Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/xml/pl/bugreports.xml @ 27409:e2de11109139
If (has outline) blur(outline) else blur(glyph).
If there is an outline, the glyph itself should not be blurred. Keeps
the border between glyph and outline clear (unblurred), which is
probably how it should be.
Patch by Diogo Franco (diogomfranco gmail com).
author | eugeni |
---|---|
date | Thu, 07 Aug 2008 22:20:58 +0000 |
parents | 3eec8eba4906 |
children | 98fd0fc0e1ba |
rev | line source |
---|---|
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
21796 | 2 <!-- synced with r21760 --> |
19027 | 3 <!-- Opiekun: Boski --> |
21667 | 4 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
5 <appendix id="bugreports"> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
6 <title>Jak zgłaszać błędy</title> |
21667 | 7 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
8 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
9 Dobre raporty błędów stanowią bardzo istotny wkład w rozwój każdego |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
10 projektu. Jednak tak jak pisanie dobrych programów wymaga sporo pracy, tak |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
11 dobre zgłoszenia problemów wymagają trochę wysiłku. Prosimy wziąć pod uwagę to, |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
12 że większość deweloperów jest bardzo zajęta i odbiera nieprzyzwoitą wręcz |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
13 ilość listów. Wsparcie ze strony użytkownika jest naprawdę ważne w procesie |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
14 rozwoju <application>MPlayera</application>. Należy jednak pamiętać, że |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
15 trzeba dostarczyć <emphasis role="bold">wszystkie</emphasis> informacje o które |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
16 poprosimy i postępować dokładnie według instrukcji zawartej w tym dokumencie. |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
17 </para> |
21667 | 18 |
19 | |
20 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
21 | |
22 | |
20021 | 23 <sect1 id="bugreports_security"> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
24 <title>Zgłaszanie błędów związanych z bezpieczeństwem</title> |
21667 | 25 |
20021 | 26 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
27 Jeśli znalazłeś lukę, którą można wykorzystać, i chcesz zrobić dobry uczynek |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
28 i pozwolić nam ją naprawić zanim ją ujawnisz, chętnie przyjmiemy zgłoszenie |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
29 bezpieczeństwa pod adresem |
20021 | 30 <ulink url="mailto:security@mplayerhq.hu">security@mplayerhq.hu</ulink>. |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
31 Proszę pisać w języku angielskim i dodać [SECURITY] albo [ADVISORY] w temacie. |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
32 Upewnij się że Twoje zgłoszenie zawiera całkowity i dokładny opis błędu. |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
33 Jeśli wyślesz też poprawkę będziemy bardzo szczęśliwi. |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
34 Proszę, nie opóźniaj zgłoszenia żeby stworzyć exploit wykorzystujący lukę, |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
35 możesz go wysłać w następnym liście. |
20021 | 36 </para> |
37 </sect1> | |
21667 | 38 |
39 | |
40 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
41 | |
42 | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
43 <sect1 id="bugreports_fix"> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
44 <title>Jak poprawiać błędy</title> |
21667 | 45 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
46 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
47 Jeżeli uważasz, że posiadasz wystarczające umiejętności, namawiamy Cię do |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
48 samodzielnego poprawiania błędów. A może już to zrobiłeś? Przeczytaj |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
49 <ulink url="../../tech/patches.txt">ten krótki dokument</ulink>, żeby dowiedzieć |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
50 się w jaki sposób dodać swoją łatę do źródeł |
21667 | 51 <application>MPlayera</application>. Jeżeli będziesz miał jakieś pytania, |
52 pomogą Ci ludzie z listy | |
20021 | 53 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">MPlayer-dev-eng</ulink> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
54 (tylko w języku angielskim -przyp. tłumacza). |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
55 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
56 </sect1> |
19027 | 57 |
58 | |
21667 | 59 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> |
60 | |
61 | |
19027 | 62 <sect1 id="bugreports_regression_test"> |
21667 | 63 <title>Jak wykonać test regresji za pomocą Subversion</title> |
64 | |
65 <para> | |
66 Czasami zdarza się problem typu "wcześniej działało, a teraz przestało...". | |
67 Tutaj znajduje się, opisana krok po kroku, procedura, której celem jest próba | |
68 znalezienia źródła problemu. | |
69 <emphasis role="bold">Nie jest</emphasis> ona przeznaczona | |
70 dla przeciętnego użytkownika. | |
71 </para> | |
72 | |
73 <para> | |
74 Najpierw należy pobrać źródła MPlayera z SVN. | |
21796 | 75 Więcej szczegółów na ten temat znajduje się w |
76 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html#svn">sekcji o Subversion strony pobierania</ulink>. | |
21667 | 77 </para> |
78 | |
79 <para> | |
80 W rezultacie w katalogu mplayer/ znajdzie się obraz drzewa Subversion, po stronie klienta. | |
81 Teraz zaktualizuj ten obraz do daty, która Cię interesuje: | |
82 <screen> | |
83 cd mplayer/ | |
84 svn update -r {"2004-08-23"} | |
85 </screen> | |
86 Format daty to RRRR-MM-DD GG:MM:SS. | |
87 Używając takiego formatu daty masz pewność, że będziesz w stanie wyciągać łatki | |
88 zgodnie z datą, gdy zostały dodane, dokładnie tak jak w przypadku | |
89 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-cvslog/">archiwum listy MPlayer-cvslog</ulink>. | |
90 </para> | |
91 | |
92 <para> | |
93 Następnie postępuj tak jak w przypadku normalnej aktualizacji: | |
94 <screen> | |
95 ./configure | |
96 make | |
97 </screen> | |
98 </para> | |
99 | |
100 <para> | |
101 Jeżeli czytasz ten dokument, a nie jesteś programistą, najszybszym | |
102 sposobem na dotarcie do miejsca w którym pojawi się problem jest | |
103 użycie binarnego wyszukiwania — tzn. szukania daty | |
104 pojawienia się problemu poprzez dzielenie interwału czasowego na pół | |
105 przy każdym kolejnym wyszukiwaniu. | |
106 Przykładowo, jeżeli problem wystąpił w 2003, spróbuj najpierw szukać | |
107 problemu w wydaniu z połowy roku. Jeżeli będzie obecny, cofnij się | |
108 do pierwszego kwietnia; jeżeli nie, przejdź do pierwszego października itd. | |
109 </para> | |
110 | |
111 <para> | |
112 Jeżeli masz dużo wolnego miejsca na twardym dysku (pełna kompilacja | |
113 zajmuje aktualnie 100 MB albo około 300-350 MB jeżeli uaktywnione | |
114 jest debuggowanie), skopiuj najstarszą działającą wersję zanim dokonasz | |
115 aktualizacji; oszczędzi to sporo czasu, jeżeli zajdzie potrzeba powrotu | |
116 do starszej wersji. | |
117 (Zazwyczaj konieczne jest uruchomienie 'make distclean' przed | |
118 rekompilacją wcześniejszej wersji, więc jeżeli nie zrobisz kopii zapasowej | |
119 oryginalnego drzewa, będziesz musiał wszystko rekompilować, jeśli | |
120 będziesz chciał wrócić do aktualnej wersji.) | |
121 </para> | |
122 | |
123 <para> | |
124 Kiedy znajdziesz dzień w którym pojawił się problem, kontynuuj szukanie | |
125 używając archiwum mplayer-cvslog (uporządkowane wg daty) i bardziej | |
126 precyzyjnych aktualizacji svn obejmujących godziny, minuty i sekundy: | |
127 <screen> | |
128 svn update -r {"2004-08-23 15:17:25"} | |
129 </screen> | |
130 To pomoże ci łatwo znaleźć łatkę, która jest winowajcą. | |
131 </para> | |
132 | |
133 <para> | |
134 Jeżeli znajdziesz łatkę, która jest źródłem problemu, to znaczy, że już | |
135 prawie osiągnąłeś sukces; wyślij informację o niej na | |
136 <ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">MPlayer Bugzilla</ulink> | |
137 lub zapisz się na listę | |
138 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">MPlayer-users</ulink> | |
139 i tam wyślij raport. | |
140 Istnieje szansa, że autor łatki zasugeruje w jaki sposób rozwiązać problem. | |
141 Możesz też wpatrywać się w łatkę tak długo, aż nie będzie mogła wytrzymać | |
142 i wyjawi ci lokalizację błędu:-). | |
143 </para> | |
19027 | 144 </sect1> |
145 | |
146 | |
21667 | 147 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> |
148 | |
149 | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
150 <sect1 id="bugreports_report"> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
151 <title>Jak zgłaszać błędy</title> |
21667 | 152 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
153 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
154 Po pierwsze sprawdź najnowszą wersję SVN <application>MPlayera</application>, |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
155 ponieważ dany błąd może być już w niej naprawiony. Rozwój |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
156 <application>MPlayera</application> przebiega naprawdę szybko, większość |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
157 problemów występujących w oficjalnych wydaniach jest zgłaszana w ciągu kilku dni |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
158 albo nawet godzin. Dlatego też prosimy używać <emphasis role="bold">tylko wersji |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
159 z Subversion</emphasis> do zgłaszania błędów. Dotyczy to głównie pakietów binarnych |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
160 <application>MPlayera</application>. Instrukcje dotyczące Subversion znajdują się |
19100 | 161 na dole <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">tej strony</ulink> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
162 lub w pliku README. Jeżeli problem dalej występuje prosimy sprawdzić listę |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
163 <link linkend="bugs">znanych błędów</link> i resztę dokumentacji. Jeżeli problem |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
164 nie jest znany lub rozwiązany przez naszą dokumentację prosimy zgłosić błąd. |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
165 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
166 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
167 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
168 Nie należy wysyłać zgłoszeń do deweloperów. <application>MPlayer</application> |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
169 jest dziełem dużej grupy, więc więcej osób może być zainteresowanych tym |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
170 problemem. Czasami inni użytkownicy spotkali się już z danym problemem i wiedzą, |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
171 jak go rozwiązać, nawet jeżeli jest to błąd w kodzie |
11543 | 172 <application>MPlayera</application>. |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
173 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
174 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
175 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
176 Prosimy opisywać problem tak dokładnie, jak to tylko możliwe. Należy sprawdzić w |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
177 jakich dokładnie okolicznościach pojawia się błąd. Czy występuje on tylko w |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
178 określonych sytuacjach? Czy ma związek z konkretnym plikiem lub typem plików? |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
179 Czy dotyczy tylko danego kodeka, czy też jest niezależny od kodeków? Czy możesz |
21796 | 180 go powtórzyć z każdym wyjściem video? Im więcej informacji dostarczysz, tym |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
181 większe są szanse na rozwiązanie zgłoszonego problemu. Nie należy również |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
182 zapominać o dołączeniu wartościowych informacji wymienionych poniżej. W |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
183 przeciwnym wypadku nie będziemy w stanie prawidłowo zdiagnozować zgłoszonego |
11543 | 184 problemu. |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
185 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
186 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
187 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
188 Doskonałym i dobrze napisanym przewodnikiem dotyczącym zadawania pytań jest |
11543 | 189 dokument <ulink url="http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html">"Jak |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
190 mądrze zadawać pytania"</ulink> napisany przez |
14546 | 191 <ulink url="http://www.catb.org/~esr/">Erica S. Raymonda</ulink> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
192 (Polskie tłumaczenie tego dokumentu można znaleźć |
21667 | 193 <ulink url="http://rtfm.killfile.pl/">tutaj</ulink> -przyp. tłum.). Istnieje |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
194 także inny dokumentem tego typu zatytułowany |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
195 <ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">Jak efektywnie zgłaszać błędy</ulink> |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
196 stworzony przez <ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/">Simona Tathama</ulink> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
197 (Polskie tłumaczenie tego dokumentu można znaleźć |
11543 | 198 <ulink url="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs-pl.html">tutaj</ulink> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
199 -przyp. tłum.). Jeśli będziesz postępował zgodnie z tymi przewodnikami, |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
200 powinieneś uzyskać pomoc. Prosimy jednak pamiętać, że śledzimy listę jako |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
201 ochotnicy, poświęcając nasz wolny czas. Jesteśmy bardzo zajęci i nie potrafimy |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
202 zagwarantować, że pomożemy rozwiązać zgłoszony problem, ani nawet tego, że |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
203 odpowiemy na Twoje zgłoszenie. |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
204 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
205 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
206 </sect1> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
207 |
21667 | 208 |
209 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
210 | |
211 | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
212 <sect1 id="bugreports_where"> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
213 <title>Gdzie zgłaszać błędy</title> |
21667 | 214 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
215 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
216 Zapisz się na listę MPlayer-users: |
20021 | 217 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"/> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
218 i wyślij swoje zgłoszenie błędu na |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
219 <ulink url="mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu"/>, gdzie będzie można je omówić. |
12951 | 220 </para> |
21667 | 221 |
12951 | 222 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
223 Jeżeli wolisz, możesz zamiast tego skorzystać z naszej nowej |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
224 <ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">Bugzilli</ulink> (systemu zgłaszania błędów - przyp. tłum.) |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
225 </para> |
21667 | 226 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
227 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
228 Językiem obowiązującym na tej liście jest |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
229 <emphasis role="bold">angielski</emphasis>. Prosimy trzymać się zasad standardowej |
13388 | 230 <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">netykiety</ulink> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
231 (Polską wersję netykiety można przeczytać np. |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
232 <ulink url="http://www.pg.gda.pl/~agatek/netq.html">tutaj</ulink> - przyp. tłum.) |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
233 i <emphasis role="bold">nie wysyłać listów w HTML-u</emphasis> na żadną z naszych |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
234 list. W przeciwnym wypadku zostaniesz zignorowany lub wyrzucony z listy. Jeżeli |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
235 nie wiesz czym jest list w HTML-u albo dlaczego jest on zły, przeczytaj ten |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
236 <ulink url="http://expita.com/nomime.html">świetny dokument</ulink> (znów tylko |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
237 po angielsku - przyp. tłum.). Wyjaśnia on wszystkie szczegóły i zawiera |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
238 instrukcje wyłączania HTML-u. Zauważ również, że nie wysyłamy kopii listów do |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
239 użytkowników, więc dobrym pomysłem jest zapisanie się na listę w celu uzyskania |
11543 | 240 odpowiedzi. |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
241 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
242 </sect1> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
243 |
21667 | 244 |
245 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
246 | |
247 | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
248 <sect1 id="bugreports_what"> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
249 <title>Co zgłaszać</title> |
21667 | 250 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
251 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
252 Może zajść potrzeba dołączenia logu, konfiguracji lub przykładowego |
13388 | 253 pliku w Twoim |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
254 zgłoszeniu błędu. Jeżeli któryś z nich ma duży rozmiar, lepiej załadować go na |
19581 | 255 nasz <ulink url="ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">serwer FTP</ulink> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
256 w skompresowanej postaci (gzip i bzip2 są preferowanymi formatami) i załączyć |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
257 tylko ścieżkę i nazwę pliku do zgłoszenia błędu. Nasza lista ma ustawiony limit |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
258 rozmiaru każdej wiadomości na 80k. Jeżeli potrzebujesz wysłać coś większego, |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
259 musisz to skompresować albo załadować na serwer. |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
260 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
261 |
21667 | 262 <!-- ********** --> |
263 | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
264 <sect2 id="bugreports_system"> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
265 <title>Informacja o systemie operacyjnym</title> |
21667 | 266 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
267 <para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
268 <itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
269 <listitem><para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
270 Nazwa Twojej dystrybucji Linuksa albo system operacyjny. Np.: |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
271 <itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
272 <listitem><para>Red Hat 7.1</para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
273 <listitem><para>Slackware 7.0 + pakiety rozwojowe z 7.1 ...</para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
274 </itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
275 </para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
276 <listitem><para> |
21667 | 277 wersja jądra (kernela): |
278 <screen>uname -a</screen> | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
279 </para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
280 <listitem><para> |
21667 | 281 wersja biblioteki libc: |
282 <screen>ls -l /lib/libc[.-]*</screen> | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
283 </para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
284 <listitem><para> |
21667 | 285 wersja gcc i ld: |
286 <screen> | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
287 gcc -v |
21667 | 288 ld -v<!-- |
289 --></screen> | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
290 </para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
291 <listitem><para> |
21667 | 292 wersja binutils: |
293 <screen>as --version</screen> | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
294 </para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
295 <listitem><para> |
21667 | 296 Jeżeli masz problem z trybem pełnoekranowym: |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
297 <itemizedlist> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
298 <listitem><para>Menadżer okien i wersja</para></listitem> |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
299 </itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
300 </para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
301 <listitem><para> |
21667 | 302 Jeżeli masz problem z XVIDIXem: |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
303 <itemizedlist> |
21667 | 304 <listitem><para> |
305 głębia barw Xów (colour depth): | |
306 <screen>xdpyinfo | grep "depth of root"</screen> | |
307 </para></listitem> | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
308 </itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
309 </para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
310 <listitem><para> |
21667 | 311 Jeżeli tylko GUI zawiera błędy: |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
312 <itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
313 <listitem><para>wersja GTK</para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
314 <listitem><para>wersja GLIB</para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
315 <listitem><para>wersja libpng</para></listitem> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
316 <listitem><para>Sytuacja w której pojawia się błąd GUI</para></listitem> |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
317 </itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
318 </para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
319 </itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
320 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
321 </sect2> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
322 |
21667 | 323 <!-- ********** --> |
324 | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
325 <sect2 id="bugreports_hardware"> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
326 <title>Sprzęt i sterowniki</title> |
21667 | 327 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
328 <para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
329 <itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
330 <listitem><para> |
21667 | 331 informacje o procesorze (CPU) (to działa tylko pod Linuksem): |
332 <screen>cat /proc/cpuinfo</screen> | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
333 </para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
334 <listitem><para> |
21667 | 335 Producent karty graficznej i model. Np.: |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
336 <itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
337 <listitem><para>ASUS V3800U chip: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB SDRAM</para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
338 <listitem><para>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
339 </itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
340 </para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
341 <listitem><para> |
21796 | 342 Typ sterownika video i wersja, np: |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
343 <itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
344 <listitem><para>wbudowane sterowniki X</para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
345 <listitem><para>nVidia 0.9.623</para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
346 <listitem><para>Utah-GLX CVS 2001-02-17</para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
347 <listitem><para>DRI z X 4.0.3</para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
348 </itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
349 </para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
350 <listitem><para> |
21667 | 351 Typ karty dźwiękowej i sterownik, np: |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
352 <itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
353 <listitem><para>Creative SBLive! Gold ze sterownikiem OSS z oss.creative.com</para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
354 <listitem><para>Creative SB16 ze sterownikiem OSS z kernela</para></listitem> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
355 <listitem><para>GUS PnP z emulacją ALSA OSS</para></listitem> |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
356 </itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
357 </para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
358 <listitem><para> |
21667 | 359 Jeżeli masz wątpliwości, załącz wyjście linuksowego polecenia |
360 <command>lspci -vv</command>. | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
361 </para></listitem> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
362 </itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
363 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
364 </sect2> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
365 |
21667 | 366 <!-- ********** --> |
367 | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
368 <sect2 id="bugreports_configure"> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
369 <title>Problemy z konfiguracją</title> |
21667 | 370 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
371 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
372 Jeżeli <command>./configure</command> zwraca błąd albo |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
373 automatyczne wykrywanie czegoś zawiedzie, przeczytaj |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
374 <filename>configure.log</filename>. Możliwe, że znajdziesz tam odpowiedź, na |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
375 przykład kilka połączonych wersji tej samej biblioteki w Twoim systemie albo że |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
376 zapomniałeś zainstalować pakietów rozwojowych (tych z przyrostkiem -dev albo |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
377 -devel). Jeżeli wydaje Ci się, że istnieje jednak błąd, załącz |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
378 <filename>configure.log</filename> w twoim raporcie. |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
379 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
380 </sect2> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
381 |
21667 | 382 <!-- ********** --> |
383 | |
20021 | 384 <sect2 id="bugreports_compilation"> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
385 <title>Problemy z kompilacją</title> |
21667 | 386 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
387 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
388 Prosimy załączyć następujące pliki: |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
389 <itemizedlist> |
21667 | 390 <listitem><para>config.h</para></listitem> |
391 <listitem><para>config.mak</para></listitem> | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
392 </itemizedlist> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
393 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
394 </sect2> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
395 |
21667 | 396 <!-- ********** --> |
397 | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
398 <sect2 id="bugreports_playback"> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
399 <title>Problemy z odtwarzaniem</title> |
21667 | 400 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
401 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
402 Prosimy załączyć wyjście <application>MPlayera</application> w trybie gadatliwym |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
403 na poziomie pierwszym (opcja -v - przyp. tłum.), ale pamiętając o |
11543 | 404 <emphasis role="bold">nie skracaniu wyniku polecenia</emphasis> podczas |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
405 kopiowania go do Twojego listu. Deweloperzy potrzebują wszystkich informacji do |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
406 prawidłowego zdiagnozowania problemu. Możesz przekierować wyjście bezpośrednio |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
407 do pliku w ten sposób: |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
408 <screen>mplayer -v <replaceable>opcje</replaceable> <replaceable>nazwa_pliku</replaceable> > mplayer.log 2>&1</screen> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
409 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
410 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
411 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
412 Jeżeli Twój problem jest specyficzny dla jednego albo wielu plików, załaduj |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
413 winowajcę(ów) na: |
19581 | 414 <ulink url="ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/"/> |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
415 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
416 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
417 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
418 Załaduj także mały plik tekstowy nazwany tak samo jak Twój plik, ale z |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
419 rozszerzeniem .txt. Opisz w nim problem, który masz z zawartym plikiem i załącz |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
420 swój adres email oraz wyjście <application>MPlayera</application> w trybie |
11543 | 421 gadatliwym na poziomie pierwszym. Zazwyczaj pierwsze 1-5 MB pliku jest |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
422 wystarczające do odtworzenia problemu, ale żeby być pewnym prosimy wykonać: |
21667 | 423 <screen> |
424 dd if=<replaceable>twój_plik</replaceable> of=<replaceable>mały_plik</replaceable> bs=1024k count=5 | |
425 </screen> | |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
426 To polecenie weźmie pierwsze pięć megabajtów |
11543 | 427 '<emphasis role="bold">twojego_pliku</emphasis>' i zapisze je do |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
428 '<emphasis role="bold">małego_pliku</emphasis>'. Następnie spróbuj odtworzyć |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
429 mały plik i jeśli błąd wciąż się pojawia plik ten jest dla nas wystarczający. |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
430 Prosimy <emphasis role="bold">w żadnym wypadku</emphasis> nie wysyłać plików |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
431 poprzez pocztę elektroniczną! Załaduj je na serwer FTP i wyślij tylko |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
432 ścieżkę/nazwę pliku. Jeżeli plik jest dostępny w sieci, wyślij |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
433 <emphasis role="bold">dokładny</emphasis> adres pod którym jest on dostępny. |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
434 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
435 </sect2> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
436 |
21667 | 437 <!-- ********** --> |
438 | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
439 <sect2 id="bugreports_crash"> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
440 <title>Awarie programu (ang. Crashes)</title> |
21667 | 441 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
442 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
443 Musisz uruchomić <application>MPlayera</application> wewnątrz |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
444 <command>gdb</command> i wysłać nam kompletne wyjście, albo jeżeli posiadasz |
11543 | 445 zrzut <filename>core</filename> (ang. core dump) utworzony w wyniku awarii, |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
446 wyciągnąć z niego użyteczne informacje. Oto jak to zrobić: |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
447 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
448 |
21667 | 449 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
450 <sect3 id="bugreports_debug"> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
451 <title>Jak otrzymać informację o awarii</title> |
21667 | 452 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
453 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
454 Przekompiluj <application>MPlayera</application> z opcją debugowania kodu: |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
455 <screen> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
456 ./configure --enable-debug=3 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
457 make |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
458 </screen> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
459 i uruchom <application>MPlayera</application> używając gdb: |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
460 <screen>gdb ./mplayer</screen> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
461 Jesteś teraz wewnątrz gdb. Wpisz: |
21667 | 462 <screen> |
463 run -v <replaceable>opcje-mplayera</replaceable> <replaceable>nazwa_pliku</replaceable> | |
464 </screen> | |
465 i odtwórz swoją awarię. Gdy tylko to zrobisz, gdb przeniesie cię z powrotem do | |
466 wiersza poleceń, gdzie należy wpisać | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
467 <screen> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
468 bt |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
469 disass $pc-32 $pc+32 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
470 info all-registers |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
471 </screen> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
472 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
473 </sect3> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
474 |
21667 | 475 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
476 <sect3 id="bugreports_core"> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
477 <title>Jak wyciągnąć sensowne informacje ze zrzutu core (ang. core dump)</title> |
21667 | 478 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
479 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
480 Utwórz plik z nastepującymi poleceniami: |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
481 <screen> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
482 bt |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
483 disass $pc-32 $pc+32 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
484 info all-registers |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
485 </screen> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
486 A następnie uruchomić następujące polecenie: |
21667 | 487 <screen> |
488 gdb mplayer --core=core -batch --command=<replaceable>plik_z_poleceniami</replaceable> > mplayer.bug | |
489 </screen> | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
490 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
491 </sect3> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
492 </sect2> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
493 </sect1> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
494 |
21667 | 495 |
496 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> | |
497 | |
498 | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
499 <sect1 id="bugreports_advusers"> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
500 <title>Wiem co robię...</title> |
21667 | 501 |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
502 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
503 Jeżeli utworzyłeś właściwy raport błędu kierując się powyższymi wskazówkami i |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
504 jesteś pewien że to błąd <application>MPlayera</application>, nie kompilatora |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
505 albo uszkodzonego pliku, przeczytałeś dokumentację i nie możesz znaleźć |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
506 rozwiązania, Twoje sterowniki dźwięku są w porządku, możesz chcieć zapisać się |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
507 na listę MPlayer-advusers (tylko po angielsku - przyp. tłum.) i wysłać tam swoje |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
508 zgłoszenie błędu, aby uzyskać lepszą i szybszą odpowiedź. |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
509 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
510 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
511 <para> |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
512 Wiedz, że jeśli zadasz trywialne pytanie albo odpowiedź na nie znajduje się na |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
513 stronie man, zamiast dostać odpowiedź zostaniesz zignorowany |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
514 albo obrzucony wyzwiskami. |
20524
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
515 Dlatego też nie obrażaj nas i zapisz się na listę -advusers tylko jeżeli |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
516 naprawdę wiesz co robisz i czujesz się zaawansowanym użytkownikiem lub |
655565aafbe4
convert DOCS/xml/pl and help/help_mp-pl* to UTF-8
kraymer
parents:
20436
diff
changeset
|
517 deweloperem. Jeżeli spełniasz te kryteria, nie powinno Ci sprawić problemu |
21667 | 518 znalezienie sposobu zapisania się na listę |
519 (pamiętaj, że musisz biegle znać j. angielski - przyp. tłum.) | |
11127
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
520 </para> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
521 </sect1> |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
522 |
bfef1e331186
Polish XML docs by Torinthiel <torinthiel@wp.pl> and others.
diego
parents:
diff
changeset
|
523 </appendix> |