7597
|
1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
|
2 <HTML>
|
|
3
|
|
4 <HEAD>
|
|
5 <TITLE>FAQ -- MPlayer -- Linux的电影播放器</TITLE>
|
|
6 <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
|
|
7 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=gb_2312-80">
|
|
8 <STYLE TYPE="text/css">
|
|
9 dt {
|
|
10 font-weight : bold;
|
|
11 }
|
|
12 </STYLE>
|
|
13 </HEAD>
|
|
14
|
|
15 <BODY>
|
|
16
|
|
17
|
|
18 <H1><A NAME="faq">5. FAQ </A></H1>
|
|
19
|
|
20 <UL>
|
|
21 <LI><A HREF="#compilation">5.1 编译</A></LI>
|
|
22 <LI><A HREF="#general">5.2 一般问题</A></LI>
|
|
23 <LI><A HREF="#playback">5.3 播放问题</A></LI>
|
|
24 <LI><A HREF="#driver">5.4 视频与音频驱动问题(vo/ao)</A></LI>
|
|
25 <LI><A HREF="#dvd">5.5 DVD回放</A></LI>
|
|
26 <LI><A HREF="#features">5.6 特性要求</A></LI>
|
|
27 <LI><A HREF="#encoding">5.7 编码</A></LI>
|
|
28 </UL>
|
|
29
|
|
30
|
|
31 <H2><A NAME="compilation">5.1 编译</A></H2>
|
|
32
|
|
33 <DL>
|
|
34
|
|
35 <DT>Q:编译停止并出现类似这样的出错信息:
|
|
36 <PRE>
|
|
37 In file included from mplayer.c:34:
|
|
38 mw.h: In function `mplMainDraw':
|
|
39 mw.h:209: Internal compiler error in print_rtl_and_abort, at flow.c:6458
|
|
40 Please submit a full bug report,
|
|
41 with preprocessed source if appropriate.
|
|
42 </PRE>
|
|
43 </DT>
|
|
44 <DD>A:这是gcc 3.0.4的一个已知的bug,升级到3.1就可以解决问题。如何安装gcc参阅<A HREF="users_against_developers.html#gcc">gcc 2.96</A>一节。</DD>
|
|
45 <DD> </DD>
|
|
46
|
|
47 <DT>Q:Configure结束时出现这样的文字,MPlayer无法编译!<BR>
|
|
48 <CODE>"Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'."</CODE>
|
|
49 </DT>
|
|
50 <DD>A:你的gcc没有正确的安装,细节需要查看<CODE>config.log</CODE>文件。</DD>
|
|
51 <DD> </DD>
|
|
52
|
|
53 <DT>Q:"No such file or directory"是什么意思?</DT>
|
|
54 <DD>A:有可能真的没有这样文件或目录。</DD>
|
|
55 <DD> </DD>
|
|
56
|
|
57 <DT>Q:gcc2.96有什么问题?</DT>
|
|
58 <DD>A:<B>我们强烈反对使用gcc 2.96!</B><BR>
|
|
59 细节参见<A HREF="users_against_developers.html#gcc">这个</A>文件了解为什么Red Hat发布gcc 2.96,以及它有什么问题。如果你仍然
|
|
60 确实确实确实确实想要使用它,总是使用最新的版本并且在configure的时候加上<CODE>--disable-gcc-checking</CODE>选项。记住是你自己选择这条路的。
|
|
61 一定<B>不要</B>报告bug,一定<B>不要</B>到邮件列表上寻求帮助。如果你遇到问题我们将<B>不</B>提供任何支持。</DD>
|
|
62 <DD> </DD>
|
|
63
|
|
64 <DT>Q:好极了,那么我使用Red Hat/Mandrake的gcc 3.0.1,我没问题!</DT>
|
|
65 <DD>A:不,因为那些编译器同样有问题。为了了解当前的编译器对MPlayer的支持状况,参见<A HREF="documentation.html#installation">安装</A>一节。</DD>
|
|
66 <DD> </DD>
|
|
67
|
|
68 <DT>Q:我试图编译MPlayer,但是我得到这样的输出:
|
|
69 <PRE>
|
|
70 In file included from /usr/include/g++-v3/bits/std_cwchar.h:42,
|
|
71 from /usr/include/g++-v3/bits/fpos.h:40,
|
|
72 from /usr/include/g++-v3/bits/char_traits.h:40,
|
|
73 from /usr/include/g++-v3/bits/std_string.h:41,
|
|
74 from /usr/include/g++-v3/string:31,
|
|
75 from libwin32.h:36,
|
|
76 from DS_AudioDecoder.h:4,
|
|
77 from DS_AudioDec.cpp:5:
|
|
78 /usr/include/wchar.h: In function Long long int wcstoq(const wchar_t*,
|
|
79 wchar_t**, int)':
|
|
80 /usr/include/wchar.h:514: cannot convert `const wchar_t* __restrict' to
|
|
81 `const
|
|
82 </PRE>
|
|
83 </DT>
|
|
84 <DD>A:把你的glibc升级到最新的发行版。对于Mandrake,使用2.2.4-8mdk。</DD>
|
|
85 <DD> </DD>
|
|
86
|
|
87 <DT>Q:... gcc 2.96 ... (是的,有些人还在为gcc 2.96上火!)</DT>
|
|
88 <DD>A:我们引用A'rpi发送到<A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A>邮件列表的一封
|
|
89 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/2001-October/005351.html">邮件</A>('ideg'的意思将在下面解释):
|
|
90 <BLOCKQUOTE>
|
|
91 <P>And we have idegs. And our idegcounter overflowed again and again.</P>
|
|
92
|
|
93 <P>Unfortunately MPlayer is out of our control. It's used by lamers, Linux
|
|
94 users who can't even use Windows, and never tried to compile a kernel. They
|
|
95 installed (with default options) Mandrake or Red Hat or SuSE, and without
|
|
96 RTFM'ing they send messages saying 'it doesn't work! help me! please! i'm
|
|
97 new to Linux! help! oh! help me!'. We can't stop them, but at least we try
|
|
98 to force them to RTFM and to read the messages of ./configure and MPlayer.</P>
|
|
99
|
|
100 <P>And you clever guys come and flame us with gcc 2.96 and binary packages.
|
|
101 Instead of helping users or making patches to help solve problems.</P>
|
|
102
|
|
103 <P>Half of our spare/free time is spent by answering silly mails here and
|
|
104 making newer tricks and checks to configure to avoid such mails.</P>
|
|
105
|
|
106 <P>And there is a balance. On the one side are you, clever guys, saying we
|
|
107 are very bad because we don't like buggy gcc 2.96, and on the other side
|
|
108 there are the 'new to Linux' guys who are showing us gcc 2.96 is buggy.</P>
|
|
109
|
|
110 <P>Conclusion: We can't be good. Half the people will always say we are bad.</P>
|
|
111
|
|
112 <P>Maybe we should close the project, make it closed source, commercial, and
|
|
113 provide install support for it. then we could leave current work, so
|
|
114 development could go faster, and we could earn lots of money with it and buy
|
|
115 a big house, etc etc. Do you really want it? It seems.</P>
|
|
116 </BLOCKQUOTE>
|
|
117 </DD>
|
|
118 <DD> </DD>
|
|
119
|
|
120 <DT>Q:SDL输出不能工作或者编译。问题在...</DT>
|
|
121 <DD>A:SDL 1.2.x经过测试能够工作另外SDL 1.1.7+可能能工作。任何以前的版本肯定<B>不能</B>工作。因此如果你选择使用这样的版本,是你自己的责任。</DD>
|
|
122 <DD> </DD>
|
|
123
|
|
124 <DT>Q:我在编译SDL支持的时候仍然有问题。gcc说什么"undefined reference to `SDL_EnableKeyRepeat'"。现在怎么办?</DT>
|
|
125 <DD>A:你把SDL库装在哪里? 如果你装在/usr/local(默认目录)中那么编辑顶层的config.mak并在"X_LIBS="之后添加"-L/usr/local/lib"。现在打make。你搞定了!</DD>
|
|
126 <DD> </DD>
|
|
127
|
|
128 <DT>Q:不能编译,找不到uint64_t inttypes.h之类的东西...</DT>
|
|
129 <DD>A:把etc/inttypes.h复制到<B>MPlayer</B>目录下(<CODE>cp etc/inttypes.h .</CODE>)然后再试一次...</DD>
|
|
130 <DD> </DD>
|
|
131
|
|
132 <DT>Q:我在Pentium III上运行Linux但是<CODE>./configure </CODE>没有找到SSE...</DT>
|
|
133 <DD>A:只有2.4.x的内核支持SSE(或者试试2.2.19或更新的版本,但准备好出问题)。</DD>
|
|
134 <DD> </DD>
|
|
135
|
|
136 <DT>Q:我有G200与G400,我如何编译使用mga_vid驱动?</DT>
|
|
137 <DD>A:阅读<A HREF="video.html#mga_vid">mga_vid文档</A>。</DD>
|
|
138 <DD> </DD>
|
|
139
|
|
140 <DT>Q:<B>MPlayer</B>有rpm/deb/...之类的安装包吗?</DT>
|
|
141 <DD>A:你能自己制作.deb安装包,查阅<A HREF="documentation.html#debian">Debian安装包的制作</A>一节。
|
|
142 我们网站的<A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">下载页</A>上有官方的Red Hat的RPM包的下载链接。</DD>
|
|
143 <DD> </DD>
|
|
144
|
|
145 <DT>Q:在'make'时,MPlayer报告没有X11库。我不理解,我确实装了X!?</DT>
|
|
146 <DD>A:...但是你没有装X的开发包。或者没有正确安装。Red Hat下面它叫XFree86-devel*,Debian下面是xlibs-dev。
|
|
147 也检查是否存在<CODE>/usr/X11</CODE>和<CODE>/usr/include/X11</CODE>的符号链接(在Mandrake系统上可能有这个问题)。
|
|
148 他们用下列命令创建:<BR>
|
|
149 <CODE>$ ln -sf /usr/X11R6 /usr/X11</CODE><BR>
|
|
150 <CODE>$ ln -sf /usr/X11R6/include/X11 /usr/include/X11</CODE><BR>
|
|
151 你的发行版可能不是<A HREF="http://www.pathname.com/fhs/">文件系统层次标准</A>。</DD>
|
|
152 <DD> </DD>
|
|
153
|
|
154 <DT>Q:我不能编译SVGAlib。我使用2.3/2.4的内核...</DT>
|
|
155 <DD>A:你必须编辑SVGAlib的Makefile.cfg把<CODE>BACKGROUND = y</CODE>注释掉。</DD>
|
|
156 <DD> </DD>
|
|
157
|
|
158 <DT>Q:我的MPlayer编译了libdvdcss/libdivxdecore的支持,但是当我试图起动它时,它说:<BR>
|
|
159 <CODE>> error while loading shared libraries: lib*.so.0: cannot load
|
|
160 shared object file: No such file or directory</CODE><BR>
|
|
161 我检查了文件,它确实在<CODE>/usr/local/lib</CODE>里面...</DT>
|
|
162 <DD>A:在<CODE>/etc/ld.so.conf</CODE>里添加<CODE>/usr/local/lib</CODE>然后运行<CODE>ldconfig</CODE>。</DD>
|
|
163 <DD> </DD>
|
|
164
|
|
165 <DT>Q:Hmm,奇怪。我加载mga_vid.o内核模块后在log中找到这个:<BR>
|
|
166 <CODE>Warning: loading mga_vid.o will taint the kernel: no license</CODE></DT>
|
|
167 <DD>A:最新的内核modutils要求一个标明许可证的标记(主要避免内核hackers调试非开源的驱动)。升级你的内核,
|
|
168 modutils和<B>MPlayer</B>。</DD>
|
|
169 <DD> </DD>
|
|
170
|
|
171 <DT>Q:编译<B>MEncoder</B>过程中,在连接时出现segfaults!</DT>
|
|
172 <DD>A:这是连接程序的问题。把binutils升级应该有用(2.11.92.*或者更新版本应该不错)。由于它不是我们的问题,
|
|
173 请一定<B>不要</B>报告!</DD>
|
|
174 <DD> </DD>
|
|
175
|
|
176 <DT>Q:MPlayer在pthread check时因为segmentation fault而崩溃!</DT>
|
|
177 <DD>A:chmod 644 /usr/lib/libc.so</DD>
|
|
178 <DD> </DD>
|
|
179
|
|
180 <DT>Q:我想在Minix上编译<B>MPlayer</B>!</DT>
|
|
181 <DD>A:我也想。:)</DD>
|
|
182
|
|
183 </DL>
|
|
184
|
|
185
|
|
186 <H2><A NAME="general">5.2 一般问题</A></H2>
|
|
187
|
|
188 <DL>
|
|
189
|
|
190 <DT>Q:我能同时运行多个<B>MPlayer</B>实例吗?</DT>
|
|
191 <DD>A:是的。有些视频输出的驱动像xv,dga或者(x)mga是唯一的,所以你将不能够运行超过一个使用这样的视频输出驱动的<B>MPlayer</B>实例。
|
|
192 音频驱动也在不是很严重的程度上存在这种问题。并非所有的驱动都允许在同样的设备上播放多重流。</DD>
|
|
193 <DD> </DD>
|
|
194
|
|
195 <DT>Q:在左上角中有一个计时器。我怎么能去掉它?</DT>
|
|
196 <DD>A:按<CODE>o</CODE>或者使用<CODE>-osdlevel</CODE>选项。</DD>
|
|
197 <DD> </DD>
|
|
198
|
|
199 <DT>Q:<CODE>-xy</CODE>或者<CODE>-fs</CODE>选项对x11驱动(<CODE>-vo x11</CODE>)不起作用...</DT>
|
|
200 <DD>A:它能起作用,但你必须用<CODE>-zoom</CODE>选项明确指定使用软件缩放(十分缓慢)。你最好是使用XF86VidMode支持:
|
|
201 你必须指定<CODE>-vm</CODE>和<CODE>-fs</CODE>选项,然后就搞定了。确保在你的XF86Config文件中有正确设定了modelines,并且尝试使用
|
|
202 <A HREF="video.html#dga">DGA驱动</A>并且<A HREF="video.html#sdl">SDL的DGA驱动</A>。它快得多。如果SDL的DGA能工作就用它,它还要更快。</DD>
|
|
203 <DD> </DD>
|
|
204
|
|
205 <DT>Q:状态行上的数字的是什么意思?</DT>
|
|
206 <DD>A:例如:
|
|
207 <CODE>A: 2.1 V: 2.2 A-V: -0.167 ct: 0.042 57/57 41% 0% 2.6% 0 4 49%</CODE>
|
|
208 <UL>
|
|
209 <LI>A:以秒计算的音频位置</LI>
|
|
210 <LI>V:以秒计算的视频位置</LI>
|
|
211 <LI>A-V:以秒计算的音频视频位置差(延迟)</LI>
|
|
212 <LI>ct:所有完成的A-V同步纠正</LI>
|
|
213 <LI>播放的帧数(从最后一次搜索开始计算)</LI>
|
|
214 <LI>解码的帧数(从最后一次搜索开始计算)</LI>
|
|
215 <LI>视频解码器占用的cpu的百分比(对于slice和DR这包括了视频输出的占用)</LI>
|
|
216 <LI>视频输出的cpu占用</LI>
|
|
217 <LI>音频解码器占用的cpu的百分比</LI>
|
|
218 <LI>为保持A-V同步而丢弃的帧数</LI>
|
|
219 <LI>目前图像后处理的级别(当使用<CODE>-autoq</CODE>时)</LI>
|
|
220 <LI>当前cache使用量(大约50%是正常的)</LI>
|
|
221 </UL>
|
|
222 他们中大多数是为了调试的,将在适当时候去掉。</DD>
|
|
223 <DD> </DD>
|
|
224
|
|
225 <DT>Q:我不想要他们出现怎么办?</DT>
|
|
226 <DD>A:使用<CODE>-quiet</CODE>选项并阅读man page。</DD>
|
|
227 <DD> </DD>
|
|
228
|
|
229 <DT>Q:为什么有些文件的视频输出的cpu占用是零(0%)?</DT>
|
|
230 <DD>A1:它不是零,但它是由解码器调用的不能被单独测量。你应该试着先用<CODE>-vo null</CODE>播放文件然后用<CODE>-vo ...</CODE>播放,
|
|
231 检查它们的不同来查看视频速度。</DD>
|
|
232 <DD>A2:你使用了直接渲染,那是由解码器自己渲染显存。在这种情况下,解码占用的百分比也包含了显示占用的百分比。</DD>
|
|
233 <DD> </DD>
|
|
234
|
|
235 <DT>Q:出现关于在<CODE>/usr/lib/win32/</CODE>下找不到文件的错误...</DT>
|
|
236 <DD>A:从<B>我们的</B>FTP站点下载<A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/w32codec-0.90.tar.bz2">Win 32解码器</A>
|
|
237 (avifile的解码器包的DLL集不同)并安装它。</DD>
|
|
238 <DD> </DD>
|
|
239
|
|
240 <DT>Q:有关于MPlayer的邮件列表吗?</DT>
|
|
241 <DD>A:有的。看我们的主页的<A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/info.html">信息页</A>的底部来订阅。</DD>
|
|
242 <DD> </DD>
|
|
243
|
|
244 <DT>Q:当我试图播放我最喜爱的视频时,我发现一个讨厌的bug!我应该报告谁?</DT>
|
|
245 <DD>A:请阅读<A HREF="bugreports.html">bug报告指导</A>并遵照上面的指令做。</DD>
|
|
246 <DD> </DD>
|
|
247
|
|
248 <DT>Q:我用...解码器播放文件的时候有问题。我能使用它们吗?</DT>
|
|
249 <DD>A:查阅<A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">解码器状态</A>,如果它不包含你的解码器,
|
|
250 阅读<A HREF="codecs.html">解码器文件</A>,特别是<A HREF="codecs.html#importing">解码器导入HOWTO</A>然后联系我们。</DD>
|
|
251 <DD> </DD>
|
|
252
|
|
253 <DT>Q:Umm,"IdegCounter"是什么东东?</DT>
|
|
254 <DD>A:匈牙利语和英语的结合。匈牙利语"Ideg"是神经质的意思,发音类似于“ydaegh”。它最初用来度量A'rpi神经质,
|
|
255 在一些CVS的代码(umm)“神秘的”消失之后;)</DD>
|
|
256 <DD> </DD>
|
|
257
|
|
258 <DT>Q:"Faszom(C)ounter"又是什么?</DT>
|
|
259 <DD>A:“Fasz”是你不会想要知道的匈牙利词汇,其他的跟MPlayer开发者们的邪恶的脑袋有关。</DD>
|
|
260 <DD> </DD>
|
|
261
|
|
262 <DT>Q:LIRC不工作,因为...</DT>
|
|
263 <DD>A:你明确你使用的是<CODE>mplayer</CODE>而不是<CODE>mplayer-lirc</CODE>吗? 注意,<CODE>mplayer-lirc</CODE>
|
|
264 使用了很长时间,包括0.60的发行版,但是它最近又变成<CODE>mplayer</CODE>了。</DD>
|
|
265 <DD> </DD>
|
|
266
|
|
267 <DT>Q:字幕非常不错,是我见过的最漂亮的,但它们降低播放速度! 我想它是不可能的了...</DT>
|
|
268 <DD>A:在运行<CODE>./configure</CODE>之后,编辑<CODE>config.h</CODE>并将<CODE>#undef FAST_OSD</CODE>换成
|
|
269 <CODE>#define FAST_OSD</CODE>。然后重新编译。</DD>
|
|
270 <DD> </DD>
|
|
271
|
|
272 <DT>Q:onscreen display(OSD)不停的闪烁!</DT>
|
|
273 <DD>A:你使用单缓冲的vo驱动(x11,xv)。对于xv,使用<CODE>-double</CODE>选项。也试试<CODE>-vop expand</CODE></DD>
|
|
274 <DD> </DD>
|
|
275
|
|
276 <DT>Q:libavcodec这种东东到底是什么?</DT>
|
|
277 <DD>A:参见<A HREF="codecs.html#libavcodec">libavcodec</A>一节。</DD>
|
|
278 <DD> </DD>
|
|
279
|
|
280 <DT>Q:但是Configure告诉我"Checking for libavcodec ... no"!</DT>
|
|
281 <DD>A:你需要从FFmpeg的CVS中获得libavcodec。阅读<A HREF="codecs.html#libavcodec">libavcodec一节</A>的指令。</DD>
|
|
282 <DD> </DD>
|
|
283
|
|
284 <DT>Q:Icewm的任务条不断的挡住全屏幕的电影!</DT>
|
|
285 <DD>A:这不应该再发生了,但如果它确实仍然发生,使用<CODE>-icelayer</CODE>选项并向
|
|
286 <A HREF="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">mplayer-users</A>邮件列表报告。</DD>
|
|
287 <DD> </DD>
|
|
288
|
|
289 <DT>Q:我不能访问GUI菜单。我按下右键,但我不能访问任何菜单项!</DT>
|
|
290 <DD>A:你使用的是FVWM吗? 试试下列方法:<BR>
|
|
291 Start -> Settings -> Configuration -> Base Configuration<BR>
|
|
292 把"Use Applications position hints"设为"Yes"。</DD>
|
|
293 <DD> </DD>
|
|
294
|
|
295 <DT>Q:我能在后台中运行MPlayer吗?</DT>
|
|
296 <DD>A:用法:<CODE>mplayer <options> <filename> < /dev/null &</CODE></DD>
|
|
297
|
|
298 </DL>
|
|
299
|
|
300
|
|
301 <H2><A NAME="playback">5.3 回放问题</A></H2>
|
|
302
|
|
303 <DL>
|
|
304
|
|
305 <DT>Q:我能播放某些AVI文件但是我听不到声音并且有这种出错信息:
|
|
306 <PRE>
|
|
307 Detected audio codec: [divx] afm:4 (DivX audio (WMA))
|
|
308 Requested audio codec family [divx] (afm=4) not available (enable it at
|
|
309 compile time!)
|
|
310 </PRE>
|
|
311 </DT>
|
|
312 <DD>A:可能文件的音频使用了一个不是<B>MPlayer</B>本地支持的解码器。按照README或者<A HREF="documentation.html#installation">
|
|
313 安装</A>一节中的指示安装Win32解码器包。</DD>
|
|
314 <DD> </DD>
|
|
315
|
|
316 <DT>Q:...avifile/aviplay能工作但MPlayer不能。</DT>
|
|
317 <DD>A:<B>MPlayer</B>不是avifile。它们之间唯一的共同之处Win32 DLL装载器。codecs(DLL)集,同步,信号分离等等完全不同
|
|
318 所以不应该被比较。如果什么东西能用aviplay播放并不意味着<B>MPlayer</B>能工作,反之亦然。</DD>
|
|
319 <DD> </DD>
|
|
320
|
|
321 <DT>Q:播放AVI文件时音频不同步。</DT>
|
|
322 <DD>A:试试<CODE>-bps</CODE>或<CODE>-nobps</CODE>选项。如果还没有改善,阅读<A HREF="bugreports.html">
|
|
323 这个</A>并把文件上载到FTP上。</DD>
|
|
324 <DD> </DD>
|
|
325
|
|
326 <DT>Q:MPlayer在使用l3codeca.acm的时候因为一些错误而退出。</DT>
|
|
327 <DD>A:检查<CODE>ldd /usr/local/bin/mplayer</CODE>的输出。如果它包含<BR>
|
|
328 <CODE>libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x4???????)</CODE><BR>
|
|
329 "?"可以是任意数字表示没有问题,错误不在这里。如果它是:<BR>
|
|
330 <CODE>libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x00??????)</CODE><BR>
|
|
331 那就表示你的内核/libc有问题。可能你使用了一些安全补丁(例如Solar Designer的OpenWall补丁)强迫把库加载到很低的内存地址。
|
|
332 因为l3codeca.acm是不可重新定位的DLL,它必须被加载到0x00400000,我们没法改变它。你应该使用没有打补丁的核心,
|
|
333 或者使用<B>MPlayer</B>的<CODE>-afm 1</CODE>选项禁用l3codeca.acm。</DD>
|
|
334 <DD> </DD>
|
|
335
|
|
336 <DT>Q:我的电脑播放分辨率640x300而且是立体声的mp3的M$ DivX AVI文件时非常慢。当我使用-nosound选项时,一切正常(但没有声音)。</DT>
|
|
337 <DD>A:你的机器太慢或者你的声卡驱动坏了。查阅文档看你是否能提高性能。</DD>
|
|
338 <DD> </DD>
|
|
339
|
|
340 <DT>Q:MPlayer由于"MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video"而崩溃。</DT>
|
|
341 <DD>A:尝试在你用来编译<B>MPlayer</B>的机器上运行它。或者重新编译打开运行时CPU检测功能(<CODE>./configure --enable-runtime-cpudetection</CODE>)。
|
|
342 如果没有使用上面提到的特性,不要在与编译它不同的CPU上使用<B>MPlayer</B>。</DD>
|
|
343 <DD> </DD>
|
|
344
|
|
345 <DT>Q:我有个关于[your window manager]跟xv/xmga/sdl/x11模式下全屏的问题...</DT>
|
|
346 <DD>A:读取我们的<A HREF="bugreports.html">bug报告指导</A>并送一个正确的bug报告给我们</DD>
|
|
347 <DD> </DD>
|
|
348
|
|
349 <DT>Q:我播放MPEG文件时出现这样的错误: Can't find codec for video format 0x10000001!</DT>
|
|
350 <DD>A:你的<CODE>~/.mplayer/</CODE>下的codecs.conf的版本太旧。用<CODE>/etc/</CODE>下面的文件升级它。<BR>
|
|
351 <B>或者</B>你的配置文件中包含<CODE>vc=</CODE>选项或者类似东西。</DD>
|
|
352 <DD> </DD>
|
|
353
|
|
354 <DT>Q:当KDE下的运行MPlayer我只看到一个黑色的屏幕什么都没有。在大约一分钟之后才开始播放视频。</DT>
|
|
355 <DD>A:KDE的arts守护进程阻塞了声卡设备。一直等到视频开始或者在控制中心中禁用arts。如果你想使用arts的音频,
|
|
356 将音频输出指定为我们本地的arts音频驱动<CODE>-ao arts</CODE>)。如果它失败或者没有被编译进来,尝试SDL
|
|
357 (<CODE>-ao sdl</CODE>)并且确保你的SDL能处理arts的音频。还有另一个选择是用artsdsp运行<B>MPlayer</B>。</DD>
|
|
358 <DD> </DD>
|
|
359
|
|
360 <DT>Q:我有一个AVI文件,当用<CODE>-vc odivx</CODE>播放时时,出现灰色屏幕,用<CODE>-vc divx4</CODE>时,出现绿色屏幕。</DT>
|
|
361 <DD>A:这不是DivX文件,而是M$ MPEG4v3。更新你的codecs.conf。</DD>
|
|
362 <DD> </DD>
|
|
363
|
|
364 <DT>Q:我播放电影时遇到视频音频不同步和/或者MPlayer崩溃并出现下列信息:<BR>
|
|
365 <CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</CODE></DT>
|
|
366 <DD>A:这可能有很多原因。
|
|
367 <UL>
|
|
368 <LI>你的CPU<B>和/或者</B>显卡<B>和/或者</B>总线太慢。在这种情况下<B>MPlayer</B>会显示信息(并且掉帧数会迅速增加)。</LI>
|
|
369 <LI>如果它是AVI文件,也许它的交错有问题。试试<CODE>-ni</CODE>选项。</LI>
|
|
370 <LI>你的声卡驱动太buggy,或者你对ALSA 0.5使用了<CODE>-ao oss</CODE>。
|
|
371 参见<A HREF="sound.html">声卡一节</A>。</LI>
|
|
372 <LI>AVI的文件头有问题,试试<CODE>-nobps</CODE>选项,和/或者<CODE>-mc 0</CODE>。</LI>
|
|
373 </UL></DD>
|
|
374 <DD> </DD>
|
|
375
|
|
376 <DT>Q:我有个MJPEG文件能用其它播放器播放但是MPlayer只显示一个黑色的图象。</DT>
|
|
377 <DD>A:在<CODE>codecs.conf</CODE>中禁用Windows DLL,或者使用<CODE>-vc ffmjpeg</CODE>选项(为此你需要为MPlayer编译libavcodec支持)。</DD>
|
|
378 <DD> </DD>
|
|
379
|
|
380 <DT>Q:当我试图从我的电视选台器截取时,它能工作,但是颜色很奇怪。用其它程序没问题。</DT>
|
|
381 <DD>A:你的卡片有可能错误报告了它的色彩空间容量。试试YUY2而不是缺省的YV12(见<A HREF="documentation.html#tv">电视输入文档</A>)。</DD>
|
|
382 <DD> </DD>
|
|
383
|
|
384 <DT>Q:每次我开始播放是,都遇到这种信息,但一切似乎都正常:<BR>
|
|
385 <CODE>Linux RTC init: ioctl (rtc_pie_on): Permission denied</CODE></DT>
|
|
386 <DD>A:你需要root权限或者一个特殊设定的内核使用计时器代码。细节参见文档的<A HREF="documentation.html#rtc">RTC一节</A>。</DD>
|
|
387 <DD> </DD>
|
|
388
|
|
389 <DT>Q:我的同步有问题。一些AVI我能正常播放,另外一些却是以双倍速度播放!</DT>
|
|
390 <DD>A:你的声卡/驱动buggy。很有可能它的固定在44100Hz,而你试图播放22050Hz的音频的文件。试试resample插件。</DD>
|
|
391 <DD> </DD>
|
|
392
|
|
393 <DT>Q:我播放所有WMV (或者其它.. )文件时都只有一个绿色/灰色的窗口和声音! MPlayer报告:<BR>
|
|
394 <CODE>Detected video codec: [null] drv:0 (NULL codec (no decoding))</CODE></DT>
|
|
395 <DD>A:更新你<CODE>codecs.conf</CODE>。</DD>
|
|
396 <DD> </DD>
|
|
397
|
|
398 <DT>Q:我用我的笔记本播放文件时得到十分奇怪的CPU百分值(太大了)。</DT>
|
|
399 <DD>A:这是你的笔记本的电源管理/节能系统(BIOS,不是内核)的影响。起动你的笔记本<B>之前</B>插上外部电源。</DD>
|
|
400 <DD> </DD>
|
|
401
|
|
402 <DT>Q:当我以root权限在我的笔记本上运行MPlayer时,音频与视频完全不同步。当我作为普通用户运行它时,它工作正常。</DT>
|
|
403 <DD>A:这还是电源管理的结果(见上面)。起动你的笔记本<B>之前</B>插上外部电源或者使用<CODE>-nortc</CODE>选项。</DD>
|
|
404
|
|
405 </DL>
|
|
406
|
|
407
|
|
408 <H2><A NAME="driver">5.4 视频与音频驱动问题(vo/ao) </A></H2>
|
|
409
|
|
410 <DL>
|
|
411
|
|
412 <DT>Q:我播放视频的时候没有声音并且得到类似这样的出错信息:
|
|
413 <PRE>
|
|
414 AO: [oss] 44100Hz 2ch Signed 16-bit (Little-Endian)
|
|
415 audio_setup: Can't open audio device /dev/dsp: Device or resource busy
|
|
416 couldn't open/init audio device -> NOSOUND
|
|
417 Audio: no sound!!!
|
|
418 Start playing...
|
|
419 </PRE>
|
|
420 </DT>
|
|
421 <DD>A:你是运行的KDE或者GNOME,并且起动了arts或者esd音频守护进程吗? 试试禁用音频守护进程,或者使用<CODE>-ao arts</CODE>
|
|
422 选项让<B>MPlayer</B>使用arts。</DD>
|
|
423 <DD> </DD>
|
|
424
|
|
425 <DT>Q:DGA驱动器怎么样了? 我找不到它!</DT>
|
|
426 <DD>A:<CODE>./configure</CODE>会自动检测你的DGA驱动。如果<CODE>-vo help</CODE>没有显示DGA,那你的X装的有问题。
|
|
427 尝试<CODE>./configure --enable-dga</CODE>并且读取<A HREF="video.html#dga">相关文档</A>。或者,使用<CODE>-vo sdl:dga</CODE>
|
|
428 选项试试SDL的DGA驱动。</DD>
|
|
429 <DD> </DD>
|
|
430
|
|
431 <DT>Q:很好,<CODE>-vo help</CODE>显示有DGA驱动,但是它抱怨权限。帮帮我!</DT>
|
|
432 <DD>A:它只能以root权限工作! 这是DGA的限制。你应该成为root(<CODE>su -</CODE>),然后再试一次。另一个解决方法是为
|
|
433 <B>MPlayer</B>SUID root,但是这种方法<B>不被推荐!</B><BR>
|
|
434 <CODE>chown root /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR>
|
|
435 <CODE>chmod 755 /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR>
|
|
436 <CODE>chmod +s /usr/local/bin/mplayer</CODE><BR>
|
|
437 <BLOCKQUOTE>
|
|
438 <B>警告:安全风险</B><BR>
|
|
439 这是一个<B>很大的</B>安全风险!<B>永远不要</B>在除了你之外还有人可以使用的服务器上这样做,因为他们能通过SUID root的
|
|
440 <B>MPlayer</B>获得root权限。<B>你被警告过了。</B>
|
|
441 </BLOCKQUOTE>
|
|
442 </DD>
|
|
443 <DD> </DD>
|
|
444
|
|
445 <DT>Q:当使用Xvideo时,我的Voodoo 3/Banshee报告说:<BR>
|
|
446 <CODE>X Error of failed request: BadAccess (attempt to access private
|
|
447 resource denied)<BR>
|
|
448 Major opcode of failed request: 147 (MIT-SHM)<BR>
|
|
449 Minor opcode of failed request: 1 (X_ShmAttach)<BR>
|
|
450 Serial number of failed request: 26<BR>
|
|
451 Current serial number in output stream:27</CODE></DT>
|
|
452 <DD>A:XFree86 4.0.2/4.0.3的“tdfx”驱动有这个bug。已经被解决了<A HREF="http://www.xfree86.org/cvs/changes_4_1.html">
|
|
453 bugfix #621 of the XFree86 4.1.0 CVS log</A>解决。因此,升级到XFree86 4.1.0或者更新的版本。或者,要么是从
|
|
454 <A HREF="http://dri.sourceforge.net">DRI的主页</A>下载(至少)0.6版本的DRI,要么使用CVS的DRI。</DD>
|
|
455 <DD> </DD>
|
|
456
|
|
457 <DT>Q:OpenGL(<CODE>-vo gl</CODE>)输出不工作(锁死/黑色窗口/X11出错/...)。</DT>
|
|
458 <DD>A:你的OpenGL驱动不支持动态材质更换(glTexSubImage)。已知的是它在nVidia的二进制的家伙上不工作。同时也知道它在Utah-GLX/DRI
|
|
459 和Matrox G400显卡上能工作。Radeon显卡加DRI也行。其它显卡加DRI不行。它同样不能在3DFX显卡上工作,因为256x256材质大小限制。</DD>
|
|
460 <DD> </DD>
|
|
461
|
|
462 <DT>Q:我有一块nVidia TNT/TNT2显卡,而我的电影的下面总有一个颜色奇怪的带子! 这个是什么故障?</DT>
|
|
463 <DD>A:这是nVidia二进制X驱动的一个bug。这些bug仅出现在TNT/TNT2显卡上,我们什么也干不了。要解决问题,升级到最新版本的nVidia二进制的驱动。
|
|
464 如果仍然不行,对nVidia抱怨去吧!</DD>
|
|
465 <DD> </DD>
|
|
466
|
|
467 <DT>Q:我使用nVidia XYZ显卡,当我单击显示GUI的显示窗口来触发GUI面板时,在我单击的地方出现一个黑色方块。我安装了最新的驱动。</DT>
|
|
468 <DD>A:没错,nVidia修正了上一个的错误(上面),并且引进了新的bug。让我们祝贺他们。更新:据<A HREF="users_against_developers.html#nvidia">
|
|
469 nVidia</A>说,这已经修正了。</DD>
|
|
470 <DD> </DD>
|
|
471
|
|
472 <DT>Q:当我使用GUI时,如果使用SDL视频输出,会创建第二个视频窗口。</DT>
|
|
473 <DD>A:知道,目前还没有使GUI能使用SDL。</DD>
|
|
474 <DD> </DD>
|
|
475
|
|
476 <DT>Q:啊世界真是残酷...! SDL只有<CODE>x11</CODE>输出,而不是<CODE>xv</CODE>!</DT>
|
|
477 <DD>A:再试一次<CODE>x11</CODE>输出。现在尝试<CODE>-vo x11 -fs -zoom</CODE>。看到区别了?没有?!好,给你点启发:SDL的<CODE>x11</CODE>
|
|
478 输出只要xv可用就会使用xv,你不必为它担心...注意:你使用<CODE>-forcexv</CODE>或<CODE>-noxv</CODE>强制/禁用SDL使用xv</DD>
|
|
479
|
|
480 </DL>
|
|
481
|
|
482
|
|
483 <H2><A NAME="dvd">5.5 DVD回放</A></H2>
|
|
484
|
|
485 <DL>
|
|
486
|
|
487 <DT>Q:当播放DVD时,我遇到这个错误:<BR>
|
|
488 <CODE>mplayer: ifo_read.c:1143: ifoRead_C_ADT_internal: Assertion
|
|
489 nfo_length / sizeof(cell_adr_t) >= c_adt->nr_of_vobs' failed.</CODE></DT>
|
|
490 <DD>A:这是已知的libdvdread 0.9.1/0.9.2的bug。使用<B>libmpdvdkit</B>,就在MPlayer的源代码中,并且缺省使用</DD>
|
|
491 <DD> </DD>
|
|
492
|
|
493 <DT>Q:我能在我的Solaris下的可爱的SPARC上编译libdvdread和libdvdcss吗?</DT>
|
|
494 <DD>A:天知道...据说它能工作,所以请测试它并且提供反馈。也参阅libdvdread的文件及其主页。我们不是libdvdread的作者。使用<B>libmpdvdkit</B>,
|
|
495 就在MPlayer的源代码中,并且缺省使用。</DD>
|
|
496 <DD> </DD>
|
|
497
|
|
498 <DT>Q:字幕怎么样? MPlayer能显示他们吗?</DT>
|
|
499 <DD>A:是。参见文档的<A HREF="cd-dvd.html#dvd">DVD chapter</A>部分。</DD>
|
|
500 <DD> </DD>
|
|
501
|
|
502 <DT>Q:我怎么设置我的DVD光驱的地区代码? 我没有Windows!</DT>
|
|
503 <DD>A:使用<A HREF="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">regionset工具</A>。</DD>
|
|
504 <DD> </DD>
|
|
505
|
|
506 <DT>Q:我一定需要(setuid) root/setuid fibmap_mplayer来播放DVD吗?</DT>
|
|
507 <DD>A:不,只用于老式的DVD支持。然而你必须有适当的DVD设备项目的权限(在<CODE>/dev/</CODE>里)。</DD>
|
|
508 <DD> </DD>
|
|
509
|
|
510 <DT>Q:我在什么地方能找到libdvdread和libdvdcss包?</DT>
|
|
511 <DD>A:你不需要。使用<B>libmpdvdkit</B>,就在MPlayer的源代码中,并且缺省使用。无论如何,这些包能从
|
|
512 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">Ogle site</A>得到。</DD>
|
|
513 <DD> </DD>
|
|
514
|
|
515 <DT>Q:可以单独播放/编码选择的chapter吗?</DT>
|
|
516 <DD>A:可以,试试<CODE>-chapter</CODE>选项。</DD>
|
|
517 <DD> </DD>
|
|
518
|
|
519 <DT>Q:我的DVD回放慢的要死!</DT>
|
|
520 <DD>A:使用<CODE>-cache</CODE>选项(在man page中介绍)并尝试用hdparm工具为了DVD光驱开启DMA(在文档
|
|
521 <A HREF="cd-dvd.html#cd">CD部分</A>介绍)。</DD>
|
|
522
|
|
523 </DL>
|
|
524
|
|
525
|
|
526 <H2><A NAME="features">5.6 特性要求</A></H2>
|
|
527
|
|
528 <DL>
|
|
529
|
|
530 <DT>Q:如果<B>MPlayer</B>暂停之后我试图搜索或者按任意键,<B>MPlayer</B>会停止暂停。我愿意能够在暂停时在电影中搜索。</DT>
|
|
531 <DD>A:很难在不失去A/V同步的情况下实现这项功能。迄今为止所有尝试都失败了,但补丁是受欢迎的。</DD>
|
|
532 <DD> </DD>
|
|
533
|
|
534 <DT>Q:我想要+/- 1帧来搜索而不是10秒。</DT>
|
|
535 <DD>A:这不会被我们实现。它曾被实现过,但是它弄乱了A/V同步。如果你愿意就实现它,并且发送补丁。不要要求它。</DD>
|
|
536 <DD> </DD>
|
|
537
|
|
538 <DT>Q:哪里有Windows版本?</DT>
|
|
539 <DD>A:它还没有发行,并且将来也不会。看看Windows的情况(开源的ASF分析器,开源的ASF编码器等等)然后你就知道为什么了。
|
|
540 我们不想进监狱。顺便说一下,你可以自己编译它,在<A HREF="documentation.html#cygwin">Cygwin</A>下。</DD>
|
|
541 <DD> </DD>
|
|
542
|
|
543 </DL>
|
|
544
|
|
545
|
|
546 <H2><A NAME="encoding">5.7 编码</A></H2>
|
|
547
|
|
548 <DL>
|
|
549
|
|
550 <DT>Q:我怎么编码?</DT>
|
|
551 <DD>A:读取<B>MEncoder</B>的<A HREF="encoding.html">文件</A>。</DD>
|
|
552 <DD> </DD>
|
|
553
|
|
554 <DT>Q:我怎么创建VCD?</DT>
|
|
555 <DD>A:试试<CODE>TOOLS</CODE>目录下的<CODE>mencvcd</CODE>脚本。使用它你能把DVD或者其它电影编码成为VCD或者
|
|
556 SVCD格式甚至直接把它们刻到CD上。</DD>
|
|
557 <DD> </DD>
|
|
558
|
|
559 <DT>Q:我的电视选台器工作,我能用MPlayer听到声音观看视频,但是MEncoder不把音频编码!</DT>
|
|
560 <DD>A:Linux的电视音频编码目前还没有实现,我们正在努力。目前它只在BSD上工作。</DD>
|
|
561 <DD> </DD>
|
|
562
|
|
563 <DT>Q:我不能把DVD字幕编码成AVI!</DT>
|
|
564 <DD>A:你必须正确设定<CODE>-sid</CODE>选项!</DD>
|
|
565 <DD> </DD>
|
|
566
|
|
567 <DT>Q:MEncoder启动时出现segfaults!</DT>
|
|
568 <DD>A:升级DivX4Linux。</DD>
|
|
569 <DD> </DD>
|
|
570
|
|
571 <DT>Q:我如何仅对一张DVD中选定的chapter进行编码?</DT>
|
|
572 <DD>A:正确使用<CODE>-chapter</CODE>选项,像这样:
|
|
573 <CODE>-chapter 5-7</CODE></DD>
|
|
574 <DD> </DD>
|
|
575
|
|
576 <DT>Q:我试图在VFAT文件系统上处理2GB+的文件。能行吗?</DT>
|
|
577 <DD>A:不,VFAT不支持2GB+的文件。</DD>
|
|
578 <DD> </DD>
|
|
579
|
|
580 <DT>Q:为什么MEncoder显示的推荐比特率都是负的?</DT>
|
|
581 <DD>A:因为你编码的音频的比特率太大,在任何CD上不能用于电影。检查你是否正确安装了libmp3lame。</DD>
|
|
582
|
|
583 </DL>
|
|
584
|
|
585 </BODY>
|
|
586 </HTML>
|