra <CODE>expand=s:w</CODE>, by dodać czarne bandy. Dla widoku
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1042 640x384 DivX, spróbuj:</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1043
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1044 <PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1045 mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand=640:576 file.avi
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1046 </PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1047
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1048 <P>Jeśli twój CPU jest zbyt wolny dla pełnych 720x576 DivX, wypróbuj zaniżone skalowanie:</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1049
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1050 <PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1051 mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=352:576 file.avi
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1052 </PRE>
6040
d5c692754cf2 refresh and charset settings
nell
parents: 3879
diff changeset
1053
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1054 <P>Jeśli prędkość się nie poprawiła, spróbuj z zaniżeniem pionowym, także:</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1055
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1056 <PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1057 mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=352:288 file.avi
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1058 </PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1059
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1060 <P>Dla OSD i podpisów użyj cechy OSD filtra. Więc zamiast
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1061 of <CODE>expand=s:w</CODE> lub <CODE>expand=s:w:x:y</CODE>, użyj
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1062 <CODE>expand=s:w:x:y:1</CODE> (piąty parametr <CODE>:1</CODE> na końcu
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1063 włączy renderowanie OSD). Potrzebujesz może podnieść lekko obraz, by otzrymać większą,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1064 czarną przestrzeń dla napisów. Potzrebujesz może podnieść napisy, jeśli zą poza twoim
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1065 ekranem TV, użyj opcji <CODE>-subpos &lt;0-100&gt;</CODE>,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1066 by to wyregulować (<CODE>-subpos 80</CODE> jest dobrym wyborem).</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1067
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1068 <P>Żeby odtwarzać filmy, które nie mają 25 fpsów na PAL TV lub na wolnym CPU, dodaj opcję
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1069 <CODE>-framedrop</CODE>.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1070
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1071 <P>By zachować stosunek plików DivX i otrzymać optymalne parametry skalowania
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1072 (poziome skalowanie sprzętow oraz pionowe skalowanie programowe podczas zatrzymywania
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1073 poprawnego stosunku), użyj filtra dvbscale:</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1074
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1075 <PRE>
10112
bbf6f508a343 3:4 TV format doesn't exists ;)
nicolas
parents: 9842
diff changeset
1076 for 4:3 TV: -vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1077 for 16:9 TV: -vf dvbscale=1024,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1078 </PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1079
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1080 <H4>PRZYSZŁOŚĆ</H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1081
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1082 <P>Jeśli masz pytania lub chcesz poznać zgłoszenia i wziąść udział w dyskusji
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1083 na ten temat, wstąp do naszej listy mailingowej
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1084 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb">MPlayer-DVB</A>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1085 Proszę pamiętać, że lista jest w języku angielskim.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1086
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1087 <P>W przyszłości możesz spodziewać się możliwości wyświetlania OSD i napisów, używając
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1088 rodzimych cech OSD kart DVB, jak również bardziej płynnego odtwarzania plików posiadających
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1089 inną ilość klatek na sekundę, niż 25 w transkodowaniu w czasie rzeczywistym
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1090 pomiędy MPEG2 i MPEG4 (czściowa dekompresja).</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1091
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1092
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1093 <H4><A NAME="dxr2">2.3.1.3.2 DXR2</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1094
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1095 <P>MPlayer wspiera sprzętową akcelerację odtwarzania z kartą Creative DXR2.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1096
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1097 <P>Najpierw będziesz potrzebował odpowiednio zainstalowanych sterowników DXR2.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1098 Sterowniki i instrukcje instalacji możesz znaleść na stronie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1099 <A HREF="http://dxr2.sourceforge.net/">Centrum Zasobów DXR2</A>.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1100
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1101 <H4>UŻYCIE</H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1102 <DL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1103 <DT><CODE>-vo dxr2</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1104 <DD>włącz wyjście TV</DD>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1105 <DT><CODE>-vo dxr2:x11</CODE> lub <CODE>-vo dxr2:xv</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1106 <DD>włącz wyjście Overlay (nakładkowanie) w X11</DD>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1107 <DT><CODE>-dxr2 &lt;option1:option2:...&gt;</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1108 <DD>Opcja ta jest używana do kontroli sterownika DXR2.</DD>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1109 </DL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1110
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1111 <P>Chipset nakładkowania użyty w DXR2 jest dość kiepskiej jakości, lecz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1112 domyślne ustawienia powinny działać dla każdego. OSD może być użytkowe z
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1113 nakładkowaniem (nie na TV) przez rysowanie w kolorze. Z domyślnymi ustawieniami
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1114 koloru, możesz otrzymać zmienne rezultaty, zazwyczaj zobaczysz kolorową obramówkę
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1115 wokól znaku lub inny zabawny efekt. Jeśli jednak właściwie dobrałeś
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1116 ustawienia kolorów powiniwnieś otrzymać dość pozytywne rezultaty.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1117
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1118 <P>Proszę zajrzeć do manuala po dostępne opcje.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1119
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1120
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1121 <H4><A NAME="dxr3">2.3.1.3.3 DXR3/Hollywood+</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1122
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1123 <P>MPlayer wspiera sprzętową akcelerację dotwarzania z kartami Creative DXR3
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1124 oraz Sigma Designs Hollywood Plus. Obydwie karty używają dekodera em8300 MPEG
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1125 z Sigma Designs.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1126
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1127 <P>Na początku potrzebujesz odpowiednio zainstalowanych sterowników DXR3/H+,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1128 w wersji 0.12.0 lub późniejszej. Sterowniki i instrukcje instalacji możesz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1129 znaleść na stronie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1130 the <A HREF="http://dxr3.sourceforge.net/">DXR3 &amp; Hollywood Plus dla
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1131 Linuksa</A>. Configure powinien wykryć twoją kartę automatycznie, kompilacja powinna
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1132 przebiec bezproblemowo.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1133
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1134 <H4>UŻYCIE</H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1135 <DL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1136 <DT><CODE>-vo dxr3:prebuf:sync:norm=x:&lt;device&gt;</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1137 <DD><CODE>overlay</CODE> aktywuje nakładkowanie zamiast wyjścia TV. Do poprawnej
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1138 pracy wymaga właściwie skonfigurawanego setupu. Najłatwiejszą drogą, by
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1139 skonfigurowć nakładkowanie, jest najpierw uruchomienie autocal. Następnie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1140 uruchom MPayera z wyjściem dxr3 i bez włączonego nakładkowania, uruchom dxr3view.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1141 W dxr3view możesz ustawiać nakładkowanie i oglądać efektu w czasie rzeczywistym,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1142 być może ta cecha będzie wspierana w GUI MPlayera w przyszłości.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1143 Kiedy nakładkowanie ustawione jest odpowiednio, nie będziesz dłużej potrzebował
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1144 dxr3view.<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1145 <CODE>prebuf</CODE> włącza prebuforowanie. Prebuforowanie jest cechą chipu
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1146 em8300, włączającą tzrymanie więcej niż jednej klatki wideo w czasie.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1147 Oznacza to, że kierdy uruchamiasz prebuforowaniem, MPlayer spróbuje zatrzymać
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1148 stały byfor wideo z danymi przez cały czas. Jeśli masz wolną maszynę, MPlayer
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1149 prawdopodobnie użyje prawie cały lub dokładnie 100% CPU. Jest to
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1150 wszczególności powszechne, kiedy odtwarzasz czyste strumienie MPEG
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1151 (jak DVD, SVCD a.s.o.) od kiedy MPlayer nie miał przetwarzania go do
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1152 MPEG użyje bardzo szybkiego zapełnianie bufora.<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1153 Z prebuforowaniem dotwarzanie wideo <B>mniejszą</B> wrażliwość do innych
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1154 programów w całości wykorzystujących CPU, nie będzie przesuwał klatek,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1155 chyba że aplikacje wukorzystują CPU przez długi czas.<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1156 Kiedy uruchamiasz bez probuforowania em8300 jest wrażliwszy na ładowanie CPU,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1157 więc jest bardzo sugerowane, by włączyć MPlayera z opcję
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1158 <CODE>-framedrop</CODE>, by uniknąc desynchronizacji.<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1159 <CODE>sync</CODE> włączy nowy silnik synchronizujący. Obecnie jest to w fazie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1160 eksperymentów. Z włączoną sunczegar wewnętrzny em8300 będzie monitorował przez
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1161 cały czas, jeśli startuje z opóźnieniem zegar z MPlayera zresetuje powodując, że
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1162 em8300 porzucki klatki powodujące opóźnianie.<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1163 <CODE>norm=x</CODE> ustawi normę TV karty DXR3 bez potrzeby użycia zewnętrznych
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1164 narzędzi, takich jak em8300setup. Poprawne normy, to 5 = NTSC, 4 = PAL-60,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1165 3 = PAL. Specialnymi są 2 (autodopasowanie używające PAL/PAL-60) i 1
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1166 (autodopasowanie używające PAL/NTSC), ponieważ decydują one, którą normę użyć,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1167 przez zaglądanie do tempa klatek filmu. norm = 0 (domyślna) nie zmienia obecnej
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1168 normy.<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1169 <CODE>&lt;device&gt;</CODE> = numer urządzenia, które ma być użyte, jeśli posiadasz więcej,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1170 niż jedną kartę em8300.<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1171 Niektóre z tych opcji mogą zostać pominięte.<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1172 <CODE>:prebuf:sync</CODE> zdaje się, że świetnie pracuje podczas odtwarzanie filmów DivX.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1173 Osoby zgłaszały problemy podczas używania opcji <CODE>prebuf</CODE> kiedy odtwarzały
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1174 pliki MPEG1/2. Możesz spróbować uruchomić najpierw bez żadnych opcji, jeśli masz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1175 problem z synchronizacją lub problem z napisami DVD, spróbuj z <CODE>:sync</CODE>.</DD>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1176
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1177 <DT><CODE>-ao oss:/dev/em8300_ma-X</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1178 <DD>Dla wyjścia audio, gdzie <CODE>X</CODE> jest numerem urządzenia (0 jeśli
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1179 jest jedna karta).</DD>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1180
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1181 <DT><CODE>-aop list=resample:fout=xxxxx</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1182 <DD>em8300 nie może odtwarzać próbkując niżej niż 44100Hz. Jeśli próbka
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1183 jest poniżej 44100Hz wybierz jedną z dwóch 44100Hz lub 48000Hz w zależności, która
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1184 jest bliższa. T.j. jeśli film używa 22050Hz użuj 44100Hz jako
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1185 44100 / 2 = 22050, jeśli jest 24000Hz użyj 48000Hz jako 48000 / 2 = 24000 i tak dalej.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1186 Nie działa to z cyfromym wyjściem audio (<CODE>-ac hwac3</CODE>).</DD>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1187
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1188 <DT><CODE>-vf lavc/fame</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1189 <DD><B>(AUTO-ZAMIESZCZANIE)</B> By odtwarzać zawartość plików innych MPEG na em8300
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1190 (t.j. DivX lub RealVideo) musiszs określić któryś z filtrów wideo MPEG1, takich jak
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1191 libavcodec (lavc) lub libfame (fame). W tym momencie lavc jest zarówno szybki i daje
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1192 lepszą jakość obrazu, jest sugerowane, abyć go użych, chociaż jeśli masz z nim
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1193 problemy. Zajrzyj do manuala po informacje odnoście <CODE>-vf lavc/fame</CODE>.<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1194 Używanie lavc jest wielce proponowane. Obecnie nie ma sposoby na ustawienie fpsów
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1195 em8300 co oznacza, że wartość ta jest stała - 29.97fps. Jest sugerowane, by
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1196 użuwać <CODE>-vf lavc=&lt;quality&gt;:25</CODE>, w szczególności, jeżeli używasz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1197 prebuforowania. Ale skąd 25, a nie 29.97? Więc, rzecz się ma tak, że kiedy
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1198 używasz 29.97 obraz staje się lekko skokowy. Uzasadnienie tego jest nam nie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1199 znane. Ale kiedy ustawisz fpsy na gdzieś pomiędzy 25 i 27 obraz jest stabilny.</DD>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1200
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1201 <DT><CODE>-vf expand=-1:-1:-1:-1:1</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1202 <DD>Mimo, że sterownik DXR3 potrafi umieścić OSD wewnątrz wideo MPEG1/2/4,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1203 posiada ono gorszą jakość, niż tradycyjne OSD MPlayera i ma problemy z
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1204 odświeżaniem. Powyższa linia poleceń najpierw przekonwertuje wejście wideo do MPEG4
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1205 (jest to wymagane prawnie, przepraszam), a następnie zastosuje rozszerzony filter,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1206 który nie rozszerzy niczego (-1: domyślnie), ale zastosuje normalne OSD
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1207 na obrazkie (jest to to, co robi "1"na końcu).</DD>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1208
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1209 <DT><CODE>-ac hwac3</CODE></DT>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1210 <DD>em8300 wspiera odtwarzanie audio AC3 (dźwięk surround) przez
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1211 cyfrowe wyjście karty audio. Zobacz powyższą opcję <CODE>-ao oss</CODE>,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1212 która musi być użyta do określenia wyjścia DXR3 zamiast karty dźwiękowej.</DD>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1213 </DL>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1214
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1215
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1216 <H4><A NAME="other">2.3.1.4 Inna sprzętowa wizualizacja</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1217
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1218 <H4><A NAME="zr">2.3.1.4.1 Zr</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1219
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1220 <P>Są to sterowniki wyświetlania (<CODE>-vo zr</CODE>) dla członków kart
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1221 przechwytujących/odtwarzających MJPEG (testowane na DC10+ i Buz i powinno
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1222 działać dla LML33 i oryginalnej DC10). Sterowniki pracują, kodując klatkę
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1223 do jpeg i przesyłając ją do karty. Dla kodowania jpeg <B>libavcodec</B> jest użyteczne,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1224 i sugerowane is. Ze specialnym trybem <I>cinerama</I>, możesz oglądać
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1225 filmy w obnszernym ekranie pod warunkiem, że piosiadasz dwa beamery i dwie karty MJPEG.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1226 W zależności od rozdzielnczości i ustawień jakości, sterownik ten może wymagać dużo
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1227 mocy obliczeniowej CPU, pamiętaj, by okreslić <CODE>-framedrop</CODE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1228 jeśli twoja maszyna jest zbyt wolna. Informacja: Mój AMD K6-2 350MHz jest (z <CODE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1229 -framedrop</CODE>) dostatecznmie wystarczający do oglądania filmów VCD o zminienionym
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1230 rozmiarze i z zmniejszeniem skali.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1231
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1232 <P>Sterownik ten kontaktuje się ze sterownikami jądra dostępnych na
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1233 <A HREF="http://mjpeg.sourceforge.net">http://mjpeg.sourceforge.net</A>, więc
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1234 musisz zrobić je najpierw. Obecność karty MJPEG jest automatycznie wykrywana przez skrypt
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1235 configure, jeśli detekcje nie powiodła się, wymuś ją przez</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1236
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1237 <PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1238 ./configure --enable-zr
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1239 </PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1240
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1241 <P>Wyjście może być kontrolowane przez różne opcje, obszerne ich objaśnienie możesz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1242 znaleść w manualu, krótką listę opcji możesz otrzymać przez uruchomienie</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1243
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1244 <PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1245 mplayer -zrhelp
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1246 </PRE>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1247
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1248 <P>Rzeczy, takie ja skalowanie i OSD (on screen display - wyświetlanie na ekarnie)
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1249 nie są utrzymywane przez ten sterownik, ale może byc to wykonane poprez filtry wideo.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1250 Na przykład, przypuśćmy, że masz film z rozdzielczością <CODE>512x272</CODE>, a
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1251 chcesz oglądać go na pełnym ekarnie na twojej DC10+. Istnieją trzy główne możliwośći,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1252 możesz skalowac film do szerokości <CODE>768</CODE>, <CODE>384</CODE> lub <CODE>192</CODE>.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1253 W związku z quality powinienieś wybrać skalowanie do <CODE>384x204</CODE> używając szybkiego
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1254 dwuliniowego skalowanika sprzętowego (fast bilinear). Polecenie jest takie</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1255
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1256 <PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1257 mplayer -vo zr -sws 0 -vf scale=384:204 movie.avi
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1258 </PRE>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1259
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1260 <P>Kadrowanie może być wykonane poprzez filter <CODE>crop</CODE> i "własnoręcznie"
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1261 przez sterownik. Przypuśćmy, że film jest zbyt szeroki, wyświeltać go na twojej
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1262 Buz, a nie chcesz używać <CODE>-zrcrop</CODE>. By zmniejszyć film powinienieć
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1263 użyć następującego polecenia</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1264
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1265 <PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1266 mplayer -vo zr -zrcrop 720x320+80+0 benhur.avi
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1267 </PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1268
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1269 <P>Jeśli chcesz użyć filtra <CODE>crop</CODE>, powinieneś wykonać</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1270
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1271 <PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1272 mplayer -vo zr -vf crop=720:320:80:0 benhur.avi
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1273 </PRE>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1274
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1275 <P>Ekstra zdarzenie <CODE>-zrcrop</CODE> wzywa tryb <I>cinerama</I>, t.j.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1276 możesz rozdzialić film przez rożne beamery TV, by stworzyc większy ekran.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1277 Przypuśćmy, masz dwa beamery. Lewy podłączony do twojego Buz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1278 na <CODE>/dev/video1</CODE> i prawy podłączony do DC10+ na
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1279 <CODE>/dev/video0</CODE>. Film ma rozdzielczość <CODE>704x288</CODE>.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1280 Przypuśćmy także, że chcesz prawy beamer w czarnobieli, a
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1281 prawy powninien mieć klatki jpeg w jakośći <CODE>10</CODE>,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1282 powinieneś wykonać następujące polecenie</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1283
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1284 <PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1285 mplayer -vo zr -zrdev /dev/video0 -zrcrop 352x288+352+0 -zrxdoff 0 -zrbw \
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1286 -zrcrop 352x288+0+0 -zrdev /dev/video1 -zrquality 10 movie.avi
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1287 </PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1288
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1289 <P>Widzisz, że opcje pojawiające się przed drugim <CODE>-zrcrop</CODE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1290 zastosowują się tylko do DC10+, a te opcje op drugim <CODE>-zrcrop</CODE> - do Buz.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1291 Maksymalna liczba kart MJPEG uczestniczących w <I>cinerama</I> to cztery, więc możesz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1292 zbudować vidiwall <CODE>2x2</CODE>.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1293
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1294 <P>Końcowa ważna uwaga: Nie startuje lub nie stopuj XawTV na urządzeniu
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1295 odtwarzającym, podczas odtwarzania, zawiesi to twój komputer. Jest tak, jednak,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1296 <B>NAJPIERW</B> wystartuj XawTV, <B>PÓŹNIEJ</B> MPlayera, poczekaj, aż
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1297 MPlayer skończy i <B>NASTĘPNIE</B> zatrzymaj XawTV.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1298
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1299
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1300 <H4><A NAME="blinken">2.3.1.4.2 Blinkenlights</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1301
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1302 <P>Sterownik ten potrafi użyc protokołu Blinkenlights UDP.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1303 Jeśli nie wiesz, czym jest <A HREF="http://www.blinkenlights.de/">Blinkenlights</A>,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1304 nie potrzebujesz tych sterowników.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1305
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1306
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1307 <H4><A NAME="tv-out">2.3.1.5 Wsparcie dla wyjścia TV</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1308
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1309
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1310 <H4><A NAME="tv-out_matrox">2.3.1.5.1 Karty Matrox G400</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1311
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1312 <P>Pod Linuksem masz dwie możliwośći, otzrymanie działającego wyjścia TV dla G400:</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1313
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1314 <P><B>WAŻNE:</B> dla instrukcji wyjścia TV Matroksa G450/G550, proszę zajrzeć do
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1315 następnej sekcji!</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1316
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1317 <UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1318 <LI><B>XFree86</B>: używając sterowników modułow HAL, dostępnych na
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1319 <A HREF="http://www.matrox.com">stronie Matroksa</A>. Da ci to X na TV.<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1320 <B>Metopda ta nie daje możliwości akceleracji odtwarzania</B> jak pod Windoze!
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1321 Druga głowica posiada tylko framebuffer YUV framebuffer, <I>BES</I>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1322 (Back End Scaler, skaler YUV na kartach G200/G400/G450/G550) nie działa na nich!
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1323 Sterowniki Windows w jakiś sposób działają wokół tego, prawdopodobnie używając
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1324 silnika 3D do powiększania, i framebuffera YUV do wyświetlania powiększonego obrazu.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1325 Jeśli naprawdę chcesz używac X, użyj opcji <CODE>-vo x11 -fs -zoom</CODE>,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1326 lecz będzie ona <B>WOLNA</B> oraz posiada ona włączone zabezpieczenie przed kopiowaniem
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1327 <B>Macrovision</B> (możesz obchodzić Macrovision używając
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1328 <A HREF="http://avifile.sourceforge.net/mgamacro.pl">tego</A> skryptu perla.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1329 <LI><B>Framebuffer</B>: używa <B>modułów matroxfb</B> z jądra 2.4.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1330 Jądro 2.2 nie posiada cechy wyjścia TV w sobie, dlatego też jest nieużyteczne
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1331 do tego. Możesz włączyć wszytskie określone cechy matroxfb w czasie kompilacji (oprócz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1332 MultiHead) i przekompilowac je w <B>moduły</B>! Będziesz potrzebował także
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1333 włączonego I2C.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1334 <OL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1335 <LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1336 Wejdź do <CODE>TVout/matroxset</CODE> i wytypuj <CODE>make</CODE>. Zainstaluj
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1337 <CODE>matroxset</CODE> gdzieś w twojej ścieżce.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1338 <LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1339 Jeśli nie masz zainstalowanego <CODE>fbset</CODE>, wejdź do
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1340 <CODE>TVout/fbset</CODE> i wytypuj <CODE>make</CODE>. Zainstaluje
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1341 <CODE>fbset</CODE> gdzieś w twojej ścieżce.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1342 <LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1343 Następnie wejdź do katalogu <CODE>TVout/</CODE> w źródłach MPlayera i wykonaj
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1344 <CODE>./modules</CODE> jako root. Twój tyrb tekstowy przejdzie do trybu
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1345 framebuffera (nie ma drogi powrotnej!).</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1346 <LI>Następnie WEDYTUJ i uruchom skrypt <CODE>./matroxtv</CODE>. Zaprezentuje się jako
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1347 proste menu. Naciśnij <B>2</B> i <B>ENTER</B>. Teraz powinieneś mieć ten sam obraz na
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1348 monitorze i na TV. Jeżeli obraz TV (domyślnie PAL) ma dziwne pasy, skrypt nie był w stanie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1349 ustawwić ustawić poprawnie rozdzielczości (domyślnie do 640x512). Spróbuj innych
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1350 rozdzielczości z menu i/albo poeksperymentuj z fbset.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1351 </OL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1352
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1353 <P>Yoh. Następnym zandaniem jest utworzenie kursora na tty1 (lub cokolwiek) wyłączonegoto,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1354 i wyłączebnie pustego ekranu. Urucham następujące polecenie:</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1355
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1356 <P><CODE>echo -e '\033[?25l'</CODE> or <CODE>setterm -cursor off<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1357 setterm -blank 0</CODE></P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1358
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1359 <P>Możliwe, że chcesz umieścić powyższe polecenie wewnątrz skryput, a także wyczyścić ekaran..
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1360 By przywrócić kursor:<BR><CODE>echo -e '\033[?25h'</CODE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1361 lub <CODE>setterm -cursor on</CODE></P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1362
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1363 <P>Yeah kewl. Wystartuj odtwarzanie filmu przez <CODE>mplayer -vo mga -fs -screenw 640
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1364 -screenh 512 &lt;filename&gt;</CODE><BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1365 (jeśli używaszX, zmień teraz do matroxfb przez np. CTRL-ALT-F1!)<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1366 Zmień 640x512 jeśli ustawiłeś rozdzielczość do innej.<BR>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1367 <B>Ciesz się ultraszybkim, ultrauwydatnionym wyjściem TV Matrosa (lepsze niż Xv)!</B></P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1368 </LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1369 </UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1370
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1371 <H4>Bodowanie kabla wyjścia TV Matroksa</H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1372
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1373 <P>Nikt nie bierze odpowiedzialności i nie poręcza za uszkodzenia wynikłe z tej dokumentacji.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1374
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1375 <P><B>Kabel dla G400</B>: Czwarta końcówka złącza CRTC2 jest złożonym sygnałem wideo. Uziemienia
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1376 to szusta, siódma i ósma końcówka. (informacje zaczerpnięte od Balázsa Rácza)</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1377
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1378 <P><B>Kabel dla G450</B>: Pierwsza końcówka złącza CRTC2 jest złożonym sygnałem wideo.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1379 Uziemienia to piąta, szusta, siódma i piętnasta końcówka (5, 6, 7, 15). (informacje zaczerpnięte
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1380 od Balázsa Kerekesa)</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1381
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1382 <H4><A NAME="tv-out_matrox_g450">2.3.1.5.2 Karty Matrox G450/G550</A></H4>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1383
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1384 <P>Wyjście tw wspierane dla tych kart zostało niedawno wprowadzone, i nie mag go jeszcze
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1385 w głównej gałęzi jądra. Obecnie moduł <B>mga_vid</B>jak mi wiadomo nie może być użyty,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1386 ponieważ sterownik G450/G550 pracujue tylko na jednej konfiguracji: pierwszy chip CRTC
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1387 (z większośćią dodatków) na pierwszym wyświetlaniu (na monitorze) i drugi CRTC (nie <B>BES</B> -
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1388 po wyjaśnienia BES, proszę zajrzyj do powyższej sekcji G400) na TV. Więc obecnie możesz
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1389 użyć tylko sterowników wyjścia <I>fbdev</I> MPlayera.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1390
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1391 <P>Pierwszy CRTC obecnie nie może być przekierowany do drugiej głowicy.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1392 Autor sterowników jądra matroxfb - Petr Vandrovec - możliwe, że napisze wsparcie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1393 do tego, prze wyświetlanie pierwszego wujścia CRTC na obydwu głowicach jednocześnie
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1394 obecnie proponowane dla G400, zobacz sekcję wyżej.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1395
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1396 <P>Niezbędna łata na jądro oraz szczegółowe howto można popbrać z
9842
bffe6ac086e6 url update, reported by Dan Eriksen
nicolas
parents: 9732
diff changeset
1397 <A HREF="http://www.bglug.ca/matrox_tvout/">http://www.bglug.ca/matrox_tvout/</A></P>
9732
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1398
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1399
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1400 <H4><A NAME="tv-out_ati">2.3.1.5.3 Karty ATI</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1401
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1402 <H4>WSTĘP</H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1403
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1404 <P>Obecnie ATI nie chce wsparcia dla jakichkolwiek wyjść TV pod Linuksem,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1405 ponieważ są one licencjowane na technologi Macrovision.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1406
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1407 <H4>STATUS WYJŚĆ TV KAR ATI POD LINUKSEM</H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1408
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1409 <UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1410 <LI><B>ATI Mach64</B>: Wsparte przez
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1411 <A HREF="http://gatos.sf.net">gatos</A>.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1412 <LI><B>ASIC Radeon VIVO</B>: Wsparte przez
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1413 <A HREF="http://gatos.sf.net">gatos</A>.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1414 <LI><B>Radeon</B> i <B>Rage128</B>: Wsparte przez MPlayer!
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1415 Sprawdź <a href="#vesa">sterownik VESA</a> oraz sekcję
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1416 <A HREF="#vidix">VIDIX</A>.</LI>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1417 <LI><B>Rage Mobility P/M, Radeon, Rage 128, Mobility M3/M4</B>: Wsparte przez
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1418 <A HREF="http://www.stud.uni-hamburg.de/users/lennart/projects/atitvout/">
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1419 atitvout</A>.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1420 </UL>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1421
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1422 <P>Na innych kartach użyj tylko <a href="#vesa">sterownika VESA</a>, bez VIDIX.
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1423 Jednak silne CPU jest wymagane.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1424
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1425 <P>Jedyna rzecz, jaką musisz wykonać - <B>musisz mieć podłączone złącze TV przed
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1426 butowaniem PeCta</B> ponieważ BIOS inicjalizuje się tylko raz podczas
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1427 procedury POST.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1428
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1429
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1430 <H4><A NAME="tv-out_voodoo">2.3.1.5.4 Voodoo 3</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1431
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1432 <P>Sprawdź <A HREF="http://www.iki.fi/too/tvout-voodoo3-3000-xfree">ten URL</A>.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1433
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1434
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1435 <H4><A NAME="tv-out_nvidia">2.3.1.5.5 nVidia</A></H4>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1436
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1437 <P>Najpierw musisz pobrać zamknięte, binarne sterowniki z
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1438 <A HREF="http://nvidia.com">http://nvidia.com</A>. Nie będę opisywał procesu
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1439 instalacji i konfiguracji, ponieważ nie jest to celem tej dokumantacji.</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1440
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1441 <P>Jeżeli XFree86, XVideo oraz akceleracji 3D poprawnie pracuje,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1442 wyedytuj swoją sekcję Urządzenie (Device) w pliku <CODE>XF86Config</CODE>,
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1443 według poniższego przykładu (przystosowanego do twojej karty/TV):</P>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1444
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1445 <PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1446 Section "Device"
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1447 Identifier "GeForce"
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1448 VendorName "ASUS"
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1449 BoardName "nVidia GeForce2/MX 400"
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1450 Driver "nvidia"
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1451 #Option "NvAGP" "1"
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1452 Option "NoLogo"
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1453 Option "CursorShadow" "on"
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1454
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1455 Option "TwinView"
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1456 Option "TwinViewOrientation" "Clone"
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1457 Option "MetaModes" "1024x768,640x480"
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1458 Option "ConnectedMonitor" "CRT, TV"
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1459 Option "TVStandard" "PAL-B"
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1460 Option "TVOutFormat" "Composite"
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1461
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1462 EndSection
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1463 </PRE>
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1464
3e133507ecf8 translated
mpt
parents: 9332
diff changeset
1465 <P>Oczywiście najważniejszą rzeczą jest część TwinView.</P>
3523
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1466
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1467 </BODY>
dadab20dc2b4 began updated translation by <nell@skrzynka.pl> (work-in-progress)
gabucino
parents:
diff changeset
1468 </HTML>