Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/man/it/mplayer.1 @ 14235:eb4e9a8ffc2b
Sync with 1.832: small improvements
author | gpoirier |
---|---|
date | Fri, 24 Dec 2004 14:55:54 +0000 |
parents | e069505a73e3 |
children | 0f6e065a7efb |
rev | line source |
---|---|
14218 | 1 .\" synced with 1.830 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2 .\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team |
13285 | 3 .\" Questa pagina di manuale fu/e' stata fatta da Gabucino, Diego Biurrun, |
4 .\" Jonas Jermann | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5 .\" Traduzione in italiano di Daniele Forghieri |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
8 .\" Definizione Macro |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
9 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
10 . |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
11 .\" l'indentazione di default e' 7, non cambiarla! |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
12 .nr IN 7 |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
13 .\" definisci l'indentazione per le sotto opzioni |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
14 .nr SS 5 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
15 .\" aggiunga una nuova sotto opzione |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
16 .de IPs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
17 .IP "\\$1" \n(SS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
18 .. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
19 .\" inizio di una sotto opzione di primo livello, finire con .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
20 .de RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
21 .RS \n(IN+3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
22 .. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
23 .\" inizio di una sotto opzione di secondo livello |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
24 .de RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
25 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
26 .RS \n(SS+3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
27 .. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
28 .\" fine di una sotto opzione di secondo livello |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
29 .de REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
30 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
31 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
32 .. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
33 . |
13285 | 34 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
35 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
36 .\" Titolo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
37 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
38 . |
14196 | 39 .TH MPlayer 1 "2004-11-30" "The MPlayer Project" "The Movie Player" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
40 . |
12222 | 41 .SH NOME |
12645 | 42 mplayer \- visualizzatore di film |
43 .br | |
44 mencoder \- codificatore di film | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
45 . |
13285 | 46 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
47 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
48 .\" Sommario |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
49 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
50 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
51 .SH SOMMARIO |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
52 .na |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
53 .nh |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
54 .B mplayer |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
55 .RI [opzioni]\ [ \ file\ | \ URL\ | \ playlist\ | \ \-\ ] |
13285 | 56 . |
57 .br | |
58 .in | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
59 .B mplayer |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
60 'in +\n[.k]u |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
61 [opzioni globali] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
62 .I file1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
63 [opzioni specifiche] [file2] [opzioni specifiche] |
13285 | 64 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
65 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
66 .in |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
67 .B mplayer |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
68 'in +\n[.k]u |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
69 [opzioni globali] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
70 .RI { "gruppo di file ed opzioni" } |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
71 [opzioni specifiche del gruppo] |
13285 | 72 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
73 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
74 .in |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
75 .B mplayer |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
76 'in +\n[.k]u |
13204 | 77 .I dvd://[titolo | [titolo_iniziale]\-titolo_finale ] |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
78 [opzioni] |
13285 | 79 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
80 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
81 .in |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
82 .B mplayer |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
83 'in +\n[.k]u |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
84 .I vcd://traccia[/device] |
13285 | 85 . |
12844 | 86 .br |
87 .in | |
88 .B mplayer | |
89 'in +\n[.k]u | |
90 .I tv://[canale] | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
91 [opzioni] |
13285 | 92 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
93 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
94 .in |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
95 .B mplayer |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
96 'in +\n[.k]u |
12844 | 97 .I dvb://[numero_scheda@]canale |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
98 [opzioni] |
13285 | 99 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
100 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
101 .in |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
102 .B mplayer |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
103 'in +\n[.k]u |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
104 .I mf://mascherafile |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
105 [-mf opzioni] [opzioni] |
13285 | 106 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
107 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
108 .in |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
109 .B mplayer |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
110 'in +\n[.k]u |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
111 .I [cdda|cddb]://traccia[:velocita'][/device] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
112 [opzioni] |
13285 | 113 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
114 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
115 .in |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
116 .B mplayer |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
117 'in +\n[.k]u |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
118 .I cue://file[:traccia] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
119 [opzioni] |
13285 | 120 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
121 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
122 .in |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
123 .B mplayer |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
124 'in +\n[.k]u |
12844 | 125 .RI [ mms[t] | http | http_proxy | rt[s]p | ftp ] :// |
126 [utente:password@]\fIURL\fP[:porta] [opzioni] | |
13285 | 127 . |
12844 | 128 .br |
129 .in | |
130 .B mplayer | |
131 'in +\n[.k]u | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
132 .I sdp://file |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
133 [opzioni] |
13285 | 134 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
135 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
136 .in |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
137 .B mplayer |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
138 'in +\n[.k]u |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
139 .I mpst://host[:porta]/URL |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
140 [opzioni] |
13285 | 141 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
142 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
143 .in |
12844 | 144 .B gmplayer |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
145 [opzioni] |
12844 | 146 [\-skin\ skin] |
13285 | 147 . |
12844 | 148 .br |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
149 .B mencoder |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
150 [opzioni] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
151 .RI [ \ file\ | \ URL\ | \ \-\ ] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
152 [\-o\ file] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
153 .ad |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
154 .hy |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
155 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
156 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
157 .\" Descrizione |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
158 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
159 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
160 .SH DESCRIZIONE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
161 .B mplayer |
12844 | 162 e' un visualizzatore di film per Linux (gira su molte altre piattaforme e |
163 architetture di CPU, controlla la documentazione). | |
13285 | 164 Visualizza la maggior parte dei file del tipo MPEG/\:VOB, AVI, |
165 ASF/\:WMA/\:WMV, RM, QT/\:MOV/\:MP4, OGG/\:OGM, MKV, VIVO, FLI, NuppelVideo, | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
166 yuv4mpeg, FILM e RoQ, supportato da molti codec nativi o binari. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
167 Puoi guardare VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX\ 3/\:4/\:5 ed addirittura film in |
12844 | 168 formato WMV. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
169 .PP |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
170 MPlayer supporta un ampia gamma di driver di uscita video ed audio. |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
171 Funziona con X11, XV, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
172 Quartz, ma puoi anche usare GGI, SDL (e tutti i loro driver), VESA (su ogni |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
173 scheda compatibile VESA, anche senza X11), qualche driver a basso livello |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
174 specifico per alcune schede video (per Matrox, 3Dfx e ATI) e qualche scheda |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
175 di decodifica MPEG hardware come la Siemens DVB, DXR2 e DXR3/\:Hollywood+. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
176 La maggior parte supporta la scalatura via software od hardware cosi' puoi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
177 gustarti i filmati a schermo intero. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
178 .PP |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
179 MPlayer ha un visualizzatore su schermo (On Screen Display, OSD) per fornire |
13285 | 180 informazioni sullo stato, grandi e bei sottotitoli sfumati con antialias ed un |
181 riscontro visuale dei comandi da tastiera. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
182 Sono supportati font europei/\:ISO 8859-1,2 (Ungherese, Inglese, Ceco, etc), |
12931 | 183 Cirillici e Coreani insieme a 12 formati di sottotitoli (MicroDVD, SubRip, |
13285 | 184 OGM, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS ad il nostro: |
185 MPsub) oltre ai sottotitoli dei DVD (flussi SPU, VOBsub e Closed Captions). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
186 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
187 .B mencoder |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
188 (MPlayer's Movie Encoder, Codificatore di film di MPlayer) e' un semplice |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
189 codificatore di film, progettato per codificare tutti i filmati visualizzabili |
13285 | 190 da MPlayer (vedi sopra) in altri formati sempre visualizzabili da MPlayer |
191 (vedi sotto). | |
14196 | 192 Codifica il video in formato MPEG-4 (DivX/XviD), uno qualsiasi dei codec di |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
193 libavcodec e l'audio in PCM/\:MP3/\:VBRMP3 in 1, 2 o 3 passi. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
194 Inoltre ha la capacita' di copiare direttamente i flussi (stream), un potente |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
195 sistema di filtri (riduci, espandi, ribalta, post elaborazione, ruota, scalatura, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
196 aggiunta rumore, conversioni rgb/\:yuv) ed oltre. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
197 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
198 .B gmplayer |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
199 e' MPlayer con una interfaccia utente grafica. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
200 Ha le stesse opzioni di MPlayer. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
201 .PP |
13646 | 202 .PP |
203 Usempi di utilizzo per farti partire rapidamente possono essere trovati alla | |
204 fine di questa pagina di manuale. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
205 .B Controlla anche la documentazione in formato HTML! |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
206 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
207 Nota alla traduzione italiana: nella traduzione alcune parole sono rimaste |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
208 in inglese (driver in testa) perche' ritengo che renda il tutto piu' chiaro. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
209 Alcune parole sono state invece tradotte ma potreste non riconoscerle (ad |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
210 esempio sharpness) percio' a volte, soprattutto per quello che riguarda |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
211 opzioni avanzate di codifica oppure opzioni di debug, potrebbero essere |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
212 piu' comprensibili le pagine di manuale in inglese ;-). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
213 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
214 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
215 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
13285 | 216 .\" Comandi da tastiera |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
217 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
218 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
219 .SH "COMANDI DA TASTIERA" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
220 MPlayer ha un interfaccia di controllo completamente configurabile, guidata da |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
221 comandi, che ti permette di controllarlo usando la tastiera, il mouse, un |
12844 | 222 joystick oppure un controllo remoto (utilizzando LIRC). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
223 .br |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
224 Controlla l'opzione \-input per vedere come personalizzarla. |
13285 | 225 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
226 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
227 .B Controlli generali |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
228 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
229 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
230 .IPs "<\- e \->" |
13204 | 231 Ricerca indietro/\:avanti 10 secondi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
232 .IPs "su e giu'" |
13204 | 233 Ricerca indietro/\:avanti 1 minuto |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
234 .IPs "pagina su e pagina giu'" |
13204 | 235 Ricerca indietro/\:avanti 10 minuti |
14027 | 236 .IPs "[ e ]" |
237 Decrementa/incrementa la velocita' di riproduzione di un 10%. | |
238 .IPs "{ e }" | |
239 Dimezza/raddoppia la velocita' di riproduzione. | |
240 .IPs "Backspace" | |
241 Resetta la velocita' di riproduzione a quella del file originale. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
242 .IPs "< e >" |
13204 | 243 Indietro/\:avanti nella playlist |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
244 .IPs "HOME e FINE" |
13204 | 245 Vai alla 'entry' successiva/\:precedente nella playlist |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
246 .IPs "INS e CANC" |
13204 | 247 Va alla successiva/\:precedente sorgente alternativa (solo playlist ASX) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
248 .IPs "p / SPAZIO" |
14027 | 249 Pausa film (un'altra pressione continua) |
250 .IPs .\ \ \ \ | |
13670 | 251 Passo avanti. |
252 Premendolo una volta il film passa in pausa, ogni pressione seguente riprodurra' | |
253 solo un fotogramma per poi ritornare ancora nella modalita' pausa (qualsiasi | |
254 altro tasto continua). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
255 .IPs "q / ESC" |
13204 | 256 Smette di riprodurre ed esce |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
257 .IPs "+ e -" |
13204 | 258 Regola il ritardo audio di +/\:- 0.1 secondi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
259 .IPs "/ e *" |
13204 | 260 Aumenta/\:diminuisce il volume |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
261 .IPs "9 e 0" |
13204 | 262 Aumenta/\:diminuisce il volume |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
263 .IPs m\ \ \ \ |
13204 | 264 Suono muto |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
265 .IPs f\ \ \ \ |
13204 | 266 Attiva/disattiva schermo intero |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
267 .IPs T\ \ \ \ |
13204 | 268 Attiva/disattiva stay-on-top (rimani in primo piano). |
12844 | 269 Supportato dai driver che usano X11, eccetto SDL, cosi' come da directx |
270 e gl2 sotto Windows. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
271 .IPs "w e e" |
14027 | 272 Diminuisce/\:aumenta la gamma del pan-and-scan |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
273 .IPs o\ \ \ \ |
13204 | 274 Cambia lo stato del OSD: nessuno / posizione / posizione + tempo / posizione + tempo + |
12844 | 275 tempo totale |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
276 .IPs d\ \ \ \ |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
277 Cambia lo stato dell'eliminazione frame: nessuno / salta visualizzazione / salta decodifica |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
278 (vedi \-framedrop e \-hardframedrop) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
279 .IPs v\ \ \ \ |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
280 Cambia la visibilita' dei sottotitoli |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
281 .IPs j\ \ \ \ |
13204 | 282 Cambia il linguaggio dei sottotitoli |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
283 .IP F\ \ \ \ |
13204 | 284 Cambia la visualizzazione dei sottotitoli forzati ("forced subtitles") |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
285 .IPs a\ \ \ \ |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
286 Cambia l'allineamento dei sottotitoli: alto/mezzo/basso |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
287 .IPs "z e x" |
13204 | 288 Regola il ritardo dei sottotitoli di +/\:- 0.1 secondi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
289 .IPs "r e t" |
13204 | 290 Regola la posizione dei sottotitoli |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
291 .IPs i\ \ \ \ |
13204 | 292 Attiva un punto EDL |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
293 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
294 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
295 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
296 I seguenti tasti sono validi solo quando si usa un dispositivo di uscita |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
297 con accelerazione hardware (xv, (x)vidix, (x)mga, etc), oppure il filtro |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
298 software di equalizzazione (\-vf eq oppure \-vf eq2). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
299 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
300 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
301 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
302 .IPs "1 e 2" |
13204 | 303 Regola il contrasto |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
304 .IPs "3 e 4" |
13204 | 305 Regola la luminosita' |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
306 .IPs "5 e 6" |
13204 | 307 Regola la tonalita' (hue) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
308 .IPs "7 e 8" |
13204 | 309 Regola la saturazione |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
310 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
311 .PD 1 |
14027 | 312 .PP |
313 (I seguenti tasti sono valido solo quando si utilizza il driver di uscita | |
314 video quartz.) | |
315 .PP | |
316 .PD 0 | |
317 .RSs | |
318 .IPs "option + 0" | |
319 Ridimensiona la finestra del video a meta' della sua dimensione originale. | |
320 .IPs "option + 1" | |
321 Ridimensione la finestra del video alla sua dimensione originale. | |
322 .IPs "option + 2" | |
323 Ridimensione la finestra del video al doppio della sua dimensione originale. | |
324 .IPs "option + f" | |
325 Cambia la modalita' a schermo intero (vedi anche \-fs). | |
326 .IPs "option + [ e option + ]" | |
327 Regola il canale alpha della finestra del video. | |
328 .IPs T\ \ \ \ | |
329 Cambia il layer video: in cima/sotto/normale (vedi anche \-ontop). | |
330 .RE | |
331 .PD 1 | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
332 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
333 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
334 .B Comandi da tastiera per la GUI |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
335 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
336 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
337 .IPs ENTER |
13204 | 338 Inizia la riproduzione |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
339 .IPs s\ \ \ \ |
13204 | 340 Ferma la riproduzione |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
341 .IPs l\ \ \ \ |
13204 | 342 Carica file |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
343 .IPs c\ \ \ \ |
13204 | 344 Selezionatore skin |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
345 .IPs p\ \ \ \ |
13204 | 346 Cambia playlist. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
347 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
348 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
349 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
350 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
351 .B Controlli di ingresso TV |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
352 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
353 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
354 .IPs "h e k" |
13204 | 355 Seleziona il canale precedente/\:successivo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
356 .IPs n\ \ \ \ |
13204 | 357 Cambia la norma (PAL/NTSC) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
358 .IPs u\ \ \ \ |
13204 | 359 Cambia la lista dei canali |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
360 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
361 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
362 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
363 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
364 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
13285 | 365 .\" Uso |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
366 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
367 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
368 .SH "USO" |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
369 Ogni opzione 'flag' ha una controparte 'noflag', p.es.\& l'opposto dell'opzione \-fs e' \-nofs. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
370 .PP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
371 Se una opzione e' marcata come (solo XXX) allora funzionera' solo in combinazione |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
372 con l'opzione XXX oppure se XXX e' compilato dentro. |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
373 .PP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
374 Puoi mettere tutte le opzioni in un file di configurazione che verra' letto |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
375 ogni volta che MPlayer viene lanciato. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
376 Il file di configurazione globale 'mplayer.conf' e' nella tua directory di |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
377 configurazione (p.es.\& /etc/\:mplayer o /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), quello |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
378 specifico dell'utente e' '~/\:.mplayer/\:config'. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
379 Le opzioni del file utente hanno precedenza sulle opzioni globali e le opzioni |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
380 della linea di comando hanno precedenza su quello specificato in entrambi i file. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
381 La sintassi del file di configurazione e' 'option=<valore>', tutto quello che |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
382 viene dopo '#' e' considerato un commento. |
13411
eaa1ddaed02e
Roff interprets ' as markup, thus lines should never start with '.
diego
parents:
13285
diff
changeset
|
383 Le opzioni che si attivano senza valori possono essere abilitate regolandole |
eaa1ddaed02e
Roff interprets ' as markup, thus lines should never start with '.
diego
parents:
13285
diff
changeset
|
384 a 'yes', '1' oppure 'true' e disabilitate regolandole a 'no', '0' oppure 'false'. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
385 Anche le sotto opzioni possono essere specificate in questo modo. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
386 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
387 .I ESEMPIO: |
13204 | 388 .nf |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
389 # Usa il driver Matrox per default. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
390 vo=xmga |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
391 # Mi piace stare a testa in giu' mentre guardo i video. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
392 flip=yes |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
393 # Decodifico/\:Codifica file multipli di tipo png, |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
394 # da lanciare con mf://filemask |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
395 mf=type=png:fps=25 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
396 # Le immagini negative sono forti. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
397 vf=eq2=1.0:-0.8 |
13204 | 398 .fi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
399 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
400 Puoi anche scrivere configurazioni specifiche per i singoli file. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
401 Se desideri avere un file di configurazione per un film che si chiama 'movie.avi', |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
402 crea un file di nome 'movie.avi.conf' con le opzioni specifiche dentro di esso |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
403 e salvalo in ~/.mplayer oppure nella stessa directory del file del film. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
404 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
405 . |
13285 | 406 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
407 .\" Opzioni generali | |
408 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
409 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
410 .SH "OPZIONI GENERALI" |
13285 | 411 . |
412 .TP | |
413 .B \-codecs-file <nomefile> (vedi anche \-afm, \-ac, \-vfm, \-vc) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
414 Usa il file specificato al posto del file codecs.conf di sistema o di quello |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
415 integrato nel programma. |
13285 | 416 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
417 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
418 .B \-include <configuration\ file> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
419 Specifica un file di configurazione da interpretare dopo quelli di default. |
13285 | 420 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
421 .TP |
13646 | 422 .B \-quiet\ \ |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
423 Rende l'uscita su console meno verbosa, in particolare disattiva la stampa |
13646 | 424 della linea di stato (cioe' A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
425 Particolarmente utile su terminali lenti oppure che non funzionano correttamente e |
13646 | 426 non gestiscono in modo giusto il ritorno carrello (cioe' \\r). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
427 .TP |
13285 | 428 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
429 .B \-v, \-verbose |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
430 Incrementa il livello di verbosita' (piu' \-v significano piu' verbosita'). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
431 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
432 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
433 .IPs 0 |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
434 Solo qualche informazione (default) ` |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
435 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
436 Qualche informazione di base per il debug, intestazione file avi, valori di funzione (init debug) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
437 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
438 Stampa gli indici dei file avi, i blocchi di ingresso, piu' informazioni di debug (player debug) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
439 .IPs 3 |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
440 Stampa tutto quello relativo all'interpretazione dell'ingresso (parser debug) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
441 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
442 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
443 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
444 . |
13285 | 445 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
446 .\" Opzioni di riproduzione | |
447 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
448 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
449 .SH "OPZIONI DI RIPRODUZIONE (SOLO MPLAYER)" |
13285 | 450 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
451 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
452 .B \-autoq <quality> (da usare con \-vf [s]pp) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
453 Cambia dinamicamente il livello di post elaborazione a seconda del tempo di |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
454 CPU libero. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
455 Il numero che specifichi e' il massimo livello usato. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
456 Normalmente puoi usare qualche numero grande. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
457 Devi usare l'opzione \-vf [s]pp senza parametri per fare funzionare questa opzione. |
13285 | 458 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
459 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
460 .B \-autosync <fattore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
461 Regola gradualmente la sincronizzazione A/\:V basandosi sulla misura del |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
462 ritardo dell'audio. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
463 Specificando \-autosync\ 0, il default, la temporizzazione dei frame sara' |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
464 basata interamente sulla misura del ritardo dell'audio. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
465 L'opzione \-autosync\ 1 si comporta nello stesso modo, |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
466 ma viene cambiato leggermente l'algoritmo di correzione A/\:V. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
467 Un filmato con una velocita' (framerate) irregolare che viene visualizzato |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
468 in modo corretto con \-nosound puo' spesso venir aiutato utilizzando questo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
469 parametro ad un valore maggiore di 1. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
470 Maggiore il valore, piu' il comportamento sara' simile all'utilizzo di \-nosound. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
471 Prova \-autosync\ 30 per minimizzare problemi con driver audio che non |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
472 implementano una misura perfetta del ritardo audio. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
473 Con questo valore, se capita un grande ritardo nella sincronizzazione A/\:V, |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
474 in circa 1 o 2 secondi tutto quanto si sistemera'. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
475 Questo ritardo nella reazione ad improvvisi scostamenti A/\:V dovrebbe essere |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
476 l'unico effetto collaterale nell'abilitare questa opzione, per tutti i driver |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
477 audio. |
13285 | 478 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
479 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
480 .B \-benchmark |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
481 Stampa qualche statistica sull'uso della CPU e sui fotogrammi scartati al termine |
12844 | 482 della riproduzione. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
483 Usalo in combinazione con \-nosound e \-vo null se vuoi testare solo il codec |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
484 video. |
13285 | 485 .br |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
486 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
487 Con questa opzione MPlayer ignorera' la durata dei fotogrammi quando si riproduce |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
488 solo video (puoi pensare a questo come ad fps, frame per second, fotogrammi al |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
489 secondo, infiniti). |
13285 | 490 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
491 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
492 .B \-colorkey <number> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
493 Cambia colorkey ad una valore RGB di tua scelta. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
494 0x000000 e' nero e 0xffffff e' bianco. |
14218 | 495 Supportato solo dai driver di uscita cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix, |
496 xover e directx. | |
13285 | 497 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
498 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
499 .B \-nocolorkey |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
500 Disabilita il colorkeying. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
501 Supportato solo dai driver di uscita cvidix, fbdev, svga, vesa, winvidix, xmga, xvidix e |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
502 xover. |
13285 | 503 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
504 .TP |
14027 | 505 .B \-crash-debug (CODICE DI DEBUG) |
506 Attiva automaticamente gdb dopo un crash oppure SIGTRAP. | |
507 Il supporto deve essere compilato all'interno del programma, configurandolo | |
508 con --enable-crash-debug oppure nel caso si abbia il file .developer all' interno | |
509 nell'albero dei sorgenti. | |
510 . | |
511 .TP | |
12536 | 512 .B \-edl <nomefile> (solo EDL) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
513 Abilita le azioni della lista di decisione di modifica (edit decision list, EDL) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
514 durante la riproduzione. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
515 Il video viene saltato e l'audio viene suonato o meno controllato dai valori presenti nel |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
516 file specificato. |
13204 | 517 Vedi DOCS/\:HTML/\:en/\:edl.html per dettagli su come usare le EDL. |
13285 | 518 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
519 .TP |
12536 | 520 .B \-edlout <nomefile> (solo EDL) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
521 Crea un nuovo file e scrive comandi della lista di decisione di modifica (EDL) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
522 in questo file. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
523 Durante la riproduzione, quando l'utente preme 'i', un'azione per saltare gli |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
524 ultimi due secondi di filmato viene scritta nel file. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
525 Questo fornisce un punto di partenza dal quale l'utente puo' successivamente |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
526 ottimizzare i comandi. |
13204 | 527 Vedi DOCS/\:HTML/\:en/\:edl.html per dettagli. |
13285 | 528 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
529 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
530 .B \-enqueue (solo GUI) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
531 Accoda i file specificati sulla linea di comando nella playlist invece di |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
532 riprodurli immediatamente. |
13285 | 533 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
534 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
535 .B \-fixed-vo (CODICE BETA!) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
536 Forza un sistema video fisso per file multipli (una sola inizializzazione / |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
537 deinizializzazione per tutti i file). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
538 Percio' solo una finestra verra' aperta per tutti i file. |
14027 | 539 Attualmente i seguenti driver funzionano con fixed-vo: gl, gl2, mga, svga, x11, |
13204 | 540 xmga, xv, xvidix e dfbmga. |
13285 | 541 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
542 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
543 .B \-framedrop (vedi anche \-hardframedrop) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
544 Elimina la visualizzazione di alcuni fotogrammi per mantenere il sincronismo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
545 A/\:V con sistemi lenti. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
546 I filtri video non sono applicati a questi fotogrammi. |
14027 | 547 Nel caso di fotogrammi di tipo B (B-frames) anche la decodifica viene completamente |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
548 saltata. |
13285 | 549 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
550 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
551 .B \-h, \-help, \-\-help |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
552 Visualizza un corto elenco delle opzioni. |
13285 | 553 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
554 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
555 .B \-hardframedrop |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
556 Eliminazione ancora piu' intensa di fotogrammi (rovina la decodifica). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
557 Porta a distorsioni delle immagini! |
13285 | 558 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
559 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
560 .B \-identify |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
561 Visualizza i parametri del file in un formato facile da interpretare. |
14196 | 562 Stampa anche informazioni dettagliate sui sottotitoli, le tracce audio ed i |
563 vari ID. | |
13204 | 564 Lo script di appoggio TOOLS/\:midentify toglie il resto delle stampe di MPlayer e |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
565 (si spera) corregge per la shell (shellescapes) i nomi dei file. |
13285 | 566 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
567 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
568 .B \-input <comandi> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
569 Questa opzione puo' essere usata per configurare certe parti del |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
570 sistema di ingresso. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
571 I percorsi sono relativi a ~/\:.mplayer/. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
572 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
573 .I NOTA: |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
574 L'autorepeat e' attualmente supportato solo dai joysticks. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
575 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
576 I comandi disponibili sono: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
577 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
578 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
579 .RSs |
13285 | 580 .IPs conf=<nomefile> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
581 Specifica il file di configurazione dell'input se diverso da quello di default |
13285 | 582 ~/\:.mplayer/\:input.conf. |
583 Se il parametro e' senza percorso completo viene considerato | |
584 ~/\:.mplayer/\:<nomefile>. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
585 .IPs ar-delay |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
586 Ritardo in msec prima di cominciare ad auto ripetere un tasto (0 per disabilitare) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
587 .IPs ar-rate |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
588 Numero di pressioni di un tasto da generare quando e' attivo l'autorepeat. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
589 .IPs keylist |
12844 | 590 Stampa tutti i tasti che possono essere collegati ad un comando. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
591 .IPs cmdlist |
12844 | 592 Stampa tutti i comandi che possono essere collegati ad un tasto. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
593 .IPs js-dev |
13204 | 594 Specifica il device del joystick da usare (default: /dev/\:input/\:js0). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
595 .IPs file\ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
596 Legge i comandi dal file specificato. |
13285 | 597 Normalmente utile con un FIFO. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
598 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
599 .I NOTA: |
13285 | 600 Quando il file specificato e' un FIFO MPlayer ne apre entrambi gli estremi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
601 cosi' puoi dare molti 'echo "seek 10" > mp_pipe' e la pipe rimarra' valida. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
602 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
603 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
604 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
605 .TP |
14196 | 606 .B \-key-fifo-size <2\-65000> |
607 Specifica la dimensione del FIFO che memorizza gli eventi della tastiera | |
608 (default: 10). | |
609 Un FIFO di dimensione n puo' bufferizzare (n-1) eventi. | |
610 Se e' troppo piccolo alcuni eventi potrebbero venir persi (portando ad | |
611 effetti di 'bottoni del mouse ignorati' o simili). | |
612 Se e' troppo gramde, MPlayer potrebbe sembrare bloccato mentre elabora | |
613 gli eventi bufferizzati. | |
614 Per avere lo stesso comportamento presentato prima dell'introduzione | |
615 di questa opzione devi caricarla a 2 per Linux ed a 1024 per Windows. | |
616 . | |
617 .TP | |
13285 | 618 .B \-lircconf <nomefile> (solo LIRC) |
12844 | 619 Specifica un file di configurazione per LIRC (default: ~/\:.lircrc). |
13285 | 620 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
621 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
622 .B \-list-options |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
623 Stampa tutte le opzioni disponibili. |
13285 | 624 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
625 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
626 .B \-loop <numero> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
627 Ripete la riproduzione del film <numero> volte. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
628 0 significa per sempre. |
13285 | 629 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
630 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
631 .B \-menu (solo menu OSD) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
632 Attiva il supporto per il menu su OSD. |
13285 | 633 . |
634 .TP | |
635 .B \-menu-cfg <nomefile> (solo menu OSD) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
636 Usa un file alternativo per menu.conf. |
13285 | 637 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
638 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
639 .B \-menu-root <valore> (solo menu OSD) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
640 Specifica il menu principale. |
13285 | 641 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
642 .TP |
13442 | 643 .B \-menu-startup (solo menu OSD) |
644 Visualizza il menu principale alla partenza di MPlayer. | |
645 . | |
646 .TP | |
12844 | 647 .B \-noconsolecontrols |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
648 Evita che MPlayer legga gli eventi della tastiera dall'ingresso standard. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
649 Utile quando si leggono dati dall'ingresso standard (stdin). |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
650 Questa opzione e' automaticamente abilitata quando \- viene trovato sulla |
12844 | 651 linea di comando. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
652 Ci sono situazioni in cui devi abilitarlo manualmente, p.es.\& |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
653 se apri /dev/\:stdin (oppure l'equivalente nel tuo sistema), utilizzi stdin |
12844 | 654 in una playlist oppure intendi leggere da stdin successivamente oppure |
655 attraverso i comandi slave loadfile o loadlist. | |
13285 | 656 . |
657 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
658 .B \-nojoystick |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
659 Disabilita il supporto per il joystick. |
13285 | 660 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
661 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
662 .B \-nolirc |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
663 Disabilita il supporto per LIRC. |
13285 | 664 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
665 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
666 .B \-nomouseinput (solo X11) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
667 Disabilita la gestione dell'ingresso della pressione/\:rilascio dei bottoni |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
668 del mouse (i menu del contesto di mozplayerxp si basano su questa opzione). |
13285 | 669 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
670 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
671 .B \-nortc (solo RTC) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
672 Disabilita l'utilizzo di Linux RTC (realtime clock, orologio in tempo reale \- /dev/\:rtc) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
673 per la gestione delle temporizzazioni. |
13285 | 674 . |
675 .TP | |
676 .B \-playlist <nomefile> | |
12844 | 677 Riproduce i file seguendo la playlist specificata (formato ASX, Winamp, |
678 SMIL oppure un-file-per-linea) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
679 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
680 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
681 Questa opzione e' considerata un file percio' le opzione trovate |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
682 successivamente ad essa verranno applicate solo agli elementi di questa |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
683 playlist. |
12844 | 684 .br |
685 FIXME: Questo deve essere chiarito e documentato completamente. | |
13285 | 686 . |
12844 | 687 .TP |
688 .B \-really-quiet (vedi anche \-quiet) | |
689 Visualizza ancora meno informazioni e messaggi di stato che con \-quiet. | |
13285 | 690 . |
12844 | 691 .TP |
692 .B \-rtc-device <device> | |
693 Utilizza il device specificato per le temporizzazioni con RTC. | |
13285 | 694 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
695 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
696 .B \-shuffle |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
697 Riproduce i file in ordine casuale. |
13285 | 698 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
699 .TP |
12844 | 700 .B \-skin <nome> (solo GUI) |
701 Carica la skin dalla directory specificata come parametro sotto le directory | |
13204 | 702 di default delle skin, /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:Skin/ e |
703 ~/.mplayer/\:Skin/. | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
704 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
705 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
706 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
707 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
708 .IPs "\-skin fittyfene" |
13204 | 709 Prova prima in /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:Skin/\:fittyfene |
710 e poi in ~/.mplayer/\:Skin/\:fittyfene. | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
711 .RE |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
712 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
713 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
714 .TP |
12844 | 715 .B \-slave (vedi anche \-input) |
716 Questa opzione attiva la modalita' slave (schiavo o servo) nella quale MPlayer | |
717 funziona come riproduttore asservito (backend) di altri programmi. | |
718 Invece di intercettare gli eventi della tastiera, MPlayer leggera' i comandi | |
719 da stdin. | |
13204 | 720 .br |
721 .I NOTA: | |
13285 | 722 Vedi \-input cmdlist per la lista dei comandi in modalita' slave e |
723 DOCS/\:tech/\:slave.txt per la loro descrizione. | |
724 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
725 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
726 .B \-softsleep |
12844 | 727 Usa temporizzazioni software di alta qualita' al posto di RTC. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
728 Preciso come l'utilizzo di RTC senza richiedere privilegi speciali. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
729 Utilizza pero' maggiormente la CPU. |
13285 | 730 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
731 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
732 .B \-speed <0.01\-100> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
733 Rallenta o accelera la riproduzione del fattore passato come parametro. |
13285 | 734 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
735 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
736 .B \-sstep <sec> |
12844 | 737 Visualizza un fotogramma ogni <sec> secondi. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
738 Utile per le presentazioni. |
14196 | 739 Visto che MPlayer puo' posizionarsi solo sui fotogrammi chiave questo |
740 posizionamento potrebbe essere inesatto. | |
741 Molti formati hanno un fotogramma chiave ogni <sec> e <sec>+20 secondi. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
742 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
743 . |
13285 | 744 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
745 .\" Opzioni Demuxer /\: Stream | |
746 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
747 . | |
13204 | 748 .SH "OPZIONI DEMUXER/\:STREAM" |
13285 | 749 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
750 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
751 .B \-a52drc <livello> |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
752 Seleziona il livello di Rapporto di Compressione Dinamica (Dynamic Range Compression) per |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
753 il flusso audio AC3. |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
754 <livello> e' un valore in floating point da 0 a 1, dove 0 indica nessuna compressione |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
755 e 1 (che e' il default) indica compressione completa (rende i passaggi forti / rumorosi piu' |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
756 silenziosi e viceversa) |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
757 Questa opzione ha effetto solo se il flusso AC3 contiene le informazioni |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
758 di compressione necessarie. |
13285 | 759 . |
760 .TP | |
761 .B \-aid <ID> (vedi anche \-alang) | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
762 Seleziona il canale audio (MPEG: 0\-31, AVI/\:OGM: 1\-99, ASF/\:RM: 0\-127, |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
763 VOB(AC3): 128\-159, VOB(LPCM): 160\-191, MPEG-TS 17\-8190). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
764 MPlayer stampa gli id disponibili se viene lanciato in modalita' |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
765 verbosa (\-v). |
13204 | 766 Quando si riproduce un flusso MPEG-TS, MPlayer/\:MEncoder useranno il primo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
767 programma (se presente) con il flusso audio scelto. |
13285 | 768 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
769 .TP |
13646 | 770 .B \-alang <codice\ del\ linguaggio> (vedi anche \-aid) |
771 Suona il flusso audio il cui linguaggio corrisponde al codice dato. | |
772 Formati contenitore diversi utilizzano diversi codici. | |
773 I DVD utilizzano i codici a due lettere ISO 639-1, Matroska e NUT usano | |
774 i codici a tre lettere ISO 639-2 mentre OGM usa un identificatore libero. | |
13285 | 775 MPlayer stampa una lista dei linguaggi disponibili se viene lanciato in |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
776 modalita' verbosa (\-v). |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
777 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
778 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
779 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
780 .RSs |
13646 | 781 .IPs "mplayer dvd://1 \-alang it,en" |
782 Seleziona la traccia italiana su un DVD e passa all'inglese se l'italiano | |
783 non e' disponibile. | |
784 .IPs "mplayer \-alang jpn example.mkv" | |
785 Riproduce un file Matroska in giapponese. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
786 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
787 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
788 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
789 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
790 .B \-audio-demuxer <numero> (solo \-audiofile) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
791 Forza il tipo di demuxer audio per \-audiofile. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
792 L'ID deve esse specificato come definito in libmpdemux/\:demuxer.h. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
793 \-audio-demuxer 17 forza il formato MP3. |
13285 | 794 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
795 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
796 .B \-audiofile <nomefile> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
797 Suona un file audio da un file esterno (WAV, MP3 oppure Ogg Vorbis) mentre |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
798 visualizza un filmato. |
13285 | 799 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
800 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
801 .B \-audiofile-cache <kBytes> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
802 Abilita il caching per lo stream usato da \-audiofile, utilizzando la quantita' di |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
803 memoria specificata. |
13285 | 804 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
805 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
806 .B \-bandwidth <valore> (solo rete) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
807 Specifica la massima larghezza di banda (bandwidth) per lo streaming attraverso |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
808 una rete (per quei server che sono capaci di inviare contenuti, normalmente |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
809 filmati, a diversi bitrate). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
810 Utile se vuoi guardare contenuti multimediali dal vivo con una connessione lenta. |
13285 | 811 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
812 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
813 .B \-cdrom-device <percorso\ al\ dispositivo> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
814 Specifica il nome del dispositivo CD-ROM (default: /dev/\:cdrom). |
13285 | 815 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
816 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
817 .B \-cache <kBytes> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
818 Questa opzione specifica quanta memoria (in kBytes) deve essere usata quando si |
13285 | 819 precarica un file oppure un URL. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
820 Utile specialmente con media molto lenti. |
13285 | 821 . |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
822 .TP |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
823 .B \-cache-min <percentuale> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
824 La riproduzione comincera' appena la soglia di riempimento della cache impostata |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
825 con questa opzione verra' raggiunta. |
13285 | 826 . |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
827 .TP |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
828 .B \-cache-prefill <percentuale> (non ancora implementato) |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
829 Quando la cache si e' vuotata MPlayer si mettera' in pausa e la riproduzione |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
830 ripartira' quando la soglia di pre riempimento della cache impostata con questa |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
831 opzione verra' raggiunta. |
13285 | 832 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
833 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
834 .B \-cdda <opzione1:opzione2> (solo CDDA) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
835 Questa opzione puo' essere usata per regolare la lettura di CD Audio da parte di MPlayer. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
836 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
837 Le opzioni disponibili sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
838 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
839 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
840 .IPs speed=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
841 Regola la velocita' di rotazione del CD |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
842 .IPs paranoia=<0\-2> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
843 Regola il livello di paranoia |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
844 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
845 0: disabilita i controlli |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
846 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
847 1: Solo controllo di overlap (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
848 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
849 2: Controllo e verifica completa dei dati |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
850 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
851 .IPs generic-dev=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
852 Usa il dispositivo SCSI generico specificato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
853 .IPs sector-size=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
854 Dimensione di una lettura atomica |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
855 .IPs overlap=<valore> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
856 Forza la ricerca si sovrapposizione minima (minimum overlap search) durante la verifica a <valore> settori |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
857 .IPs toc-bias |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
858 Assume che lo scostamento iniziale della traccia 1 come riportato nella TOC |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
859 sara' indirizzato come LBA\ 0. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
860 Alcuni lettori Toshiba hanno bisogno di questa opzione per ottenere la corretta |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
861 delimitazione delle tracce. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
862 .IPs toc-offset=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
863 Aggiunge <valore> settori ai valori riportati quando si indirizzano |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
864 le tracce. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
865 Puo' essere negativo. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
866 .IPs (no)skip |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
867 (Non) accetta una ricostruzione imperfetta dei dati. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
868 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
869 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
870 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
871 .B \-channels <numero> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
872 Cambia il numero di canali da riprodurre (default: 2). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
873 Se il numero di canali di uscita e' maggiore del numero dei canali di ingresso |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
874 vengono inseriti dei canali vuoti (tranne nel caso di miscelazione da mono a |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
875 stereo dove il canale monofonico e' ripetuto su entrambi i canali di uscita). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
876 Se il numero di canali di uscita e' minore del numero dei canali di ingresso |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
877 il risultato dipende dal decoder audio (\-afm). |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
878 MPlayer chiede al decoder di decodificare l'audio in tanti canali quanti sono quelli |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
879 specificati. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
880 A questo punto e' compito del decoder adempiere alla richiesta. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
881 Se il decoder genera piu' canali di quelli richiesti i canali eccedenti |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
882 sono troncati. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
883 Questo e' generalmente importante solo quando si riproducono filmati con audio AC3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
884 (come i DVD). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
885 In questo caso liba52 effettua la decodifica per default e correttamente sottomiscela |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
886 l'audio nel numero di canali richiesti. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
887 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
888 .I NOTA: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
889 Questa opzione e' onorata dai codec (solo AC3), filtri (surround) e driver ao |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
890 (almeno OSS). |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
891 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
892 Le opzioni disponibili sono: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
893 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
894 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
895 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
896 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
897 stereo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
898 .IPs 4 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
899 surround |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
900 .IPs 6 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
901 5.1 completo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
902 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
903 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
904 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
905 .TP |
13285 | 906 .B \-chapter <ID\ capitolo>[\-<ID\ capitolo\ finale>] (solo DVD) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
907 Specifica da quale capitolo deve iniziare la riproduzione. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
908 Si puo', opzionalmente, specificare anche a quale capitolo deve |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
909 fermarsi la riproduzione (default: 1). |
13285 | 910 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
911 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
912 .B \-cookies (solo rete) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
913 Manda cookie quando vengono fatte richieste HTTP. |
13285 | 914 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
915 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
916 .B \-cookies-file <nomefile> (solo rete) |
13204 | 917 Legge i cookie HTTP da <nomefile> (default: ~/.mozilla/ e ~./.netscape/) |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
918 e salta la lettura dalle locazioni di default. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
919 Il file viene considerato in formato NetScape. |
13285 | 920 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
921 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
922 .B \-demuxer <numero> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
923 Forza il tipo di demuxer audio. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
924 L'ID deve esse specificato come definito in libmpdemux/\:demuxer.h. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
925 \-demuxer 17 forza il formato MP3. |
13285 | 926 . |
12844 | 927 .TP |
928 .B \-dumpaudio (solo MPlayer) | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
929 Scrive il flusso audio compresso grezzo su ./stream.dump (utile con MPEG/\:AC3). |
13285 | 930 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
931 .TP |
12844 | 932 .B \-dumpfile <nomefile> (solo MPlayer) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
933 Specifica su quale file MPlayer deve scrivere i flussi (dump). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
934 Dovrebbe essere usata con \-dumpaudio / \-dumpvideo / \-dumpstream. |
13285 | 935 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
936 .TP |
12844 | 937 .B \-dumpstream (solo MPlayer) |
12536 | 938 Scrive il flusso completo (audio/video) compresso grezzo su ./stream.dump. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
939 Utile quando si codifica / copia ('rippa') da DVD oppure da una rete. |
13285 | 940 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
941 .TP |
12844 | 942 .B \-dumpvideo (solo MPlayer) |
12536 | 943 Scrive il flusso video compresso grezzo su ./stream.dump (non molto usabile). |
13285 | 944 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
945 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
946 .B \-dvbin <options> (solo DVB) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
947 Passa i parametri successivi al modulo DVB (Digital Video Board, Scheda Video |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
948 Digitale) di ingresso, per poter sovrascrivere i valori di default: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
949 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
950 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
951 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
952 .IPs card=<1\-4> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
953 Specifica il numero di scheda (1\-4) da usare (default: 1). |
13285 | 954 .IPs file=<nomefile> |
955 Dice a MPlayer di leggere la lista dei canali da <nomefile>. | |
13204 | 956 Il default e' ~/.mplayer/\:channels.conf.{sat,ter,cbl} (basato |
957 sul tipo di scheda) oppure ~/.mplayer/\:channels.conf come | |
12222 | 958 ultima risorsa. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
959 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
960 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
961 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
962 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
963 .B \-dvd-device <percorso\ del\ dispositivo> (solo DVD) |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
964 Specifica il nome del dispositivo DVD (default: /dev/\:dvd). |
13646 | 965 Puoi anche specificare una directory che contiene una serie di file copiati |
14027 | 966 direttamente da un DVD (con p.es.\& vobcopy). |
13646 | 967 Nota che usare \-dumpstream e' generalmente un metodo migliore per copiare |
968 titoli DVD (vedi gli esempi). | |
13285 | 969 . |
970 .TP | |
971 .B \-dvdangle <ID\ angolo> (solo DVD) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
972 Alcuni dischi DVD contengono scene che possono essere visualizzate |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
973 da angoli multipli. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
974 Qui' puoi dire a MPlayer quale angolo usare (default: 1) |
13285 | 975 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
976 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
977 .B \-forceidx |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
978 Forza la ricostruzione dell'indice. |
13204 | 979 Utile per file con indici rovinati (mancata sincronizzazione A/\:V, etc). |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
980 Verra' abilitato il posizionamento in file dove non era possibile effettuarlo. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
981 Puoi sistemare l'indice in maniera permanente utilizzando |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
982 MEncoder (controlla la documentazione). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
983 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
984 .I NOTA: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
985 Questa opzione funziona solo se il mezzo di trasporto sottostante supporta il |
13646 | 986 posizionamento (cioe' non con stdin, pipe, etc). |
13285 | 987 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
988 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
989 .B \-fps <valore> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
990 Sovrascrive il valore di velocita' del video (video framerate, frame per secondo, |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
991 fps). |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
992 Utile se il valore e' sbagliato o mancante |
13285 | 993 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
994 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
995 .B \-frames <numero> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
996 Visualizza/\:converte solo i primi <numero> fotogrammi, poi esce. |
13285 | 997 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
998 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
999 .B \-hr-mp3-seek (solo MP3) |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1000 Posizionamento ad alta risoluzione per MP3. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1001 Abilitato quando si riproduce da un file MP3 esterno in quanto |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1002 abbiamo bisogno di posizionarci perfettamente per mantenere il sincronismo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1003 A/\:V. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1004 Puo' essere lento specialmente quando ci si sposta all'indietro in quanto si deve |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1005 riposizionare all'inizio per trovare la posizione esatta del frame. |
13285 | 1006 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1007 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1008 .B \-idx (vedi anche \-forceidx) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1009 Ricostruisce l'indice dei file quando non li trova, permettendo |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1010 il posizionamento (seek). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1011 Utile con file scaricati in modo errato/\:incompleto, oppure con file |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1012 creati in modo non corretto. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1013 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1014 .I NOTA: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1015 Questa opzione funziona solo se il mezzo di trasporto sottostante supporta il |
13646 | 1016 posizionamento (cioe' non con stdin, pipe, etc). |
13285 | 1017 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1018 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1019 .B \-ipv4-only-proxy (solo rete) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1020 Ignora il proxy per gli indirizzi IPv6. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1021 Viene comunque usato per connessioni IPv4. |
13285 | 1022 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1023 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1024 .B \-loadidx <nomefile> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1025 Il file da cui caricare i dati dell'indice video salvati con \-saveidx. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1026 Questo indice verra' usato per il posizionamento, sovrascrivendo qualsiasi |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1027 dato di indice presente nel file AVI stesso. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1028 MPlayer non fara' nulla per evitare di farti caricare un file |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1029 creato con un altro file AVI, ma siamo sicuri che questo creera' risultati |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1030 sfavorevoli. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1031 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1032 .I NOTA: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1033 Questa opzione e' obsoleta adesso che MPlayer ha la gestione ODML. |
13285 | 1034 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1035 .TP |
13204 | 1036 .B \-mc <secondi/\:frame> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1037 Massima correzione della sincronizzazione A-V per fotogramma (in secondi). |
13285 | 1038 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1039 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1040 .B \-mf <option1:option2:...> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1041 Usato nella decodifica da elenco di file in formato PNG o JPEG. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1042 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1043 Le opzioni disponibili sono: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1044 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1045 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1046 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1047 .IPs w=<valore> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1048 larghezza del video di uscita (default: calcolata automaticamente) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1049 .IPs h=<valore> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1050 altezza del video di uscita (default: calcolata automaticamente) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1051 .IPs fps=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1052 fps (frame per second, fotogrammi al secondo) del video di uscita (default: 25) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1053 .IPs type=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1054 tipo dei file di ingresso (tipi disponibili: jpeg, png, tga, sgi) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1055 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1056 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1057 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1058 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1059 .B \-ni (solo AVI) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1060 Forza l'utilizzo del lettore di AVI non-interleaved (permette la |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1061 riproduzione di qualche file AVI scorretto). |
13285 | 1062 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1063 .TP |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1064 .B \-nobps (solo AVI) |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1065 Non usa il valore della media byte/\:secondo per gestire il sincronismo A-V. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1066 Aiuta nel caso di alcuni file AVI con l'intestazione sbagliata |
13285 | 1067 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1068 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1069 .B \-noextbased |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1070 Disabilita la selezione del tipo di demuxer basata sull'estensione del file. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1071 Per default, quando il tipo di file (demuxer) non puo' essere ricavata in |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1072 modo sicuro (il file non ha un'intestazione oppure l'intestazione stessa non |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1073 permette un riconoscimento sufficientemente sicuro) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1074 l'estensione del file viene usata per selezionare il demuxer. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1075 Si passa poi sempre alla selezione basata sul contenuto. |
13285 | 1076 . |
1077 .TP | |
1078 .B \-passwd <password> (vedi anche \-user) (solo rete) | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1079 Specifica l'opzione per l'autentificazione HTTP. |
13285 | 1080 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1081 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1082 .B \-prefer-ipv4 (solo rete) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1083 Utilizza IPv4 per le connessioni di rete. |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1084 Passa se necessario a IPv6 automaticamente. |
13285 | 1085 . |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1086 .TP |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1087 .B \-prefer-ipv6 (solo rete IPv6) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1088 Utilizza IPv6 per le connessioni di rete. |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1089 Passa se necessario a IPv4 automaticamente. |
13285 | 1090 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1091 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1092 .B \-rawaudio <option1:option2:...> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1093 Questa opzione ti permette di suonare file audio grezzi. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1094 Puo' anche essere usata per riprodurre CD audio che non siano codificati in PCM |
13204 | 1095 a 44KHz 16-bit stereo. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1096 Per riprodurre flussi grezzi AC3 utilizza \-rawaudio on:format=0x2000. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1097 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1098 Le opzioni disponibili sono: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1099 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1100 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1101 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1102 .IPs on\ \ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1103 Utilizza il demuxer audio grezzo (raw) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1104 .IPs channels=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1105 numero di canali |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1106 .IPs rate=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1107 campionamento in valori per secondo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1108 .IPs samplesize=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1109 dimensione in byte di un campionamento |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1110 .IPs bitrate=<valore> |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1111 bitrate per il file grezzo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1112 .IPs format=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1113 fourcc (codice del formato) in esadecimale |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1114 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1115 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1116 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1117 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1118 .B \-rawvideo <option1:option2:...> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1119 Questa opzione ti permette di visualizzare file video grezzi. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1120 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1121 Le opzioni disponibili sono: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1122 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1123 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1124 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1125 .IPs on\ \ \ |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1126 Utilizza il demuxer video grezzo (raw) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1127 .IPs fps=<valore> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1128 velocita' in fotogrammi al secondo (default: 25.0) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1129 .IPs sqcif|qcif|cif|4cif|pal|ntsc |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1130 Seleziona una dimensione standard per il video |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1131 .IPs w=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1132 larghezza immagine in pixel |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1133 .IPs h=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1134 altezza immagine in pixel |
14196 | 1135 .IPs y420|yv12|yuy2|y8 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1136 seleziona lo spazio coloro |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1137 .IPs format=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1138 spazio colore (fourcc) in esadecimale |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1139 .IPs size=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1140 dimensione di un fotogramma in Bytes |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1141 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1142 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1143 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1144 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1145 .B \-rtsp-stream-over-tcp (solo live.com) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1146 Utilizzato con URL del tipo 'rtsp://' per specificare che i pacchetti RTP o RTCP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1147 devono essere fatti passare su TCP (utilizzando la stessa connessione di RTSP). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1148 Questa opzione puo' essere utile se hai una connessione internet che non gestisce |
13204 | 1149 in maniera corretta i pacchetti UDP (vedi http://www.live.com/\:mplayer/). |
13285 | 1150 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1151 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1152 .B \-saveidx <nomefile> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1153 Forza la ricostruzione dell'indice e lo scrive su <nomefile>. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1154 Attualmente funziona solo con i file AVI. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1155 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1156 .I NOTA: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1157 Questa opzione e' obsoleta adesso che MPlayer ha la gestione ODML. |
13285 | 1158 . |
1159 .TP | |
1160 .B \-sb <posizione\ byte> (vedi anche \-ss) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1161 Si posiziona al byte specificato. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1162 Utile per la riproduzione da immagini (copie fisiche byte per byte) di |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1163 CD-ROM o di file VOB con dati inutili all'inizio. |
13285 | 1164 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1165 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1166 .B \-srate <Hz> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1167 Selezione il valore di frequenza di campionamento dato, effettuando un |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1168 ricampionamento se necessario. |
14027 | 1169 Il tipo di ricampionamento puo' essere controllato dall' opzione \-af-adv. |
1170 Il default e' un ricampionamento veloce che puo' causare distorsioni. | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1171 MEncoder passa questo valore a LAME per il ricampionamento. |
13285 | 1172 . |
1173 .TP | |
1174 .B \-ss <tempo> (vedi anche \-sb) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1175 Si posiziona al tempo specificato. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1176 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1177 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1178 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1179 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1180 .IPs "\-ss 56" |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1181 Si posiziona a 56 secondi dall'inizio del file |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1182 .IPs "\-ss 01:10:00" |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1183 Si posiziona a 1\ ora 10\ minuti dall'inizio del file |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1184 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1185 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1186 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1187 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1188 .B \-tskeepbroken |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1189 Dice a MPlayer di non scaricare (ignorare) i pacchetti TS indicati come |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1190 errati (broken) nel flusso. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1191 A volte e' necessario per riprodurre dei file MPEG-TS corrotti. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1192 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1193 .TP |
13204 | 1194 .B \-tsprobe <byte\ position> |
1195 Nella riproduzione di un flusso MPEG-TS questa opzione ti permette di | |
1196 specificare in quanti bytes vuoi che MPlayer cerchi i pid audio e video desiderati. | |
1197 . | |
1198 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1199 .B \-tsprog <1\-65534> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1200 Nella riproduzione di un flusso MPEG-TS puoi specificare con questa opzione |
13285 | 1201 quale programma (se presente) vuoi usare. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1202 Puo' essere usato con \-vid e \-aid. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1203 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1204 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1205 .B \-tv <opzione1:opzione2:...> (solo TV) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1206 Questa opzione regola varie proprieta' del modulo di cattura TV. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1207 Per guardare la TV con MPlayer usa 'tv://' o 'tv://<numero_canale>' |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1208 o anche 'tv://<nome_canale> (vedi sotto l'opzione channels per nome_canale) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1209 come URL del film. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1210 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1211 Le opzioni disponibili sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1212 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1213 .IPs noaudio |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1214 niente suono |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1215 .IPs driver=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1216 disponibili: dummy, v4l, v4l2, bsdbt848 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1217 .IPs device=<valore> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1218 Specifica il dispositivo TV (default: /dev/\:video0). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1219 .IPs input=<valore> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1220 Specifica l'ingresso (default: 0 (TV), vedi l'output su console per gli |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1221 ingressi disponibili). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1222 .IPs freq=<valore> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1223 Specifica la frequenza del sintonizzatore (p.es.\& 511.250). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1224 Non e' compatibile con il parametro channels. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1225 .IPs outfmt=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1226 Specifica il formato di uscita del sintonizzatore con un valore supportato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1227 dal driver V4L (yv12, rgb32, rgb24, rgb16, rgb15, uyvy, yuy2, i420) oppure |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1228 un formato arbitrario selezionato da un valore esadecimale. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1229 Prova outfmt=help per una lista dei formati disponibili. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1230 .IPs width=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1231 larghezza della finestra di uscita |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1232 .IPs height=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1233 altezza della finestra di uscita |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1234 .IPs fps=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1235 velocita' di cattura del video (fotogrammi al secondo) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1236 .IPs buffersize=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1237 dimensione massima del buffer di cattura (default: dinamica) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1238 .IPs norm=<valore> |
14027 | 1239 Per bsdbt848 e v4l sono disponibili PAL, SECAM e NTSC. |
1240 Per v4l2 controlla l'output su console per una lista di tutte le norme | |
1241 disponibili, vedi anche l' opzione normid sotto. | |
13285 | 1242 .IPs "normid=<valore>" (solo v4l2) |
14027 | 1243 Regola la norma all'ID numerico passato. |
1244 La norma TV dipende dalla scheda di cattura. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1245 Vedi l'output su console per una lista delle norme TV disponibili. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1246 .IPs channel=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1247 Regola il sintonizzatore sul canale <valore>. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1248 .IPs chanlist=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1249 disponibile: europe-east, europe-west, us-bcast, us-cable, etc |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1250 .IPs channels=<channel>\-<name>,<channel>\-<name>,... |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1251 Indica i nomi dei canali. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1252 Usa _ per gli spazi nei nomi (o divertiti con il quoting ;-). |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1253 I nomi dei canali verranno scritti usando l'OSD e i comandi slave tv_step_channel, |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1254 tv_set_channel e tv_last_channel saranno utilizzabili da un controllo |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1255 remoto (dai un'occhiata a LIRC) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1256 Non e' compatibile con il parametro frequency. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1257 .br |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1258 .I NOTA: |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1259 Il numero del canale sara' la posizione nella lista 'channels', |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1260 a partire da 1. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1261 .br |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1262 .I ESEMPIO: |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1263 tv://1, tv://TV1, tv_set_channel 1, tv_set_channel TV1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1264 .IPs [brightness|contrast|hue|saturation]=<-100\-100> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1265 Regola l'equalizzazione dell'immagine sulla scheda |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1266 .IPs audiorate=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1267 Seleziona il bitrate di cattura audio |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1268 .IPs forceaudio |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1269 Cattura l'audio anche se non c'e' nessuna sorgente audio riportata da v4l |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1270 .IPs alsa\ |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1271 Cattura da ALSA |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1272 .IPs amode=<0\-3> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1273 Seleziona il modo audio: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1274 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1275 0: mono |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1276 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1277 1: stereo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1278 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1279 2: lingua 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1280 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1281 3: lingua 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1282 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1283 .IPs forcechan=<1\-2> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1284 Per default, il conteggio dei canali audio da registrare e' determinato |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1285 automaticamente interrogando la modalita' audio della scheda TV. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1286 Questa opzione permette di forzare la registrazione stereo/\:mono indipendentemente |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1287 dall'opzione amode e dai valori riportati da v4l. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1288 Puo' essere usato per la risoluzione guasti quando la scheda TV non e' capace |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1289 di riportare il modo audio corrente. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1290 .IPs adevice=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1291 Seleziona un dispositivo audio. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1292 <value> deve essere /dev/\:xxx per OSS ed un ID hardware per ALSA. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1293 Vedi la documentazione per \-ao alsa per trovare come specificare l'ID hardware. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1294 .IPs audioid=<valore> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1295 Sceglie una uscita audio della scheda di cattura, se ne ha piu' di una. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1296 .IPs "[volume|bass|treble|balance]=<0\-65535> (v4l1)" |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1297 .IPs "[volume|bass|treble|balance]=<0\-100> (v4l2)" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1298 Queste opzioni regolano i parametri del mixer sulla scheda di cattura |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1299 video. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1300 Non hanno alcun effetto se la tua scheda non ne ha uno. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1301 Per v4l2 50 viene mappato sul valore di |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1302 default del rispettivo controllo come riportato dal driver. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1303 .IPs immediatemode=<bool> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1304 Il valore 0 indica di catturare e bufferizare audio e video insieme |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1305 (default per MEncoder). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1306 Il valore 1 (default per MPlayer) indica di effettuare solo la cattura |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1307 video e lasciare che l'audio passi attraverso un cavo di loopback |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1308 dalla scheda TV alla scheda audio. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1309 .IPs mjpeg |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1310 Usa la compressione MJPEG hardware (se la scheda lo supporta). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1311 Quando si usa questa opzione non e' necessario specificare la |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1312 larghezza e l'altezza della finestra di uscita perche' MPlayer la |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1313 determinera' automaticamente dal valore di decimation (vedi sotto). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1314 .IPs decimation=<1,2,4> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1315 Sceglie la dimensione dell'immagine che verra' creata dall'hardware |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1316 di compressione MJPEG. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1317 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1318 1: dimensione completa |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1319 704x576 PAL |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1320 704x480 NTSC |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1321 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1322 2: dimensione media |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1323 352x288 PAL |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1324 352x240 NTSC |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1325 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1326 4: dimensione piccola |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1327 176x144 PAL |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1328 176x120 NTSC |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1329 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1330 .IPs quality=<0\-100> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1331 Seleziona la qualita' della compressione JPEG |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1332 .br |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1333 (per la dimensione completa e' raccomandato un valore < 60) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1334 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1335 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1336 .TP |
13285 | 1337 .B \-user <nomeutente> (vedi anche \-passwd) (solo rete) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1338 Specifica nomeutente per l'autentificazione HTTP. |
13285 | 1339 . |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1340 .TP |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1341 .B \-user-agent <stringa> |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1342 Utilizza <stringa> come user agent per lo streaming HTTP. |
13285 | 1343 . |
1344 .TP | |
1345 .B \-vid <ID> | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1346 Selezione il canale video (MPG: 0\-15, ASF: 0\-255, MPEG-TS: 17\-8190). |
13204 | 1347 Nella riproduzione di un flusso MPEG-TS, MPlayer/\:MEncoder usera' il |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1348 primo programma (se presente) con il flusso video prescelto. |
13285 | 1349 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1350 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1351 .B \-vivo <sub-options> (CODICE DI DEBUG) |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1352 Forza i parametri audio per il demuxer .VIVO (per scopi di debugging). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1353 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1354 . |
13285 | 1355 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
1356 .\" Opzioni OSD /\: Sottotitoli | |
1357 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
1358 . | |
13204 | 1359 .SH "OPZIONI OSD/\:SOTTOTITOLI" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1360 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1361 Vedi anche \-vf expand. |
13285 | 1362 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1363 .TP |
12844 | 1364 .B \-dumpjacosub (solo MPlayer) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1365 Converti i sottotitoli (specificati con l'opzione \-sub) nel formato |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1366 dei sottotitoli basato sul tempo JACOsub. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1367 Crea un file dumpsub.js nella directory corrente. |
13285 | 1368 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1369 .TP |
12844 | 1370 .B \-dumpmicrodvdsub (solo MPlayer) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1371 Converti i sottotitoli (specificati con l'opzione \-sub) nel formato |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1372 dei sottotitoli MicroDVD. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1373 Crea un file dumpsub.sub nella directory corrente. |
13285 | 1374 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1375 .TP |
12844 | 1376 .B \-dumpmpsub (solo MPlayer) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1377 Converti i sottotitoli (specificati con l'opzione \-sub) nel formato |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1378 dei sottotitoli di MPlayer, MPsub. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1379 Crea un file dump.mpsub nella directory corrente. |
13285 | 1380 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1381 .TP |
12844 | 1382 .B \-dumpsami (solo MPlayer) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1383 Converti i sottotitoli (specificati con l'opzione \-sub) nel formato |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1384 dei sottotitoli basato sul tempo SAMI. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1385 Crea un file dumpsub.smi nella directory corrente. |
13285 | 1386 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1387 .TP |
12844 | 1388 .B \-dumpsrtsub (solo MPlayer) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1389 Converti i sottotitoli (specificati con l'opzione \-sub) nel formato |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1390 dei sottotitoli basato sul tempo SubViever (SRT). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1391 Crea un file dumpsub.srt nella directory corrente. |
13285 | 1392 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1393 .TP |
12844 | 1394 .B \-dumpsub (solo MPlayer) (CODICE BETA) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1395 Estrae il flusso dei sottotitoli dal file VOB. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1396 Vedi anche le opzioni \-dump*sub e \-vobsubout* . |
13285 | 1397 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1398 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1399 .B \-ffactor <numero> (solo OSD) |
13204 | 1400 Ricampionamento della mappatura alpha del font. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1401 Puo' essere: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1402 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1403 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1404 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1405 Semplici font bianchi |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1406 .IPs 0.75 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1407 font outline neri molto sottili (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1408 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1409 font outline neri sottili |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1410 .IPs 10 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1411 font outline neri in grassetto |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1412 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1413 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1414 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1415 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1416 .B \-flip-hebrew (solo FriBiDi) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1417 Attiva il flipping dei sottotitoli utilizzando FriBiDi. |
13285 | 1418 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1419 .TP |
14027 | 1420 .B \-noflip-hebrew-commas |
1421 Cambia le assunzioni di FriBiDi sul posizionamento delle virgole nei sottotitoli. | |
1422 Utilizzalo se le virgole nei sottotitoli sono visualizzati all'inizio di una | |
1423 frase invece che alla fine. | |
1424 .TP | |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1425 .B \-font <path\ to\ font.desc\ file> (solo OSD) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1426 Cerca i font per OSD/\:SUB in una directory alternativa (default per i |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1427 font normali: ~/\:.mplayer/\:font/\:font.desc, default per i font FreeType: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1428 ~/.mplayer/\:subfont.ttf). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1429 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1430 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1431 Con FreeType, questa opzione determina il percorso del file del font di testo. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1432 .br |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1433 Con fontconfig, questa opzione determina il nome del font fontconfig. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1434 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1435 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1436 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1437 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1438 \-font ~/\:.mplayer/\:arial-14/\:font.desc |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1439 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1440 \-font ~/\:.mplayer/\:arialuni.ttf |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1441 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1442 \-font 'Bitstream Vera Sans' |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1443 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1444 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1445 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1446 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1447 .B \-fontconfig (solo fontconfig) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1448 Abilita l'utilizzo dei font gestiti da fontconfig. |
13285 | 1449 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1450 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1451 .B \-forcedsubsonly |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1452 Visualizza solo i sottotitoli forzati (forced subtitles) per il flusso dei |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1453 sottotitoli del DVD specificato ad esempio con \-slang. |
13285 | 1454 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1455 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1456 .B \-fribidi-charset <charset\ name> (solo FriBiDi) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1457 Specifica il charset che sara' passato a FriBiDi quando si decodifica un |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1458 sottotitolo non-UTF8 (default: ISO8859-8). |
13285 | 1459 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1460 .TP |
12844 | 1461 .B \-ifo <VOBsub\ ifo\ file> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1462 Indica il file che verra' usato per caricare la palette e la dimensione |
12844 | 1463 del fotogramma per i sottotitoli VOBsub. |
13285 | 1464 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1465 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1466 .B \-noautosub |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1467 Disabilita il caricamento automatico dei file dei sottotitoli. |
13285 | 1468 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1469 .TP |
12844 | 1470 .B \-osdlevel <0\-3> (solo MPlayer) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1471 Specifica in quale modalita' deve partire l'OSD. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1472 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1473 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1474 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1475 Solo sottotitoli |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1476 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1477 volume + posizione (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1478 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1479 volume + posizione + tempo corrente + percentuale |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1480 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1481 volume + posizione + tempo corrente + percentuale + tempo totale |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1482 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1483 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1484 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1485 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1486 .B \-overlapsub |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1487 Permette al sottotitolo successivo di essere visualizzato mentre |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1488 quello corrente e' ancora visibile (il default e' abilitare il |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1489 supporto solo per formati specifici). |
13285 | 1490 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1491 .TP |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1492 .B \-sid <ID> (vedi anche l'opzione \-slang) |
13204 | 1493 Visualizza i sottotitoli del DVD nel linguaggio specificato da <ID> (0\-31). |
13285 | 1494 MPlayer stampa i linguaggio dei sottotitoli disponibili se eseguito in |
13204 | 1495 modalita' verbosa (\-v). |
13285 | 1496 . |
13204 | 1497 .TP |
1498 .B \-slang <country\ code[,country \code]> (vedi anche \-sid) | |
1499 Specifica una lista di priorita' dei linguaggi dei sottotitoli da usare. | |
1500 I linguaggi devono essere specificati come codice del paese a due lettere. | |
13285 | 1501 MPlayer stampa i linguaggio dei sottotitoli disponibili se eseguito in |
13204 | 1502 modalita' verbosa (\-v). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1503 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1504 Altrimenti, determina un suffisso opzionale dei sottotitoli che ottiene |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1505 una priorita' piu' alta nella ricerca dei sottotitoli stessi. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1506 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1507 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1508 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1509 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1510 .IPs "\-slang hu,en" |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1511 Seleziona Ungherese e passa all'Inglese se l'Ungherese non e' disponibile. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1512 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1513 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1514 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1515 .TP |
13204 | 1516 .B \-spuaa <modo> (solo OSD) |
1517 Modalita' di antialias/\:scalatura per DVD/\:VOBsub. | |
1518 Il valore 16 puo' essere aggiunto a <modo> per forzare la scalatura | |
1519 anche quando la dimensione del fotogramma originale e di quello scalato | |
1520 corrispondono. | |
1521 Questo puo' essere impiegato per, ad esempio, sfumare i sottotitoli | |
1522 con una sfocatura gaussiana. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1523 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1524 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1525 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1526 nessuno (il piu' veloce, molto brutto) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1527 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1528 approssimato (non funziona?) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1529 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1530 completo (veloce) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1531 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1532 bilineare (default, veloce e non troppo male) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1533 .IPs 4 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1534 utilizza la sfocatura gaussiana di swscaler (appare molto bene) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1535 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1536 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1537 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1538 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1539 .B \-spualign <-1\-2> (solo OSD) |
13204 | 1540 Specifica come i sottotitoli SPU (DVD/\:VOBsub) devono essere allineati. |
1541 .PD 0 | |
1542 .RSs | |
14196 | 1543 .IPs "-1" |
13204 | 1544 posizione originale |
14196 | 1545 .IPs " 0" |
13204 | 1546 allineamento in alto (comportamento originale/\:default) |
14196 | 1547 .IPs " 1" |
13204 | 1548 allineamento al centro |
14196 | 1549 .IPs " 2" |
13204 | 1550 allineamento in basso |
1551 .RE | |
1552 .PD 1 | |
1553 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1554 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1555 .B \-spugauss <0.0\-3.0> (solo OSD) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1556 Parametro di varianza della sfocatura gaussiana usata da \-spuaa 4. |
13204 | 1557 Un valore piu' alto significa maggior sfocatura (default: 1.0). |
13285 | 1558 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1559 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1560 .B \-sub <subtitlefile1,subtitlefile2,...> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1561 Utilizza/\:visualizza questi file dei sottotitoli. |
13204 | 1562 Puo' essere visualizzato solo un file per volta. |
13285 | 1563 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1564 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1565 .B \-sub-bg-alpha <0\-255> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1566 Specifica il valore del canale alpha per i sottotitoli e per lo |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1567 sfondo dell'OSD. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1568 Valori piu' grandi indicano maggior trasparenza. |
13204 | 1569 0 indica la completa trasparenza. |
13285 | 1570 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1571 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1572 .B \-sub-bg-color <0\-255> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1573 Specifica il valore del colore per i sottotitoli e per lo sfondo dell'OSD. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1574 Attualmente i sottotitoli sono a scala di grigi e percio' questo valore |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1575 e' equivalente all'intensita' del colore. |
13204 | 1576 255 indica bianco e 0 nero. |
13285 | 1577 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1578 .TP |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1579 .B \-sub-demuxer <numero> (solo \-subfile) (CODICE BETA) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1580 Forza il tipo di demuxer dei sottotitoli per \-subfile. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1581 Passa l'ID del demuxer come specificato in subreader.h. |
13285 | 1582 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1583 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1584 .B \-sub-fuzziness <mode> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1585 Controlla il riconoscimento adattivo quando si cercano i sottotitoli. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1586 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1587 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1588 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1589 corrispondenza esatta |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1590 .IPs 1 |
13204 | 1591 Carica tutti i sottotitoli che contengono il nome del file. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1592 .IPs 2 |
13204 | 1593 Carica tutti i sottotitoli nella directory corrente |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1594 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1595 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1596 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1597 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1598 .B \-sub-no-text-pp |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1599 Disabilita ogni tipo di post elaborazione sui testi fatto dopo il caricamento |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1600 dei sottotitoli. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1601 Usato a scopo di debug. |
13285 | 1602 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1603 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1604 .B \-subalign <0\-2> (solo OSD) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1605 Specifica come i sottotitoli devono essere allineati con subpos. |
13204 | 1606 .PD 0 |
1607 .RSs | |
1608 .IPs 0 | |
13646 | 1609 Allinea in alto (comportamento originale/\:default). |
13204 | 1610 .IPs 1 |
13646 | 1611 Allinea al centro. |
13204 | 1612 .IPs 2 |
13646 | 1613 Allinea in basso. |
13204 | 1614 .RE |
1615 .PD 1 | |
1616 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1617 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1618 .B \-subcc \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1619 Visualizza i sottotitoli Close Caption (CC) dei DVD. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1620 Questi NON sono i sottotitoli dei VOB, sono sottotitoli speciali in ASCII per |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1621 le persone con danni all'udito codificati nei dati utente del flusso VOB in |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1622 molti DVD della regione 1. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1623 Fino ad ora non sono ancora stati trovati dei sottotitoli CC in DVD |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1624 di altre regioni. |
13285 | 1625 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1626 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1627 .B \-subcp <codepage> (solo iconv) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1628 Se il tuo sistema supporta iconv(3) puoi usare questa opzione per |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1629 specificare la pagina codici (codepage) dei sottotitoli. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1630 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1631 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1632 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1633 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1634 \-subcp latin2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1635 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1636 \-subcp cp1250 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1637 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1638 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1639 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1640 .TP |
12536 | 1641 .B \-subcp enca:<linguaggio>:<pagina codici di riserva> (solo ENCA) |
1642 Puoi specificare il tuo linguaggio utilizzando il codice a due lettere | |
1643 per fare in modo che ENCA trovi automaticamente la pagina codici. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1644 Se non sei sicuro, inserisci qualsiasi cosa e guarda l'uscita di |
13204 | 1645 mplayer \-v per i linguaggi disponibili. |
12536 | 1646 La pagina codici di riserva specifica quale deve usare quando il |
1647 riconoscimento automatico non funziona. | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1648 .sp 1 |
12536 | 1649 .I ESEMPIO: |
1650 .PD 0 | |
1651 .RSs | |
1652 .IPs "\-subcp enca:cs:latin2" | |
1653 Trova la codifica, supponendo che i sottotitoli siano cecoslovacchi, | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1654 passa automaticamente alla modalita' latin 2 se non riesce a trovare i |
12536 | 1655 valori corretti. |
1656 .IPs "\-subcp enca:pl:cp1250" | |
1657 Trova la codifica per il polacco, passa (eventualmente) a cp1250. | |
1658 .RE | |
1659 .PD 1 | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1660 . |
12536 | 1661 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1662 .B \-subdelay <sec> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1663 Ritarda i sottotitoli di <sec> secondi. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1664 Puo' essere negativo. |
13285 | 1665 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1666 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1667 .B \-subfile <nomefile> (CODICE BETA) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1668 Attualmente inutile. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1669 E' lo stesso che \-audiofile, ma per il flusso dei sottotitoli (OggDS?). |
13285 | 1670 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1671 .TP |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1672 .B \-subfont-autoscale <0\-3> (solo FreeType) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1673 Attiva la modalita' di auto scalatura. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1674 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1675 .I NOTA: |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1676 0 indica che la scala del testo e dell'OSD sono altezze dei font in punti. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1677 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1678 Le modalita' possono essere: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1679 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1680 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1681 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1682 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1683 niente auto scalatura |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1684 .IPs 1 |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1685 proporzionale all'altezza del filmato |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1686 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1687 proporzionale alla larghezza del filmato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1688 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1689 proporzionale alla diagonale del filmato (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1690 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1691 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1692 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1693 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1694 .B \-subfont-blur <0\-8> (solo FreeType) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1695 Attiva il raggio della sfocatura del font (default: 2). |
13285 | 1696 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1697 .TP |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1698 .B \-subfont-encoding <valore> (solo FreeType) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1699 Attiva la codifica del font. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1700 Quando settato a 'unicode' tutti i glyphs dal file del font verranno disegnati |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1701 e verra' usato l'unicode (default: unicode). |
13285 | 1702 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1703 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1704 .B \-subfont-osd-scale <0\-100> (solo FreeType) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1705 Attiva il coefficiente di auto scalatura degli oggetti dell'OSD (default: 6). |
13285 | 1706 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1707 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1708 .B \-subfont-outline <0\-8> (solo FreeType) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1709 Seleziona l'ampiezza dell'outline del font (default: 2). |
13285 | 1710 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1711 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1712 .B \-subfont-text-scale <0\-100> (solo FreeType) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1713 Seleziona il coefficiente di auto scalatura del testo dei sottotitoli |
13204 | 1714 come percentuale della dimensione dello schermo (default: 5). |
13285 | 1715 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1716 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1717 .B \-subfps <rate> |
13204 | 1718 Specifica la velocita' in fotogrammi/\:sec del file dei sottotitoli |
1719 (default: stessi valore di fps del filmato). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1720 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1721 .I NOTA: |
13646 | 1722 Solo per file dei sottotitoli basati sui fotogramma, cioe' formato MicroDVD. |
13285 | 1723 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1724 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1725 .B \-subpos <0\-100> (utile con \-vf expand) (solo OSD) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1726 Specifica la posizione dei sottotitoli sullo schermo. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1727 Il valore e' la posizione verticale dei sottotitoli in % sull'altezza dello schermo. |
13285 | 1728 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1729 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
1730 .B \-subwidth <10\-100> (solo OSD) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1731 Specifica la larghezza massima dei sottotitoli sullo schermo. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1732 Utile per l'uscita TV. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1733 Il valore e' l'ampiezza dei sottotitoli in % sulla larghezza dello schermo. |
13285 | 1734 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1735 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1736 .B \-unicode |
13204 | 1737 Dice a MPlayer di gestire i sottotitoli come unicode. |
13285 | 1738 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1739 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1740 .B \-utf8 \ \ |
13204 | 1741 Dice a MPlayer di gestire il file dei sottotitoli come UTF-8. |
13285 | 1742 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1743 .TP |
12844 | 1744 .B \-vobsub <VOBsub\ file\ without\ extension> |
13204 | 1745 Specifica il file VOBsub da usare per i sottotitoli. |
13646 | 1746 Deve essere il percorso completo senza estensione, cioe' senza |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1747 il '.idx', ',ifo' o '.sub'. |
13285 | 1748 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1749 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1750 .B \-vobsubid <0\-31> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1751 Specifica l'ID del sottotitolo VOBsub. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1752 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1753 . |
13285 | 1754 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
1755 .\" Opzioni di uscita audio | |
1756 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
1757 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1758 .SH "OPZIONI DI USCITA AUDIO (SOLO MPLAYER)" |
13285 | 1759 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1760 .TP |
13204 | 1761 .B \-abs <valore> (solo \-ao oss) (OBSOLETO) |
1762 Sovrascrive la ricerca della dimensione del buffer del driver/\:scheda. | |
13285 | 1763 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1764 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1765 .B \-aofile <nomefile> |
13204 | 1766 Sovrascrive il nome di default del file utilizzato da \-ao pcm. |
13285 | 1767 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1768 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1769 .B \-aop <list=plugin1,plugin2...:option1=value1:opt2=val2...> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1770 Specifica i plugin audio e le loro opzioni (vedi anche la |
13285 | 1771 sezione dei plugin audio nella documentazione). |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1772 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1773 Le opzioni disponibili sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1774 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1775 .IPs list=[plugins] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1776 lista separata da virgola dei plugin (resample, surround, format, volume, |
13204 | 1777 extrastereo, volnorm, delay) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1778 .IPs delay=<sec> |
13204 | 1779 plugin di esempio, non usare (solo plugin delay). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1780 .IPs format=<format> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1781 formato di uscita (solo il plugin format) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1782 .IPs fout=<Hz> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1783 frequenza di uscita (solo il plugin resample) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1784 .IPs volume=<0\-255> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1785 volume (solo il plugin volume) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1786 .IPs mul=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1787 coefficiente stereo (default: 2.5) (solo il plugin extrastereo) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1788 .IPs softclip |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1789 compressore / capacita' di 'soft-clipping' (solo il plugin volume) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1790 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1791 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1792 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1793 .B \-delay <sec> |
13204 | 1794 Ritardo audio in secondi (valore float positivo o negativo) |
13285 | 1795 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1796 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1797 .B \-format <0\-8192> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1798 Seleziona il formato usato per l'uscita dallo strato dei filtri (in |
13204 | 1799 accordo con quello definito in libao2/\:afmt.h): |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1800 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1801 .RSs |
14196 | 1802 .IPs " 1" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1803 Mu-Law |
14196 | 1804 .IPs " 2" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1805 A-Law |
14196 | 1806 .IPs " 4" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1807 Ima-ADPCM |
14196 | 1808 .IPs " 8" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1809 8-bit con segno |
14196 | 1810 .IPs " 16" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1811 8-bit senza segno |
14196 | 1812 .IPs " 32" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1813 16-bit senza segno (Little-Endian) |
14196 | 1814 .IPs " 64" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1815 16-bit senza segno (Big-Endian) |
14196 | 1816 .IPs " 1282 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1817 16-bit con segno (Little-Endian) |
14196 | 1818 .IPs " 256" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1819 16-bit con segno (Big-Endian) |
14196 | 1820 .IPs " 512" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1821 MPEG (2) Audio |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1822 .IPs 1024 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1823 AC3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1824 .IPs 4096 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1825 32-bit con segno (Little-Endian) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1826 .IPs 8192 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1827 32-bit con segno (Big-Endian) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1828 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1829 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1830 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1831 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1832 .B \-mixer <device> |
13204 | 1833 Utilizza un dispositivo del mixer diverso dal default /dev/\:mixer. |
12844 | 1834 Per ALSA questo e' il nome del mixer. |
13285 | 1835 . |
12844 | 1836 .TP |
13442 | 1837 .B \-mixer-channel <mixer line>[,mixer index] (solo \-ao oss e -ao alsa) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1838 Questa opzione indica a MPlayer di usare un canale differente per |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1839 controllare il volume dal default PCM. |
12844 | 1840 Per OSS le opzioni includono |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1841 .B vol, pcm, line. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1842 Per una lista completa delle opzioni dai un'occhiata a |
13204 | 1843 SOUND_DEVICE_NAMES in /usr/\:include/\:linux/\:soundcard.h. |
12844 | 1844 Per ALSA puoi usare i nomi che vengono visualizzati da alsamixer, |
13204 | 1845 come |
12931 | 1846 .B Master, Line, PCM. |
13442 | 1847 .br |
1848 .I NOTA: | |
1849 I nome dei canali del mixer ALSA seguiti da un numero devono essere | |
13646 | 1850 specificati nel formato <nome,numero>, cioe' un canale indicato |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1851 come 'PCM 1' in alsamixer deve essere convertito in |
13646 | 1852 .BR PCM,1. |
14027 | 1853 .TP |
1854 .B \-softvol | |
1855 Forza l'utilizzo del mixer software invece di usare quello della scheda | |
1856 sonora. | |
1857 . | |
1858 .TP | |
1859 .B \-softvol-max <10.0\-10000.0> | |
1860 Regola il valore massimo del livello di amplificazione in percentuale | |
1861 (default; 110). | |
1862 Un valore di 200 ti permette di regolare il volume fino ad un massimo | |
1863 di due volte il valore corrente. | |
1864 Con valori sotto a 100 il volume iniziale (che e' 100%) sara' sopra al | |
1865 massimo, che, p.es.\&, l'OSD non riuscira' a visualizzare correttamente. | |
13285 | 1866 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1867 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1868 .B \-nowaveheader (solo \-ao pcm) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1869 Non includere l'intestazione wave. |
13204 | 1870 Utilizzato per raw PCM (dati PCM grezzi). |
13285 | 1871 . |
13204 | 1872 .TP |
1873 .B \-volstep <0\-100> | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1874 Seleziona l'ampiezza dei passi di cambiamento del volume del mixer |
13204 | 1875 in percentuale sulla gamma totale (default: 3). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1876 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
1877 . |
13285 | 1878 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
1879 .\" Driver di uscita audio | |
1880 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
1881 . | |
12536 | 1882 .SH "DRIVER DI USCITA AUDIO (SOLO MPLAYER)" |
1883 I driver di uscita audio sono interfaccie verso le varie possibilita' | |
13204 | 1884 di uscita audio. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1885 La sintassi e' |
13285 | 1886 . |
12536 | 1887 .TP |
1888 .B \-ao <driver1[:sottoopzione1[=valore]:...],driver2,...[,]> | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1889 Specifica una lista di priorita' dei driver di uscita da usare. |
12536 | 1890 .PP |
13285 | 1891 Se la lista ha un ',' finale MPlayer passa automaticamente ai driver non contenuti |
1892 nella linea di comando. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1893 Le sotto opzioni sono opzionali e possono, generalmente, essere omesse. |
12536 | 1894 .br |
1895 .I NOTA: | |
13204 | 1896 Vedi \-ao help per una lista dei driver di uscita audio compilati internamente. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1897 .sp 1 |
12536 | 1898 .I ESEMPIO: |
1899 .PD 0 | |
1900 .RSs | |
1901 .IPs "\-ao alsa,oss," | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1902 Prova il driver ALSA, poi il driver OSS, poi gli altri. |
12931 | 1903 .IPs "\-ao alsa:mmap:noblock:device=hw=0.3" |
12844 | 1904 Attiva la modalita' non bloccante, la modalita' mmap e il nome del dispositivo |
1905 come prima scheda, quarto dispositivo. | |
12536 | 1906 .RE |
1907 .PD 1 | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
1908 .sp 1 |
12536 | 1909 I driver di uscita audio disponibili sono: |
1910 . | |
1911 .TP | |
1912 .B alsa\ \ \ | |
13204 | 1913 Driver di uscita audio ALSA 0.9/\:1.x. |
12536 | 1914 .PD 0 |
1915 .RSs | |
1916 .IPs mmap\ \ \ | |
1917 Attiva la modalita' mmap sperimentale (non funziona per piu' di 2 canali) | |
1918 .IPs noblock | |
1919 Seleziona la modalita' noblock (non bloccante) | |
12844 | 1920 .IPs device=<dispositivo) |
12536 | 1921 Seleziona il nome del dispositivo. |
12931 | 1922 Sostituisci ogni ',' con '.' ed ogni ':' con '=' nel nome del dispositivo ALSA. |
14027 | 1923 Devi essere sicuro di non attivare questa opzione se vuoi l'uscita hwac3 attraverso |
1924 S/PDIF, a meno che tu non sappia veramente come attivarla correttamente. | |
12536 | 1925 .RE |
1926 .PD 1 | |
13285 | 1927 . |
12536 | 1928 .TP |
1929 .B alsa5\ \ | |
1930 Driver di uscita ALSA 0.5. | |
13285 | 1931 . |
12536 | 1932 .TP |
1933 .B oss\ \ \ \ | |
1934 Driver di uscita OSS. | |
12844 | 1935 .PD 0 |
1936 .RSs | |
1937 .IPs dsp-device | |
13204 | 1938 Seleziona il dispositivo di uscita audio (default: /dev/\:dsp). |
12844 | 1939 .RE |
1940 .PD 1 | |
13285 | 1941 . |
12536 | 1942 .TP |
1943 .B sdl\ \ \ \ | |
1944 Driver di uscita molto indipendente dalla piattaforma che utilizza la | |
1945 libreria SDL (Simple Directmedia Layer). | |
13442 | 1946 .PD 0 |
1947 .RSs | |
1948 .IPs <driver> | |
1949 Seleziona esplicitamente il driver audio SDL da usare (default: lascia | |
1950 scegliere a SDL). | |
1951 .RE | |
1952 .PD 1 | |
13285 | 1953 . |
12536 | 1954 .TP |
1955 .B arts\ \ \ | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1956 Genera l'uscita audio attraverso il demone Arts. |
13285 | 1957 . |
12536 | 1958 .TP |
1959 .B esd\ \ \ \ | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
1960 Genera l'uscita audio attraverso il demone ESD. |
13442 | 1961 .PD 0 |
1962 .RSs | |
1963 .IPs <server> | |
1964 Seleziona esplicitamente il server ESD da usare (default: localhost). | |
1965 .RE | |
1966 .PD 1 | |
13285 | 1967 . |
12536 | 1968 .TP |
12844 | 1969 .B jack\ \ \ \ |
1970 Uscita audio attraverso JACK (Jack Audio Connection Kit). | |
13285 | 1971 . |
12844 | 1972 .TP |
12536 | 1973 .B nas\ \ \ \ |
1974 Uscita audio attraverso NAS. | |
13285 | 1975 . |
12536 | 1976 .TP |
1977 .B macosx (solo Mac OS X) | |
1978 Driver di uscita audio nativo per Mac OS X | |
13285 | 1979 . |
12536 | 1980 .TP |
1981 .B sgi (solo SGI) | |
1982 Driver di uscita nativo per SGI. | |
13285 | 1983 . |
12536 | 1984 .TP |
1985 .B sun (solo Sun) | |
1986 Driver di uscita nativo Sun. | |
13442 | 1987 .PD 0 |
1988 .RSs | |
1989 .IPs <device> | |
1990 Seleziona esplicitamente il dispositivo audio da usare (default: /dev/\:audio). | |
1991 .RE | |
1992 .PD 1 | |
13285 | 1993 . |
12536 | 1994 .TP |
1995 .B win32 (solo Windows) | |
1996 Driver di uscita nativo wave di Windows. | |
13285 | 1997 . |
12536 | 1998 .TP |
13204 | 1999 .B dxr2 (vedi anche \-dxr2) (solo DXR2 only) |
12536 | 2000 Driver specifico per la scheda Creative DXR2. |
13285 | 2001 . |
12536 | 2002 .TP |
2003 .B mpegpes (solo DVB) | |
2004 Driver di uscita specifico per DVB. | |
13285 | 2005 . |
12536 | 2006 .TP |
2007 .B null\ \ \ | |
13204 | 2008 Non produce uscita audio ma mantiene la velocita' di riproduzione video. |
12536 | 2009 Utilizza \-noosund per i test di velocita' (benchmarking). |
13285 | 2010 . |
12536 | 2011 .TP |
13204 | 2012 .B pcm (vedi anche \-aofile) |
2013 Driver di uscita grezzo per scrittura di file PCM/\:wave. | |
12536 | 2014 Scrive il suono su ./audiodump.wav. |
13285 | 2015 . |
12536 | 2016 .TP |
2017 .B plugin\ \ | |
2018 Driver di uscita audio plugin. | |
2019 . | |
2020 . | |
13285 | 2021 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
2022 .\" Opzioni di uscita video | |
2023 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
2024 . | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2025 .SH "OPZIONI DI USCITA VIDEO (SOLO MPLAYER)" |
13285 | 2026 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2027 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2028 .B \-aa* (solo \-vo aa) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2029 Puoi avere una lista ed una spiegazione delle opzioni disponibili |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2030 eseguendo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2031 .I mplayer \-aahelp |
13285 | 2032 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2033 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
2034 .B \-adapter <valore> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2035 Seleziona la scheda grafica che ricevera' l'immagine. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2036 Serve anche l'opzione \-vm per funzionare. |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
2037 Puoi avere una lista delle schede disponibili se utilizzi questa |
12055 | 2038 opzione insieme a \-v. |
12931 | 2039 Attualmente funziona solo con \-vo directx. |
13285 | 2040 . |
12055 | 2041 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2042 .B \-bpp <depth> |
13204 | 2043 Sovrascrive la selezione automatica della profondita' colore. |
2044 Supportato solo dai driver di uscita video fbdev, dga, svga e vesa. | |
13285 | 2045 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2046 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2047 .B \-brightness <-100\-100> |
13204 | 2048 Seleziona la luminosita' del segnale video (default: 0). |
2049 Non e' supportato da tutti i driver video di uscita. | |
13285 | 2050 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2051 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2052 .B \-contrast <-100\-100> |
13204 | 2053 Seleziona il contrasto del segnale video (default: 0). |
2054 Non e' supportato da tutti i driver video di uscita. | |
13285 | 2055 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2056 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2057 .B \-dfbopts <valore> (solo \-vo directfb) |
13204 | 2058 Specifica una lista di parametri per il driver di uscita video directfb. |
13285 | 2059 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2060 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
2061 .B \-display <name> (solo X11) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2062 Specifica il nome (hostname) ed il numero del display del server X dove |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2063 vuoi visualizzare il filmato. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2064 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2065 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2066 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2067 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2068 \-display xtest.localdomain:0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2069 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2070 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2071 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2072 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2073 .B \-dr \ \ \ |
13204 | 2074 Attiva il rendering diretto (non supportato da tutti i codec e uscite video) |
2075 .br | |
2076 .I ATTENZIONE: | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2077 Puo' causare malfunzionamenti dell'OSD/\:SUB! |
13285 | 2078 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2079 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2080 .B \-dxr2 <option1:option2:...> |
13204 | 2081 Questa opzione e' usata per controllare il driver video di uscita dxr2. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2082 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2083 .IPs ar-mode=<valore> |
14027 | 2084 modalita' del rapporto di aspetto (0 = normale, 1 = pan-and-scan, 2 = letterbox (default)) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2085 .IPs iec958-encoded |
13204 | 2086 Seleziona la modalita' di uscita iec958 a codifica. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2087 .IPs iec958-decoded |
13204 | 2088 Seleziona la modalita' di uscita iec958 a decodifica (default) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2089 .IPs macrovision=<valore> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2090 modalita' macrovision (0 = niente (default), 1 = agc, 2 = agc 2 strisce di colore, |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2091 3 = agc 4 strisce di colore) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2092 .IPs mute\ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2093 uscita sonora muta |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2094 .IPs unmute |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2095 riattiva l'uscita sonora. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2096 .IPs ucode=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2097 percorso al microcode |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2098 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2099 .RS |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2100 .sp 1 |
13204 | 2101 .I uscita TV |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2102 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2103 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2104 .IPs 75ire |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2105 abilita il modo di uscita 7.5 IRE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2106 .IPs no75ire |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2107 disabilita il modo di uscita 7.5 IRE (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2108 .IPs bw\ \ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2109 uscita TV in bianco e nero |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2110 .IPs color |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2111 uscita TV a colori (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2112 .IPs interlaced |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2113 uscita TV interlacciata (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2114 .IPs nointerlaced |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2115 disabilita l'uscita TV interlacciata (default) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2116 .IPs norm=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2117 norma TV (ntsc (default), pal, pal60, palm, paln, palnc) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2118 .IPs square-pixel |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2119 attiva il modo pixel a square (quadrato) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2120 .IPs ccir601-pixel |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2121 attiva il modo pixel a ccir601 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2122 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2123 .RS |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2124 .sp 1 |
13204 | 2125 .I overlay |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2126 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2127 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2128 .IPs cr-left=<0\-500> |
13204 | 2129 Seleziona il valore di ritaglio (crop) a sinistra (default: 50) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2130 .IPs cr-right=<0\-500> |
13204 | 2131 Seleziona il valore di ritaglio a destra (default: 300) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2132 .IPs cr-top=<0\-500> |
13204 | 2133 Seleziona il valore di ritaglio in alto (default: 0) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2134 .IPs cr-bottom=<0\-500> |
13204 | 2135 Seleziona il valore di ritaglio in basso (default: 0) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2136 .IPs ck-[r|g|b]=<0\-255> |
13204 | 2137 Seleziona il valore di guadagno del color-key del r(osso), g(reen, verde) e b(lu) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2138 .IPs ck-[r|g|b]min=<0\-255> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2139 valore minimo per la corrispondente color key |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2140 .IPs ck-[r|g|b]max=<0\-255> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2141 valore massimo per la corrispondente color key |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2142 .IPs ignore-cache |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2143 Ignora i valori salvati dell'overlay |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2144 .IPs update-cache |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2145 Aggiorna i valori salvati dell'overlay |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2146 .IPs ol-osd |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2147 Abilita l'overlay del display su schermo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2148 .IPs nool-osd |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2149 Disabilita l'overlay del display su schermo (default) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2150 .IPs ol[h|w|x|y]-cor=<-20\-20> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2151 Aggiusta la dimensione (h,w) e posizione (x,y) dell'overlay nel caso non |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2152 corrispondesse perfettamente alla finestra (default: 0) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2153 .IPs overlay |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2154 Attiva l'overlay (default) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2155 .IPs nooverlay |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2156 Attiva l'uscita TV |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2157 .IPs overlay-ratio=<1\-2500> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2158 Mette a punto l'overlay (default 1000) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2159 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2160 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2161 .TP |
13204 | 2162 .B \-fb <device> (solo \-vo fbdev o directfb) (OBSOLETO) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2163 Specifica il dispositivo del framebuffer da usare (default: /dev/\:fb0). |
13285 | 2164 . |
13204 | 2165 .TP |
2166 .B \-fbmode <modename> (solo \-vo fbdev) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2167 Cambia il modo video a quello indicato come <modename> in |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2168 /etc/\:fb.modes. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2169 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2170 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2171 il framebuffer VESA non supporta il cambio del modo video. |
13285 | 2172 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2173 .TP |
13204 | 2174 .B \-fbmodeconfig <nomefile> (solo \-vo fbdev) |
2175 Indica il file di configurazione dei modi video (default: /etc/\:fb.modes). | |
13285 | 2176 . |
13204 | 2177 .TP |
2178 .B \-forcexv (solo \-vo sdl) | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2179 Forza l'utilizzo di XVideo attraverso il driver di uscita video sdl. |
13285 | 2180 . |
13204 | 2181 .TP |
2182 .B \-fs (vedi anche \-zoom) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2183 Riproduzione a schermo intero (centra il filmato e mette delle |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2184 barre nere attorno ad esso). |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2185 Non e' supportato da tutti i driver di uscita video. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2186 . |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2187 .TP |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2188 .B \-fsmode-dontuse <0\-31> (OBSOLETO, usa l'opzione \-fs) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2189 Prova questa opzione se hai ancora problemi con i filmati a |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2190 schermo intero. |
13285 | 2191 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2192 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
2193 .B \-fstype <type1,type2,...> (solo X11) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2194 Specifica una lista di priorita' dello modalita' di attivazione |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2195 a schermo intero da usare. |
13204 | 2196 Puoi negare una modalita' prefissandola con `\-`. |
13285 | 2197 Se hai problemi, ad esempio se la finestra a schermo intero viene |
2198 coperta da altre finestre, puoi provare ad usare un ordine diverso. | |
13204 | 2199 .br |
2200 .I NOTA: | |
2201 Vedi \-fs help per una lista completa delle modalita' disponibili. | |
2202 .sp 1 | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2203 I tipi disponibili sono: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2204 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2205 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2206 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2207 .IPs above |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2208 Utilizza l'hint _NETWM_STATE_ABOVE se disponibile. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2209 .IPs below |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2210 Utilizza l'hint _NETWM_STATE_BELOW se disponibile. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2211 .IPs fullscreen |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2212 Utilizza l'hint _NETWM_STATE_FULLSCREEN se disponibile. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2213 .IPs layer |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2214 Utilizza l'hint _WIN_LAYER con il layer di default. |
14027 | 2215 .IPs layer=<0...15> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2216 Utilizza l'hint _WIN_LAYER hint con il numero di layer specificato. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2217 .IPs netwm |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2218 Forza lo stile NETWM. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2219 .IPs none\ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2220 Non attivare il layer della finestra a schermo intero. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2221 .IPs stays_on_top |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2222 Utilizza l'hint _NETWM_STATE_STAYS_ON_TOP se disponibile. |
13204 | 2223 .REss |
13285 | 2224 .sp 1 |
2225 .RS | |
13204 | 2226 .I ESEMPIO: |
13285 | 2227 .RE |
13204 | 2228 .PD 0 |
2229 .RSs | |
2230 .IPs layer,stays_on_top,above,fullscreen | |
2231 Ordine di default, verra' usato come modalita' di sicurezza se | |
2232 vengono specificate delle modalita' non supportate o scorrette. | |
2233 .IPs \-fullscreen | |
2234 Sistema il passaggio a schermo interno con OpenBox 1.x. | |
2235 .RE | |
2236 .PD 1 | |
13285 | 2237 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2238 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2239 .B \-geometry x[%][:y[%]] or [WxH][+x+y] |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2240 Regola dove viene visualizzato l'uscita sullo schermo inizialmente. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2241 I valori di x ed y sono in pixel misurati dall'angolo alto a sinistra |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2242 dello schermo all'angolo alto a sinistra dell'immagine visualizzata, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2243 comunque se viene aggiunto il segno di percentuale ad un argomento |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2244 il valore viene convertito in una percentuale della dimensione |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2245 dello schermo in quella direzione. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2246 Supporta anche il formato dell'opzione standard di X \-geometry. |
14218 | 2247 Se viene specificata una finestra esterna utilizzando l'opzione \-wid |
2248 allora le coordinate x ed y sono relative all'angolo in alto a sinistra | |
2249 della finestra stessa piuttosto che allo schermo. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2250 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2251 .I NOTA: |
13204 | 2252 Questa opzione e' supportata dai driver di uscita video x11, xmga, xv, xvmc, |
2253 xvidix, directx e tdfxfb. | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2254 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2255 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2256 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2257 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2258 .IPs 50:40 |
12055 | 2259 Posiziona la finestra a x=50, y=40. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2260 .IPs 50%:50% |
12055 | 2261 Posiziona la finestra nel mezzo dello schermo. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2262 .IPs 100%\ |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2263 Posiziona la finestra nel mezzo dell'angolo in alto a destra dello schermo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2264 .IPs 100%:100% |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2265 Posiziona la finestra nell'angolo in basso a destra dello schermo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2266 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2267 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2268 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2269 .TP |
13285 | 2270 .B \-guiwid <window\ ID> (vedi anche \-wid) (solo GUI) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2271 Questo indica alla GUI di usare anche una finestra X11 e di collegarsi |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2272 alla parte inferiore del video, che e' utile per inserire una mini-GUI in |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2273 un browser (ad esempio con il plugin MPlayer). |
13285 | 2274 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2275 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2276 .B \-hue <-100\-100> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2277 Regola l'hue del segnale video (default: 0) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2278 Puoi ottenere dei negativi colorati delle immagini con questa opzione. |
13204 | 2279 Non e' supportata da tutti i driver di uscita video. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2280 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2281 .TP |
13204 | 2282 .B \-monitor-dotclock <range[,range,...]> (solo \-vo fbdev e vesa) |
12931 | 2283 Specifica la gamma del dotclock o pixelclock del monitor. |
13285 | 2284 . |
12931 | 2285 .TP |
13204 | 2286 .B \-monitor-hfreq <range[,range,...]> (solo \-vo fbdev e vesa) |
12931 | 2287 Specifica la gamma di frequenze orizzontali del monitor. |
13285 | 2288 . |
12931 | 2289 .TP |
13204 | 2290 .B \-monitor-vfreq <range[,range,...]> (solo \-vo fbdev e vesa) |
12931 | 2291 Specifica la gamma di frequenze verticali del monitor. |
13285 | 2292 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2293 .TP |
13204 | 2294 .B \-monitoraspect <ratio> (vedi anche \-aspect) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2295 Seleziona il rapporto di aspetto (aspect ratio) del tuo monitor |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2296 o dello schermo TV. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2297 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2298 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2299 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2300 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2301 \-monitoraspect 4:3 o 1.3333 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2302 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2303 \-monitoraspect 16:9 o 1.7777 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2304 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2305 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2306 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2307 .TP |
14196 | 2308 .B \-nodouble |
2309 Disabilita il doppio buffering, fondamentalmente usato a scopi di | |
2310 debug.. | |
2311 Il doppio buffering elimina il tremolio (flicker) memorizzando due | |
2312 fotogrammi in memoria e visualizzandone uno mentre decodifica l'altro. | |
2313 Puo' influenzare l'OSD in maniera negativa ma spesso ne rimuove il tremolio. | |
2314 . | |
2315 .TP | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2316 .B \-nograbpointer |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2317 Non acquisire il puntatore del mouse dopo un cambio di modo video (\-vm), |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2318 utile nel caso di configurazioni con piu' monitor. |
13285 | 2319 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2320 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2321 .B \-nokeepaspect |
13204 | 2322 Non mantenere il rapporto di aspetto quando si ridimensionano le finestre. |
2323 Funziona solo con i driver di uscita video x11, xv, xmga, xvidix, directx. | |
2324 Inoltre sotto X11 il tuo gestore delle finestre deve capire gli hint | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2325 dell'aspetto finestra. |
13285 | 2326 . |
13204 | 2327 .TP |
2328 .B \-noxv (solo \-vo sdl) | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2329 Disabilita l'utilizzo di XVideo attraverso il driver di uscita video sdl. |
13285 | 2330 . |
2331 .TP | |
2332 .B \-ontop\ | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2333 Rende la finestra di visualizzazione del filmato in modalita' 'stay on top', |
13285 | 2334 stai in cima, alle altre finestre. |
2335 Supportato dai driver di uscita video che usano X11, SDL esclusa, cosi' come | |
2336 da directx e gl2. | |
2337 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2338 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2339 .B \-panscan <0.0\-1.0> |
14027 | 2340 Abilita le funzionalita' di pan-and-scan (elimina i lati ad esempio di un |
13285 | 2341 filmato in formato 16:9 per adattarlo su uno schermo 4:3 senza avere bande |
13204 | 2342 nere) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2343 Il parametro controlla quanto dell'immagine viene tagliato. |
13670 | 2344 Questa opzione funziona solo con i driver di uscita video xv, xmga, mga, |
14027 | 2345 gl, quartz e xvidix. |
13285 | 2346 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2347 .TP |
12055 | 2348 .B \-refreshrate <Hz> |
2349 Attiva la frequenza di rinfresco del monitor in Hz. | |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
2350 Attualmente e' supportato solo dal driver \-vo directx combinato con |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2351 l'opzione \-vm. |
13285 | 2352 . |
12055 | 2353 .TP |
13090 | 2354 .B \-rootwin |
13204 | 2355 Visualizza il filmato nella finestra root (lo sfondo del desktop). |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2356 L'immagine di sfondo del desktop puo' pero' coprire la finestra del video. |
13204 | 2357 Funziona solo con i driver di uscita video x11, xv, xmga, xvidix, quartz e directx. |
13285 | 2358 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2359 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2360 .B \-saturation <-100\-100> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2361 Regola la saturazione del segnale (default: 0). |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2362 Puoi ottenere un'uscita in bianco e nero con questa opzione. |
13204 | 2363 Non supportato da tutti i driver di uscita video. |
13285 | 2364 . |
2365 .TP | |
2366 .B \-screenh <pixels> | |
13204 | 2367 Specifica la risoluzione verticale dello schermo per quei driver di uscita |
2368 video che non riescono a conoscere la risoluzione dello schermo come fbdev, | |
2369 x11 e TVout. | |
13285 | 2370 . |
2371 .TP | |
13204 | 2372 .B \-screenw <pixels> |
2373 Specifica la risoluzione orizzontale dello schermo per quei driver di uscita | |
2374 video che non riescono a conoscere la risoluzione dello schermo come fbdev, | |
2375 x11 e TVout. | |
13285 | 2376 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2377 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
2378 .B \-stop-xscreensaver (solo X11) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2379 Disattiva il salvaschermo x alla partenza e lo riattiva all'uscita. |
13285 | 2380 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2381 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2382 .B \-vm \ \ \ |
13204 | 2383 Cerca di cambiare in un modo video differente. |
2384 Supportato dai driver di uscita video dga, x11, xv, sdl e directx. | |
12055 | 2385 Se e' usato con il driver di uscita video directx allora si possono usare |
2386 le opzioni \-screenw, \-screenh, \-bpp e \-refreshrate per selezionare | |
2387 le caratteristiche del modo di visualizzazione. | |
13285 | 2388 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2389 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2390 .B \-vsync \ \ |
13204 | 2391 Abilita il VBI per i driver di uscita video vesa, dfbmga e svga. |
13285 | 2392 . |
2393 .TP | |
14218 | 2394 .B \-wid <window\ ID> (vedi anche \guiwd) (solo X11 e DirectX) |
2395 Dice ad MPlayer di collegarsi ad una finestra gia' esistente. | |
2396 Uile per 'incastrare' MPlayer in un browser (ad esempio con l'estensione | |
13204 | 2397 plugger). |
13285 | 2398 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2399 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2400 .B \-xineramascreen <0\-...> |
13646 | 2401 In configurazioni con Xinerama (cioe' un singolo desktop che si espande su |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2402 monitor multipli) questa opzione indica a MPlayer su quale schermo deve visualizzare |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2403 il filmato. |
13285 | 2404 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2405 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
2406 .B \-z <0\-9> (solo -vo png) |
13204 | 2407 Specifica il livello di compressione del driver di uscita png. |
2408 0 indica nessuna compressione, 9 e' la compressione massima. | |
13285 | 2409 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2410 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2411 .B \-zrbw (solo \-vo zr) |
13204 | 2412 Visualizza in bianco e nero. |
13285 | 2413 Per ottenere prestazioni ottimali, questa opzione puo' essere combinata |
13204 | 2414 con `\-lavopts gray'. |
13285 | 2415 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2416 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2417 .B \-zrcrop <[width]x[height]+[x offset]+[y offset]> (solo \-vo zr) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2418 Seleziona una parte dell'immagine per la visualizzazione, occorrenze |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2419 multiple di questa opzioni attivano la modalita' cinerama. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2420 In modalita' cinerama il filmato viene distribuito su piu' di una TV |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2421 (o proiettore) per creare un'immagine piu' larga. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2422 Le opzioni che appaiono dono la n-esima \-zrcrop si riferiscono alla |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2423 n-esima scheda MJPEG, ogni scheda deve avere almeno un \-zrdev oltre |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2424 a \-zrcrop. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2425 Per esempi dai un'occhiata a quello che stampa l'opzione \-zrhelp e |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2426 la sezione riguardante Zr nella documentazione. |
13285 | 2427 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2428 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2429 .B \-zrdev <device> (solo \-vo zr) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2430 Specifica il file speciale del dispositivo che appartiene alla tua scheda |
13204 | 2431 MJPEG, per default questo driver di uscita video prende il primo dispositivo |
2432 v4l che riesce a trovare. | |
13285 | 2433 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2434 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2435 .B \-zrfd (solo \-vo zr) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2436 Forza la decimazione. La decimazione, come specificato da \-zrhdec e \-zrvdec, |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2437 viene eseguita solo se lo scalatore hardware riesce a riportare l'immagine |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2438 alle sue dimensioni originali. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2439 Usa questa opzione per forzare la decimazione. |
13285 | 2440 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2441 .TP |
13204 | 2442 .B \-zrhdec <1,2,4> (solo \-vo zr) |
2443 Decimazione orizzontale: Chiede al driver di mandare solo una ogni | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2444 2 o 4 linee/\:pixel dell'immagine di ingresso alla scheda MJPEG, dopodiche' |
13204 | 2445 viene utilizzato lo scalatore hardware della scheda stessa per riportare |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2446 l'immagine alle sue dimensioni originali. |
13285 | 2447 . |
13204 | 2448 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2449 .B \-zrhelp (solo \-vo zr) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2450 Visualizza una lista di tutte le opzioni \zr*, i loro valori di default ed |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2451 un esempio di modalita' cinerama. |
13285 | 2452 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2453 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2454 .B \-zrnorm <norm> (solo \-vo zr) |
13204 | 2455 Specifica la norma TV come PAL o NTSC (default: nessun cambiamento). |
13285 | 2456 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2457 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2458 .B \-zrquality <1\-20> (solo \-vo zr) |
13285 | 2459 Un numero da 1 (migliore ) a 20 (peggiore) che rappresenta la qualita' della |
13204 | 2460 codifica JPEG. |
13285 | 2461 . |
13204 | 2462 .TP |
2463 .B \-zrvdec <1,2,4> (solo \-vo zr) | |
2464 Decimazione verticale. Chiede al driver di mandare solo una ogni | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2465 2 o 4 linee/\:pixel dell'immagine di ingresso alla scheda MJPEG, dopodiche' |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2466 viene utilizzato lo scalatore hardware della scheda stessa per riportare |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2467 l'immagine alle sue dimensioni originali. |
13285 | 2468 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2469 .TP |
13204 | 2470 .B \-zrxdoff <offset x visualizzazione> (solo \-vo zr) |
2471 Se il filmato e' piu' piccolo dello schermo TV, questa opzione specifica | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2472 la posizione sull'asse x, relativa all'angolo in alto a sinistra dello |
13204 | 2473 schermo (default: centrato). |
13285 | 2474 . |
2475 .TP | |
13204 | 2476 .B \-zrydoff <offset y visualizzazione> (solo \-vo zr) |
2477 Se il filmato e' piu' piccolo dello schermo TV, questa opzione specifica | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2478 la posizione sull'asse y, relativa all'angolo in alto a sinistra dello |
13204 | 2479 schermo (default: centrato). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2480 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
2481 . |
13285 | 2482 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
2483 .\" Driver di uscita video | |
2484 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
2485 . | |
12844 | 2486 .SH "DRIVER DI USCITA VIDEO (SOLO MPLAYER)" |
2487 I driver di uscita video sono interfaccie alle differenti | |
13204 | 2488 possibilita' di uscita video. |
12844 | 2489 La sintassi e': |
13285 | 2490 . |
12844 | 2491 .TP |
2492 .B \-vo <driver1[:sottopzione1[=valore]:...],driver2,...[,]> | |
2493 Specifica una lista di priorita' dei driver di uscita video da usare. | |
2494 .PP | |
13285 | 2495 Se la lista ha una ',' finale allora MPlayer provera' anche i driver non |
2496 presenti nella lista. | |
12844 | 2497 Le sub-opzioni sono opzionali e possono generalmente essere omesse. |
2498 .br | |
2499 .I NOTA: | |
13204 | 2500 Vedi \-vo help per una lista dei driver di uscita video compilati. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2501 .sp 1 |
12844 | 2502 .I ESEMPIO: |
2503 .PD 0 | |
2504 .RSs | |
2505 .IPs "\-vo xmga,xv," | |
2506 Prova il driver X11 Matrox, poi il driver Xv, poi gli altri. | |
2507 .IPs "\-vo directx:noaccel" | |
2508 Usa il driver DirectX con le accelerazioni disabilitate. | |
2509 .RE | |
2510 .PD 1 | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2511 .sp 1 |
12844 | 2512 I driver di uscita video disponibili sono: |
2513 . | |
2514 .TP | |
2515 .B xv (solo X11) | |
2516 Use le estensioni XVideo di XFree86 4.x per abilitare la | |
2517 riproduzione con accelerazione hardware. | |
2518 Se non puoi usare un driver specifico per il tuo hardware, | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2519 questa e' probabilmente l'opzione migliore. |
12844 | 2520 .PD 0 |
2521 .RSs | |
2522 .IPs port=<numero> | |
2523 Seleziona una specifica porta XVideo. | |
2524 .RE | |
2525 .PD 1 | |
13285 | 2526 . |
12844 | 2527 .TP |
2528 .B x11 (solo X11) | |
13204 | 2529 Driver di uscita video con memoria condivisa senza accelerazione |
12844 | 2530 hardware che funziona ogni volta che X11 e' presente. |
13285 | 2531 . |
12844 | 2532 .TP |
2533 .B xover (solo X11) | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2534 Aggiunge il supporto X11 a tutti i driver di uscita video basati sull'overlay. |
12844 | 2535 Attualmente e' supportato solo da tdfx_vid. |
13442 | 2536 .PD 0 |
2537 .RSs | |
2538 .IPs <vo_driver> | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2539 Seleziona il driver da usare come sorgente dell'overlay da utilizzare con X11. |
13442 | 2540 .RE |
2541 .PD 1 | |
13285 | 2542 . |
12844 | 2543 .TP |
13646 | 2544 .B xvmc (solo X11 con \-vc ffmpeg12mc) |
12844 | 2545 Driver di uscita video che utilizza le estensioni XvMC (X |
2546 Video Motion Compensation) di XFree86 4.x. per velocizzare la decodica | |
14196 | 2547 dei formati MPEG-1/2 e VCR2. |
12844 | 2548 .PD 0 |
2549 .RSs | |
2550 .IPs benchmark | |
2551 Disabilita la visualizzazione delle immagini. | |
2552 Necessario per effettuare dei test corretti con quei driver che | |
2553 cambiano i buffer delle immagini solo sul rinfresco verticale del | |
2554 monitor (nVidia). | |
2555 .IPs queue | |
2556 Mette in coda i fotogrammi da visualizzare per permettere un miglior lavoro | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2557 in parallelo dell'hardware video. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2558 Puo' aggiungere una piccola (non distinguibile) desincronizzazione costante |
13204 | 2559 del flusso A/\:V. |
12844 | 2560 .IPs sleep |
2561 Utilizza la funzione sleep mentre aspetta che finisca la visualizzazione. | |
2562 (non raccomandato con Linux). | |
2563 .IPs wait\ | |
2564 Non usare la funzione sleep mentre aspetta che finisca la visualizzazione. | |
2565 (default). | |
2566 .RE | |
2567 .PD 1 | |
13285 | 2568 . |
12844 | 2569 .TP |
2570 .B dga (solo X11) | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2571 Riproduce il video utilizzando l'estensione Direct Graphics |
12844 | 2572 Access di XFree86. |
2573 Considerato obsoleto. | |
13285 | 2574 . |
12844 | 2575 .TP |
13442 | 2576 .B sdl (vedi anche \-forcexv, \-noxv) (solo SDL) |
12844 | 2577 Driver di uscita video molto indipendente dalla piattaforma basato sulla |
2578 libreria SDL (Simple Directmedia Layer). | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2579 Visto che la libreria SDL utilizza la propria gestione di X11 le opzioni |
13285 | 2580 relative ad X11 di MPlayer non avranno effetto se si utilizza questo driver |
2581 di uscita video. | |
13442 | 2582 .PD 0 |
2583 .RSs | |
2584 .IPs <driver> | |
2585 Seleziona esplicitamente il driver SDL da usare. | |
2586 .RE | |
2587 .PD 1 | |
13285 | 2588 . |
12844 | 2589 .TP |
2590 .B vidix\ \ | |
2591 VIDIX (VIDeo Interface for *niX) e' una interfaccia verso | |
2592 le caratteristiche di accelerazione delle varie schede grafiche. | |
13204 | 2593 Driver di uscita video molto veloce su schede che lo supportano. |
12844 | 2594 .PD 0 |
2595 .RSs | |
2596 .IPs <sottodevice> | |
2597 Seleziona in modo esplicito il sotto device del driver VIDIX da usare. | |
2598 I driver disponibili sono cyberblade_vid, mach64_vid, mga_crtc2_vid, | |
13900 | 2599 mga_vid, nvidia_vid, pm3_vid, radeon_vid, rage128_vid, sis_vid e |
2600 unichrome_vid. | |
12844 | 2601 .RE |
2602 .PD 1 | |
13285 | 2603 . |
12844 | 2604 .TP |
2605 .B xvidix (solo X11) | |
2606 Interfaccia VIDIX di X11. | |
2607 .PD 0 | |
2608 .RSs | |
2609 .IPs <sottodevice> | |
2610 Uguale a vidix | |
2611 .RE | |
2612 .PD 1 | |
13285 | 2613 . |
12844 | 2614 .TP |
2615 .B cvidix\ | |
2616 Interfaccia generica ed indipendente dalla piattaforma di VIDIX, puo' | |
2617 girare persino in una console di testo con schede nVidia. | |
2618 .PD 0 | |
2619 .RSs | |
2620 .IPs <sottodevice> | |
2621 Uguale a vidix | |
2622 .RE | |
2623 .PD 1 | |
13285 | 2624 . |
12844 | 2625 .TP |
2626 .B winvidix (solo Windows) | |
2627 Interfaccia VIDIX di windows. | |
2628 .PD 0 | |
2629 .RSs | |
2630 .IPs <sottodevice> | |
2631 Uguale a vidix | |
2632 .RE | |
2633 .PD 1 | |
13285 | 2634 . |
12844 | 2635 .TP |
2636 .B directx (solo Windows) | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2637 Driver di uscita video che utilizza l'interfaccia DirectX. |
12844 | 2638 .PD 0 |
2639 .RSs | |
2640 .IPs noaccel | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2641 Disabilita l'accelerazione hardware. |
12844 | 2642 Prova questa opzione se hai problemi di visualizzazione. |
2643 .RE | |
2644 .PD 1 | |
13285 | 2645 . |
12844 | 2646 .TP |
2647 .B quartz (solo Mac OS X) | |
13204 | 2648 Driver di uscita video per Quartz su Mac OS X. |
12844 | 2649 In certi casi potrebbe essere piu' efficiente forzare un formato di |
13204 | 2650 uscita YUV packed, con ad esempio \-vf format=yuy2. |
12844 | 2651 .PD 0 |
2652 .RSs | |
2653 .IPs device_id=<numero> | |
2654 Seleziona il dispositivo di visualizzazione di usare a schermo intero. | |
14027 | 2655 .IPs fs_res=<larghezza>:<altezza> |
2656 Specifica la risoluzione a schermo intero (utile su sistemi lenti). | |
12844 | 2657 .RE |
2658 .PD 1 | |
13285 | 2659 . |
12844 | 2660 .TP |
2661 .B fbdev (solo Linux) | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2662 Utilizza il framebuffer del kernel per l'uscita video. |
13442 | 2663 .PD 0 |
2664 .RSs | |
2665 .IPs <device> | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2666 Seleziona esplicitamente il nome del dispositivo fbdev da usare (p.es.\& |
13442 | 2667 /dev/\:fb0) oppure il nome del sotto dispositivo VIDIX se il nome comincia |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2668 con 'vidix' (p.es.\& 'vidixsis_vid' per il driver sis). |
13442 | 2669 .RE |
2670 .PD 1 | |
13285 | 2671 . |
12844 | 2672 .TP |
2673 .B fbdev2 (solo Linux) | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2674 Utilizza il framebuffer del kernel per l'uscita video, |
12844 | 2675 implementazione alternativa. |
13442 | 2676 .PD 0 |
2677 .RSs | |
2678 .IPs <device> | |
2679 Seleziona esplicitamente il nome del dispositivo fbdev da usare (default: | |
2680 /dev/\:fb0). | |
2681 .RE | |
2682 .PD 1 | |
13285 | 2683 . |
12844 | 2684 .TP |
2685 .B vesa\ \ \ | |
13204 | 2686 Driver di uscita video molto generale che dovrebbe funzionare su qualsiasi |
12844 | 2687 scheda compatibile con VESA VBE 2.0. |
2688 .PD 0 | |
2689 .RSs | |
2690 .IPs dga\ \ | |
2691 Attiva il modo DGA. | |
2692 .IPs nodga | |
2693 Disattiva il modo DGA. | |
13442 | 2694 .IPs neotv_pal |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2695 Attiva l'uscita TV di NeoMagic e la seleziona in norma PAL. |
13442 | 2696 .IPs neotv_ntsc |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2697 Attiva l'uscita TV di NeoMagic e la seleziona in norma NTSC. |
12844 | 2698 .IPs vidix |
13442 | 2699 Utilizza il driver VIDIX. |
2700 .IPs lvo:\ \ \ | |
2701 Attiva Linux Video Overlay sopra la modalita' VESA. | |
12844 | 2702 .RE |
2703 .PD 1 | |
13285 | 2704 . |
12844 | 2705 .TP |
2706 .B svga\ \ \ | |
2707 Visualizza il video usando la libreria SVGA. | |
13204 | 2708 .PD 0 |
2709 .RSs | |
2710 .IPs "<video mode>" | |
2711 Specifica il modo video da usare. | |
2712 Il modo puo' essere dato nel formato <ampiezza>x<altezza>x<colori>, | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2713 p.es.\& 640x480x16M o puo' essere un numero di modo grafico, p.es.\& 84. |
13204 | 2714 .IPs bbosd |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2715 Disegna l'OSD nelle bande nere sotto al filmato (lento). |
13204 | 2716 .IPs native |
2717 Utilizza solo funzioni di disegno native. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2718 Questo evita il direct rendering, l'OSD e l'accelerazione hardware. |
13204 | 2719 .IPs retrace |
2720 Forza il cambio di fotogramma sul rinfresco verticale. | |
2721 Utilizzabile solo con \-double. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2722 Ha lo stesso effetto che l'opzione \-vsync. |
13204 | 2723 .IPs sq\ \ \ |
2724 Prova a selezionare un modo video con pixel quadrati. | |
2725 .IPs vidix | |
2726 Utilizza svga con VIDIX. | |
2727 .RE | |
2728 .PD 1 | |
13285 | 2729 . |
12844 | 2730 .TP |
2731 .B gl\ \ \ \ \ | |
13204 | 2732 Driver di uscita video OpenGL. |
13646 | 2733 Versione semplice, la dimensione del video |
12844 | 2734 deve essere minore della dimensione massima delle texture della |
2735 vostra implementazione OpenGL. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2736 Studiato per funzionare anche con l'implementazione OpenGl piu' semplice. |
12844 | 2737 .PD 0 |
2738 .RSs | |
13442 | 2739 .IPs (no)manyfmts |
12844 | 2740 Abilita il supporto per maggiori formati colore (RGB e BGR). |
13646 | 2741 Necessita di OpenGL con versione >= 1.2. |
12844 | 2742 .IPs slice-height=<0\-...> |
2743 Numero di linee copiate sulla texture in un blocco unico (default: 4). | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2744 0 per l'immagine intera. |
13646 | 2745 .IPs (no)osd |
2746 Abilita o disabilita il supporto per il rendering dell' OSD via OpenGL | |
2747 (default: abilitato). | |
2748 Fondamentalmente utile per test, dovresti usare \-osdlevel 0 per disabilitare | |
2749 l'OSD. | |
14027 | 2750 .IPs (no)scaled-osd |
2751 Cambia il modo in cui l'OSD si comporta quando cambia la dimensione della | |
2752 finestra (default: disabilitato). | |
2753 Se abilitato si comporta piu' come gli altri driver di uscita video, | |
2754 cosa che e' migliore per font di dimensione fissa. | |
2755 Se disabilitato appare molto migliore con i font FreeType ed utilizza | |
2756 i bordi nella modalita' a schermo intero. | |
13646 | 2757 .IPs (no)aspect |
2758 Abilita o disabilita la scalatura dell'aspetto ed il supporto per il | |
14027 | 2759 pan-and-scan (default: abilitato). |
13646 | 2760 Disabilitarlo puo' incrementare la velocita'. |
12844 | 2761 .RE |
2762 .PD 1 | |
13285 | 2763 . |
12844 | 2764 .TP |
2765 .B gl2\ \ \ \ | |
13204 | 2766 Driver di uscita video OpenGL, seconda generazione. |
12844 | 2767 Supporta OSD e video piu' grande della dimensione massima della texture. |
13285 | 2768 . |
12844 | 2769 .TP |
2770 .B null\ \ \ | |
2771 Non produce nessuna uscita video, utile per | |
2772 benchmarking (prove di velocita'). | |
13285 | 2773 . |
12844 | 2774 .TP |
13442 | 2775 .B aa (vedi anche \-aa*) |
13204 | 2776 Driver di uscita video ASCII art che funziona su una console di testo. |
13285 | 2777 . |
12844 | 2778 .TP |
2779 .B caca\ \ \ | |
13204 | 2780 Driver di uscita video per ASCII Art a Colori (Colour AsCii Art) che funziona su una |
12844 | 2781 console di testo. |
13285 | 2782 . |
12844 | 2783 .TP |
2784 .B bl\ \ \ \ \ | |
2785 Riproduzione video utilizzando il protocollo UDP Blinkenlights. | |
2786 Questo driver e' altamente hardware specifico. | |
13442 | 2787 .PD 0 |
2788 .RSs | |
2789 .IPs <sottodevice> | |
2790 Seleziona esplicitamente il driver del dispositivo Blinkenlights da | |
2791 usare. | |
2792 E' qualcosa del tipo arcade:host=localhost:2323 oppure hdl:file=name1,file=name2. | |
2793 Devi specificare un sottodevice! | |
2794 .RE | |
2795 .PD 1 | |
13285 | 2796 . |
12844 | 2797 .TP |
2798 .B ggi\ \ \ \ | |
13204 | 2799 Driver di uscita video per il sistema grafico GGI. |
13442 | 2800 .PD 0 |
2801 .RSs | |
2802 .IPs <driver> | |
2803 Seleziona esplicitamente il driver GGI da usare. | |
2804 .RE | |
2805 .PD 1 | |
13285 | 2806 . |
12844 | 2807 .TP |
2808 .B directfb | |
2809 Visualizza il video utilizzando la libreria DirectFB. | |
2810 .PD 0 | |
2811 .RSs | |
2812 .IPs (no)input | |
2813 Utilizza il codice della tastiera di DirectFB invece di quello standard di MPlayer. (default: disabilitato) | |
2814 .IPs buffermode=single|double|triple | |
2815 Il doppio ed il triplo buffering danno i migliori risultati se vuoi evitare problemi di tearing. | |
2816 Il triplo buffering e' piu' efficiente del doppio buffering perche' non blocca MPlayer | |
2817 ad aspettare il tracciamento verticale. | |
2818 La bufferizzazione singola dovrebbe essere evitata (default: single) | |
2819 .IPs fieldparity=top|bottom | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2820 Controlla l'ordine di uscita dei fotogrammi interlacciati (default: disabilitato). |
12844 | 2821 Valori validi sono top (prima il field superiore) e bottom (prima il field inferiore). |
2822 Questa opzione non ha alcune effetto su materiale progressivo, generalmente la maggior | |
2823 parte dei film MPEG. | |
2824 Devi abilitare questa opzioni se hai effetti di tearing oppure movimenti non uniformi | |
2825 guardando materiale interlacciato. | |
2826 .IPs layer=N | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2827 Forza l'utilizzo del layer con ID N per la riproduzione (default: -1 - auto). |
12844 | 2828 .RE |
2829 .PD 1 | |
13285 | 2830 . |
12844 | 2831 .TP |
2832 .B dfbmga\ | |
13285 | 2833 Driver di uscita video specifico per Matrox G400/\:G450/\:G550 che utilizza |
13204 | 2834 la libreria DirectFB per utilizzare speciali caratteristiche hardware. |
12844 | 2835 Abilita CRTC2 (la seconda uscita, head), visualizzando il video in modo |
2836 indipendente dalla prima uscita. | |
2837 .PD 0 | |
2838 .RSs | |
2839 .IPs (no)bes | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2840 Abilita l'utilizzo del BES (backend scaler) Matrox. Genera risultati molto buoni per quanto riguarda |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2841 velocita' e qualita' di uscita visto che l'interpolazione dell'immagine viene fatta dall'hardware. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2842 Lavora solo sull'uscita principale. Default: disabilitata. |
12844 | 2843 .IPs (no)spic |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2844 Utilizza il layer Matrox sub picture per visualizzare l'OSD di MPlayer. Default: Abilitato |
12844 | 2845 .IPs (no)crtc2 |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2846 Attiva l'uscita TV sella seconda uscita. La qualita' di uscita e' stupefacente in quanto e' un |
12844 | 2847 immagine completamente interlacciata con sincronismo corretto per ogni field pari e dispari. |
2848 Default: Abilitata | |
2849 .IPs (no)input | |
2850 Utilizza il codice della tastiera di DirectFB invece di quello standard di MPlayer. (default: disabilitato) | |
2851 .IPs buffermode=single|double|triple | |
2852 Il doppio ed il triplo buffering danno i migliori risultati se vuoi evitare problemi di tearing. | |
2853 Il triplo buffering e' piu' efficiente del doppio buffering perche' non blocca MPlayer | |
2854 ad aspettare il tracciamento verticale. | |
2855 La bufferizzazione singola dovrebbe essere evitata (default: triple) | |
2856 .IPs fieldparity=top|bottom | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2857 Controlla l'ordine di uscita dei fotogrammi interlacciati (default: disabilitato). |
12844 | 2858 Valori validi sono top (prima il field superiore) e bottom (prima il field inferiore). |
2859 Questa opzione non ha alcune effetto su materiale progressivo, generalmente la maggior | |
2860 parte dei film MPEG. | |
2861 Devi abilitare questa opzioni se hai effetti di tearing oppure movimenti non uniformi | |
2862 guardando materiale interlacciato. | |
2863 .IPs tvnorm=pal|ntsc|auto | |
2864 Setta la norma TV della scheda Matrox senza bisogno di modificare | |
2865 /etc/directfbrc (default: disabilitato). | |
13204 | 2866 Le norme valide sono pal = PAL, ntsc = NTSC. |
2867 La norma auto e' speciale (viene abilitata automaticamente PAL/\:NTSC) in | |
13285 | 2868 quanto decide quale norma utilizzare basandosi sulla velocita' (framerate) del |
13204 | 2869 filmato). |
12844 | 2870 .RE |
2871 .PD 1 | |
13285 | 2872 . |
12844 | 2873 .TP |
2874 .B mga (solo Linux) | |
13204 | 2875 Driver di uscita video specifico Matrox che utilizza il back end scaler hardware |
12844 | 2876 delle schede Gxxx attraverso un modulo del kernel. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2877 Se hai una scheda Matrox questa e' l'opzione piu' veloce. |
13442 | 2878 .PD 0 |
2879 .RSs | |
2880 .IPs <device> | |
2881 Seleziona esplicitamente il nome del dispositivo Matrox da usare (default: | |
2882 /dev/\:mga_vid). | |
2883 .RE | |
2884 .PD 1 | |
13285 | 2885 . |
12844 | 2886 .TP |
2887 .B xmga (Linux, solo X11) | |
13204 | 2888 Driver di uscita video mga che gira in una finestra X11. |
13442 | 2889 .PD 0 |
2890 .RSs | |
2891 .IPs <device> | |
2892 Seleziona esplicitamente il nome del dispositivo Matrox da usare (default: | |
2893 /dev/\:mga_vid). | |
2894 .RE | |
2895 .PD 1 | |
13285 | 2896 . |
12844 | 2897 .TP |
2898 .B syncfb\ | |
2899 Driver video di uscita per il modulo del kernel SyncFB, il quale | |
2900 fornisce speciali caratteristiche delle schede Matrox Gxxx come | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2901 deinterlacciamento, scalatura e sincronizzazione dell'uscita video |
12844 | 2902 con il rinfresco verticale del tuo monitor. |
13285 | 2903 . |
12844 | 2904 .TP |
2905 .B 3dfx (solo Linux) | |
13204 | 2906 Driver di uscita video specifico per 3Dfx. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2907 Questo driver utilizza direttamente l'hardware della scheda 3Dfx sopra a |
13442 | 2908 X11. |
2909 Sono supportati solo 16 bpp. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2910 FIXME: E' ok la differenza tra 3dfx, tdfxfb e tdfx_vid? |
13285 | 2911 . |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2912 .TP |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2913 .B tdfxfb (solo Linux) |
12844 | 2914 Questo driver utilizza il driver del framebuffer tdfx per riprodurre |
13442 | 2915 filmati con accelerazione YUV su schede 3Dfx. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2916 FIXME: E' ok la differenza tra 3dfx, tdfxfb e tdfx_vid? |
13442 | 2917 .PD 0 |
2918 .RSs | |
2919 .IPs <device> | |
2920 Seleziona esplicitamente il nome del dispositivo fbdev da usare | |
2921 (default: /dev/\:fb0). | |
2922 .RE | |
2923 .PD 1 | |
13285 | 2924 . |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
2925 .TP |
12844 | 2926 .B tdfx_vid (solo Linux) |
13204 | 2927 Driver specifico di uscita video 3Dfx. |
13442 | 2928 Questo driver utilizza direttamente il modulo del kernel tdfx_vid. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2929 FIXME: E' ok la differenza tra 3dfx, tdfxfb e tdfx_vid? |
13442 | 2930 .PD 0 |
2931 .RSs | |
2932 .IPs <device> | |
2933 Seleziona esplicitamente il nome del dispositivo fbdev da usare | |
2934 (default: /dev/\:tdfx_vid). | |
2935 .RE | |
2936 .PD 1 | |
13285 | 2937 . |
12844 | 2938 .TP |
13204 | 2939 .B dxr2 (vedi anche \-dxr2) (solo DXR2) |
2940 Driver di uscita video specifico per Creative DXR2. | |
12844 | 2941 .PD 0 |
2942 .RSs | |
13442 | 2943 .IPs <vo_driver> |
2944 Driver di uscita video da utilizzare come overlay (x11, xv). | |
12844 | 2945 .RE |
2946 .PD 1 | |
13285 | 2947 . |
12844 | 2948 .TP |
2949 .B dxr3 (solo DXR3) | |
13204 | 2950 Driver di uscita video specifico del chip di decodifica MPEG Sigma Designs em8300 |
12844 | 2951 (Creative DXR3, Sigma Designs Hollywood Plus). |
2952 Vedi anche il filtro video lavc. | |
2953 .PD 0 | |
2954 .RSs | |
2955 .IPs overlay | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
2956 Attiva l'overlay invece che l'uscita TV. |
12844 | 2957 .IPs prebuf |
2958 Attiva il prebuffering. | |
13442 | 2959 .IPs sync\ |
12844 | 2960 Abilita il nuovo motore di sincronismo. |
2961 .IPs norm=<norm> | |
2962 Specifica la norma TV. | |
2963 .RSss | |
2964 0: Non cambia la norma corrente (default). | |
2965 .br | |
13204 | 2966 1: Auto selezione usando PAL/\:NTSC. |
2967 .br | |
2968 2: Auto selezione usando PAL/\:PAL-60. | |
12844 | 2969 .br |
2970 3: PAL | |
2971 .br | |
2972 4: PAL-60 | |
2973 .br | |
2974 5: NTSC | |
2975 .REss | |
13442 | 2976 .IPs <0\-3> |
12844 | 2977 Specifica il numero di dispositivo se hai piu' di una scheda em8300. |
2978 +.RE | |
2979 .PD 1 | |
13285 | 2980 . |
12844 | 2981 .TP |
2982 .B mpegpes (solo DVB) | |
13442 | 2983 Driver di uscita video specifico per schede DVB che scrive i dati su un file |
2984 in formato MPEG-PES se non e' presente nessuna scheda DVD. | |
13204 | 2985 .PD 0 |
2986 .RSs | |
2987 .IPs card=<1\-4> | |
2988 Specifica il numero del dispositivo da usare se hai piu' di una scheda di | |
2989 uscita DVB (solo API V3, come i driver della serie 1.x.y). | |
13442 | 2990 .IPs <nomefile> |
2991 Permette di specificare il nome del file di uscita (default: ./grab.mpg). | |
2992 .RE | |
2993 .PD 1 | |
2994 . | |
2995 .TP | |
13670 | 2996 .B zr (vedi anche \-zr* e \-zrhelp) |
13204 | 2997 Driver di uscita video per un certo numero di schede di cattura e |
12844 | 2998 riproduzione MJPEG. |
2999 Vedi anche le opzioni -zr* e -zrhelp. | |
13285 | 3000 . |
12844 | 3001 .TP |
13670 | 3002 .B zr2 (vedi anche il filtro video zrmjpeg) |
13204 | 3003 Driver di uscita video per un certo numero di schede di cattura e |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3004 riproduzione MJPEG, seconda generazione. |
13442 | 3005 .PD 0 |
3006 .RSs | |
3007 .IPs dev=<device> | |
3008 Specifica il dispositivo da usare. | |
3009 .IPs pal\ \ | |
3010 Attiva la norma PAL. | |
3011 .IPs secam | |
3012 Attiva la norma SECAM. | |
3013 .IPs ntsc\ | |
3014 Attiva la norma NTSC. | |
3015 .IPs prebuf | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3016 Attiva il prebuffering, non ancora supportato. |
13442 | 3017 .RE |
3018 .PD 1 | |
13285 | 3019 . |
12844 | 3020 .TP |
13442 | 3021 .B md5sum\ |
13646 | 3022 Calcola la sommatoria MD5 di ogni fotogramma e la scrive su un file. |
13442 | 3023 Supporta gli spazi colori RGB24 e YV12. |
3024 Utile per il debug. | |
3025 .PD 0 | |
3026 .RSs | |
3027 .IPs outfile=<valore> | |
3028 Specifica il file di uscita (default: ./md5sums). | |
3029 .RE | |
3030 .PD 1 | |
3031 . | |
3032 .TP | |
12844 | 3033 .B yuv4mpeg |
3034 Trasforma il flusso video in una sequenza di immagini non compresse in | |
14196 | 3035 formato YUV 4:2:0 e le memorizza in un file (default: ./stream.yuv). |
13204 | 3036 Il formato e' lo stesso utilizzato da mjpegtools, percio' questo e' utile |
3037 se vuoi processare il video con la suite mjeptools. | |
13442 | 3038 Supporta gli spazi colore YV12, RGB (24 bpp) e BGR (24 bpp). |
14196 | 3039 Puo' combinarlo con l'opzione \-fixed-vo per concatenare file con le stesse |
3040 dimensioni e la stessa velocita' (fps). | |
13442 | 3041 .PD 0 |
3042 .RSs | |
3043 .IPs interlaced | |
3044 Scrive il file di uscita con fotogrammi interlacciati, prima i field superiori. | |
3045 .IPs interlaced_bf | |
3046 Scrive il file di uscita con fotogrammi interlacciati, prima i field inferiori. | |
14196 | 3047 .IPs file=<nomefile> |
3048 Scrive l'uscita su <nomefile> invece che il default stream.yuv. | |
13442 | 3049 .REss |
3050 .PD 1 | |
3051 .RS | |
3052 .sp 1 | |
3053 .I NOTA: | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3054 Se non specifichi nessuna opzione il file di uscita e' progressivo |
13646 | 3055 (cioe' non interlacciato). |
13442 | 3056 .RE |
13285 | 3057 . |
12844 | 3058 .TP |
3059 .B gif89a\ | |
13442 | 3060 Scrive ogni fotogramma in un singolo file GIF animato nella directory corrente. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3061 Supporta solo lo spazio colore RGB con 24 bpp e l'uscita viene convertita in |
13442 | 3062 256 colori. |
3063 .PD 0 | |
3064 .RSs | |
3065 .IPs <fps> | |
3066 Valore float che specifica la velocita' del filmato (default: 5.0 fps). | |
3067 .IPs <filename> | |
3068 Specifica il file di uscita (default: ./out.gif). | |
3069 .REss | |
3070 .PD 1 | |
3071 .RS | |
3072 .sp 1 | |
3073 .I NOTA: | |
3074 Devi specificare la velocita' prima del nome del file oppure fara' parte | |
3075 del nome del file. | |
3076 .sp 1 | |
3077 .I ESEMPIO: | |
3078 .RE | |
3079 .PD 0 | |
3080 .RSs | |
3081 mplayer video.nut \-vo gif89a:15.0:test.gif | |
3082 .RE | |
3083 .PD 1 | |
13285 | 3084 . |
12844 | 3085 .TP |
3086 .B jpeg\ \ \ | |
3087 Scrive ogni fotogramma in un file JPEG nella directory corrente. | |
3088 Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito con zeri iniziali. | |
13285 | 3089 .PD 0 |
3090 .RSs | |
3091 .IPs [no]progressive | |
3092 Specifica JPEG standard o progressivi (default: non progressivo) | |
3093 .IPs [no]baseline | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3094 Specifica l'utilizzo o meno del baseline (default: baseline) |
13285 | 3095 .IPs optimize=<0\-100> |
3096 fattore di ottimizzazione (default: 100). | |
3097 .IPs smooth=<0\-100> | |
3098 fattore di 'lisciatura' (default: 0). | |
3099 .IPs quality=<0\-100> | |
3100 fattore di qualita' (default: 75). | |
13442 | 3101 .IPs outdir=<nome_dir> |
13646 | 3102 Specifica la directory dove salvare i file (default: ./). |
13442 | 3103 .IPs subdirs=<prefisso> |
13646 | 3104 Crea sottodirectory numerate con il prefisso specificato in cui salvare i file |
3105 invece che nella directory corrente. | |
13285 | 3106 .IPs maxfiles=<valore> |
13646 | 3107 Numero massimo di file da scrivere in ogni sotto directory. |
13442 | 3108 Deve essere uguale o maggiore di 1 (default:1000). |
3109 .RE | |
3110 .PD 1 | |
3111 . | |
3112 .TP | |
3113 .B pnm\ \ \ \ | |
3114 Scrive ogni fotogramma in un file PNM nella directory corrente. | |
3115 Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito con zeri iniziali. | |
3116 Supporta i formati PPM, PGM e PGMYUV nelle modalita' raw ed ASCII. | |
13646 | 3117 Vedi anche pnm(5), ppm(5) e pgm(5). |
13442 | 3118 .PD 0 |
3119 .RSs | |
14196 | 3120 .IPs ppm\ \ |
13442 | 3121 Scrive file PPM (default). |
14196 | 3122 .IPs pgm\ \ |
13442 | 3123 Scrive file PGM. |
3124 .IPs pgmyuv | |
3125 Scrive file PGMYUV. | |
3126 Il formato PGMYUV e' analogo al formato PGM, ma contiene anche i piani U e V, | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3127 attaccati alla fine dell'immagine. |
14196 | 3128 .IPs raw\ \ |
13442 | 3129 Scrive i file PNM in modalita' raw, cioe' grezza (default). |
3130 .IPs ascii | |
3131 Scrive i file PNM in modalita' ASCII. | |
3132 .IPs outdir=<nome_dir> | |
3133 Specifica la directory dove salvare i file. | |
3134 Se non specificata tutti i file verranno salvati nella directory corrente. | |
3135 .IPs subdirs=<prefisso> | |
13646 | 3136 Crea sottodirectory numerate con il prefisso specificato in cui salvare i file |
3137 invece che nella directory corrente. | |
13442 | 3138 .IPs maxfiles=<valore> |
13646 | 3139 Numero massimo di file da scrivere in ogni sotto directory. |
13285 | 3140 Deve essere uguale o maggiore di 1 (default:1000). |
3141 .RE | |
3142 .PD 1 | |
3143 . | |
12844 | 3144 .TP |
13442 | 3145 .B png (vedi anche \-z) |
12844 | 3146 Scrive ogni fotogramma in un file PNG nella directory corrente. |
3147 Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito con zeri iniziali. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3148 Sono supportati i formati RGB e BGR a 24 bpp. |
13285 | 3149 . |
12844 | 3150 .TP |
3151 .B tga\ \ \ \ | |
3152 Scrive ogni fotogramma in un file Targa (TGA) nella directory corrente. | |
3153 Il nome del file viene creato dal numero del fotogramma riempito con zeri iniziali. | |
13442 | 3154 Lo scopo di questo driver di uscita video e' avere un semplice formato |
3155 di immagini senza perdita di qualita' da usare senza librerie esterne. | |
3156 Supporta i formati colori BGR[A], con 15, 24 e 32 bpp. | |
3157 Puoi forzare un formato particolare con il filtro video format. | |
3158 .sp 1 | |
3159 .I ESEMPIO: | |
3160 .RE | |
3161 .PD 0 | |
3162 .RSs | |
3163 mplayer video.nut \-vf format=bgr15 \-vo tga | |
3164 .RE | |
3165 .PD 1 | |
12844 | 3166 . |
3167 . | |
13285 | 3168 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
3169 .\" Opzioni decodifica /\: filtraggio | |
3170 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
3171 . | |
13204 | 3172 .SH "OPZIONI DI DECODIFICA/\:FILTRAGGIO" |
13285 | 3173 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3174 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3175 .B \-ac <[-]codec1,[-]codec2,...[,]> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3176 Specifica una lista di priorita' di codec audio da usare, in accordo con |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3177 il loro nome in codecs.conf. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3178 Usa un '-' prima del nome del codec per ometterlo. |
13285 | 3179 Se la lista ha una ',' finale allora MPlayer provera' ad usare anche i codec non |
3180 presenti nella lista. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3181 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3182 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3183 Vedi \-ac help per una lista completa dei codec disponibili. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3184 .br |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3185 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3186 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3187 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3188 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3189 .IPs "\-ac mp3acm" |
13285 | 3190 Forza il codec MP3 l3codeca.acm |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3191 .IPs "\-ac mad," |
13285 | 3192 Prova libmad prima, poi passa agli altri |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3193 .IPs "\-ac hwac3,a52," |
13285 | 3194 Prova prima il decodificatore hardware AC3 (AC3 passthrough), poi il |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3195 codec software AC3, poi gli altri. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3196 .IPs "\-ac -ffmp3," |
13285 | 3197 Salta (ignora) il decoder MP3 di FFmpeg. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3198 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3199 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3200 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3201 .TP |
13285 | 3202 .B \-af-adv <force=(0\-3):list=(filters)> (vedi anche \-af) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3203 Specifica le opzioni avanzate dei filtri audio: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3204 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3205 .IPs force=<0\-3> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3206 Forza l'inserzione del filtro audio a uno dei seguenti: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3207 .RSss |
13285 | 3208 0: Inserzione completamente automatica dei filtri (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3209 .br |
13204 | 3210 1: Ottimizza per la precisione. |
3211 .br | |
3212 2: Ottimizza per la velocita'. | |
3213 .br | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3214 3: Disabilita l'inserzione automatica dei filtri. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3215 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3216 .IPs list=<filters> |
13285 | 3217 Stesso significato di \-af. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3218 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3219 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3220 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3221 .B \-afm <driver1,driver2,...> |
13285 | 3222 Specifica una lista di priorita' delle famiglie di codec audio da usare, in |
13204 | 3223 accordo al loro nome del codec in codecs.conf. |
13285 | 3224 Passa al default se nessuna delle famiglie di codec specificata funziona. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3225 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3226 .I NOTA: |
13285 | 3227 Guarda \-afm help per una lista completa delle famiglie disponibili. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3228 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3229 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3230 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3231 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3232 .IPs "\-afm ffmpeg" |
13285 | 3233 Prova prima i codec di libavcodec da FFmpeg). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3234 .IPs "\-afm acm,dshow" |
13285 | 3235 Prova prima i codec di Win32 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3236 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3237 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3238 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3239 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3240 .B \-aspect <ratio> |
13285 | 3241 Sovrascrive il valore del rapporto di aspetto del filmato. |
3242 E' ricavato automaticamente nei file MPEG ma generalmente non puo' essere | |
3243 ricavato da molti file AVI. | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3244 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3245 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3246 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3247 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3248 \-aspect 4:3 o \-aspect 1.3333 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3249 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3250 \-aspect 16:9 o \-aspect 1.7777 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3251 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3252 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3253 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3254 .TP |
12055 | 3255 .B \-noaspect |
3256 Disabilita la compensazione automatica del rapporto di aspetto del film. | |
13285 | 3257 . |
12055 | 3258 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3259 .B \-flip \ |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3260 Ribalta l'immagine alto-basso. |
13285 | 3261 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3262 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3263 .B \-lavdopts <option1:option2:...> (CODICE DI DEBUG) |
13285 | 3264 Specifica i parametri di decodifica di libavcodec. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3265 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3266 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3267 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3268 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3269 \-lavdopts bug=1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3270 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3271 .PD 1 |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3272 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3273 .RS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3274 Le opzioni disponibili: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3275 .RE |
13285 | 3276 .RSs |
3277 .IPs bug=<valore> | |
14218 | 3278 Lavora manualmente alla risoluzione degli errori del codificatore. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3279 .RSss |
13285 | 3280 0: niente |
3281 .br | |
3282 1: rileva automaticamente i bug (default) | |
3283 .br | |
3284 2 (msmpeg4v3): qualche vecchio file msmpeg4v3 generato da lavc (niente rilevamento automatico) | |
3285 .br | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3286 4 (mpeg4): bug dell'interlacciamento di XviD (rilevato automaticamente se fourcc==XVIX) |
13285 | 3287 .br |
3288 8 (mpeg4): UMP4 (rilevato automaticamente se fourcc==UMP4) | |
3289 .br | |
3290 16 (mpeg4): bug di padding (rilevato automaticamente) | |
3291 .br | |
3292 32 (mpeg4): bug vlc illegale (rilevato automaticamente per fourcc) | |
3293 .br | |
3294 64 (mpeg4): qpel bug di XviD e DivX (rilevato automaticamente per fourcc/\:versione) | |
3295 .br | |
3296 128 (mpeg4): vecchio standard qpel (rilevato automaticamente per fourcc/\:versione) | |
3297 .br | |
3298 256 (mpeg4): altro bug qpel (rilevato automaticamente per fourcc/\:versione) | |
3299 .br | |
3300 512 (mpeg4): bug direct-qpel-blocksize (rilevato automaticamente per fourcc/\:versione) | |
3301 .br | |
3302 1024 (mpeg4): bug di edge padding (rilevato automaticamente per fourcc/\:versione) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3303 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3304 .IPs debug=<valore> |
14218 | 3305 Visualizza informazioni di debug. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3306 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3307 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3308 0: disabilitato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3309 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3310 1: informazioni immagine |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3311 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3312 2: controllo del bitrate |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3313 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3314 4: flusso dei bit |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3315 .br |
13646 | 3316 8: tipi di macroblocchi (MB) |
3317 .br | |
3318 16: parametro di quantizzazione (QP) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3319 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3320 32: Vettori di Movimento |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3321 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3322 0x0040: Visualizzazione dei vettori di movimento (usa \-noslices) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3323 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3324 0x0080: MB saltati |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3325 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3326 0x0100: startcode |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3327 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3328 0x0200: PTS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3329 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3330 0x0400: recupero degli errori |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3331 .br |
13204 | 3332 0x0800: operazioni di controllo della gestione della memoria (H.264) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3333 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3334 0x1000: bugs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3335 .REss |
13285 | 3336 .IPs ec\ \ \ |
14218 | 3337 Seleziona la strategia di occultamento degli errori. |
13285 | 3338 .RSss |
3339 1: Usa un filtro molto forte di eliminazione degli effetti di blocco per MB danneggiati | |
3340 .br | |
3341 2: ricerca MV iterattiva (lenta) | |
3342 .br | |
3343 3: tutto (default) | |
3344 .REss | |
3345 .IPs er=<valore> | |
14218 | 3346 Seleziona la strategia di recupero degli errori. |
13285 | 3347 .RSss |
3348 .br | |
3349 0: disabilitato | |
3350 .br | |
3351 1: attento (Dovrebbe funzionare con codificatori errati.) | |
3352 .br | |
3353 2: normale (default) (Funziona con codificatori corretti.) | |
3354 .br | |
3355 3: aggressivo (Piu' controlli ma puo' causare problemi anche con flussi validi.) | |
3356 .br | |
3357 4: molto aggressivo | |
3358 .REss | |
3359 .IPs fast\ | |
3360 Abilita ottimizzazione che non rispettano completamente le specifiche | |
3361 e potrebbero potenzialmente causare problemi, come una dequantizzazione | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3362 semplice, presumere l'utilizzo della matrice di quantizzazione di |
13442 | 3363 default, presumere YUV 4:2:0 ed evitare qualche controllo per riconoscere |
13285 | 3364 flussi danneggiati. |
3365 .IPs gray\ | |
3366 decodifica a scala di grigi (un poco piu' veloce che a colori). | |
3367 .IPs idct=<0\-99> (vedi anche \-lavcopts) | |
14027 | 3368 Per la miglior qualita' di decodifica utilizza lo stesso algoritmo di IDCT sia per la |
13285 | 3369 decodifica che per la codifica. |
3370 Questo puo' pero' portare a qualche inaccuratezza. | |
14196 | 3371 .IPs lowres=<numero>[,<l>] |
13646 | 3372 Decodifica a risoluzione piu' basse. |
3373 La decodifica a basse risoluzioni non e' supportata da tutti i codec e spesso | |
3374 generera' degli sgradevoli artefatti. | |
3375 Questo non e' un bug ma un effetto collaterale del fatto di non decodificare | |
3376 a risoluzione completa. | |
3377 .RSss | |
3378 .br | |
3379 0: disabilitata | |
3380 .br | |
3381 1: 1/2 risoluzione | |
3382 .br | |
3383 2: 1/4 di risoluzione | |
3384 .br | |
3385 3: 1/8 di risoluzione | |
3386 .REss | |
14196 | 3387 .RS |
3388 Se <l> viene specificato la decodifica a bassa risoluzione verra' usata solo | |
3389 se l'ampiezza del video e' maggiore od uguale a <l>. | |
3390 .RE | |
3391 .IPs "sb=<numero> (solo MPEG-2)" | |
13285 | 3392 Salta il numero indicato di righe di macroblocchi in basso. |
14196 | 3393 .IPs "st=<numero> (solo MPEG-2)" |
13285 | 3394 Salta il numero indicato di righe di macroblocchi in alto. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3395 .IPs vismv=<valore> |
14218 | 3396 Visualizza i vettori di movimento. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3397 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3398 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3399 0: disabilitato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3400 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3401 1: visualizza gli MV previsti in avanti dei fotogrammi P |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3402 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3403 2: visualizza gli MV previsti in avanti dei fotogrammi B |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3404 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3405 4: visualizza gli MV previsti in indietro dei fotogrammi B |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3406 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3407 .REss |
13204 | 3408 .IPs vstats |
3409 Stampa alcune statistiche e le memorizza in ./vstats_*.log. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3410 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3411 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3412 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3413 .B \-noslices |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3414 Disabilita il disegno del video a strisce / bande alte 16 pixel, invece |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3415 disegna il fotogramma completo tutto in una volta. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3416 Puo' essere piu' veloce o piu' lento, a seconda della scheda/\:cache. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3417 Ha effetto solo con i codec libmpeg2 e libavcodec. |
13285 | 3418 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3419 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3420 .B \-nosound |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3421 Non riprodurre/\:codificare il suono. |
12536 | 3422 Utile per le prove di velocita' (benchmark). |
13285 | 3423 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3424 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3425 .B \-novideo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3426 Non riprodurre/\:codificare il video. |
13285 | 3427 . |
3428 .TP | |
3429 .B \-oldpp <quality> (solo OpenDivX) (OBSOLETO) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3430 Usa il codice di post elaborazione di opendivx invece di quello interno. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3431 Soppiantato da \-pp, le routine di post elaborazione interne offrono |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3432 miglior qualita' e prestazioni. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3433 La gamma valida del valore di \-oldpp varia da codec a codec, generalmente |
13285 | 3434 deve essere 0\-6, dove 0=disabilitato 6=piu' lento/\:migliore. |
3435 . | |
3436 .TP | |
3437 .B \-pp <quality> (vedi anche \-vf pp) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3438 Regola il livello di post elaborazione della DLL. |
13285 | 3439 Questa opzione non e' piu' utilizzabile con -vf pp. |
3440 Funziona solo con le DLL del DirectShow di Win32 che hanno delle | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3441 routine di post elaborazione interne. |
13285 | 3442 La gamma valida del valore di \-oldpp varia da codec a codec, generalmente |
3443 deve essere 0\-6, dove 0=disabilitato 6=piu' lento/\:migliore. | |
3444 . | |
3445 .TP | |
3446 .B \-pphelp (vedi anche \-vf pp) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3447 Visualizza un sommario sui filtri di post elaborazione disponibili ed |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3448 il loro utilizzo. |
13285 | 3449 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3450 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3451 .B \-ssf <mode> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3452 Specifica i parametri della scalatura software. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3453 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3454 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3455 .PD |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3456 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3457 \-vf scale \-ssf lgb=3.0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3458 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3459 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3460 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3461 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3462 .IPs lgb=<0\-100> |
13442 | 3463 filtro di sfocatura gaussiana (luma) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3464 .IPs cgb=<0\-100> |
13442 | 3465 filtro di sfocatura gaussiana (croma) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3466 .IPs ls=<0\-100> |
13442 | 3467 filtro di nitidezza (luma) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3468 .IPs cs=<0\-100> |
13442 | 3469 filtro di nitidezza (croma) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3470 .IPs chs=<h> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3471 spostamento orizzontale della crominanza |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3472 .IPs cvs=<v> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3473 spostamento verticale della crominanza |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3474 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3475 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3476 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3477 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3478 .B \-stereo <mode> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3479 Seleziona il tipo di uscita stereo di MP2/\:MP3. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3480 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3481 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3482 .IPs 0 |
13285 | 3483 stereo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3484 .IPs 1 |
13285 | 3485 canale sinistro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3486 .IPs 2 |
13285 | 3487 canale destro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3488 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3489 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3490 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3491 .TP |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3492 .B \-sws <tipo\ scalatore\ software> (vedi anche \-vf scale e \-zoom) |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3493 Specifica l'algoritmo da utilizzare nella scalatura software attivata |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3494 dall'opzione \-zoom. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3495 Questo influenza quei driver di uscita video a cui manca l'accelerazione |
13285 | 3496 hardware (ad esempio x11). |
3497 .sp 1 | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3498 I tipi disponibili sono: |
13285 | 3499 .br |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3500 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3501 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3502 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3503 .IPs 0 |
13646 | 3504 bilineare veloce |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3505 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3506 bilineare |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3507 .IPs 2 |
13646 | 3508 bicubica (buona qualita') (default) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3509 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3510 sperimentale |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3511 .IPs 4 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3512 piu' vicino (cattiva qualita') |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3513 .IPs 5 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3514 area |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3515 .IPs 6 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3516 luminanza bicubica / crominanza bilineare |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3517 .IPs 7 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3518 gauss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3519 .IPs 8 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3520 sincR |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3521 .IPs 9 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3522 lanczos |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3523 .IPs 10 |
13442 | 3524 spline bicubica naturale |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3525 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3526 .PD 1 |
13285 | 3527 .sp 1 |
3528 .RS | |
3529 .I NOTA: | |
3530 Per \-sws\ 2 e 7, la nitidezza (sharpness) puo' essere selezionata con il | |
13646 | 3531 parametro della scalatura di \-vf scale ( 0 (morbido) \- 100 (nitido)), |
3532 per \-sws 9 il parametro di scalatura specifica invece la lunghezza del filtro | |
3533 (1 \- 10). | |
13285 | 3534 .RE |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3535 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3536 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3537 .B \-vc <[-]codec1,[-]codec2,...[,]> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3538 Specifica una lista di priorita' dei codec video da usare, in accordo al loro |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3539 nome in codecs.conf. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3540 Utilizza un '-' prima del nome del codec per ometterlo. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3541 Se la lista ha una ',' finale, MPlayer provera' ad usare anche i codec non |
13285 | 3542 elencati nella lista. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3543 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3544 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3545 Vedi \-vc help per una lista completa dei codec disponibili. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3546 .br |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3547 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3548 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3549 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3550 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3551 .IPs "\-vc divx" |
13204 | 3552 Forza il codec DivX Win32/\:VFW DivX, non usa comunque gli altri. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3553 .IPs "\-vc divx4," |
13204 | 3554 Prova prima il codec divx4linux, poi passa agli altri |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3555 .IPs "\-vc -divxds,-divx," |
13285 | 3556 Ignora i codec DivX di Win32 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3557 .IPs "\-vc ffmpeg12,mpeg12," |
14196 | 3558 Prova il codec MPEG-1/2 di libavcodec, poi libmpeg2, poi gli altri |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3559 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3560 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3561 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3562 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3563 .B \-vfm <driver1,driver2,...> |
13285 | 3564 Specifica una lista di priorita' delle famiglie di codec video da usare |
13204 | 3565 in accordo ai loro nome in codecs.conf. |
13285 | 3566 Passa ai codec di default se nessuna delle famiglie specificate funziona. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3567 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3568 .I NOTA: |
13285 | 3569 Vedi \-vfm help per una lista completa delle famiglie disponibili. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3570 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3571 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3572 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3573 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3574 .IPs "\-vfm ffmpeg,dshow,vfw" |
13285 | 3575 Prova i codec di libavcodec, poi DirectShow, poi VfW e poi passa agli |
3576 altri se ancora nessuno funziona. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3577 .IPs "\-vfm xanim" |
13204 | 3578 Prova prima i codec XAnim |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3579 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3580 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3581 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3582 .TP |
12844 | 3583 .B \-x <x> (solo MPlayer) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3584 Scala l'immagine alla larghezza <x> (se la scalatura software/\:hardware e' disponibile). |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3585 Disabilita il calcolo dell'aspetto. |
13285 | 3586 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3587 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3588 .B \-xvidopts <option1:option2:...> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3589 Specifica dei parametri addizionali quando si decodifica con XviD. |
14027 | 3590 .br |
3591 .I NOTE: | |
3592 Visto che libavcodec e' piu' veloce di XviD potresti volerne usare il filtro | |
3593 di post elaborazione (\-vf pp) ed il decoder (\-vfm ffmpeg). | |
3594 .sp 1 | |
3595 filtri interni di post elaborazione di XviD: | |
3596 .PD 0 | |
3597 .RSs | |
3598 .IPs deblock-chroma (vedi anche \-vf pp) | |
3599 filtro di de-block della crominanza | |
3600 .IPs deblock-luma (vedi anche \-vf pp) | |
3601 filtro di de-block della luminanza | |
3602 .IPs dering-luma (vedi anche \-vf pp) | |
3603 filtro di eliminazione degli effetti ad anello della luminanza | |
3604 .IPs dering-chroma (vedi anche \-vf pp) | |
3605 filtro di eliminazione degli effetti ad anello della crominanza | |
3606 .IPs filmeffect (vedi anche \-vf noise) | |
3607 Attiva il filtro interno di XviD per l'effetto della grana del film. | |
3608 Aggiunge una grana artificiale al video. | |
3609 Puo' migliorare la qualita' percepita anche se abbassa l'effettiva qualita'. | |
3610 .RE | |
3611 .sp 1 | |
3612 .RS | |
3613 metodi di rendering: | |
3614 .RE | |
3615 .PD 0 | |
3616 .RSs | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3617 .IPs dr2\ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3618 Attiva il metodo 2 di direct rendering. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3619 .IPs nodr2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3620 Disattiva il metodo 2 di direct rendering. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3621 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3622 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3623 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3624 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3625 .B \-xy <valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3626 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3627 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3628 .IPs value<=8 |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3629 Scala l'immagine di un fattore <valore>. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3630 .IPs value>8 |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3631 Carica l'ampiezza al valore specificato e calcola l'altezza per |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3632 mantenere un rapporto di aspetto corretto. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3633 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3634 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3635 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3636 .TP |
12844 | 3637 .B \-y <y> (solo MPlayer) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3638 Scala l'immagine all'altezza <y> (se la scalatura software/\:hardware e' disponibile). |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3639 Disabilita il calcolo dell'aspetto. |
13285 | 3640 . |
3641 .TP | |
3642 .B \-zoom\ \ | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3643 Permette la scalatura via software quando disponibile. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3644 Puo' essere usato per forzare la scalatura con \-vf scale. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3645 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3646 .I NOTA: |
13285 | 3647 \-vf scale ignorera' le opzioni \-x / \-y / \-xy / \-fs / \-aspect senza |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3648 \-zoom. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3649 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3650 . |
13285 | 3651 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
14218 | 3652 .\" Filtri Audio |
3653 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
3654 . | |
3655 .SH "FILTRI AUDIO" | |
3656 I filtri audio ti permettono di modificare il flusso video e le sue | |
3657 proprieta'. | |
3658 La sintassi e': | |
3659 . | |
3660 .TP | |
3661 .B \-af <filtro1[=parametro1:parametro2:...],filtro2,...> | |
3662 Attiva una catena di filtri audio. | |
3663 .PP | |
3664 .I NOTA: | |
3665 Per avere una lista completa dei filtri audio disponibili vedi \-af help. | |
3666 .PP | |
3667 I filtri disponibili sono: | |
3668 . | |
3669 .TP | |
3670 .B resample[=srate[:sloppy][:type]] | |
3671 Cambia la frequenza di campionamento del flusso audio ad un valore intero di Hz. | |
3672 Supporta solo il formato a 16-bit little-endian. | |
3673 Con MEncoder si deve usare anche \-srate <srate> | |
3674 . | |
3675 .TP | |
3676 .B lavcresample[=frequenza[:lunghezza[:lineare[:conteggio[:taglio]]]]] | |
3677 Cambia la frequenza di campionamento del flusso audio ad un valore intero di Hz. | |
3678 Supporta solo il formato a 16-bit little-endian. | |
3679 Con MEncoder si deve usare anche \-srate <srate> | |
3680 .PD 0 | |
3681 .RSs | |
3682 .IPs frequenza | |
3683 frequenza di campionamento di uscita. | |
3684 .IPs lunghezza | |
3685 lunghezza del filtro in rapporto alla frequenza piu' bassa (default: 16) | |
3686 .IPs lineare | |
3687 se ad 1 allora il filtro verra' interpolato linearmente tra i valori | |
3688 delle polifasi. | |
3689 .IPs conteggio | |
3690 log2 del numero di valori delle polifasi (..., 10->1024, 11->2048, 12->4096, | |
3691 ...) (default: 10->1024) | |
3692 .IPs taglio | |
3693 frequenza di taglio (0.0-1.0), il valore di default dipende dalla | |
3694 lunghezza del filtro | |
3695 .RE | |
3696 .PD 1 | |
3697 . | |
3698 .TP | |
3699 .B sweep[=velocita'] | |
3700 \'sweep' sinosuidale (??? cosa significa ???) | |
3701 . | |
3702 .TP | |
3703 .B hrtf\ \ \ | |
3704 Funzione di trasferimento riferita alla testa: Converte l'audio multicanale | |
3705 in una uscita a due canali per le cuffie, preservando la spazialita' del | |
3706 suono. | |
3707 . | |
3708 .TP | |
3709 .B channels[=nch] | |
3710 Cambia il numero di canali a nch canali di uscita. | |
3711 Se il numero di canali di uscita e' maggiore del numero di canali di ingresso | |
3712 vengono inseriti dei canali vuoti (eccetto nel caso da mono a stereo dove | |
3713 il canale mono viene ripetuto su entrambi i canali di uscita). | |
3714 Se il numero di canali di uscita e' minore del numero di canali di ingresso i | |
3715 canali in eccesso sono troncati. | |
3716 . | |
3717 .TP | |
3718 .B format[=bps:f] | |
3719 Seleziona il numero di byte per campionamento ed il formato usato per l'uscita | |
3720 dalla gestione dei filtri | |
3721 L'opzione bps e' un intero ed indica i byte per campionamento. | |
3722 Il formato f e' una stringa che contiene un insieme di: | |
3723 .br | |
3724 alaw, mulaw o imaadpcm | |
3725 .br | |
3726 float o int | |
3727 .br | |
3728 unsigned o signed (senza segno, con segno) | |
3729 .br | |
3730 le or be (little- o big- endian) | |
3731 .br | |
3732 . | |
3733 .TP | |
3734 .B volume[=v:sc] | |
3735 Seleziona il livello del volume di uscita. | |
3736 Questo filtro non e' rientrante e percio' puo' essere usato solo una volta | |
3737 per ogni flusso audio. | |
3738 .PD 0 | |
3739 .RSs | |
3740 .IPs v\ \ \ \ \ \ | |
3741 Setta il guadagno desiderato in dB per tutti i canali del flusso da -200dB | |
3742 a +60dB (dove -200dB ammutoliscono | |
3743 completamente il suono mentre +60dB corrispondono ad un guadagno di 1000 volte). | |
3744 .IPs sc\ \ \ \ \ | |
3745 Abilita il soft clipping. | |
3746 .RE | |
3747 .PD 1 | |
3748 . | |
3749 .TP | |
3750 .B pan[=n:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...] | |
3751 Miscela i canali arbitrariamente, guarda DOCS/\:HTML/\:en/\:audio.html | |
3752 per dettagli. | |
3753 .PD 0 | |
3754 .RSs | |
3755 .IPs n\ \ \ \ \ \ | |
3756 numero di canali d'ingresso (1\-6). | |
3757 .IPs lij\ \ \ \ | |
3758 Quanto del canale di ingresso j viene miscelato nel canale di uscita i. | |
3759 .RE | |
3760 .PD 1 | |
3761 . | |
3762 .TP | |
3763 .B sub[=fc:ch] | |
3764 Aggiungi il canale del subwoofer. | |
3765 .PD 0 | |
3766 .RSs | |
3767 .IPs fc\ \ \ \ \ | |
3768 Frequenza di taglio del filtro passa basso (da 20Hz a 300Hz) (default: 60Hz). | |
3769 .IPs ch\ \ \ \ \ | |
3770 Numero del canale per il sotto-canale. | |
3771 .RE | |
3772 .PD 1 | |
3773 . | |
3774 .TP | |
3775 .B surround[=d] | |
3776 Decodificatore per il suono surround codificato a matrice (matrix encoded | |
3777 surround sound), funziona sulla maggior parte dei file a 2 canali. | |
3778 .PD 0 | |
3779 .RSs | |
3780 .IPs d\ \ \ \ \ \ | |
3781 tempo di ritardo in ms per l'altoparlante posteriore (da 0ms a 1000ms) (default: 15ms). | |
3782 .RE | |
3783 .PD 1 | |
3784 . | |
3785 .TP | |
3786 .B delay[=ch1:ch2:...] | |
3787 Ritardi dell'uscita del suono. | |
3788 Specifica il ritardo separatamente per ogni canale in millisecondi (numero | |
3789 in virgola mobile da 0 a 1000). | |
3790 . | |
3791 .TP | |
3792 .B export[=mmapped_file[:nsamples]] | |
3793 Esporta il segnale in arrivo ad un altro processo usando la mappatura | |
3794 della memoria (mmap()). | |
3795 .PD 0 | |
3796 .RSs | |
3797 .IPs mmapped_file | |
3798 file su cui mappare i dati (default: ~/.mplayer/\:mplayer-af_export). | |
3799 .IPs nsamples | |
3800 numero di campionamenti per canale (default: 512) | |
3801 .RE | |
3802 .PD 1 | |
3803 . | |
3804 .TP | |
3805 .B extrastereo[=mul] | |
3806 Incrementa la differenza tra i canali sinistro e destro per aggiungere una | |
3807 specie di effetto "live" alla riproduzione. | |
3808 .PD 0 | |
3809 .RSs | |
3810 .IPs mul\ \ \ \ | |
3811 coefficiente di differenza (default: 2.5) | |
3812 .RE | |
3813 .PD 1 | |
3814 . | |
3815 .TP | |
3816 .B volnorm | |
3817 Massimizza il volume senza distorcere il suono. | |
3818 .P | |
3819 . | |
14219 | 3820 .TP |
3821 .B ladspa=file:label[:controlli...] | |
3822 Carica un plugin LADSPA (Linux Audio Developer's Simple Plugin API). | |
3823 Questo filtro e' rientrante percio' posso venir usati piu' plugin LADSPA | |
3824 contemporaneamente. | |
3825 .PD 0 | |
3826 .RSs | |
3827 .IPs file\ | |
3828 Specifica il file di plugin della libreria LADSPA. | |
3829 Se e' settato l'environment LADSPA_PATH viene utilizzato nella ricerca del | |
3830 file specificato. | |
3831 In caso contrario devi fornire un percorso completo. | |
3832 .IPs label | |
3833 Specifica il filtro all'interno della libreria. | |
3834 Alcune librerie contengono solo un filtro ma altre invece ne contengono molti. | |
3835 Se si specifica 'help' verrano elencati tutti i filtri disponibili all'interno | |
3836 della libreria specificata, cosa che elimina l'utilizzo di 'listplugins' | |
3837 dall'SDK di LADSPA. | |
3838 +.IPs controlli | |
3839 Controlli sono zero o piu' valori in floating point che determinano il | |
3840 comportamento del plugin caricato (ad esempio ritardo, soglia o guadagno). | |
3841 In modalita' verbose (aggiungi \-v alla linea di comando do MPlayer) tutti | |
3842 i controlli disponibili, insieme ai loro range validi, vengono stampati. | |
3843 Questo elimina l'utilizzo di 'analyseplugin' dall'SDK di LADSPA. | |
3844 .RE | |
3845 .PD 1 | |
3846 . | |
14218 | 3847 . |
3848 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
13285 | 3849 .\" Filtri video |
3850 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
3851 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3852 .SH "FILTRI VIDEO" |
13285 | 3853 I filtri video ti permettono di modificare il flusso video e le sue |
3854 proprieta'. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3855 La sintassi e': |
13285 | 3856 . |
3857 .TP | |
3858 .B \-vf <filtro1[=parametro1:parametro2:...i],filtro2,...> | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3859 Attiva una catena di filtri video. |
13285 | 3860 . |
3861 .TP | |
3862 .B \-vop <...,filtro2[=parametro1:parametro2:...]],filtro1> (OBSOLETE) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3863 Attiva una catena di filtri video, da applicare in ordine |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3864 .B inverso |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3865 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3866 Deprecato in favore di \-vf. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3867 .PP |
13285 | 3868 Molti parametri sono opzionali e verrano caricati a valori di default se |
3869 omessi. | |
3870 Utilizza '-1' per utilizzare esplicitamente il valore di default di un | |
3871 parametro. | |
3872 Parametri indicati come w:h significano larghezza per altezza in pixel, | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3873 x:y indicano invece la posizione partendo dall'estremo alto a sinistra |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3874 dell'immagine piu' grande. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3875 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3876 .I NOTA: |
13285 | 3877 Per avere una lista completa dei filtri video disponibili, vedi \-vf help. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3878 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3879 I filtri sono gestiti in liste. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3880 Ci sono alcuni comandi per gestire la lista dei filtri. |
13285 | 3881 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3882 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3883 .B \-vf-add <filtro1[,filtro2,...]> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3884 Aggiunge i filtri passati come argomenti alla fine della lista dei filtri. |
13285 | 3885 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3886 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3887 .B \-vf-pre <filter1[,filter2,...]> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3888 Aggiunge i filtri passati come argomenti all'inizio della lista dei filtri. |
13285 | 3889 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3890 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3891 .B \-vf-del <index1[,index2,...]> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3892 Cancella i filtri all'indice passato. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3893 I numeri di indice partono da 0, numeri negativi indirizzano la |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3894 fine della lista (-1 e' l'ultimo). |
13285 | 3895 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3896 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3897 .B \-vf-clr |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3898 Pulisce (inizializza) completamente la lista dei filtri. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3899 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3900 Con filtri che lo supportano, puoi accedere ai parametri attraverso il loro nome. |
13285 | 3901 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3902 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3903 .B \-vf <filtro>=help |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3904 Stampa i nomi dei parametri e la gamma dei valori validi per i parametri per un |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3905 particolare filtro. |
13285 | 3906 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3907 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3908 .B \-vf <filtro=nome_parametro1=valore1[:nome_parametro2=valore:...]> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3909 Regola un parametro con nome al valore passato. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3910 Utilizza on e off oppure yes e no per attivare / disattivare i parametri |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3911 di tipo flag. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3912 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3913 I filtri disponibili sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3914 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3915 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3916 .B crop[=w:h:x:y] |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3917 Mantiene la parte dell'immagine specificata ed elimina il resto. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3918 Utile per eliminare le bande nere dei film widescreen. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3919 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3920 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3921 .IPs w,h |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3922 Dimensione dell'immagine da mantenere, per default e' la larghezza ed altezza dell'immagine originale. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3923 .IPs x,y |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3924 Posizione dell'immagine da mantenere, il default e' il centro. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3925 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3926 .PD 1 |
13285 | 3927 . |
3928 .TP | |
3929 .B cropdetect[=limite:arrotondamento] | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3930 Calcola i parametri necessari per applicare automaticamente il filtro 'crop' e |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3931 stampa i parametri raccomandati su stdout. |
13285 | 3932 .PD 0 |
3933 .RSs | |
3934 .IPs limite | |
3935 Soglia che e' possibile specificare opzionalmente da niente (0) fino | |
3936 a tutto (255) (default: 24). | |
3937 .br | |
3938 .IPs arrotondamento | |
13442 | 3939 Valore per cui devono essere divisibili i valori di larghezza/\:altezza (default:16). |
13285 | 3940 Lo scostamento viene regolato automaticamente per centrare il video. |
3941 Utilizza 2 per avere solo dimensioni pari (necessario per i filmati in formato 4:2:2). | |
3942 Con molti codec video conviene utilizzare 16 quando si effettua la codifica. | |
3943 .RE | |
3944 .PD 1 | |
3945 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3946 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3947 .B rectangle[=w:h:x:y] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3948 Il plugin risponde alla direttiva 'change_rectangle' di input.conf che |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3949 ha due parametri. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3950 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3951 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3952 .IPs w,h |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3953 larghezza ed altezza (default: -1, larghezza massima possibile dove i |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3954 bordi sono ancora visibili). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3955 .IPs x,y |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3956 posizione dell'angolo in alto a sinistra (default: -1, il piu' in alto ed il |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3957 piu' a sinistra possibile) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3958 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3959 .PD 1 |
13285 | 3960 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3961 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3962 .B expand[=w:h:x:y:o] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3963 Espande (non scala) la risoluzione del film ai valori passati e |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3964 posiziona i filmato originale non scalato alle coordinate x, y. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3965 Puo' essere usato per posizionare i sottotitoli/\:OSD nelle |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3966 bande nere che si ottengono. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3967 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3968 .IPs w,h |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3969 Larghezza, altezza espansa (default: ampiezza ed altezza originali). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3970 Valori negativi per w e h sono trattati come scostamenti dalla |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3971 dimensione originale. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
3972 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3973 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3974 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3975 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3976 .IP expand=0:-50:0:0 |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3977 Aggiunge un bordo di 50 pixel in basso all'immagine. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3978 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3979 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3980 .IPs x,y |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3981 Posizione dell'immagine originale nell'immagine espansa (default: centro) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3982 .IPs o |
13204 | 3983 generazione (stampa) sottotitoli/\:OSD |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3984 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3985 0: disabilitata (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3986 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3987 1: abilitata |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3988 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3989 .RE |
13285 | 3990 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3991 .TP |
13442 | 3992 .B flip (vedi anche \-flip) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3993 Ribalta l'immagine alto / basso (specchio sull'asse X) |
13285 | 3994 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3995 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3996 .B mirror\ |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
3997 Specchia l'immagine sull'asse Y. |
13285 | 3998 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
3999 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4000 .B rotate[=<0\-7>] |
14027 | 4001 Ruota l' immagine di 90 gradi e la ribalta opzionalmente. |
4002 Con valori da 4\-7 la rotazione viene eseguita solo se la | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4003 geometria del film e' ritratto (portrait) e non paesaggio (landscape). |
14027 | 4004 .RSs |
4005 .IPs 0 | |
4006 Ruota di 90 gradi in senso orario e ribalta. | |
4007 .IPs 1 | |
4008 Ruota di 90 gradi in senso orario. | |
4009 .IPs 2 | |
4010 Ruota di 90 gradi in senso antiorario. | |
4011 .IPs 3 | |
4012 Ruota di 90 gradi in senso antiorario e ribalta. | |
4013 .RE | |
13285 | 4014 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4015 .TP |
13442 | 4016 .B scale[=w:h[:interlaced[:chr_drop[:param[:param2[:presize]]]]]] |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4017 Scala l'immagine con la modalita' software (lento) ed esegue una conversione |
13204 | 4018 dello spazio colore YUV<\->RGB (vedi anche \-sws). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4019 .RSs |
13442 | 4020 .IPs <w>,<h> |
13204 | 4021 larghezza/\:altezza scalata (default: larghezza/\:altezza originali) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4022 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4023 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4024 Se si usa \-zoom ed i filtri (compreso libvo) sottostanti non |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4025 sono capaci di effettuare la scalatura il valore di default diventa |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4026 d_width/\:d_height (d_larghezza / d_altezza)! |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4027 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4028 0: d_width/\:d_height scalati |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4029 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4030 -1: larghezza/altezza originali |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4031 .br |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4032 -2: Calcola w/\:h utilizzando l'altra dimensione e il rapporto di aspetto prescalato. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4033 .br |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4034 -3: Calcola w/\:h utilizzando l'altra dimensione e il rapporto di aspetto originale. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4035 .REss |
13646 | 4036 .IPs <interlaced> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4037 Attiva la scalatura interlacciata. |
13646 | 4038 .RSss |
4039 0: non attiva (default) | |
4040 .br | |
4041 1: attiva | |
4042 .REss | |
13442 | 4043 .IPs <chr_drop> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4044 eliminazione chroma |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4045 .RSss |
13555 | 4046 0: Utilizza tutte le linee di ingresso per la crominanza. |
4047 .br | |
4048 1: Utilizza solo una linea ogni 2 linee di ingresso per la crominanza. | |
4049 .br | |
4050 2: Utilizza solo una linea ogni 4 linee di ingresso per la crominanza. | |
4051 .br | |
4052 3: Utilizza solo una linea ogni 8 linee di ingresso per la crominanza. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4053 .REss |
13646 | 4054 .IPs "<param>[:<param2>] (vedi anche \-sws)" |
4055 Seleziona alcuni parametri di scalatura a seconda dell'algoritmo di scalatura | |
4056 selezionato con \-sws. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4057 .RSss |
13442 | 4058 \-sws 2 (bicubica): B (blurring, sfocatura) e C (ringing, effetti ad anello) |
4059 .br | |
13646 | 4060 0.00:0.60 default |
4061 .br | |
4062 0.00:0.75 "bicubica precisa" di VirtualDub | |
4063 .br | |
4064 0.00:0.50 spline Catmull-Rom | |
4065 .br | |
4066 0.33:0.33 spline Mitchell-Netravali | |
4067 .br | |
4068 1.00:0.00 B-spline cubica | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4069 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4070 \-sws 7 (gaussiano): nitidezza (0 (morbido) \- 100 (nitido)) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4071 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4072 \-sws 9 (lanczos): lunghezza del filtro (1\-10) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4073 .REss |
13442 | 4074 .IPs <presize> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4075 Scala ad una dimensione predefinita. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4076 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4077 qntsc: 352x240 (quarto di schermo NTSC) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4078 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4079 qpal: 352x288 (quarto di schermo PAL) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4080 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4081 ntsc: 720x480 (NTSC standard) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4082 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4083 pal: 720x576 (PAL standard ) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4084 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4085 sntsc: 640x480 (NTSC con pixel quadrati) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4086 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4087 spal: 768x576 (PAL con pixel quadrati) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4088 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4089 .RE |
13285 | 4090 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4091 .TP |
13442 | 4092 .B dsize=[aspect|w:h] |
4093 Cambia la dimensione di visualizzazione/\:rapporto di aspetto che | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4094 si desidera avere in un punto a scelta nella catena dei filtri. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4095 L'aspetto puo' essere espresso come frazione (4/\:3) oppure come |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4096 numero floating point (1.33). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4097 Alternativamente, puoi specificare esattamente le dimensioni di larghezza ed |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4098 altezza di visualizzazione che desideri. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4099 Nota che questo filtro NON effettua nessuna scalatura, semplicemente influenza |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4100 quello che viene eseguito successivamente dalla scalatura (software o hardware) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4101 quando si esegue un'auto scalatura per correggere il rapporto di aspetto del film. |
13285 | 4102 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4103 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4104 .B yuy2\ \ \ |
13442 | 4105 Forza una conversione software da YV12/\:I420/\:422P a YUY2. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4106 Utile per schede video/\:driver con un supporto lento per YV12 ma veloce per YUY2. |
13285 | 4107 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4108 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4109 .B yvu9\ \ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4110 Forza una conversione software dallo spazio colore YVU9 a YV12. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4111 Deprecato a favore della scalatura via software. |
13285 | 4112 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4113 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4114 .B yuvcsp\ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4115 Limita (clamp) i valori dei colori YUV alla gamma CCIR 601 senza effettuare una reale conversione. |
13285 | 4116 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4117 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4118 .B rgb2bgr[=swap] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4119 Conversione dello spazio colore RGB 24/\:32 <\-> BGR 24/\:32. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4120 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4121 .RSs |
12844 | 4122 .IPs swap\ |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4123 Effettua anche lo scambio R <\-> B. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4124 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4125 .PD 1 |
13285 | 4126 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4127 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4128 .B palette |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4129 Conversione dello spazio colore RGB/\:BGR 8 \-> 15/\:16/\:24/\:32bpp utilizzando una palette (tavolozza). |
13285 | 4130 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4131 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4132 .B format[=fourcc] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4133 Limita lo spazio colore del filtro successivo senza effettuare nessuna conversione. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4134 Da utilizzare con il filtro di scalatura per ottenere un conversione effettiva. |
13442 | 4135 .br |
4136 .I NOTA: | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4137 Per una lista dei formati disponibili vedi format=fmt=help. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4138 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4139 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4140 .IPs fourcc |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4141 nome del formato tipo rgb15, bgr24, yv12, etc (default: yuy2) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4142 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4143 .PD 1 |
13285 | 4144 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4145 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4146 .B noformat[=fourcc] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4147 Limita lo spazio colore del filtro successivo senza effettuare nessuna conversione. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4148 A differenza del filtro format, questo permette qualsiasi spazio coloro |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4149 .B eccetto |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4150 quello specificato. |
13442 | 4151 .br |
4152 .I NOTA: | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4153 Per una lista dei formati disponibili vedi noformat=fmt=help. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4154 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4155 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4156 .IPs fourcc |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4157 nome del formato tipo rgb15, bgr24, yv12, etc (default: yv12) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4158 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4159 .PD 1 |
13285 | 4160 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4161 .TP |
13204 | 4162 .B pp[=filtro1[:opzione1[:opzione2...]]/\:[-]filtro2...] (vedi anche \-pphelp) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4163 Abilita l'elenco dei sotto filtri di post elaborazione specificata. |
13442 | 4164 I vari sotto filtri devono essere separati dal carattere / e possono essere |
4165 disabilitati prependendo al filtro "\-". | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4166 La sfera d'azione del filtro puo' essere specificata aggiungendo un ':' |
13442 | 4167 seguito da 'a', 'c' o 'y' (default: c): |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4168 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4169 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4170 .IPs a |
13442 | 4171 Disabilita automaticamente il filtro se la CPU e' troppo lenta. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4172 .IPs c |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4173 Effettua il filtraggio anche sulla crominanza. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4174 .IPs y |
13442 | 4175 Filtra solo la luminanza (niente crominanza). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4176 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4177 .PD 1 |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
4178 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4179 .RS |
13285 | 4180 .br |
4181 .I NOTA: | |
13442 | 4182 \-pphelp visualizza una lista dei filtri disponibili. |
13285 | 4183 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4184 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4185 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4186 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4187 .RSs |
13442 | 4188 .IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al" |
13204 | 4189 De-block orizzontale e verticale, eliminazione artefatti circolari (deringing) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4190 e contrasto/\:luminosita' automatica. |
13442 | 4191 .IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al/lb" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4192 de-block orizzontale e verticale, eliminazione artefatti circolari (deringing), |
13204 | 4193 Contrasto/\:luminosita' automatica e deinterlacciatore con miscelatura lineare. |
13442 | 4194 .IPs "\-vf pp=de/-al" |
13204 | 4195 Filtro di default senza correzione di luminosita'/\:contrasto |
13442 | 4196 .IPs "\-vf pp=de/tn:1:2:3" |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4197 Abilita i filtri di default e il denoise (eliminazione rumore) temporale. |
13442 | 4198 .IPs "\-vf pp=hb:y/vb:a" |
4199 De-block orizzontale solo della luminanza ed attiva o disattiva il de-block | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4200 verticale automaticamente a seconda del tempo di CPU disponibile. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4201 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4202 .PD 1 |
13285 | 4203 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4204 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4205 .B spp[=quality[:qp[:mode]]] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4206 filtro di post elaborazione semplice |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4207 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4208 .IPs qualita' |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4209 0\-6 (default: 3) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4210 .IPs qp\ \ \ |
13646 | 4211 Forza il parametro di quantizzazione (default: 0, usa QP del video). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4212 .IPs mode\ \ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4213 0: controllo della soglia rigido (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4214 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4215 1: controllo della soglia meno rigido (miglior eliminazione degli artefatti circolari ma immagine piu' sfuocata) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4216 .RE |
13285 | 4217 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4218 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4219 .B qp=equation |
13285 | 4220 Cambia il filtro del parametro di quantizzazione QP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4221 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4222 .IPs equation |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4223 qualche equazione tipo "2+2*sin(PI*qp)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4224 .RE |
13285 | 4225 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4226 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4227 .B test\ \ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4228 Genera varie figure di test. |
13285 | 4229 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4230 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4231 .B rgbtest |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4232 Genera una figura di test RGB, utile per determinare problemi del tipo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4233 RGB rispetto a BGR. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4234 Dovresti vedere delle strisce rosse, verdi e blu dall'alto al basso. |
13285 | 4235 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4236 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4237 .B lavc[=quality:fps] |
14196 | 4238 Conversione software veloce da YV12 a MPEG-1 da usare con DVB/\:DXR3. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4239 Veloce e di migliore qualita' che \-vf fame. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4240 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4241 .IPs quality |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4242 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4243 1\-31: qscale (scala di quantizzazione) fissa |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4244 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4245 32\-: bitrate fisso in kBit |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4246 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4247 .IPs fps\ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4248 forza il numero di fps (frame per second, fotogrammi al secondo) di uscita (valore |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4249 float) (default: 0, trovato automaticamente basandosi sull'altezza) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4250 .RE |
13285 | 4251 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4252 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4253 .B fame\ \ \ |
14196 | 4254 Conversione software veloce da YV12 a MPEG-1 fatta con libfame da usare con DVB/\:DXR3. |
13285 | 4255 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4256 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4257 .B dvbscale[=aspect] |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4258 Attiva una scalatura ottimale per le schede DVB, riscalando l'asse x via hardware |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4259 e ricalcolando la scalatura sull'asse y in software per mantenere l'aspetto. |
13442 | 4260 Utile solo insieme a expand e scale. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4261 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4262 .IPs aspect |
13204 | 4263 Controlla il rapporto di aspetto, calcolato come DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO (default: |
4264 576*4/\:3=768), caricalo a 576*(16/\:9)=1024 per una TV 16:9. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4265 .RE |
13442 | 4266 .sp 1 |
4267 .RS | |
4268 .I ESEMPIO: | |
4269 .RE | |
4270 .PD 0 | |
4271 .RSs | |
4272 .IPs "\-vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1,lavc" | |
4273 FIXME: Spiega un attimo cosa fa ... | |
4274 .RE | |
4275 .PD 1 | |
13285 | 4276 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4277 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4278 .B noise[=luma[u][t|a][h][p]:chroma[u][t|a][h][p]] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4279 Aggiunge rumore. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4280 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4281 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4282 .IPs <0\-100> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4283 rumore luminanza |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4284 .IPs <0\-100> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4285 rumore crominanza |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4286 .IPs u |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4287 rumore uniforme (altrimenti gaussiano) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4288 .IPs t |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4289 rumore temporale (l'aspetto del rumore cambia tra i fotogrammi) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4290 .IPs a |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4291 rumore temporale mediato (piu' 'morbido', ma molto piu' lento) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4292 .IPs h |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4293 alta qualita' (appare leggermente migliore, leggermente piu' lento) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4294 .IPs p |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4295 miscela rumore casuale con uno con un aspetto (semi)regolare |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4296 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4297 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4298 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4299 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4300 .B denoise3d[=luma:chroma:time] |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4301 Questo filtro cerca di ridurre il rumore dell'immagine per produrre immagini |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4302 piu' morbide e rendendo le immagini ferme realmente ferme (questo dovrebbe |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4303 aumentare la compressibilita'). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4304 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4305 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4306 .IPs luma\ |
13442 | 4307 intensita' spaziale della luminanza (default: 4) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4308 .IPs chroma |
13442 | 4309 intensita' spaziale della crominanza (default: 3) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4310 .IPs time\ |
13442 | 4311 intensita' temporale (default: 6) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4312 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4313 .PD 1 |
13285 | 4314 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4315 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4316 .B hqdn3d[=luma:chroma:time] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4317 Versione ad alta precisione/\:qualita' del filtro denoise3d. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4318 Parametri ed uso sono gli stessi. |
13285 | 4319 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4320 .TP |
13442 | 4321 .B eq[=luminosita':contrasto] (OBSOLETO) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4322 Equalizzatore software con controlli interattivi proprio come l'equalizzatore |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4323 hardware, per schede/\:driver che non supportano i controlli di luminosita' e |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4324 contrasto in hardware. |
13442 | 4325 I valori iniziali nella gamma -100 \- 100 possono essere passati sulla |
4326 linea di comando. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4327 Puo' anche essere utile con MEncoder, sia per sistemare filmati catturati in |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4328 modo non proprio corretto o per ridurre leggermente il contrasto per |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4329 mascherare artefatti e provare ad ottenere bitrate minori. |
13285 | 4330 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4331 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4332 .B eq2[=gamma:contrast:brightness:saturation:rg:gg:bg:weight] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4333 Equalizzatore software alternativo che utilizza una tabella di lookup |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4334 (molto lento) che permette anche la correzione del gamma oltre ai |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4335 semplici aggiustamento di luminosita' e contrasto. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4336 Nota che viene utilizzato lo stesso codice ottimizzato per MMX come |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4337 \-vf eq se tutti i valori di gamma sono 1.0. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4338 I parametri sono passati come valori in floating point. |
14196 | 4339 .PD 0 |
14027 | 4340 .RSs |
4341 .IPs rg | |
4342 valore di gamma per il componente rosso | |
4343 .IPs gg | |
4344 valore di gamma per il componente verde | |
4345 .IPs bg | |
4346 valore di gamma per il componente blu | |
14196 | 4347 .REss |
4348 .PD 1 | |
4349 .RS | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4350 I parametri rg, gg, bg sono i valori di gamma indipendenti per i componenti |
13442 | 4351 rosso, verde (green) e blu. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4352 Il parametro weight (peso) puo' essere usato per ridurre gli effetti di un |
13646 | 4353 valore molto alto di gamma su aree dell'immagine molto luminose, cioe' |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4354 cercando di evitare che diventino super amplificate e diventino semplicemente |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4355 bianco. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4356 Un valore di 0.0 elimina del tutto la correzione gamma mentre 1.0 la lascia |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4357 alla sua efficacia completa. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4358 I default sono gamma=1.0, contrasto=1.0, luminosita'(brightness)=0.0, saturazione=1.0, |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4359 weight=1.0. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4360 I valori validi sono 0.1\-10 per gamma, -2\-2 per contrasto (valori negativi creano |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4361 un'immagine negativa), -1\-1 per la luminosita', 0\-3 per saturatione e 0\-1 per |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4362 weight. |
14196 | 4363 .RE |
13285 | 4364 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4365 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4366 .B hue[=hue:saturation] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4367 Default sono tonalita' (hue)=0.0 e saturazione=1.0. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4368 La gamma dei valori e' di -180\-180 per la tonalita', -2\-2 per la saturazione |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4369 (valori negativi faranno ottenere una valore di chroma negativo). |
13285 | 4370 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4371 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4372 .B halfpack[=f] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4373 Converte dal formato YUV 4:2:0 ad un formato a mezza altezza 4:2:2, riducendo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4374 la luminanza ma mantenendo tutti i campioni di crominanza. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4375 Utile per mandare dati a visualizzatori a bassa risoluzione quando la scaltura |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4376 hardware in riduzione e' di bassa qualita' oppure non e' disponibile. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4377 Puo' anche essere usato come un deinterlacciatore primitivo che agisce solo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4378 sulla luminanza ed utilizza molto poco la CPU. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4379 Per default halfpack media le coppie di linee quando effettua la scalatura |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4380 verso il basso. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4381 Il parametro opzionale f puo' essere 0 per usare solo le linee pari oppure |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4382 1 per usare solo quelle dispari. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4383 Qualsiasi altro valore per f attiva la gestione di default (media delle due |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4384 linee). |
13285 | 4385 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4386 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4387 .B ilpack[=mode] |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4388 Quando il video interlacciato e' memorizzato nel formato YUV 4:2:0, l'interlacciamento |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4389 della crominanza non e' allineato in modo completamente corretto a causa del |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4390 subcampionamento verticale del canale della crominanza. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4391 Questo filtro inpacchetta i dati in formato planare 4:2:0 nel formato YUY2 (4:2:2:) con le |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4392 linee di crominanza nella loro giusta posizione, in modo che in qualsiasi |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4393 linea i dati di luminanza e crominanza vengano dallo stesso field. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4394 L'argomento opzionale seleziona il modo di campionamento. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4395 Per default viene usata la modalita' ad interpolazione lineare (modo 1). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4396 Il modo 0 utilizza il campionamento con il pixel piu' vicino, che e' piu' veloce ma non corretto. |
13285 | 4397 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4398 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4399 .B harddup |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4400 Utile solo con MEncoder. |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4401 Se utilizzato nella codifica, i fotogrammi duplicati vengono comunque |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4402 codificati in modo forzato sull'uscita. |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4403 Questo utilizza leggermente piu' spazio ma e' necessario se si scrivono |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4404 file MPEG oppure se hai intenzione di dividere (demux) e rimettere |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4405 insieme (remux) i flussi video dopo la codifica. |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4406 Dovrebbe essere messo alla fine o vicino alla fine della catena dei |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4407 filtri a meno che tu non abbia delle buone ragioni per fare altrimenti. |
13285 | 4408 . |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4409 .TP |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4410 .B softskip |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4411 Utile solo con MEncoder. |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4412 Softskip sposta il passo di eliminazione dei fotogrammi (dropping) della codifica da |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4413 prima della catena dei filtri a qualche punto nella catena dei filtri stessa. |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4414 Questo permette a filtri che necessitano di controllare tutti i fotogrammi |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4415 (telecine inversa, eliminazione temporale del rumore, ...) di funzionare correttamente |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4416 Dovrebbe essere inserito dopo il filtro che necessita di vedere tutti i |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4417 fotogrammi e prima di ogni filtro seguente che ha bisogno di molto tempo di |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4418 cpu. |
13285 | 4419 . |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4420 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4421 .B decimate[=max:hi:lo:frac] |
13442 | 4422 Elimina fotogrammi che non sono molto differenti dal precedente per poter |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4423 ridurre la velocita' in fotogrammi (framerate). |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4424 L'argomento max (se positivo) indica il numero massimo di fotogrammi che |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4425 possono venire eliminati oppure, se negativo, l'intervallo minimo tra |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4426 frame eliminati. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4427 Un fotogramma e' candidato all'eliminazione se nessun blocco di 8x8 pixel differisce |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4428 per piu' di una soglia di hi e se non piu' di frac parti (1 significa l'immagine |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4429 completa) differiscono per piu' di una soglia lo. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4430 I valori di hi e lo sono per dati per un blocco di 8x8 pixel e rappresentano |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4431 valori di differenza di pixel, percio' una soglia di 64 corrisponde ad 1 unita' |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4432 di differenza per ogni pixel, oppure lo stesso valore distribuito in |
13204 | 4433 maniera diversa nel blocco (2 differenze di 32, 4 di 16, ...) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4434 L'utilizzo principale di questo filtro e' per codifiche a bitrate veramente |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4435 molto bassi (ad esempio per effettuare uno streaming su un modem) ma puo' |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4436 essere in teoria usato per mettere a posto filmati a cui e' stata applicato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4437 un processo inverso di telecine in modo errato. |
13285 | 4438 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4439 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4440 .B dint[=sense:level] |
13442 | 4441 Trova ed elimina il primo fotogramma interlacciato da una serie di fotogrammi |
4442 video. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4443 I parametri possono andare da 0.0 a 1.0 \- il primo (default 0.1) e' la differenza |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4444 relativa di due pixel vicini, il secondo (default 0.15) e' quanta parte dell'immagine |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4445 deve essere rilevata come interlacciata per eliminare il fotogramma. |
13285 | 4446 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4447 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4448 .B lavcdeint |
13555 | 4449 filtro di deinterlacciamento di libavcodec |
13285 | 4450 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4451 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4452 .B kerndeint[=thresh[:map[:order[:sharp[:twoway]]]]] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4453 Deinterlacciatore adattivo di Donald Graft. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4454 Deinterlaccia parti del filmato se una soglia configurabile viene superata. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4455 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4456 .RSs |
13442 | 4457 .IPs "thresh (0 \- 255)" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4458 Soglia (default 10). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4459 .IPs "map (0 o 1)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4460 Colora i pixel che eccedono la soglia in bianco (default: 0). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4461 .IPs "order (0 o 1)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4462 Inverte i field se 1 (default: 0) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4463 .IPs "sharp (0 o 1)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4464 Abilita una nitidezza (sharpening) addizionale (default: 0). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4465 .IPs "twoway (0 o 1)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4466 Abilita lo sharpening a due vie (default: 0). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4467 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4468 .PD 1 |
13285 | 4469 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4470 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4471 .B unsharp=l|cWxH:amount[:l|cWxH:amount] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4472 Maschera di eliminazione dei particolari (Unsharp) / sfocatura gaussiana. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4473 .RSs |
13442 | 4474 .IPs l\ \ \ \ |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4475 Applica l'effetto sul componente luma. |
13442 | 4476 .IPs c\ \ \ \ |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4477 Applica l'effetto sul componente chroma. |
13442 | 4478 .IPs <larghezza>x<altezza>H |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4479 larghezza ed altezza della matrice, dimensioni dispari in entrambe le direzioni. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4480 (min = 3x3, max = 13x11 o 11x13, normalmente qualcosa tra 3x3 e 7x7) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4481 .IPs amount |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4482 Quantita' relativa di ?sharpness?/\:blur da aggiungere all'immagine |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4483 (una gamma valida dovrebbe essere -1.5\-1.5). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4484 .RSss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4485 <0: blur |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4486 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4487 >0: sharpen |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4488 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4489 .RE |
13285 | 4490 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4491 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4492 .B swapuv\ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4493 Scambia i piani U & V. |
13285 | 4494 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4495 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4496 .B il=[d|i][s][:[d|i][s]] |
13442 | 4497 (De)interleave delle linee. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4498 Lo scopo di questo filtro e' l'aggiunta della possibilita' di processare |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4499 immagini interlacciate sul singolo field senza deinterllacciarle. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4500 Puoi filtrare il tuo DVD interlacciato e visualizzarlo sulla TV senza |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4501 rovinare l'interlacciamento. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4502 Mentre il deinterlacciamento (con il filtro di post elaborazione) rimuove |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4503 l'interlacciamento in modo permanente (attraverso un ammorbimento, una |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4504 media, etc) il deinterleave divide i fotogrammi in due field (chiamati |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4505 mezze immagini), cosi' li puoi processare (filtrare) in modo indipendente |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4506 e poi effettuare il re-interleave per riottenere l'immagine interlacciata. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4507 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4508 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4509 .IPs d |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4510 de-interleave (piazza un field sopra all'altro) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4511 .IPs i |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4512 re-interleave |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4513 .IPs s |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4514 scambia i field (scambia le linee pari e dispari) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4515 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4516 .PD 1 |
13285 | 4517 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4518 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4519 .B fil=[i|d] |
13442 | 4520 (De)interleave veloce delle linee. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4521 Questo filtro e' molto simile al filtro il ma molto piu' veloce, il |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4522 grosso svantaggio e che non sempre funziona. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4523 Specialmente se combinato con altri filtri puo' produrre immagini massacrate in |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4524 modo casuale percio' sii felice se funziona ma non lamentarti se per caso |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4525 non funziona con la tua combinazione di filtri. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4526 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4527 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4528 .IPs d |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4529 De-interleave dei field, piazzandoli fianco a fianco. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4530 .IPs i |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4531 Re-Interleave di nuovo dei campi (annullando l'effetto di |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4532 fil=d). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4533 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4534 .PD 1 |
13285 | 4535 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4536 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4537 .B field[=n] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4538 Estrae un singolo field da un immagine interlacciata utilizzando |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4539 l'aritmetica delle strisce (stride) per evitare di perdere tempo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4540 di CPU. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4541 L'argomento opzionale n specifica se estrarre il field pari o dispari |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4542 (a seconda che n sia pari o dispari). |
13285 | 4543 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4544 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4545 .B detc[=var1=value2:var2=value2:...] |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
4546 Prova a invertire il processo di 'telecine' per ottenere un filmato 'pulito', |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4547 non interlacciato ad un framerate da film. |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4548 Questo e' il primo e piu' primitivo filtro per il processo di telecine |
13204 | 4549 inversa ad essere stato aggiunto a MPlayer/\:MEncoder. |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4550 Funziona bloccandosi sul modello 3:2 del processo di telecine e seguendolo |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4551 finche' e' possibile. |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4552 Questo lo rende adatto per materiale a cui il processo di telecine e' |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4553 stato applicato in modo perfetto, anche in presenza di un certo livello |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4554 di rumore, ma genera risultati errati in presenza di modifiche complesse |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4555 applicate dopo il processo di telecine stesso. |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4556 Lo sviluppo di questo filtro non ha piu' luogo in quanto ivtc, pullup e |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4557 filmdint sono migliori per molte applicazioni. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4558 I parametri successivi (vedi la sintassi sotto) possono essere usati |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4559 per controllare il comportamento del filtro detc: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4560 .RSs |
13442 | 4561 .IPs dr\ \ \ |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4562 Seleziona la modalita' di eliminazione dei fotogrammi. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4563 0 (default) indica di non eliminare fotogrammi per mantenere un |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4564 framerate di uscita fisso. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4565 1 indica di eliminare un fotogramma quando non ci sono state eliminazioni |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4566 o miscelazioni dovute al telecine negli ultimi 5 fotogrammi. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4567 2 indica di mantenere sempre un rapporto 5:4 tra il frame rate |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4568 di ingresso ed uscita. |
13285 | 4569 .br |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4570 .I NOTA: |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4571 Utilizza il modo 1 oppure 2 con MEncoder. |
13442 | 4572 .IPs am\ \ \ |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4573 Modo di analisi. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4574 I valori disponibili sono 0 (modello fisso con numero di fotogramma |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4575 iniziale specificato da fr=#) e 1 (ricerca aggressiva del modello |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4576 di telecine) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4577 Il default e' 1. |
13442 | 4578 .IPs fr\ \ \ |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4579 Indica il numero iniziale di fotogramma nella sequenza. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4580 0\/2 sono i tre fotogrammi progressivi 'chiari', 3 e 4 sono i due |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4581 fotogrammi interlacciati. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4582 Il default, -1, indica 'non nella sequenza di telecine'. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4583 Il numero specifica qui e' il tipo del fotogramma immaginario |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4584 che abbiamo prima che inizi il film. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4585 .IPs "tr0, tr1, tr2, tr3" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4586 Valori di soglia da usare in certe modalita'. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4587 .RE |
13285 | 4588 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4589 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4590 .B ivtc[=1] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4591 Filtro sperimentale di inversione del telecine 'stateless'. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4592 Piuttosto che provare a bloccarsi su un modello come fa il filtro |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4593 detc, ivtc effettua la sua decisione in maniera indipendente per ogni |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4594 fotogramma. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4595 Questo dara' risultati molto migliori nel caso di materiale che e' |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4596 stato sottoposto a modifiche pesanti dopo che e' stato applicato il |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4597 telecine, ma non e' cosi' bravo con materiale pieno di rumore, ad |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4598 esempio filmati catturati dalla TV. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4599 Il parametro opzionale (ivtc=1) corrisponde all'opzione dr=1 del filtro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4600 detc e dovrebbe essere usato con MEncoder ma non con MPlayer. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4601 Cosi' come con detc, quando lo usi con MEncoder devi specificare il |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4602 corretto framerate di uscita (\-ofps 23,9876). |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4603 Lo sviluppo del filtro ivtc e' attualmente bloccato in quanto i filtri |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4604 pullup e filmdint sembrano multo piu' accurati. |
13285 | 4605 . |
4606 .TP | |
4607 .B pullup[=jl:jr:jt:jb:sb:mp]\ | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4608 Filtro di inversione del telecine di terza generazione, capace |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4609 di gestire materiale misto con telecine, progressivo a 24 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4610 fotogrammi al secondo e progressivo a 30 fps. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4611 Il filtro pullup e' progettato per essere molto piu' robusto |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4612 dei filtri detc e ivtc, utilizzando la possibilita' di guardare |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4613 il contesto futuro per prendere le proprie decisioni. |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4614 Come ivtc, pullup e' 'stateless' nel senso che non si blocca su un modello |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4615 da seguire ma invece guarda avanti ai field successivi in modo da identificare |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4616 delle corrispondenze e ricreare i fotogrammi progressivi. |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4617 E' ancora sotto sviluppo ma si crede che sia completamente preciso. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4618 Le opzioni jl, jr, jt e jb selezionano l'ammontare di cianfrusaglie ('junk') |
12844 | 4619 da ignorare, rispettivamente, a sinistra, destra, alto e basso. |
13204 | 4620 Destra e sinistra sono in unita' di 8 pixel mentre alto/\:basso sono in unita' |
12844 | 4621 di 2 linee. |
4622 Il default e' 8 pixel per ogni lato. | |
4623 Attivare l'opzione sb (strict breaks, interruzioni rigorose) ponendola ad 1 | |
4624 ridurra' la possibilita' di generare una errata interpretazione del | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4625 fotogramma, ma potrebbe anche causare l'eliminazione di un eccessivo numero |
12844 | 4626 di fotogrammi durante sequenze con molto movimento. |
13285 | 4627 Al contrario, ponendo questa opzione a -1 permettera' al filtro pullup di |
4628 riconoscere i fotogrammi piu' facilmente. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4629 Questo puo' aiutare l'elaborazione di video dove c'e' un certo sfuocamento |
13285 | 4630 tra i campi ma puo' anche causare la conversione in fotogrammi interlacciati |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4631 sull'uscita. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4632 L'opzione mp (metric plane, piano di metrica) puo' essere caricata a 1 o 2 |
13285 | 4633 per usare un piano della crominanza invece che quello della luminanza per |
4634 effettuare i calcoli del filtro pullup. | |
4635 Questo puo' migliorare la precisione nel caso di materiale molto pulito, ma | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4636 normalmente la peggiorera', specialmente se abbiamo del rumore nel piano di |
13285 | 4637 crominanza (effetto arcobaleno) oppure se alcuni pezzi del video sono in |
4638 bianco e nero. | |
4639 Lo scopo principale di forzare il filtro pullup ad usare un piano di | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4640 crominanza e' quello di abbassare l'utilizzo di CPU e rendere il filtro |
13285 | 4641 utilizzabile in tempo reale su macchine lente. |
13204 | 4642 .br |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4643 .I NOTA: |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4644 Precedi sempre il filtro pullup con il filtro softskip quando codifichi |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4645 per assicurarti che pullup sia capace di vedere tutti i fotogrammi. |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4646 Non farlo portera' ad avere un filmato non corretto e normalmente portera' |
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4647 a dei bloccaggi, dovuti alle limitazioni di progetto del livello dei |
13204 | 4648 codec /\: filtri. |
13285 | 4649 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4650 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4651 .B filmdint[=options] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4652 Filtro di inversione del telecine, simile al filtro pullup sopra. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4653 E' progettato per gestire qualsiasi modello di pulldown, incluso una |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4654 combinazione di soft ed hard telecine ed un limitato supporto per filmati |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4655 che sono stati rallentati o velocizzati dal loro framerate originale per |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4656 la TV. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4657 Solo il piano luma viene usato per trovare le divisioni dei frame. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4658 Se un campo non ha corrispondenza, viene interlacciato con una semplice |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4659 approssimazione lineare. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4660 Se il filmato e' in formato MPEG-2 questo deve essere il primo filtro per |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4661 poter accedere al flag del field attivato dal decoder MPEG-2. |
13204 | 4662 A seconda del filmato originale MPEG che volete processare, puoi tranquillamente ignorare |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4663 questo consiglio, almeno finche' non vedi una lunga serie di avvertimenti |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4664 "Bottom-first field". |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4665 Senza opzioni effettua una normale inversione del processo di telecine e |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4666 dovrebbe essere usato con le opzioni di MEncoder \-fps 29.87 e \0ofps 23.976. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4667 Quando questo filtro e' usato con MPlayer generera' un framerate diseguale |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4668 durante la riproduzione, ma e' generalmente meglio che usare pp=lb |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4669 oppure nessun deinterlacciamento. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4670 Opzioni multiple possono essere specificate separate da /. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4671 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4672 .IPs crop=w:h:x:y |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4673 Uguale al filtro crop, ma piu' veloce e lavora su filmati con combinazioni |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4674 di hard e soft telecine e anche quando Y non e' un multiplo di 4. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4675 Se x o y dovessero richiedere il ritaglio di pixel frazionali dai piani |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4676 della crominanza, l'area di crop viene estesa. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4677 Questo generalmente indica che x e y devono essere pari. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4678 .IPs io=ifps:ofps |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4679 Per ogni ifps fotogramma di ingresso il filtro generera' ofps fotogrammi |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4680 di uscita. |
13204 | 4681 Il rapporto di ipfs/\:ofps deve corrispondere al rapporto \-fps/\-ofps. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4682 Puo' essere usato per filtrare filmati che sono trasmessi alla TV ad un |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4683 framerate differente da quello originale. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4684 .IPs luma_only=n |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4685 Se n e' diverso da 0 il piano croma e' copiato cosi com'e' e'. |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4686 E' utile per materiale dalla TV con campionamento YV12, dove si ignora uno dei |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4687 field del croma. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4688 .IPs mmx2=n |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
4689 Nel caso di x86, se n=1 utilizza funzioni ottimizzate per MMX2, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4690 se n=2 usa funzioni ottimizzate per 3DNow!, altrimenti usa C semplice. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4691 Se questa opzione non e' specificata l'utilizzo di MMX2 o 3DNow! e' automatico, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4692 utilizza questa opzione per modificare la ricerca automatica. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4693 .IPs fast=n |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4694 Valori piu' alti di n velocizzano il filtro a scapito dell'accuratezza. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4695 Il valore di default e' n=3. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4696 Se n e' dispari, un fotogramma immediatamente successivo ad un fotogramma |
13204 | 4697 marcato con il flag MPEG REPEAT_FIRST_FIELD viene considerato come |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4698 progressivo , percio' il filtro non perdera' nessun tempo su materiale |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4699 MPEG-2 con soft-telecine. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4700 Questo e' l'unico effetto del flag se MMX2 o 3DNow! e' disponibile. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4701 Senza MMX2 e 3DNow!, se n=0 o 1, lo stesso calcolo viene usato come |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4702 con n=2 o 3. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4703 Se n=2 o 3, il numero di livelli di luma usati per trovare i cambi di |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4704 fotogramma e' ridotto da 256 a 128, che permette di ottenere un filtro |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4705 piu' rapido senza perdere troppa precisione. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4706 Se n=4 o 5 un sistema piu' veloce ma meno accurato viene usato per trovare |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4707 i cambi di fotogramma ma diventa piu' facile riconoscere in modo errato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4708 dettagli verticali come interlacciamento. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4709 .IPs verbose=n |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4710 Se n e' non zero, stampa la metrica dettagliata per ogni fotogramma. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4711 Utile per il debug. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4712 .IPs dint_thres=n |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4713 Soglia di de-interlacciamento. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4714 Usato nel de-interlacciamento di fotogrammi non riconosciuti. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4715 Valori piu' alti significano meno deinterlacciamento, usa n=256 per |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4716 disabilitare completamente il deinterlacciamento. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4717 Il default e' n=8. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4718 .IPs comb_thres=n |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4719 Soglia per comparare i field superiore ed inferiore. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4720 Il default e' 128. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4721 .IPs diff_thres=n |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4722 Soglia per determinare il cambio temporale di un field. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4723 Il default e' 128. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4724 .IPs sad_thres=n |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4725 Soglia della somma delle differenze assolute, il default e' 64. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4726 .RE |
13285 | 4727 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4728 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4729 .B softpulldown |
14196 | 4730 Questo filtro funziona correttamente solo con MEncoder e agisce sul flag MPEG-2 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4731 usato per effettuare il pulldown soft 3:2 (noto anche come soft telecine). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4732 Se vuoi usare il filtro ivtc oppure detc su filmati che sono parzialmente |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4733 codificati in modalita' soft telecine inserendo questo filtro prima li rendi |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4734 molto piu' affidabili. |
13285 | 4735 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4736 .TP |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4737 .B divtc[=opzioni] |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4738 Telecine inversa per video deinterlacciati. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4739 Se il video a cui e' stato applicato il processo di telecine (3:2-pulldown) ha |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4740 perso uno dei field oppure e' deinterllaciato utilizzando un metodo che preserva |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4741 un field e interpola l'altro, il risultato e' un video 'saltellante' che ha un |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4742 fotogramma ogni quattro duplicato. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4743 Questo filtro e' studiato per trovare e scartare questa duplicazione e ripristinare |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4744 la velocita' originale del film. |
13204 | 4745 Quando si utilizza questo filtro devi specificare un valore di \-ofps che e' 4/\:5 |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4746 della velocita' (in fotogrammi al secondo, fps) del file di ingresso (23.976 se |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4747 l'ingresso e' a 29.97 fps). |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4748 Le opzioni sono: |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4749 .RSs |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4750 .IPs pass=1|2 |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4751 Utilizza due passi. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4752 Questo produce i migliori risultati. |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4753 Il passo 1 analizza il video e scrive i risultati in un file di log. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4754 Il passo 2 quindi legge questo file di log e ne utilizza le informazioni per fare |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4755 effettivamente il lavoro. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4756 Nota che questi passi NON corrispondono ai passi 1 e 2 del processo di codifica. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4757 Per poter utilizzare la modalita' a due passi di divtc con la codifica a due passi |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4758 devi eseguire tre passi in totale: prima il passo 1 di divtc e il passo 1 di codifica, |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4759 poi il passo 2 di divtc ed il passo 1 di codifica ed infine il passo 2 di divtc ed |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4760 il passo 2 di codifica. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4761 .IPs file=nomefile |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4762 Imposta il nome del file di log per la modalita' a due passi (default: "framediff.log"). |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4763 .IPs threshold=valore |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4764 Imposta il valore minimo della forza che deve avere il modello di telecine per |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4765 permettere al filtro di riconoscerlo (default: 0.5) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4766 Viene utilizzato per evitare di riconoscere falsi modelli nella parti di video |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4767 che sono o molto scure o senza molti movimenti. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4768 .IPs window=numframes |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4769 Imposta il numero di fotogrammi passati da controllare quando si cerca il |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4770 modello (default: 30). |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4771 Finestre piu' lunghe migliorano l'affidabilita' della ricerca del modello |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4772 mentre finestre piu' corte migliorano il tempo di reazione nel caso di |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4773 cambiamenti della fase del telecine. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4774 Questo influisce solo sulla modalita' ad un passo. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4775 La modalita' a due passi attualmente utilizza una finestra fissa che si estende |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4776 sia nel futuro che nel passato. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4777 .IPs phase=0|1|2|3|4 |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4778 Imposta il valore iniziale della fase del telecine (default: 0). |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4779 La modalita' a due passi puo' vedere il futuro ed e' percio' capace di |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4780 usare il valore corretto di fase dall'inizio, mentre la modalita' ad un passo |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4781 puo' solo provare ad indovinare. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4782 Viene utilizzata la fase corretta quando viene trovata, questa opzione puo' |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4783 essere usata per correggere il possibile saltellamento all'inizio. |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4784 Anche il primo passo della modalita' a due passi utilizza questo valore, cosi' |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4785 se salvi i dati dal primo passo ottieni dei risultati costanti di fase. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4786 .IPs deghost=valore |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4787 Imposta la soglia per il deghosting (eliminazione effetto fantasma) (0\-255 per |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4788 modalita' ad un passo, -255\-255 per la modalita' a due passi, default 0). |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4789 Se diversa da zero si abilita' la modalita' deghost. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4790 Viene utilizzata per quei video che sono stati deinterlacciati miscelando i due |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4791 field insieme invece di eliminarne solo uno dei due. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4792 L'applicazione dell'algoritmo di deghost amplifica qualsiasi artefatto dovuto |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4793 alla compressione nel fotogramma miscelato ed il valore del parametro viene usato |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4794 come una soglia che esclude dall'operazione quei punti che differiscono dal |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4795 fotogramma precedente meno del valore specificato. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4796 Se si utilizza la modalita' a due passi il valore negativo si puo' usare |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4797 per fare analizzare al filtro il video completo all'inizio del passo 2 per |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4798 determinare se necessita o meno dell'applicazione del deghost e poi selezionare |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4799 zero oppure il valore assoluto del parametro. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4800 Specifica questa opzione nel passo 2, non fa nessuna differenza nel passo 1. |
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4801 .RE |
13285 | 4802 . |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4803 .TP |
12222 | 4804 .B phase=[t|b|p|a|u|T|B|A|U][:v] |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4805 Ritarda il video interlacciato del tempo di un field in modo da |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4806 cambiare l'ordine dei field stessi. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4807 L'utilizzo previsto e' per sistemare filmati PAL che sono stati catturati |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4808 con l'ordine dei field opposto a quello del trasferimento da film a video. |
12222 | 4809 Le opzioni sono: |
4810 .RSs | |
4811 .IPs t | |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4812 Cattura i field in ordine top-first (prima il field superiore), trasferisce |
12222 | 4813 bottom-first (prima il field inferiore). |
4814 Il filtro ritardera' il field inferiore. | |
4815 .IPs b | |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4816 Cattura i field in ordine bottom-first, trasferisce |
12222 | 4817 top-first. |
4818 Il filtro ritardera' il field superiore. | |
4819 .IPs p | |
4820 Cattura e trasferisce con lo stesso ordine dei field. | |
4821 Questa modalita' esiste per permettere alla documentazione delle altre opzioni | |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4822 di potervisi riferire ma se, eventualmente, la selezioni il filtro non effettuera' |
12222 | 4823 assolutamente nulla ;-) |
4824 .IPs a | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4825 L'ordine di cattura dei field e' determinato automaticamente dal flag del field, |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4826 trasferisce l'opposto. |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4827 Il filtro seleziona tra le modalita' t e b fotogramma per fotogramma utilizzando il |
12222 | 4828 flag del field. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4829 Se non e' presente nessuna informazione sul field, si comporta come l'opzione u. |
12222 | 4830 .IPs u |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4831 Cattura sconosciuta o variabile, trasferisce l'opposto. |
12278
1b7d7497b00d
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
danny
parents:
12228
diff
changeset
|
4832 Il filtro seleziona tra le modalita' t e b fotogramma per fotogramma analizzando |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4833 le immagini e selezionando l'alternativa che produce il miglior riscontro |
12222 | 4834 tra i field. |
4835 .IPs T | |
4836 Cattura top-first, trasferisce sconosciuto o variabile. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4837 Il filtro seleziona la modalita' t o p utilizzando l'analisi dell'immagine. |
12222 | 4838 .IPs B |
4839 Cattura bottom-first, trasferisce sconosciuto o variabile. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4840 Il filtro seleziona la modalita' b o p utilizzando l'analisi dell'immagine. |
12222 | 4841 .IPs A |
4842 Cattura determinata dal flag del field, trasferisce sconosciuto o variabile. | |
4843 Il filtro seleziona tra le modalita' t, b e p utilizzando il flag | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4844 del field e l'analisi dell'immagine. |
12222 | 4845 Se non abbiamo informazioni sui field allora questa modalita' e' uguale alla U. |
4846 Questa e' la modalita' di default. | |
4847 .IPs U | |
4848 Sia cattura che trasferimento sconosciuto o variabile. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4849 Il filtro seleziona tra la modalita' t, b, e p utilizzando solo l'analisi dell'immagine. |
12222 | 4850 .IPs v |
4851 Operazioni verbose. | |
4852 Stampa il modo selezionato per ogni fotogramma e la differenza media quadratica | |
4853 tra i field per le alternative delle modalita' t, b, e p. | |
4854 .RE | |
13285 | 4855 . |
12222 | 4856 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4857 .B telecine[=start] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4858 Applica il processo di 'telecine' 3:2 per incrementare il framerate |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4859 del 20%. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4860 Molto probabilmente non funzionera' correttamente con MPlayer ma |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4861 puo' essere usato con 'mencoder \-fps 29.97 \-ofps 29.97 \-vf telecine'. |
13204 | 4862 Entrambe le opzioni fps sono essenziali! (il sincronismo A/\:V sara' |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4863 errato se sono sbagliati). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4864 Il parametro opzionale start dice al filtro dove deve cominciare |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4865 nel modello di telecine (0\-3). |
13285 | 4866 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4867 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4868 .B tinterlace[=mode] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4869 Interlacciamento temporale dei field \- unisce coppie di fotogrammi in |
13285 | 4870 un singolo fotogramma, dimezzando il framerate. |
4871 I fotogrammi pari sono spostati nel field superiore, quelli dispari nel field | |
13204 | 4872 inferiore. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4873 Questo puo' essere usato per invertire completamente l'effetto del |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4874 filtro tfields (in modalita' 0). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4875 I modi disponibili sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4876 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4877 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4878 .IPs 0 |
13646 | 4879 Muove i fotogrammi dispari nel field superiore e quelli pari nell'inferiore, |
4880 generando un fotogramma ad altezza completa a meta' del framerate. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4881 .IPs 1 |
13646 | 4882 Lascia passare solo i fotogrammi dispari, i fotogrammi pari sono eliminati, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4883 altezza non cambiata. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4884 .IPs 2 |
13646 | 4885 Lascia passare solo i fotogrammi pari, i fotogrammi dispari sono eliminati, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4886 altezza non cambiata. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4887 .IPs 3 |
13646 | 4888 Espande ogni fotogramma ad altezza completa, ma riempie le linee alternate |
4889 con il colore nero. Il framerate non viene cambiato. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4890 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4891 .PD 1 |
13285 | 4892 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4893 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4894 .B tfields[=mode] |
12222 | 4895 Separazione temporale dei field \- divide i field in fotogrammi, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4896 raddoppiando il framerate di uscita. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4897 Come il filtro telecine, tfield lavorera' correttamente solo con |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4898 MEncoder, e solo se entrambe le opzioni \-fps e \-ofps sono |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4899 caricati al valore desiderato (doppio) del framerate. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4900 I modi disponibili sono; |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4901 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4902 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4903 .IPs 0 |
13646 | 4904 Lascia i field invariati (questo saltera'/\:lampeggera'). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4905 .IPs 1 |
13646 | 4906 Interpola le linee mancanti (l'algoritmo usato potrebbe non essere |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4907 cosi' buono). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4908 .IPs 2 |
13646 | 4909 Trasla i field di 1/4 di pixel con interpolazione lineare (niente salti). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4910 .IPs 4 |
13646 | 4911 Trasla i field di 1/4 di pixel con un filtro 4tap (qualita' piu' alta). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4912 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4913 .PD 1 |
13285 | 4914 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4915 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4916 .B boxblur=radius:power[:radius:power] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4917 sfocatura rettangolare. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4918 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4919 .RSs |
13646 | 4920 .IPs <radius> |
4921 forza del filtro di sfocatura | |
4922 .IPs <power> | |
4923 numero di applicazioni del filtro | |
4924 .RE | |
4925 .PD 1 | |
4926 . | |
4927 .TP | |
4928 .B sab=radius:pf:colorDiff[:radius:pf:colorDiff] | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4929 sfocatura adattiva alla forma |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4930 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4931 .RSs |
13646 | 4932 .IPs <radius> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4933 forza del filtro di sfocatura (~0.1\-4.0) (piu' lento se piu' grande) |
13646 | 4934 .IPs <pf>\ |
4935 forza del prefiltro (~0.1\-2.0) | |
4936 .IPs <colorDiff> | |
4937 differenza massima tra i pixel per essere considerati (~0.1\-100.0) | |
4938 .RE | |
4939 .PD 1 | |
4940 . | |
4941 .TP | |
4942 .B smartblur=radius:strength:threshold[:radius:strength:threshold] | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4943 sfocatura intelligente |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4944 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4945 .RSs |
13646 | 4946 .IPs <radius> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4947 forza del filtro di sfocatura (~0.1\-5.0) (piu' lento se piu' grande) |
13646 | 4948 .IPs <strength> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4949 sfocatura (0.0\-1.0) oppure nitidezza (-1.0\-0.0) |
13646 | 4950 .IPs <threshold> |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4951 filtra tutto (0), filtra aree uniformi (0\-30) oppure filtra gli spigoli (-30\-0) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4952 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4953 .PD 1 |
13285 | 4954 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4955 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4956 .B perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t |
13646 | 4957 Corregge la prospettiva di video non filmati in modo perpendicolare allo schermo. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4958 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4959 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4960 .IPs x0,y0,... |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4961 coordinate degli angoli superiore sinistro, superiore destro, inferiore destro, inferiore sinistro |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4962 .IPs t\ \ \ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4963 campionamento lineare (0) o cubico (1) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4964 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4965 .PD 1 |
13285 | 4966 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4967 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4968 .B 2xsai\ \ |
13646 | 4969 Scala e ammorbidisce l'immagine con l'algoritmo di scalatura ed interpolazione 2x. |
13285 | 4970 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4971 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4972 .B 1bpp\ \ \ |
13204 | 4973 conversione da mappa di bit a 1bpp a YUV/\:BGR 8/\:15/\:16/\:32 |
13285 | 4974 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4975 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4976 .B down3dright[=lines] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4977 Riposiziona e ridimensiona immagini stereoscopiche. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4978 Estrae entrambi i field stereo e li posiziona uno fianco all'altro, ridimensionandoli |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4979 per mantenere l'aspetto originale del filmato. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4980 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4981 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4982 .IPs lines |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
4983 numero di linee da selezionare dal mezzo dell'immagine (default: 12) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4984 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4985 .PD 1 |
13285 | 4986 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
4987 .TP |
13646 | 4988 .B bmovl=hidden:opaque:fifo |
4989 Il filtro di bitmap overlay legge mappe di bit da una FIFO e le | |
4990 visualizza sopra al filmato, permettendo alcune trasformazioni | |
4991 sull'immagine. | |
4992 Vedi anche TOOLS/bmovl-test.c per un piccolo programma di test. | |
4993 . | |
4994 .PD 0 | |
4995 .RSs | |
4996 .IPs <hidden> | |
4997 Setta il valore di default del flag 'hidden' (0=visibile, 1=nascosto). | |
4998 .IPs <opaque> | |
4999 Setta il valore di default del flag 'opaque' (0=trasparente, 1=opaca). | |
5000 .IPs <fifo> | |
13204 | 5001 percorso/\:file della FIFO (la named pipe che connette mplayer \-vf bmovl |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5002 all'applicazione che lo controlla) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5003 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5004 .PD 1 |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5005 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5006 .RS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5007 i comandi FIFO sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5008 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5009 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5010 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5011 .IPs "RGBA32 width height xpos ypos alpha clear" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5012 seguita da width*height*4 Bytes di dati RGBA32 grezzi. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5013 .IPs "ABGR32 width height xpos ypos alpha clear" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5014 seguita da width*height*4 Bytes di dati ABGR32 grezzi. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5015 .IPs "RGB24 width height xpos ypos alpha clear" |
13646 | 5016 seguita da width*height*3 Bytes di dati RGB24 grezzi. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5017 .IPs "BGR24 width height xpos ypos alpha clear" |
13646 | 5018 seguita da width*height*3 Bytes di dati BGR24 grezzi. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5019 .IPs "ALPHA width height xpos ypos alpha" |
13646 | 5020 Cambia il valore di alpha dell'area specificata. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5021 .IPs "CLEAR width height xpos ypos" |
13646 | 5022 Pulisce l'area. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5023 .IPs OPAQUE |
13646 | 5024 Disabilita tutta la gestione della trasparenza alpha. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5025 Manda "ALPHA 0 0 0 0 0" per riabilitarla. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5026 .IPs HIDE\ |
13646 | 5027 Nasconde la bitmap. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5028 .IPs SHOW\ |
13646 | 5029 Visualizza la bitmap. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5030 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5031 .PD 1 |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5032 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5033 .RS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5034 Gli argomenti sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5035 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5036 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5037 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5038 .IPs "width, height" |
13646 | 5039 dimensione dell'immagine/\:area |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5040 .IPs "xpos, ypos" |
13646 | 5041 Posizione X/\:Y iniziale dell'immagine |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5042 .IPs alpha |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5043 Carica il valore di differenza alpha. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5044 Se lo carichi al valore -255 puoi poi mandare una sequenza di comandi ALPHA |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5045 per caricare l'area a -225, -200, -175 etc per un bel effetto di fade-in! :) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5046 .RSss |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5047 0: come l'originale |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5048 .br |
13646 | 5049 255: Rende tutto opaco. |
5050 .br | |
5051 -255: Rende tutto trasparente. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5052 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5053 .IPs clear |
13646 | 5054 Pulisce il framebuffer prima di copiarlo sul video.. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5055 .RSss |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5056 0: L'immagine verra' semplicemente copiato sopra la vecchia, percio' non |
13646 | 5057 devi mandare 1,8MB di dati RGBA32 ogni volta che una piccola parte dello |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5058 schermo e' da aggiornare. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5059 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5060 1: cancella |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5061 .REss |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5062 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5063 .PD 1 |
13285 | 5064 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5065 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5066 .B framestep=I|[i]step |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5067 Visualizza solo uno ogni step fotogrammi oppure ogni fotogramma Intra (key). |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5068 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5069 Se chiami il filtro con I (maiuscolo) come parametro, allora SOLO i fotogrammi |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5070 chiave (keyframe) vengono visualizzati. |
13204 | 5071 Per i DVD questo generalmente significa uno ogni 15/\:12 fotogrammi (IBBPBBPBBPBBPBB), |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5072 per i file AVI questo significa ogni cambio di scena oppure ogni valore di keyint |
13204 | 5073 (vedi \-lavcopts keyint=valore se utilizzi MEncoder per codificare i video). |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5074 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5075 Quando si trova un keyframe viene stampata la stringa 'I!' seguita da un carattere |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5076 di newline, lasciando la linea corrente di uscita di MPlayer/\:MEncoder sullo schermo, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5077 utile in quanto contiene il tempo (in secondi) e il numero di fotogramma corrispondente al |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5078 keyframe (puoi usare questa informazione per dividere il file AVI in modo corretto). |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5079 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5080 Se chiami il filtro con un parametro numerico 'step' allora solo un fotogramma |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5081 ogni 'step' viene visualizzato. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5082 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5083 Se metti il carattere 'i' (minuscolo) prima del numero allora una 'I!' viene |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5084 stampata (come con il parametro I). |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5085 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5086 Se passi solo il parametro i allora non viene fatto niente ai fotogrammi, |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5087 solo la I! viene stampata. |
13285 | 5088 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5089 .TP |
13646 | 5090 .B tile=xtiles:ytiles:output:start:delta |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5091 Combina una serie di immagini in una immagine singola, piu' grande. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5092 Se ometti un parametro oppure utilizzi un valore minore di 0 allora |
13285 | 5093 viene usato il valore di default. |
13646 | 5094 Puo anche fermarti quando sei soddisfatto (... \-vf tile=10:5 ...). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5095 E' probabilmente una buona idea mettere il filtro scale prima del |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5096 filtro tile :-) |
13285 | 5097 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5098 I parametri sono: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5099 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5100 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5101 .RSs |
13646 | 5102 .IPs <xtiles> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5103 numero di immagini sull'asse x (default: 5) |
13646 | 5104 .IPs <ytiles> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5105 numero di immagini sull'asse y (default: 5) |
13646 | 5106 .IPs <output> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5107 Visualizza l'immagine composta ogni 'output' fotogrammi di ingresso, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5108 dove 'output' deve essere un numero minore di xtile * ytile. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5109 Le immagini mancante sono lasciate vuote. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5110 Puoi, ad esempio, scrivere un immagine da 8 x 7 immagini ogni 50 fotogrammi |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5111 per avere una immagine ogni 2 secondi @ 25 fps. |
13646 | 5112 .IPs <start> |
5113 pixel all'inizio/\:fine (larghezza del bordo esterno) (x/\:y) (default: 2) | |
5114 .IPs <delta> | |
5115 pixel tra 2 immagini (larghezza del bordo interno) (x/\:y) (default: 4) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5116 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5117 .PD 1 |
13285 | 5118 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5119 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5120 .B delogo[=x:y:w:h:t] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5121 Elimina il logo di una stazione TV con una semplice interpolazione |
13285 | 5122 dei pixel circostanti. |
5123 Metti semplicemente un rettangolo che copre il logo e guardarlo scomparire | |
13204 | 5124 (e ogni tanto qualcosa di piu' brutto appare \- dipende). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5125 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5126 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5127 .IPs x,y |
13646 | 5128 angolo alto a sinistra del logo |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5129 .IPs w,h |
13646 | 5130 larghezza ed altezza del rettangolo da pulire |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5131 .IPs t |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5132 Larghezza del bordo 'fuzzy' del rettangolo (aggiunto a w e h). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5133 Quando e' -1 un rettangolo verde viene disegnato sullo schermo per |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5134 riuscire a trovare piu' facilmente i parametri x,y,w,h giusti. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5135 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5136 .PD 1 |
13285 | 5137 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5138 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5139 .B zrmjpeg[=options] |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5140 Encoder software da YV12 a MJPEG da usare con il dispositivo di |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5141 uscita zr2. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5142 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5143 .IPs maxheight=h|maxwidth=w |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5144 Queste opzioni selezionano le massime larghezze ed altezze gestibili |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5145 dalla scheda (La gestione dei filtri di MPlayer attualmente non |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5146 riesce ad ottenerli da solo). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5147 .IPs {dc10+,dc10,buz,lml33}-{PAL|NTSC} |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5148 Utilizza queste opzioni per selezionare maxwidth e maxheight automaticamente |
13204 | 5149 ai valori conosciuti per la combinazione scheda/\:modo. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5150 Per esempio le opzioni valide sono dc10-PAL e buz-NTSC (default: dc10+PAL) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5151 .IPs color|bw |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5152 Seleziona la codifica a colori oppure in bianco e nero. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5153 La codifica in bianco e nero e' piu' veloce. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5154 Colore e' il default. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5155 .IPs hdec={1,2,4} |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5156 Decimazione orizzontale: 1, 2 o 4. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5157 .IPs vdec={1,2,4} |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5158 Decimazione verticale: 1, 2 or 4. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5159 .IPs quality=1-20 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5160 Seleziona la qualita' della compressione JPEG, 1 migliore, 20 molto brutta. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5161 .IPs fd|nofd |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5162 Per default, la decimazione viene eseguita se l'hardware Zoran puo' |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5163 scalare il file MJPEG risultante alla dimensione originale. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5164 L'opzione fd indica al filtro di eseguire sempre la decimazione |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5165 richiesta (brutto). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5166 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5167 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5168 . |
13285 | 5169 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
5170 .\" Opzioni generali di codifica | |
5171 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
5172 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5173 .SH "OPZIONI GENERALI DI CODIFICA (SOLO MENCODER)" |
13285 | 5174 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5175 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5176 .B \-audio-delay <0.0\-...> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5177 Scrive il valore del ritardo audio nell'intestazione. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5178 Il default e' 0.0, valori negativi non funzionano. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5179 Questo non ritarda l'audio durante la codifica ma il riproduttore vedra' |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5180 il valore del ritardo e ti evitera' l'utilizzo dell'opzione \-delay. |
13285 | 5181 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5182 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5183 .B \-audio-density <1\-50> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5184 Numero di blocchi audio per secondo (default e' 2, cioe' blocchi audio di |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5185 0.5 secondi). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5186 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5187 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5188 Valido solo in modalita' CBR (Constant Bit Rate, Bit Rate Costante), in |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5189 modalita' VBR (Variable Bit Rate, Bit Rate Variabile) viene ignorato in |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5190 quanto ogni pacchetto viene scritto in un nuovo blocco. |
13285 | 5191 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5192 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5193 .B \-audio-preload <0.0\-2.0> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5194 Setta l'intervallo di buffering audio (default: 0.5 sec). |
13285 | 5195 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5196 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5197 .B \-endpos <[[hh:]mm:]ss[.ms]|size[b|kb|mb]> (vedi anche le opzioni \-ss e \-sb) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5198 Ferma la codifica al tempo oppure alla posizione in byte specificata. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5199 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5200 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5201 La posizione in byte non sara' precisa in quanto ci si puo' fermare |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5202 solo sulla fine di un fotogramma. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5203 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5204 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5205 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5206 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5207 .IPs "\-endpos 56" |
13285 | 5208 Codifica solo 56 secondi. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5209 .IPs "\-endpos 01:10:00" |
13285 | 5210 Codifica solo 1 ora e 10 minuti. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5211 .IPs "\-endpos 100mb" |
13285 | 5212 Codifica solo 100 MBytes. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5213 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5214 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5215 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5216 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5217 .B \-ffourcc <fourcc> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5218 Puo' essere usare per sovrascrivere il valore del fourcc del |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5219 file di uscita. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5220 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5221 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5222 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5223 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5224 .IPs "\-ffourcc div3" |
13285 | 5225 Il file di uscita conterra' 'div3' come fourcc del video. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5226 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5227 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5228 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5229 .TP |
12222 | 5230 .B \-force-avi-aspect <0.2\-3.0> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5231 Sovrascrive il valore del rapporto di aspetto memorizzato nei file AVI nell'intestazione |
12222 | 5232 vprp OpenDML. |
5233 Puo' essere usato per cambiare il rapporto di aspetto con \-ovc copy. | |
13285 | 5234 . |
12222 | 5235 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5236 .B \-info <option1:option2:...> (AVI only) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5237 Specifica le informazioni nell'intestazione del file |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5238 AVI generato. |
13285 | 5239 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5240 Le opzioni disponibili sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5241 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5242 .IPs help\ |
13285 | 5243 Visualizza questa descrizione. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5244 .IPs name=<valore> |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
5245 titolo del lavoro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5246 .IPs artist=<valore> |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
5247 artista od autore del lavoro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5248 .IPs genre=<valore> |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
5249 categoria originale del lavoro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5250 .IPs subject=<valore> |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
5251 soggetto (contenuto) del lavoro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5252 .IPs copyright=<valore> |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
5253 informazioni sul copyright |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5254 .IPs srcform=<valore> |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
5255 formato originale del materiale digitalizzato |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5256 .IPs comment=<valore> |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
5257 commento generale sul lavoro |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5258 .RE |
13285 | 5259 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5260 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5261 .B \-noautoexpand |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5262 Non inserisce automaticamente il filtro expand nella catena dei filtri di |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5263 MEncoder. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5264 Utile per controllare in quale punto della catena dei filtri vengono generati |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5265 i sottotitoli quando vengono piazzati brutalmente nel filmato. |
13285 | 5266 . |
5267 .TP | |
5268 .B \-noencodedups | |
5269 Non provare a codificare fotogrammi doppi come duplicati, genera sempre | |
5270 un fotogramma in uscita da zero byte per indicare i duplicati. | |
5271 Fotogrammi da zero byte verranno scritti comunque a meno che non sia | |
5272 caricato un filtro oppure un codificatore capace di effettuare la codifica | |
5273 di fotogrammi duplicati. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5274 Attualmente l'unico filtro di questo tipo e' harddup. |
13285 | 5275 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5276 .TP |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
5277 .B \-noodml (solo \-of avi) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5278 Non scrive l'indice OpenDML per file in formato AVI > 1GB. |
13285 | 5279 . |
12451
a6ab8d3c2069
synced with 1.587, some typo and some word untranslated
danny
parents:
12278
diff
changeset
|
5280 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5281 .B \-noskip |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5282 Non saltare dei fotogrammi. |
13285 | 5283 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5284 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5285 .B \-o <nomefile> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5286 Scrive sul file specificato, invece che il default 'test.avi'. |
13285 | 5287 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5288 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5289 .B \-oac <codec name> |
13285 | 5290 Codifica con il codec audio specificato (niente valore di default). |
5291 .br | |
5292 .I NOTA: | |
5293 Utilizza \-oac help per avere una lista dei codec audio disponibili. | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5294 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5295 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5296 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5297 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5298 .IPs "\-oac copy" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5299 niente codifica, solo copia del flusso byte per byte |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5300 .IPs "\-oac pcm" |
13285 | 5301 Codifica in formato PCM non compresso |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5302 .IPs "\-oac mp3lame" |
13285 | 5303 Codifica in MP3 (usando Lame) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5304 .IPs "\-oac lavc" |
13285 | 5305 Codifica con un codec di libavcodec |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5306 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5307 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5308 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5309 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5310 .B \-of <format> (CODICE BETA!) |
13285 | 5311 Codifica nel formato file 'contenitore' specificato (default: AVI). |
5312 .br | |
5313 .I NOTA | |
5314 Utilizza \-of help per avere una lista dei formati disponibili. | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5315 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5316 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5317 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5318 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5319 .IPs "\-of avi" |
13285 | 5320 Codifica in formato AVI. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5321 .IPs "\-of mpeg" |
13285 | 5322 Codifica in formato MPEG |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5323 .IPs "\-of rawvideo" |
13285 | 5324 flusso grezzo video (nessun multiplex - un solo flusso video) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5325 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5326 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5327 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5328 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5329 .B \-ofps <fps> |
13285 | 5330 Specifica un valore di fps (frames per seconds, fotogrammi al secondo) per |
5331 il file di uscita che puo' essere differente da quello del materiale | |
5332 originale. | |
5333 Deve essere impostato per file con fps variabile (asf, qualche mov) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5334 e per filmati MPEG progressivi in formato 29.97 fps con telecine. |
13285 | 5335 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5336 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5337 .B \-ovc <codec name> |
13285 | 5338 Codifica con il codec video specificato (niente valore di default). |
5339 .br | |
5340 .I NOTA: | |
5341 Utilizza \-ovc help per avere una lista dei codec video disponibili | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5342 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5343 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5344 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5345 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5346 .IPs "\-ovc copy" |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5347 niente codifica, solo copia del flusso |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5348 .IPs "\-ovc divx4" |
13285 | 5349 Codifica in formato Divx4/\:Divx5 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5350 .IPs "\-ovc raw" |
13285 | 5351 Codifica su un formato grezzo non compresso arbitrario (usa \-fv format per |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5352 selezionare come). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5353 .IPs "\-ovc lavc" |
13285 | 5354 Codifica con un codec di libavcodec |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5355 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5356 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5357 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5358 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5359 .B \-passlogfile <nomefile> |
13285 | 5360 Scrive le informazioni del primo passo su <nomefile> invece che nel default |
5361 divx2pass.log nella codifica in modalita' a due passaggi. | |
5362 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5363 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5364 .B \-skiplimit <valore> |
13285 | 5365 Specifica il numero massimo di fotogrammi che si possono saltare dopo |
5366 averne codificato uno (\-noskiplimit indica nessun limite). | |
5367 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5368 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5369 .B \-vobsubout <basename> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5370 Specifica il nome di base del file di uscita .idx e .sub. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5371 Questo disattiva il rendering dei sottotitoli nel file codificato |
12844 | 5372 e lo sposta verso i vari file dei sottotitoli VOBsub. |
13285 | 5373 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5374 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5375 .B \-vobsuboutid <langid> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5376 Specifica il codice a due lettere del linguaggio dei sottotitoli. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5377 Questo sovrascrive quanto viene letto dal DVD o dai file .ifo . |
13285 | 5378 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5379 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5380 .B \-vobsuboutindex <index> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5381 Specifica l'indice dei sottotitoli nei file di uscita (default: 0). |
13285 | 5382 . |
5383 . | |
5384 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
5385 .\" Opzioni specifiche di codifica | |
5386 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5387 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5388 .SH "OPZIONI SPECIFICHE DI CODIFICA (SOLO MENCODER)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5389 Puoi specificare opzione specifiche dei codec di codifica usando la |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5390 sintassi seguente: |
13285 | 5391 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5392 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5393 .B \-<codec>opts <opzione1[=valore,opzione2,...> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5394 .RE |
13285 | 5395 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5396 .PP |
13670 | 5397 Dove <codec> puo' essere: lavc, xvidenc, divx4, lame, toolame, x264enc |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5398 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5399 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5400 .SS divx4 (\-divx4opts) |
12222 | 5401 DivX4 e' obsoleto ed e' supportato per completezza. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5402 Per dettagli riguardanti le opzioni DivX4 dai un'occhiata ai sorgenti, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5403 molte opzioni non sono descritte qua. |
13285 | 5404 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5405 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5406 .B help\ \ \ |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5407 ottieni l'aiuto |
13285 | 5408 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5409 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5410 .B br=<valore> |
13670 | 5411 Specifica il bitrate, la quantita' di spazio che occupera' il filmato |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5412 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5413 .IPs 4\-16000 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5414 (in kbit) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5415 .IPs 16001\-24000000 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5416 (in bit) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5417 .RE |
13285 | 5418 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5419 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5420 .B key=<valore> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5421 valore massimo dell'intervallo tra due fotogrammi chiave (in fotogrammi) |
13285 | 5422 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5423 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5424 .B deinterlace |
13670 | 5425 Abilita il deinterlacciamento (evitalo, DivX4 non lo gestisce in modo corretto) |
13285 | 5426 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5427 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5428 .B q=<1\-5> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5429 qualita' (1\-piu' veloce, 5\-migliore) |
13285 | 5430 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5431 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5432 .B min_quant=<1\-31> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5433 valore minimo di quantizzazione |
13285 | 5434 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5435 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5436 .B max_quant=<1\-31> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5437 valore massimo di quantizzazione |
13285 | 5438 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5439 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5440 .B rc_period=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5441 periodo per il controllo del bitrate |
13285 | 5442 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5443 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5444 .B rc_reaction_period=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5445 periodo di reazione per il controllo del bitrate |
13285 | 5446 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5447 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5448 .B rc_reaction_ratio=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5449 rapporto di reazione per il controllo del bitrate |
13285 | 5450 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5451 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5452 .B crispness=<0\-100> |
13670 | 5453 Specifica l'increspatura/\:appiattimento. |
13285 | 5454 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5455 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5456 .B pass=<1\-2> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5457 Con questa opzione puoi codificare file Divx4 con due passi. |
13670 | 5458 Prima effettua una codifica con pass=1, poi esegui un'altra codifica con |
5459 gli stessi parametri e pass=2. | |
13285 | 5460 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5461 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5462 .B vbrpass=<0\-2> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5463 Sovrascrive l'argomento pass e utilizza la libreria VBR (Variable |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5464 Bit Rate, bitrate variabile) di XviD invece di quella di DivX4. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5465 Le opzioni disponibili sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5466 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5467 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5468 codifica a singolo passo (uguale a non mettere pass=x sulla linea di comando) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5469 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5470 Primo passo (analisi) della codifica a due passi. |
13204 | 5471 Il file AVI ottenuto puo' essere mandato a /dev/\:null. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5472 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5473 Secondo passo (finale) della codifica a due passi. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5474 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5475 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5476 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5477 .SS lame (\-lameopts) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5478 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5479 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5480 .B help\ \ \ |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5481 ottieni l'aiuto. |
13285 | 5482 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5483 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5484 .B vbr=<0\-4> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5485 metodo a bitrate variabile |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5486 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5487 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5488 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5489 cbr |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5490 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5491 mt |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5492 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5493 rh (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5494 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5495 abr |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5496 .IPs 4 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5497 mtrh |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5498 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5499 .PD 1 |
13285 | 5500 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5501 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5502 .B abr\ \ \ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5503 media (average) bitrate |
13285 | 5504 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5505 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5506 .B cbr\ \ \ \ |
13670 | 5507 bitrate costante |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5508 Forza anche la modalita' di codifica CBR (Costant BitRate, bitrate costante) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5509 nei modi ABR (Average BitRate, bitrate media) predefiniti successivi. |
13285 | 5510 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5511 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5512 .B br=<0\-1024> |
14027 | 5513 bitrate in kbps (solo CBR e ABR) |
13285 | 5514 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5515 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5516 .B q=<0\-9> |
13670 | 5517 qualita' (0\-migliore, 9\-peggiore) (solo VBR, Variable BitRate, bitrate variabile) |
13285 | 5518 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5519 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5520 .B aq=<0\-9> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5521 qualita' dell'algoritmo (0\-migliore/\:piu' lento, 9\-peggiore/\:piu' veloce) |
13285 | 5522 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5523 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5524 .B ratio=<1\-100> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5525 rapporto di compressione |
13285 | 5526 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5527 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5528 .B vol=<0\-10> |
13670 | 5529 guadagno dell'ingresso audio |
13285 | 5530 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5531 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5532 .B mode=<0\-3> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5533 (default: auto) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5534 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5535 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5536 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5537 stereo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5538 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5539 joint-stereo, stereo unito |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5540 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5541 dualchannel, doppio canale |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5542 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5543 mono |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5544 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5545 .PD 1 |
13285 | 5546 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5547 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5548 .B padding=<0\-2> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5549 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5550 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5551 .IPs 0 |
13670 | 5552 nessuno |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5553 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5554 tutto |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5555 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5556 adattivo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5557 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5558 .PD 1 |
13285 | 5559 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5560 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5561 .B fast\ \ \ |
14027 | 5562 Attiva una codifica veloce sulle modalita' VBR predefinite successive. |
5563 Il risultatto sara' una qualita' leggermente minore e bitrate maggiori | |
13285 | 5564 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5565 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5566 .B highpassfreq=<freq> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5567 Attiva un filtro passa alto alla frequenza specificata (Hz). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5568 Le frequenze sotto a quella specificata verranno eliminate. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5569 Il valore -1 disabilita il filtro, il valore 0 |
13285 | 5570 lascia che sia LAME a scegliere il valore automaticamente. |
5571 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5572 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5573 .B lowpassfreq=<freq> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5574 Attiva un filtro passa basso alla frequenza specificata (Hz). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5575 Le frequenze sopra a quella specificata verranno eliminate. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5576 Il valore -1 disabilita il filtro, il valore 0 |
13285 | 5577 lascia che sia LAME a scegliere il valore automaticamente. |
5578 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5579 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5580 .B preset=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5581 valore dei settaggi predefiniti |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5582 .RSs |
13670 | 5583 .IPs help\ |
5584 Stampa le opzioni aggiuntive ed informazioni sui settaggi predefiniti. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5585 .IPs medium |
13670 | 5586 codifica VBR, buona qualita', bitrate compreso tra 150\-180 kbps |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5587 .IPs standard |
13670 | 5588 codifica VBR, alta qualita', bitrate compreso tra 170\-210 kbps |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5589 .IPs extreme |
13670 | 5590 codifica VBR, qualita' molto alta, bitrate compreso tra 200\-240 kbps |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5591 .IPs insane |
13670 | 5592 codifica CBR, il settaggio di miglior qualita', bitrate di 320 kbps |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5593 .IPs <8\-320> |
13670 | 5594 codifica ABR al bitrate medio specificato |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5595 .RE |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5596 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5597 .RS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5598 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5599 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5600 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5601 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5602 .IPs fast:preset=standard |
13670 | 5603 adatto per molte persone, con la maggior parte della musica e comunque gia' una qualita' |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5604 abbastanza alta. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5605 .IPs cbr:preset=192 |
13670 | 5606 Codifica in ABR con un bitrate costante e forzato di 192 kbps |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5607 .IPs preset=172 |
13670 | 5608 Codifica in ABR ad un bitrate medio di 172 kbps. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5609 .IPs preset=extreme |
13670 | 5610 per persone con orecchie estremamente buone e apparecchi similari |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5611 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5612 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5613 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5614 . |
13442 | 5615 .SS toolame (\-toolameopts) |
5616 . | |
5617 .TP | |
13555 | 5618 .B br=<0\-384> (solo CBR) |
14027 | 5619 bitrate in kbps |
13442 | 5620 .TP |
5621 .B mode=<stereo | jstereo | mono | dual> | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5622 Seleziona la modalita' (default: mono per l'audio con un solo canale, |
13442 | 5623 altrimenti stereo). |
5624 .TP | |
5625 .B psy=<0\-3> | |
13555 | 5626 modello psicoacustico (default: 2) |
13442 | 5627 .TP |
5628 .B errprot=<0 | 1> | |
13555 | 5629 Inserisce anche la protezione dagli errori. |
13442 | 5630 .TP |
5631 .B debug=<0\-10> | |
13555 | 5632 livello di debug |
13442 | 5633 .RE |
5634 .PD 1 | |
5635 . | |
5636 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5637 .SS lavc (\-lavcopts) |
14027 | 5638 Molte opzioni di libavcodec (lavc in breve) sono molto specialistiche |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5639 e documentate in modo molto rapido. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5640 Leggi i sorgenti per avere i dettagli completi. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5641 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5642 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5643 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5644 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5645 .IPs vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5646 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5647 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5648 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5649 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5650 .B acodec=<valore> |
14027 | 5651 codec audio (default: mp2) |
5652 .PD 0 | |
5653 .RSs | |
5654 .IPs mp2\ \ | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5655 MPEG Layer 2 |
14027 | 5656 .IPs mp3\ \ |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5657 MPEG Layer 3 |
14027 | 5658 .IPs ac3\ \ |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5659 AC3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5660 .IPs adpcm_ima_wav |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5661 IMA Adaptive PCM (4bits per campione, compressione 4:1) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5662 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5663 .PD 1 |
13285 | 5664 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5665 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5666 .B abitrate=<valore> |
14027 | 5667 bitrate audio in kbps (default 224) |
13285 | 5668 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5669 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5670 .B atag=<valore> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5671 Uso il formato audio di Windows specificato (p.es.\& atag=0x55). |
13285 | 5672 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5673 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5674 .B bit_exact |
14027 | 5675 Usa solo algoritmi esatti bit a bit (eccetto per (I)DCT). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5676 Inoltre bit_exact disabilita molte ottimizzazioni e dovrebbe |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5677 essere usato solo per test di regressione che hanno bisogno |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5678 di file identici anche se cambia la versione del programma |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5679 di codifica. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5680 Inoltre viene eliminato l'intestazione user_data nei flussi MPEG-4. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5681 Non usare questa opzione se non sai esattamente quello che stai |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5682 facendo. |
13285 | 5683 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5684 .TP |
12844 | 5685 .B threads=<1\-8> |
5686 Numero massimo di threads da usare (default: 1). | |
13285 | 5687 Puo' avere un leggero effetto negativo sulla stima del movimento. |
5688 .RE | |
5689 . | |
12844 | 5690 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5691 .B vcodec=<valore> |
14027 | 5692 Impiega il codec (video) specificato (default: mpeg4). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5693 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5694 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5695 .IPs mjpeg |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5696 Motion JPEG (JPEG per i filmati) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5697 .IPs ljpeg |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5698 Lossless JPEG (JPEG senza perdita) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5699 .IPs h263\ |
13204 | 5700 H.263 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5701 .IPs h263p |
13204 | 5702 H.263 Plus |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5703 .IPs mpeg4 |
14196 | 5704 MPEG-4 (DivX 4/5) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5705 .IPs msmpeg4 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5706 DivX 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5707 .IPs msmpeg4v2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5708 MS MPEG4v2 |
14027 | 5709 .IPs wmv1\ |
13285 | 5710 Windows Media Video, versione 1 (AKA WMV7) |
14027 | 5711 .IPs wmv2\ |
13285 | 5712 Windows Media Video, versione 2 (AKA WMV8) |
14027 | 5713 .IPs rv10\ |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5714 un vecchio codec RealVideo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5715 .IPs mpeg1video |
14196 | 5716 MPEG-1 video |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5717 .IPs mpeg2video |
14196 | 5718 MPEG-2 video |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5719 .IPs huffyuv |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5720 HuffYUV |
14027 | 5721 .IPs asv1\ |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5722 ASUS Video v1 |
14027 | 5723 .IPs asv2\ |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5724 ASUS Video v2 |
14027 | 5725 .IPs ffv1\ |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5726 codec video senza perdita di FFmpeg |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5727 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5728 .PD 1 |
13285 | 5729 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5730 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5731 .B vqmin=<1\-31> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5732 valore minimo di quantizzazione (passo\ 1/\:2) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5733 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5734 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5735 Non raccomandato (file molto grandi, una piccola differenza di qualita' e |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5736 alcuni strani effetti collaterali: msmpeg4, h263 avranno una bassissima |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5737 qualita', il controllo della dimensione del file viene confuso e si |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5738 ottiene una qualita' minore e qualche programma non sara' capace di |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5739 decodificare il file). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5740 .IPs 2 |
13204 | 5741 Raccomandato per la codifica normale dei filmati mpeg4/\:mpeg1video (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5742 .IPs 3 |
13285 | 5743 Raccomandato per h263(p)/\:msmpeg4. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5744 La ragione per preferire 3 invece che 2 e' che l'utilizzo di 2 puo' portare a |
14027 | 5745 overflow. (Questo verra' sistemato per h263(p) cambiando il valore di |
13285 | 5746 quantizzazione per MB, macroblock, in futuro, il formato msmpeg4 non puo' |
14027 | 5747 essere sistemato in quanto non supporta questa funzione.) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5748 .RE |
13285 | 5749 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5750 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5751 .B lmin=<0.01\-255.0> |
14027 | 5752 Valore minimo del moltiplicatore di Lagrange per il controllo della dimensione |
13204 | 5753 del file, probabilmente lo vuoi uguale o maggiore di vqmin (default: 2.0). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5754 .RE |
13285 | 5755 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5756 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5757 .B lmax=<0.01\-255.0> |
14027 | 5758 valore massimo del moltiplicatore di Lagrange (default: 31.0) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5759 .RE |
13285 | 5760 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5761 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5762 .B vqscale=<1\-31> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5763 Quantizzazione costante /\: codifica a qualita' costante (seleziona una modalita' |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5764 di quantizzazione fissa). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5765 Valori minori indicano migliore qualita' ma file di dimensioni maggiori |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5766 (default: 0 (disabilitato)). |
13204 | 5767 1 non e' raccomandato (controlla vqmin per i dettagli) |
13285 | 5768 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5769 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5770 .B vqmax=<1\-31> |
14027 | 5771 Valore massimo di quantizzazione (passo\ 1/\:2), 10\-31 dovrebbe essere un |
5772 buon valore (default: 31). | |
13285 | 5773 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5774 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5775 .B mbqmin=<1\-31> |
14027 | 5776 obsoleto, utilizza vqmin |
13285 | 5777 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5778 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5779 .B mbqmax=<1\-31> |
14027 | 5780 obsoleto, utilizza vqmax |
13285 | 5781 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5782 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5783 .B vqdiff=<1\-31> |
14027 | 5784 valore massimo di differenza di quantizzazione tra fotogrammi consecutivi I o P |
5785 (passo\ 1/\:2) (default: 3) | |
13285 | 5786 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5787 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5788 .B vmax_b_frames=<0\-4> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5789 numero massimo di fotogrammi B tra fotogrammi non B: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5790 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5791 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5792 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5793 niente fotogrammi B (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5794 .IPs 0\-2 |
14196 | 5795 buon valore per MPEG-4 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5796 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5797 .PD 1 |
13285 | 5798 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5799 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5800 .B vme=<0\-5> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5801 metodo di stima del movimento (motion estimation). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5802 I metodi disponibili sono: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5803 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5804 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5805 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5806 nessuno (qualita' molto bassa) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5807 .IPs 1 |
13646 | 5808 completo (lento, attualmente non mantenuto e disabilitato)) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5809 .IPs 2 |
13646 | 5810 log (qualita' bassa, attualmente non mantenuto e disabilitato)) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5811 .IPs 3 |
13646 | 5812 phods (qualita' bassa, attualmente non mantenuto e disabilitato)) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5813 .IPs 4 |
13646 | 5814 EPZS: diamante di dimensione=1, la dimensione puo' essere specificata |
5815 con le opzioni *dia (default) | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5816 .IPs 5 |
13646 | 5817 X1 (sperimentale, attualmente mappato su EPZS) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5818 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5819 .PD 1 |
14027 | 5820 .sp 1 |
5821 .RS | |
5822 .br | |
5823 .I NOTA: | |
5824 attualmente 0\-3 ignorano la quantita' di Bits usati, | |
5825 percio' la qualita' puo' essere bassa. | |
5826 .RE | |
13285 | 5827 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5828 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5829 .B me_range=<0\-9999> |
14027 | 5830 raggio di ricerca per la stima del movimento, (default: 0 (illimitato))) |
13285 | 5831 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5832 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5833 .B mbd=<0\-2> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5834 Algoritmo di decisione dei macroblock (modalita' ad alta qualita'), |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5835 codifica ogni blocco in tutte le modalita' e seleziona la migliore. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5836 Questo opzione rallenta la codifica ma si ottengono qualita' migliore |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5837 e minori dimensioni del file finale. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5838 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5839 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5840 .IPs 0 |
14027 | 5841 Utilizza mbcmp (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5842 .IPs 1 |
14027 | 5843 Seleziona il modo MB che necessita' della minor quantita' di bit (=vhq). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5844 .IPs 2 |
14027 | 5845 Seleziona il modo MB che ha la minor distorsione. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5846 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5847 .PD 1 |
13285 | 5848 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5849 .TP |
13204 | 5850 .B vhq\ \ \ \ |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5851 Uguale a mbd=1, mantenuto per ragioni di compatibilita'. |
13285 | 5852 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5853 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5854 .B v4mv\ \ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5855 Permette 4 vettori di movimento per ogni macroblock (qualita' leggermente migliore). |
13442 | 5856 Funziona meglio quando viene usato con mbd > 0. |
13285 | 5857 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5858 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5859 .B obmc\ \ \ |
13285 | 5860 overlapped block motion compensation (H.263+), ??? compensazione del movimento del |
13204 | 5861 blocco sovrapposta ??? |
13285 | 5862 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5863 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5864 .B loop\ \ \ |
13204 | 5865 filtro ad anello (H.263+) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5866 nota, non funziona |
13285 | 5867 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5868 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5869 .B inter_threshold <-1000\-1000> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5870 Non fa assolutamente nulla, al momento. |
13285 | 5871 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5872 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5873 .B keyint=<0\-300> |
14027 | 5874 intervallo massimo fra fotogrammi chiave in fotogrammi (default: 250 cioe' |
5875 un keyframe ogni dieci secondi in un filmato a 25 fps). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5876 I keyframe sono necessari per il posizionamento perche' il posizionamento |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5877 e' possibile solo su un keyframe. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5878 Lo svantaggio e' che i keyframe hanno bisogno di piu' spazio |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5879 rispetto agli altri tipi di fotogrammi percio' un numero alto comporta |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5880 file di dimensione leggermente minore ma un posizionamento meno preciso. |
14027 | 5881 0 e' equivalente a 1 che rende tutti i fotogrammi dei fotogrammi chiave. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5882 Valori maggiori di 300 non sono raccomandati perche' la qualita' puo' |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5883 essere non buona e dipende dal programma di codifica, dal programma di |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5884 decodifica e dalla fortuna (o sfortuna) |
14196 | 5885 Per avere un formato MPEG-1/2/4 conforme deve essere <= 132. |
14027 | 5886 |
13285 | 5887 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5888 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5889 .B sc_threshold=<-1000000\-1000000> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5890 Soglia per la gestione del cambio della scena. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5891 Libavcodec inserisce un keyframe quando trova un cambio di scena. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5892 Puoi inserire la sensibilita' dell'attivazione del cambio scena con |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5893 questa opzione. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5894 -1000000 indica che viene attivato un cambio scena ad ogni fotogramma, |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5895 1000000 indica invece che non viene trovato ed attivato nessun cambio |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5896 scena (default 0). |
13285 | 5897 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5898 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5899 .B vb_strategy=<0\-1> |
14027 | 5900 strategia per la scelta tra fotogrammi I/\:P/\:B (passo\ 1): |
5901 .PD 0 | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5902 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5903 .IPs 0 |
14027 | 5904 Usa sempre il numero massimo di fotogrammi di tipo B (default) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5905 .IPs 1 |
14027 | 5906 Evita fotogrammi B in scene ad alto movimento. |
5907 .RE | |
5908 .PD 1 | |
13285 | 5909 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5910 .TP |
13442 | 5911 .B vpass=<1\-3> |
5912 Attiva la modalita' interna a due (o tre) passi, specificalo solo se vuoi codificare | |
5913 utilizzando i due (o tre) passaggi. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5914 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5915 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5916 .IPs 1 |
13442 | 5917 primo passo (vedi anche turbo) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5918 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5919 secondo passo |
13442 | 5920 .IPs 3 |
5921 Ennesimo passo (secondo e terzo passo della codifica a 3 passi). | |
5922 .RE | |
5923 .RS | |
5924 Ecco come lavora e come usarlo: | |
5925 .br | |
5926 Il primo passo (vpass=1) scrive il file delle statistiche. | |
5927 Puoi voler disattivare qualche opzione molto 'affamata' di CPU come | |
5928 viene fatto dalla modalita' turbo. | |
5929 .br | |
5930 Nella modalita' a due passi il secondo passaggio (vpass=2) legge il file | |
5931 delle statistiche e basa le decisioni del controllo della dimensione del | |
5932 file su di esso. | |
5933 .br | |
5934 Nella modalita' a 3 passi il secondo passo (vpass=3, non e' un errore di | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5935 battitura) esegue entrambi: prima legge le statistiche poi le sovrascrive. |
13442 | 5936 Puoi voler salvare il file ./divx2pass.log prima di lanciare MEncoder se |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5937 esiste la possibilita' di bloccarne l'esecuzione. |
13442 | 5938 Puoi usare tutte le opzione di codifica, eccetto le opzioni veramente 'affamate' |
5939 di CPU come "qns". | |
5940 .br | |
5941 Il terzo passo (vpass=3) e' lo stesso che il secondo, eccetto per il fatto che | |
5942 ha disponibili le statistiche del passo precedente su cui lavorare. | |
5943 Puoi usare tutte le opzioni di codifica, comprese quelle molto 'affamate'. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5944 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5945 .PD 1 |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5946 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5947 .RS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5948 huffyuv: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5949 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5950 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5951 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5952 .IPs pass 1 |
13204 | 5953 Salva le statistiche |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5954 .IPs pass 2 |
13285 | 5955 Codifica con una tabella Huffman ottimale basata sulle statistiche del primo |
13204 | 5956 passo. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5957 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5958 .PD 1 |
13285 | 5959 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5960 .TP |
13442 | 5961 .B turbo (solo modalita' a 2 passaggi) |
5962 Velocizza in modo drammatico il primo passaggio utilizzando algoritmi | |
5963 piu' veloci e disabilitando opzioni che necessitano di molto tempo | |
5964 di CPU. | |
5965 Questo probabilmente riduce leggermente il PSNR globale (circa 0.01 dB) | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5966 e cambia qualche fotogramma, sia come tipo sia riducendone il suo PSNR (fino |
13442 | 5967 ad un massimo di 0.03 dB). |
5968 . | |
5969 .TP | |
13204 | 5970 .B aspect=<x/\:y> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5971 Memorizza l'aspetto del film internamente al file, proprio |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5972 come nei file MPEG. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5973 Soluzione migliore della riscalatura perche' la qualita' non viene |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5974 ridotta. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5975 Solo MPlayer e pochi altri programmi potranno visualizzare questi |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5976 file in modo corretto, gli altri |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5977 programmi visualizzeranno il filmato con l'aspetto sbagliato. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5978 Il parametro puo' essere dato come un rapporto oppure un |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5979 numero floating point. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
5980 .sp 1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5981 .RS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5982 .I ESEMPIO: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5983 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5984 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5985 .PD 0 |
13204 | 5986 .IPs "aspect=16/\:9 or aspect=1.78" |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5987 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5988 .RE |
13285 | 5989 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5990 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5991 .B autoaspect |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
5992 Uguale all'opzione aspect, ma automaticamente calcola l'aspetto, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5993 tenendo in considerazione tutte le varie operazioni (taglia, espandi, |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5994 riscala, etc) fatte nella catena dei filtri. |
13442 | 5995 Non rallenta assolutamente la codifica percio' puoi lasciarlo sempre |
5996 attivo. | |
13285 | 5997 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5998 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
5999 .B vbitrate=<valore> |
14027 | 6000 Specifica il bitrate (passo\ 1/\:2) (default: 800). |
6001 .br | |
6002 .I ATTENZIONE: | |
6003 1kBit = 1000 Bit | |
6004 .PD 0 | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6005 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6006 .IPs 4\-16000 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6007 (in kbit) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6008 .IPs 16001\-24000000 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6009 (in bit) |
14027 | 6010 .RE |
6011 .PD 1 | |
13285 | 6012 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6013 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6014 .B vratetol=<valore> |
13204 | 6015 Tolleranza approssimata nella dimensione del file in kBit. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6016 1000\-100000 e' una gamma accettabile. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6017 (attenzione: 1kBit = 1000 Bit) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6018 (default: 8000) |
13204 | 6019 .br |
6020 .I NOTA: | |
6021 vratetol non dovrebbe essere troppo grande durante il secondo passo o potrebbero esserci | |
6022 problemi se si utilizza vrc_(min|max)rate. | |
13285 | 6023 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6024 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6025 .B vrc_maxrate=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6026 valore massimo del bitrate in kbit/\:sec (passo\ 1/\:2) |
13646 | 6027 (default: 0, illimitato) |
13285 | 6028 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6029 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6030 .B vrc_minrate=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6031 valore minimo del bitrate in kbit/\:sec (passo\ 1/\:2) |
13646 | 6032 (default: 0, illimitato) |
13285 | 6033 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6034 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6035 .B vrc_buf_size=<valore> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6036 dimensione del buffer in kbit (passo\ 1/\:2). |
14196 | 6037 Per MPEG-1/2 questo regola anche la dimensione del vbv (video buffer |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6038 verifier), utilizza 327 per i VCD, 917 per i SVCD e 1835 per i DVD. |
13285 | 6039 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6040 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6041 .B vrc_buf_aggressivity |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6042 attualmente inutile |
13285 | 6043 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6044 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6045 .B vrc_strategy |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6046 Dummy, riservato per utilizzi futuri. |
13285 | 6047 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6048 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6049 .B vb_qfactor=<-31.0\-31.0> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6050 fattore di quantizzazione tra fotogrammi B e fotogrammi non B (passo\ 1/\:2) (default: 1.25) |
13285 | 6051 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6052 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6053 .B vi_qfactor=<-31.0\-31.0> |
13646 | 6054 fattore di quantizzazione tra fotogrammi I e non-I (pass\ 1/\:2) (default: 0.8) |
13285 | 6055 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6056 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6057 .B vb_qoffset=<-31.0\-31.0> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6058 scostamento di quantizzazione tra fotogrammi B e fotogrammi non B (passo\ 1/\:2) (default: 1.25) |
13285 | 6059 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6060 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6061 .B vi_qoffset=<-31.0\-31.0> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6062 (passo\ 1/\:2) (default: 0.0) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6063 .br |
14027 | 6064 se v{b|i}_qfactor > 0 |
6065 .br | |
6066 quantizzatore fotogrammi I/\:B = quantizzatore fotogramma P * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset | |
6067 .br | |
6068 altrimenti | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6069 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6070 esegui il normale controllo della dimensione (non bloccarti sulla |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6071 quantizzazione del fotogramma P successivo) e rendi |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6072 q= -q * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset |
13285 | 6073 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6074 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6075 .B \ |
14027 | 6076 .br |
6077 .I CONSIGLIO: | |
6078 Per avere una codifica a quantizzazione costante con valori diversi per | |
13204 | 6079 i fotogrammi I/\:P e B puoi usare: |
14027 | 6080 lmin= <ip_quant>:lmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/\:ip_quant>. |
13285 | 6081 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6082 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6083 .B vqblur=<0.0\-1.0> (passo 1) |
14027 | 6084 Sfocatura di quantizzazione (default: 0.5), valori piu' grandi medieranno |
6085 la quantizzazione maggiormente nel tempo (cambiamenti piu' lenti). | |
6086 .PD 0 | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6087 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6088 .IPs 0.0 |
14027 | 6089 Sfocatura di quantizzazione disabilitata. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6090 .IPs 1.0 |
14027 | 6091 Media la quantizzazione su tutti i fotogrammi precedenti. |
6092 .RE | |
6093 .PD 1 | |
13285 | 6094 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6095 .TP |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6096 .B vqblur=<0.0\-99.0> (passo 2) |
14027 | 6097 Sfocatura gaussiana di quantizzazione (default: 0.5), valori piu' grandi |
6098 medieranno la quantizzazione maggiormente nel tempo (cambiamenti piu' lenti). | |
13285 | 6099 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6100 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6101 .B vqcomp=<valore> |
14027 | 6102 Compressione della quantizzazione, dipende da vrc_eq (passo\ 1/\:2) (default: 0.5). |
13285 | 6103 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6104 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6105 .B vrc_eq=<equation> |
14027 | 6106 equazione principale per il controllo della dimensione del file (ratecontrol) (passo\ 1/\:2) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6107 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6108 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6109 .IPs 1\ \ \ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6110 bitrate costante |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6111 .IPs tex\ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6112 qualita' costante |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6113 .IPs 1+(tex/\:avgTex-1)*qComp |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6114 approssima l'equazione del vecchio controllo di dimensione |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6115 .IPs tex^qComp |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6116 con qcomp a 0.5 o qualcosa del genere (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6117 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6118 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6119 .RS |
14027 | 6120 operatori: |
6121 .RE | |
6122 .RSs | |
6123 .IPs +,-,*,/,^ | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6124 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6125 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6126 .RS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6127 variabili: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6128 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6129 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6130 .IPs tex\ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6131 complessita' della texture |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6132 .IPs iTex,pTex |
14027 | 6133 complessita' della texture intra e non-intra |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6134 .IPs avgTex |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6135 complessita' media della texture |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6136 .IPs avgIITex |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6137 complessita' media della texture intra nei fotogrammi I |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6138 .IPs avgPITex |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6139 complessita' media della texture intra nei fotogrammi P |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6140 .IPs avgPPTex |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6141 complessita' media della texture non intra nei fotogrammi P |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6142 .IPs avgBPTex |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6143 complessita' media della texture non intra nei fotogrammi B |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6144 .IPs mv\ \ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6145 Bit usati per i vettori di movimento |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6146 .IPs fCode |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6147 lunghezza massima dei vettori di movimento in scala log2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6148 .IPs iCount |
13285 | 6149 numero di macro blocchi intra / numero di macro blocchi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6150 .IPs var\ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6151 complessita' spaziale |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6152 .IPs mcVar |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6153 complessita' temporale |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6154 .IPs qComp |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6155 qcomp dalla linea di comando |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6156 .IPs "isI, isP, isB" |
14027 | 6157 E' 1 se il tipo di immagine e' I/\:P/\:B altrimenti 0. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6158 .IPs Pi,E\ |
14027 | 6159 Controlla il tuo libro preferito di matematica. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6160 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6161 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6162 .RS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6163 funzioni: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6164 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6165 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6166 .IPs max(a,b),min(a,b) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6167 massimo / minimo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6168 .IPs gt(a,b) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6169 e' 1 se a>b, 0 in caso contrario |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6170 .IPs lt(a,b) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6171 e' 1 se a<b, 0 in caso contrario |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6172 .IPs eq(a,b) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6173 e' 1 se a==b, 0 in caso contrario |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6174 .IPs "sin, cos, tan, sinh, cosh, tanh, exp, log, abs" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6175 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6176 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6177 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6178 .B vrc_override=<options> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6179 Utilizza la qualita' specificata per alcuni pezzi particolari |
14027 | 6180 (finale, riconoscimenti, ...) (passo\ 1/\:2). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6181 Le opzioni sono <fotogramma iniziale>, <fotogramma finale>, <qualita'> |
13204 | 6182 [/\:<fotogramma iniziale>, <fotogramma finale>, <qualita'>[/\:...]]: |
14027 | 6183 .PS 0 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6184 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6185 .IPs "qualita' (2\-31)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6186 quantizzatore |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6187 .IPs "qualita' (-500\-0)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6188 correzione della qualita' in % |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6189 .RE |
14027 | 6190 .PD 1 |
13285 | 6191 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6192 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6193 .B vrc_init_cplx=<0\-1000> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6194 complessita' iniziale (passo\ 1) |
13285 | 6195 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6196 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6197 .B vqsquish=<0,1> |
14027 | 6198 Specifica come mantenere la quantizzazione tra qmin e qmax (passo\ 1/\:2). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6199 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6200 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6201 .IPs 0 |
14027 | 6202 Utilizza il clipping. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6203 .IPs 1 |
14027 | 6204 Utilizza una bella funzione differenziale (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6205 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6206 .PD 1 |
13285 | 6207 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6208 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6209 .B vlelim=<-1000\-1000> |
13204 | 6210 Attiva la soglia di eliminazione del coefficiente singolo per la luminanza |
14027 | 6211 Valori negativi considereranno anche il coefficiente DC (deve essere almeno |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6212 -4 o meno per codifiche con quantizzazione=1) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6213 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6214 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6215 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6216 disabilitato (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6217 .IPs -4 |
14027 | 6218 raccomandazione della JVT |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6219 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6220 .PD 1 |
13285 | 6221 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6222 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6223 .B vcelim=<-1000\-1000> |
13204 | 6224 Attiva la soglia di eliminazione del coefficiente singolo per la crominanza |
14027 | 6225 Valori negativi considereranno anche il coefficiente DC (deve essere almeno |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6226 -4 o meno per codifiche con quantizzazione=1) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6227 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6228 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6229 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6230 disabilitato (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6231 .IPs 7 |
14027 | 6232 raccomandazione della JVT |
6233 .RE | |
6234 .PD 1 | |
13285 | 6235 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6236 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6237 .B vstrict=<-1,0,1> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6238 conformita' esatta allo standard |
14027 | 6239 .PD 0 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6240 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6241 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6242 disabilitata (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6243 .IPs 1 |
14027 | 6244 Raccomandato solo se vuoi fornire il file di uscita nel decodificatore di |
14196 | 6245 riferimento MPEG-4. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6246 .IPs -1 |
14027 | 6247 Permette codifica HuffYUV YV12 non standard (file 20% piu' piccoli, ma non |
6248 possono venir visualizzati dai codec HuffYUV ufficiali). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6249 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6250 .PD 1 |
13285 | 6251 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6252 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6253 .B vdpart\ |
14027 | 6254 Partizionamento dei dati. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6255 Aggiunge 2 byte per ogni pacchetto video, migliorando la tolleranza agli errori |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6256 quando si trasferiscono dati su canali non affidabili (p.es.\& streaming attraverso |
14027 | 6257 internet). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6258 Ogni pacchetto video verra' codificato in 3 partizioni separate: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6259 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6260 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6261 .IPs "1. MVs" |
14027 | 6262 movimenti |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6263 .IPs "2. DC coefficients" |
14027 | 6264 immagini a bassa risoluzione |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6265 .IPs "3. AC coefficients" |
14027 | 6266 dettagli |
6267 .RE | |
6268 .PD 1 | |
6269 .RS | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6270 MV & DC sono i piu' importanti, perderli comporta un'immagine peggiore |
14027 | 6271 rispetto alla perdita di AC e della partizione 1. & 2. |
6272 (MV & DC) sono molto piu' piccoli della partizione 3. (AC) e questo significa | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6273 che gli errori colpiscono la partizione AC molto piu' spesso che le |
14027 | 6274 partizioni MV & DC. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6275 Percio' l'immagine apparira' migliore con il partizionamento che senza, |
13204 | 6276 perche' senza partizionamento un errore rovinera' AC/\:DC/\:MV egualmente. |
14027 | 6277 .RE |
6278 . | |
6279 .TP | |
6280 .B vpsize=<0\-10000> (vedi anche \-vdpart) | |
6281 Dimensione del pacchetto video, migliora la resistenza agli errori. | |
6282 .PD 0 | |
6283 .RSs | |
6284 .IPs 0\ \ \ \ | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6285 disabilitato (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6286 .IPs 100-1000 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6287 buona scelta |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6288 .RE |
14027 | 6289 .PD 1 |
13285 | 6290 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6291 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6292 .B ss\ \ \ \ \ |
13204 | 6293 modalita' 'slice structured' per H.263+ |
13285 | 6294 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6295 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6296 .B gray\ \ \ |
13204 | 6297 codifica solo a toni di grigio (piu' veloce) |
13285 | 6298 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6299 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6300 .B vfdct=<0\-10> |
14027 | 6301 algoritmo DCT |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6302 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6303 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6304 .IPs 0 |
14027 | 6305 Ne viene selezionato automaticamente uno buono (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6306 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6307 interi veloce |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6308 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6309 interi accurato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6310 .IPs 3 |
14027 | 6311 MMX |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6312 .IPs 4 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6313 mlib |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6314 .IPs 5 |
14027 | 6315 Altivec |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6316 .IPs 6 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6317 floating point AAN |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6318 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6319 .PD 1 |
13285 | 6320 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6321 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6322 .B idct=<0\-99> |
14027 | 6323 algoritmo IDCT |
13204 | 6324 .br |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6325 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6326 Per quello che ne sappiamo tutti questi IDCT passano i test IEEE1180. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6327 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6328 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6329 .IPs 0 |
14027 | 6330 Ne viene selezionato automaticamente uno buono (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6331 .IPs 1 |
14027 | 6332 intero di riferimento JPEG |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6333 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6334 semplice |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6335 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6336 simplemmx (semplice mmx) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6337 .IPs 4 |
14027 | 6338 libmpeg2mmx (non accurato, non usarlo per codifiche con keyint >100) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6339 .IPs 5 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6340 ps2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6341 .IPs 6 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6342 mlib |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6343 .IPs 7 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6344 arm |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6345 .IPs 8 |
14027 | 6346 Altivec |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6347 .IPs 9 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6348 sh4 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6349 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6350 .PD 1 |
13285 | 6351 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6352 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6353 .B lumi_mask=<0.0\-1.0> |
13442 | 6354 La maschera di luminosita' e' una selezione 'psicosensoriale' che si suppone |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6355 faccia uso del fatto che l'occhio umano tende a notare meno dettagli in |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6356 parti molto luminose dell'immagine. |
13442 | 6357 La maschera di luminosita' comprime maggiormente le aree molto luminose |
6358 rispetto a quelle medie, verranno percio' risparmiati bit che potranno | |
6359 essere utilizzati in altre parti del filmato, migliorando la qualita' | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6360 soggettiva generale, anche se puo' ridurre il valore di PSNR. |
13204 | 6361 .br |
6362 .I ATTENZIONE: | |
6363 Stai attento, valori troppo grandi posso causare disastri. | |
6364 .br | |
6365 .I ATTENZIONE: | |
6366 Valori grandi possono apparire buoni su certi monitor ma orribili su altri. | |
14027 | 6367 .PD 0 |
6368 .RSs | |
6369 .IPs 0.0\ \ | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6370 disabilitato (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6371 .IPs 0.0\-0.3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6372 buon valore |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6373 .RE |
14027 | 6374 .PD 1 |
13285 | 6375 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6376 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6377 .B dark_mask=<0.0\-1.0> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6378 maschera di oscurita' |
13442 | 6379 La maschera di oscurita' e' una selezione 'psicosensoriale' che si suppone |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6380 faccia uso del fatto che l'occhio umano tende a notare meno dettagli in |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6381 parti molto scure e buie dell'immagine. |
13442 | 6382 La maschera di oscurita' comprime maggiormente le aree molto scure |
6383 rispetto a quelle medie, verranno percio' risparmiati bit che potranno | |
6384 essere utilizzati in altre parti del filmato, migliorando la qualita' | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6385 soggettiva generale, anche se puo' ridurre il valore di PSNR. |
13204 | 6386 .br |
6387 .I ATTENZIONE: | |
6388 Stai attento, valori troppo grandi posso causare disastri. | |
6389 .br | |
6390 .I ATTENZIONE: | |
14027 | 6391 Valori grandi possono apparire buoni su certi monitor ma orribili su altri |
6392 monitor / televisioni / LCD. | |
6393 .PD 0 | |
6394 .RSs | |
6395 .IPs 0.0\ \ | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6396 disabilitato (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6397 .IPs 0.0\-0.3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6398 buon valore |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6399 .RE |
14027 | 6400 .PD 1 |
13285 | 6401 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6402 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6403 .B tcplx_mask=<0.0\-1.0> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6404 maschera di complessita' temporale (default: 0.0 (disabilitata)) |
13646 | 6405 Immagina una scena con un uccello che sta volando attraverso tutta la scena; |
6406 tcplx_max aumentera' il quantizzatore dei macroblocchi dell'uccello (decrementando | |
6407 percio' la loro qualita') visto che l' occhio umano normalmente non ha il tempo di | |
6408 vedere tutti i dettagli dell' uccello stesso. | |
6409 Stai attento perche' se l'oggetto si ferma (cioe' l'uccello atterra) e' facile | |
6410 che sembri orribile per un piccolo periodo di tempo, finche' il codificatore non | |
6411 capisce che l'oggetto non si sta piu' muovendo e ha bisogno di blocchi migliori. | |
6412 I bit risparmiati verranno utilizzati in altre parti del video, la qualita' percepita | |
6413 puo' percio' migliorare a patto di selezionare attentamente tcplx_mask. | |
13285 | 6414 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6415 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6416 .B scplx_mask=<0.0\-1.0> |
13204 | 6417 Maschera di complessita' spaziale. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6418 Valori grandi aiutano per la 'blocchizzazione', se non viene usato nessun |
13670 | 6419 filtro di 'deblocchizzazione' nella decodifica, cosa che potrebbe non essere |
6420 una buona idea. | |
13646 | 6421 .br |
6422 Immagina una scena con un prato (che normalmente ha una alta complessita' spaziale), | |
6423 un cielo blu ed una casa; scplx_mask aumentera' il quantizzatore dei macroblocchi del | |
6424 prato, decrementando percio' la loro qualita') per poter utilizzare piu' bit | |
6425 per il cielo e per la casa. | |
13204 | 6426 .br |
6427 .I CONSIGLIO: | |
6428 Elimina completamente qualsiasi bordo nero in quanto riducono la qualita' | |
13285 | 6429 dei macro blocchi (fallo anche se non utilizzi scplx_mask). |
14027 | 6430 .PD 0 |
6431 .RSs | |
6432 .IPs 0.0\ \ | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6433 disabilitato (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6434 .IPs 0.0\-0.5 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6435 buon valore |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6436 .RE |
14027 | 6437 .PD 1 |
13646 | 6438 .sp 1 |
14027 | 6439 .RS |
13646 | 6440 .I NOTA: |
6441 Questa opzione non ha lo stesso effetto dell'utilizzo di una matrice personale | |
6442 che comprimerebbe di piu' le alte frequenze visto che scplx_mask ridurra' la | |
6443 qualita' dei fotogrammi P anche se cambia solo il coefficiente DC. | |
6444 Il risultato di scplx_mask probabilmente non sembrera' cosi' buono. | |
14027 | 6445 .RE |
13646 | 6446 . |
6447 .TP | |
6448 .B p_mask=<0.0\-1.0> (vedi anche vi_qfactor) | |
6449 Riduce la qualita' dei blocchi inter. | |
6450 Questo equivale ad incrementare la qualita' dei blocchi intra, visto che lo stesso | |
14027 | 6451 bitrate medio verra' distribuito sull'intera sequenza video (default: 0.0 (disabilitato)). |
13646 | 6452 p_mask=1.0 raddoppia i bit allocati per ogni blocco intra. |
13285 | 6453 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6454 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6455 .B naq\ \ \ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6456 Quantizzazione adattiva normalizzata (sperimentale). |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6457 Quando si usa una quantizzazione adattiva (*_mask), la media della quantizzazione |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6458 per-MB puo' non corrispondere alla quantizzazione del fotogramma. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6459 Naq prova a regolare il quantizzatore per-MB per mantenere la media corretta. |
13285 | 6460 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6461 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6462 .B ildct\ \ |
14027 | 6463 Utilizza la DCT interlacciata. |
13285 | 6464 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6465 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6466 .B ilme\ \ \ |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6467 utilizza la stima del movimento interlacciata (opzione mutualmente esclusiva con qpel). |
13285 | 6468 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6469 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6470 .B alt\ \ \ \ |
14027 | 6471 Utilizza una scantable (tabella di scansione) alternativa. |
13285 | 6472 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6473 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6474 .B top=<-1\-1>\ \ \ |
14027 | 6475 .PD 0 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6476 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6477 .IPs -1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6478 automatica |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6479 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6480 prima il field inferiore |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6481 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6482 prima il field superiore |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6483 .RE |
14027 | 6484 .PD 1 |
13285 | 6485 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6486 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6487 .B format=<valore> |
14027 | 6488 .PD 0 |
6489 .RSs | |
6490 .IPs YV12\ | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6491 default |
14027 | 6492 .IPs 444P\ |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6493 per ffv1 |
14027 | 6494 .IPs 422P\ |
6495 per HuffYUV, JPEG senza perdita e ffv1 | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6496 .IPs 411P,YVU9 |
14027 | 6497 per JPEG senza perdita e ffv1 |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6498 .IPs BGR32 |
14027 | 6499 per JPEG senza perdita e ffv1 |
6500 .RE | |
6501 .PD 1 | |
13285 | 6502 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6503 .TP |
13204 | 6504 .B pred\ \ \ |
14027 | 6505 (per HuffYUV) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6506 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6507 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6508 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6509 predizione 'left' |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6510 .IPs 1 |
13204 | 6511 predizione 'plane/\:gradient' |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6512 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6513 predizione 'median' |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6514 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6515 .PD 1 |
13285 | 6516 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6517 .TP |
13204 | 6518 .B pred\ \ \ |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6519 (per jpeg senza perdita) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6520 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6521 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6522 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6523 predizione 'left' |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6524 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6525 predizione 'top' |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6526 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6527 predizione 'topleft' |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6528 .IPs 3 |
13204 | 6529 predizione 'plane/\:gradient' |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6530 .IPs 6 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6531 predizione 'mean' |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6532 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6533 .PD 1 |
13285 | 6534 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6535 .TP |
13204 | 6536 .B coder\ \ |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6537 (per ffv1) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6538 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6539 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6540 .IPs 0 |
14027 | 6541 codifica vlc (Golomb-Rice) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6542 .IPs 1 |
14027 | 6543 codifica aritmetica (CABAC) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6544 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6545 .PD 1 |
13285 | 6546 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6547 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6548 .B context |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6549 (for ffv1) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6550 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6551 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6552 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6553 modello con contesto piccolo |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6554 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6555 modello con contesto grande |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6556 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6557 .PD 1 |
13285 | 6558 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6559 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6560 .B qpel\ \ \ |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6561 utilizza la compensazione del movimento con quarti di pel, (picture element, elemento |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6562 dell'immagine), opzione mutuamente esclusiva con ilme. |
14027 | 6563 .br |
6564 .I HINT: | |
6565 Sembra utile solo per codifiche ad alto bitrate. | |
13285 | 6566 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6567 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6568 .B mbcmp=<0\-2000> |
13646 | 6569 Seleziona la funzione di comparazione per la decisione del macroblok, |
13670 | 6570 utilizzato solo se mbd=0. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6571 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6572 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6573 .IPs "0 (SAD)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6574 somma delle differenze assolute, veloce (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6575 .IPs "1 (SSE)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6576 somma degli errori al quadrato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6577 .IPs "2 (SATD)" |
14027 | 6578 somma della differenza assoluta della trasformata di Hadamard |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6579 .IPs "3 (DCT)" |
14027 | 6580 somma della differenza assoluta della trasformata DCT |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6581 .IPs "4 (PSNR)" |
14027 | 6582 somma degli errori di quantizzazione al quadrato (da evitare, bassa qualita') |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6583 .IPs "5 (BIT)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6584 numero di bit necessari per il blocco |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6585 .IPs "6 (RD)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6586 rapporto di distorsione ottimale, lento |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6587 .IPs "7 (ZERO)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6588 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6589 .IPs "8 (VSAD)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6590 somma delle differenze verticali assolute |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6591 .IPs "9 (VSSE)" |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6592 somma del quadrato delle differenze verticali assolute |
12844 | 6593 .IPs "10 (NSSE)" |
6594 Somma delle differenze al quadrato senza considerare il rumore | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6595 .IPs +256\ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6596 utilizza anche il chroma, attualmente non funziona (correttamente) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6597 con i fotogrammi B. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6598 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6599 .PD 1 |
13285 | 6600 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6601 .TP |
13646 | 6602 .B ildctcmp=<0\-2000> |
14027 | 6603 Seleziona la funzione di comparazione per la decisione del DCT interlacciato |
13646 | 6604 (vedi mbcmp per le funzioni di comparazione disponibili). |
6605 . | |
6606 .TP | |
6607 .B precmp=<0\-2000> | |
6608 Seleziona la funzione di comparazione per il passo preliminare per la stima del movimento | |
6609 (vedi mbcmp per le funzioni di comparazione disponibili). | |
6610 . | |
6611 .TP | |
6612 .B cmp=<0\-2000> | |
6613 Seleziona la funzione di comparazione per la stima del movimento con pel completo | |
6614 (vedi mbcmp per le funzioni di comparazione disponibili). | |
6615 . | |
6616 .TP | |
6617 .B subcmp=<0\-2000> | |
6618 Seleziona la funzione di comparazione per la stima del movimento inferiore al pel completo | |
6619 (vedi mbcmp per le funzioni di comparazione disponibili). | |
6620 . | |
6621 .TP | |
12844 | 6622 .B nssew=<0\-100> |
13646 | 6623 Questa opzione controlla il peso di NSSE, dove con peso maggiore otterrai |
6624 piu' rumore. | |
6625 NSSE a 0 e' uguale a SSE. | |
6626 Puoi trovarlo utile se preferisci mantenere un poco di rumore nel video | |
6627 codificato piuttosto che filtrarlo prima della codifica stessa. | |
13285 | 6628 . |
12844 | 6629 .TP |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6630 .B predia=<-99\-6> |
14027 | 6631 tipo e dimensione del diamante per il passo preliminare di stima del movimento |
13285 | 6632 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6633 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6634 .B dia=<-99\-6> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6635 Tipo e dimensione del diamante per la stima del movimento |
13442 | 6636 La ricerca del movimento e' un processo iteratico. |
6637 Utilizzare un diamante piccolo non limita la ricerca per ottenere solo | |
6638 piccoli vettori di movimenti. | |
6639 E' semplicemente molto piu' facile fermarsi prima di trovare il vettore | |
6640 veramente migliore, specialmente in presenza di rumore. | |
6641 Diamanti piu' grandi permettono una ricerca piu' ampia del vettore migliore, | |
6642 sono percio' piu' lenti ma si ottiene una qualita' migliore. | |
6643 .br | |
6644 I diamanti normali grandi sono migliori di quelli con forma adattiva. | |
6645 .br | |
6646 I diamanti con forma adattiva sono un buon compromesso tra qualita' e velocita'. | |
13204 | 6647 .br |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6648 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6649 La dimensione del diamante normale e quella della forma adattiva non |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6650 hanno lo stesso significato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6651 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6652 .IPs -3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6653 diamante di dimensione 3 con forma adattiva (veloce) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6654 .IPs -2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6655 diamante di dimensione 2 con forma adattiva (veloce) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6656 .IPs -1 |
13442 | 6657 particolarmente speciale: puo' essere piu' lento e/o migliore che dia=-2. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6658 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6659 diamante normale con dimensione=1 (default) =diamante di tipo EPZS |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6660 .nf |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6661 .ne |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6662 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6663 000 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6664 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6665 .fi |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6666 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6667 diamante normale con dimensione=2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6668 .nf |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6669 .ne |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6670 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6671 000 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6672 00000 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6673 000 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6674 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6675 .fi |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6676 .RE |
13285 | 6677 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6678 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6679 .B trell\ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6680 Quantizzazione con ricerca trellis |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6681 Questo cerchera' la codifica ottimale per ogni blocco da 8x8. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6682 La ricerca della quantizzazione trellis e' semplicemente una quantizzazione |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6683 ottimale nel senso del PSNR (Peak Signal Noise Ratio, rapporto segnale / rumore) |
14027 | 6684 rispetto al bitrate (Supponendo che non ci siano errori di approssimazione |
6685 introdotti dalla IDCT, che non e' ovviamente vero.) e cerca semplicemente un | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6686 blocco con il minimo di errore e lambda*bits. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6687 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6688 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6689 .IPs lambda |
13285 | 6690 costante che dipende dal parametro di quantizzazione (QP) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6691 .IPs bits\ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6692 numero di bit necessari per codificare il blocco |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6693 .IPs error |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6694 somma del quadrato degli errori di quantizzazione |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6695 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6696 .PD 1 |
13285 | 6697 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6698 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6699 .B cbp\ \ \ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6700 Pattern dei blocchi codificati con rapporto di distorsione ottimale. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6701 Verra' selezionato il pattern del blocco codificato che minimizza la |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6702 distorsione + lambda*rate |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6703 Puo' essere usato solo insieme alla quantizzazione trellis |
13285 | 6704 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6705 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6706 .B mv0\ \ \ \ |
13204 | 6707 Cerca di codificare ogni MB con MV=<0,0> e seleziona il migliore. |
6708 Non ha effetto se mbd=0 | |
13285 | 6709 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6710 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6711 .B qprd\ \ \ |
13285 | 6712 rapporto di distorsione del parametro di quantizzazione (QP) ottimale per il |
6713 dato lambda per ogni macroblock. | |
6714 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6715 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6716 .B last_pred=<0\-99> |
14027 | 6717 quantita' di predittori del movimento dal fotogramma precedente |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6718 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6719 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6720 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6721 (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6722 .IPs a |
14027 | 6723 Usera' 2a+1 x 2a+1 quadrati di predittori del movimento dei macroblock dal |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6724 fotogramma precedente. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6725 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6726 .PD 1 |
13285 | 6727 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6728 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6729 .B preme=<0\-2> |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6730 passo preliminare di stima del movimento |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6731 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6732 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6733 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6734 disabilitato |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6735 .IPs 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6736 solo dopo i fotogrammi I (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6737 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6738 sempre |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6739 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6740 .PD 1 |
13285 | 6741 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6742 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6743 .B subq=<1\-8> |
14027 | 6744 rifinitura della qualita' del subpel (per qpel) (default: 8, alta qualita') |
13204 | 6745 .br |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6746 .I NOTA: |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6747 Questo ha un significativo effetto sulla velocita' |
13285 | 6748 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6749 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6750 .B psnr\ \ \ |
13285 | 6751 stampa il PSNR (peak signal to noise ratio, picco del rapporto segnale / rumore) |
6752 per il video completo alla fine della codifica e memorizza il PSNR di ogni fotogramma | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6753 in un file con il nome simile a 'psnr_hhmmss.log'. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6754 I valori tornati sono in dB (decibel), piu' alto e' migliore. |
13285 | 6755 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6756 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6757 .B mpeg_quant |
13204 | 6758 Utilizza il quantizzatore MPEG invece di quello H.263 |
13285 | 6759 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6760 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6761 .B aic\ \ \ \ |
14027 | 6762 predittore ac (predittore intra avanzato per H.263+) |
13204 | 6763 .br |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6764 .I NOTA: |
14027 | 6765 vqmin deve essere 8 o piu' per H.263+ AIC. |
13285 | 6766 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6767 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6768 .B aiv\ \ \ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6769 inter vlc alternativo per H.263+ |
13285 | 6770 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6771 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6772 .B umv\ \ \ \ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6773 MV illimitati (solo H.263+) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6774 Permette la codifica di MV (Motion Vector, vettori di movimento) arbitrariamente lunghi. |
13285 | 6775 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6776 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6777 .B ibias=<-256\-256> |
13285 | 6778 bias del quantizzatore intra (256 corrisponde a 1.0, default per il |
6779 quantizzatore MPEG: 96, default per il quantizzatore H.263: 0). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6780 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6781 .I NOTA: |
13204 | 6782 Il quantizzatore MMX H.263 non gestisce bias positivi (attiva vfdct=1 o 2), |
6783 Il quantizzatore MMX MPEG non gestisce bias negativi (attiva vfdct=1 o 2). | |
13285 | 6784 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6785 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6786 .B pbias=<-256\-256> |
13285 | 6787 bias del quantizzatore inter (256 corrisponde a 1.0, default per il |
6788 quantizzatore MPEG: 0, default per il quantizzatore H.263: -64). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6789 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6790 .I NOTA: |
13204 | 6791 Il quantizzatore MMX H.263 non gestisce bias positivi (attiva vfdct=1 o 2), |
6792 Il quantizzatore MMX MPEG non gestisce bias negativi (attiva vfdct=1 o 2). | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6793 .br |
13285 | 6794 .I CONSIGLIO: |
6795 Un bias piu' positivo (-32 \- -16 invece di -64) sembra migliorare il PSNR | |
6796 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6797 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6798 .B nr=<0\-100000> |
14027 | 6799 Riduzione rumore, 0 significa disabilitato. |
13285 | 6800 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6801 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6802 .B qns=<0\-3> |
13442 | 6803 Regolazione del rumore di quantizzazione. |
6804 Piuttosto che selezionare una quantizzazione che sia il piu' possibile simile al video | |
6805 originale in rapporto al PSNR, viene selezionata una quantizzazione tale che il rumore | |
6806 (normalmente effetti ad anello) venga mascherato da contenuti con frequenza simile dentro | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6807 all'immagine. |
13442 | 6808 Valori piu' grandi sono piu' lenti ma potrebbero non risultare in una qualita' migliore. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6809 Puo' e dovrebbe essere usato insieme alla quantizzazione trellis, nel qual caso la |
13204 | 6810 quantizzazione trellis (ottimale per un peso costante) verra' usata come punto |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6811 iniziale per la ricerca iterativa. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6812 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6813 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6814 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6815 disabilitato (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6816 .IPs 1 |
14027 | 6817 Abbassa solo il valore assoluto dei coefficienti. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6818 .IPs 2 |
14027 | 6819 Cambia solo i coefficienti prima dell'ultimo coefficiente non zero + 1. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6820 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6821 prova tutto |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6822 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6823 .PD 1 |
13285 | 6824 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6825 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6826 .B inter_matrix=<comma separated matrix> |
13285 | 6827 Usa una matrice inter custom. |
13204 | 6828 Necessita di una stringa di 64 interi separati da virgola. |
13285 | 6829 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6830 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6831 .B intra_matrix=<comma separated matrix> |
13285 | 6832 Usa una matrice intra custom. |
13204 | 6833 Necessita di una stringa di 64 interi separati da virgola. |
13285 | 6834 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6835 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6836 .B vqmod_amp |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6837 Modulazione del quantizzatore sperimentale. |
13285 | 6838 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6839 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6840 .B vqmod_freq |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6841 Modulazione del quantizzatore sperimentale. |
13285 | 6842 . |
12844 | 6843 .TP |
13204 | 6844 .B dc\ \ \ \ \ |
12844 | 6845 Precisione della DC intra in bits (default: 8). |
6846 Se viene specificato vcodec=mpeg2video questo valore puo' essere 8, 9, 10 or 11. | |
13285 | 6847 . |
12844 | 6848 .TP |
13204 | 6849 .B cgop\ \ \ |
12844 | 6850 Chiude tutti i GOP. |
14027 | 6851 Attualmente non funziona. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6852 . |
13285 | 6853 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6854 .SS nuv (\-nuvopts) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6855 . |
13670 | 6856 Nuppel video e' basato su RTJPEG e LZO. |
14027 | 6857 Per default i fotogrammi sono prima codificati con RTJPEG e poi compressi con LZO, |
6858 entrambi i passi possono pero' essere abilitati o meno. | |
6859 Percio' puoi generare flussi grezzi i420, flussi i420 compressi con LZO, RTJPEG oppure il | |
13670 | 6860 default, flussi RTJPEG compressi con LZO. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6861 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6862 .I NOTA: |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6863 La documentazione di nuvrec contiene qualche consiglio ed esempi sulle |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6864 predisposizioni da usare per la maggior parte delle codifiche dalla TV. |
13285 | 6865 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6866 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6867 .B c=<0\-20> |
13670 | 6868 soglia della crominanza (default: 1) |
13285 | 6869 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6870 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6871 .B l=<0\-20> |
13670 | 6872 soglia della luminanza (default: 1) |
6873 . | |
6874 .TP | |
14027 | 6875 .B lzo\ \ \ \ |
13670 | 6876 Abilita la compressione LZO (default). |
6877 . | |
6878 .TP | |
14027 | 6879 .B nolzo\ \ |
13670 | 6880 Disabilita la compressione LZO. |
13285 | 6881 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6882 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6883 .B q=<3\-255> |
13670 | 6884 Regola il livello di qualita' (default: 255) |
13285 | 6885 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6886 .TP |
14027 | 6887 .B raw\ \ \ |
6888 Disabilita la codifica rtjpeg. | |
13285 | 6889 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6890 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6891 .B rtjpeg\ |
14027 | 6892 Abilita la codifica rtjpeg (default). |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6893 . |
13285 | 6894 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6895 .SS xvidenc (\-xvidencopts) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6896 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6897 Ci sono tre modalita' disponibili: bitrate costante (CBR), quantizzatore fisso |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6898 e 2 passi. |
13285 | 6899 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6900 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6901 .B pass=<1|2> |
13204 | 6902 Specifica il passo nella modalita' a 2 passaggi. |
13285 | 6903 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6904 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6905 .B bitrate=<valore> |
13204 | 6906 Regola il bitrate da usare in kbits/\:secondo se <16000 oppure in bits/\:second |
6907 se >16000. | |
13285 | 6908 Se <valore> e' negativo, XviD usera' il valore assoluto come dimensione finale |
13204 | 6909 (in kbyte) del video e calcolera' il valore del bitrate associato automagicamente. |
6910 (CBR o modalita' a 2 passi, default: 687 kbits/\:s) | |
13285 | 6911 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6912 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6913 .B fixed_quant=<1\-31> |
13204 | 6914 Passa alla modalita' a quantizzazione fissa e specifica il fattore di quantizzazione |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6915 da usare |
13285 | 6916 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6917 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6918 .B me_quality=<0\-6> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6919 Questa opzione controlla il sottosistema di stima del movimento. |
13670 | 6920 Piu' e' alto il valore piu' dovrebbe essere precisa la stima (default: 6). |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6921 Piu' e' precisa la stima del movimento, piu' bit possono essere risparmiati. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6922 La precisione viene aumentata a spese del tempo di CPU percio' cala questo |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6923 valore se hai bisogno di una codifica in tempo reale. |
14027 | 6924 . |
6925 .TP | |
6926 .B (no)interlacing | |
13204 | 6927 Codifica i campi del materiale video interlacciato. |
6928 Attiva questa opzione se hai dei contenuti interlacciati. | |
13285 | 6929 .br |
6930 .I NOTA: | |
6931 Se devi scalare il video hai bisogno di un filtro di scalatura che capisca | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
6932 l'interlacciamento, ad esempio -vf scale=<larghezza>:<altezza>:1. |
13285 | 6933 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6934 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6935 .B 4mv\ \ \ \ |
13285 | 6936 Utilizza 4 vettori di movimento per macroblock, |
13204 | 6937 Questo puo' generare una compressione migliore, ma rallenta la codifica. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6938 .br |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6939 .I ATTENZIONE: |
14027 | 6940 Da XviD-1.0.x questa opzione non e' piu' disponibile separatamente e le sue |
6941 funzionalita' sono incluse nell'opzione me_wuality. | |
13285 | 6942 Con me_quality > 4, 4mv viene attivato. |
6943 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6944 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6945 .B rc_reaction_delay_factor=<valore> |
13285 | 6946 Questo parametro controlla il numero di fotogrammi che il controllore |
6947 della dimensione finale del file a bitrate costante (CBR rate controller) aspetta | |
6948 prima di reagire a cambiamenti della dimensione del flusso e cerchi di compensare | |
6949 i cambiamenti stessi per ottenere un flusso a velocita' costante su un numero | |
6950 medio di fotogrammi. | |
6951 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6952 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6953 .B rc_averaging_period=<valore> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6954 Un CBR (Constant Bit Rate, bitrate costante) e' difficile da ottenere. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6955 A seconda del materiale video il bitrate puo' essere variabile e difficile da |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6956 prevedere. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6957 E' per questo che XviD utilizza un periodo medio per il quale garantisce una |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6958 certa quantita' di bit (meno una piccola variazione). |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6959 Questa impostazione esprime il "numero di fotogrammi" per i quali XviD media |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6960 il bitrate e cerca di ottenere un flusso a velocita' costante. |
13285 | 6961 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6962 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6963 .B rc_buffer=<valore> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6964 Dimensione del buffer di controllo della dimensione del file |
13285 | 6965 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6966 .TP |
13204 | 6967 .B quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/\:<1\-31>\-<1\-31>] |
14027 | 6968 Modalita' CBR: quantizzazione minima e massima per tutti i fotogrammi (default: 2\-31) |
6969 .br | |
6970 Modalita' a due passi: quantizzazione minima e massima per i fotogrammi I/\:P (default: 2\-31/\:2\-31) | |
13285 | 6971 .br |
6972 .I ATTENZIONE: | |
14027 | 6973 Da XviD-1.0.x questa opzione e' sostituita dalle opzioni [min|max]_[i|p|b]quant. |
13285 | 6974 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6975 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6976 .B min_key_interval=<valore> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6977 Intervallo minimo tra due keyframe (default: 0, solo modalita' a 2 passi) |
13285 | 6978 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6979 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6980 .B max_key_interval=<valore> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6981 Intervallo massimo tra due keyframe (default: 10*fps) |
13285 | 6982 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6983 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6984 .B mpeg_quant |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6985 Utilizza la quantizzazione MPEG invece di quella H.263 |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6986 Per alti bitrate scoprirai che la quantizzazione MPEG preserva maggiori dettagli. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6987 Per bassi bitrate la sfocatura di H.263 ti genera meno rumore dovuto ai blocchi. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
6988 Quando utilizzi delle matrici personalizzate devi usare MPEG. |
13285 | 6989 .br |
6990 .I ATTENZIONE: | |
14027 | 6991 Da XviD-1.0.x questa opzione e' sostituita dall'opzione quant_type. |
13285 | 6992 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6993 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
6994 .B mod_quant |
13285 | 6995 Decide se usare la quantizzazione MPEG o H.263 per ogni fotogramma (solo modalita' |
6996 a due passi). | |
13204 | 6997 .br |
6998 .I ATTENZIONE: | |
6999 Verra' generato un flusso di bit illegale e molto probabilmente non decodificabile | |
14196 | 7000 da nessun decoder MPEG-4 eccetto libavcodec oppure XviD. |
13285 | 7001 .br |
7002 .I ATTENZIONE: | |
14027 | 7003 Da XviD-1.0.x questa opzione non e' piu' disponibile. |
13285 | 7004 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7005 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7006 .B keyframe_boost=<0\-1000> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7007 Sposta qualche bit dal blocco di memoria degli altri tipi di fotogramma ai |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7008 fotogrammi di tipo intra, migliorando la qualita' dei fotogrammi chiave (keyframe). |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7009 (default: 0, solo modalita' a 2 passi) |
13285 | 7010 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7011 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7012 .B kfthreshold=<valore> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7013 (default: 10, solo modalita' a 2 passi) |
13285 | 7014 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7015 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7016 .B kfreduction=<0\-100> |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7017 Le due impostazioni precedenti possono essere utilizzate per controllare |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7018 la dimensione dei fotogrammi chiave che sono considerati troppo vicini al |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7019 primo (in una linea ?). |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7020 kfthreshold selezione la gamma in cui i fotogrammi chiave sono ridotti, e |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7021 kfreduction determina la riduzione di bitrate che ottengono. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7022 L'ultimo fotogramma chiave viene trattato normalmente. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7023 (default: 30, solo modalita' a 2 passi) |
13285 | 7024 . |
7025 .TP | |
14027 | 7026 .B divx5bvop |
7027 Genera dei fotogrammi di tipo B compatibili con DivX5 (default: attivo). | |
7028 Questo sembra essere necessario solo per vecchie versioni del decoder DivX. | |
7029 .br | |
7030 .I ATTENZIONE: | |
7031 Da XviD-1.0.x questa opzione e' sostituita dall'opzione closed_gop. | |
7032 . | |
7033 .TP | |
7034 .B (no)greyscale | |
13285 | 7035 Lascia che XviD ignori i piani di crominanza in modo da ottenere un video |
7036 solo in bianco e nero. | |
7037 Nota che questa opzione non velocizza la codifica, salta solo e non esegue la scrittura dei | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7038 dati di crominanza nell'ultimo stadio della codifica |
13285 | 7039 (default: disabilitata) |
7040 . | |
7041 .TP | |
7042 .B debug\ \ | |
7043 Salva una serie di statistiche per ogni fotogramma in ./xvid.dbg. | |
13442 | 7044 Questo non e' il file di controllo della modalita' a 2 passi. |
13285 | 7045 .RE |
7046 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7047 .PP |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7048 .sp 1 |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7049 Le opzioni seguenti sono disponibili solo con l'ultima versione |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7050 stabile XviD 1.0.x (api4). |
13285 | 7051 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7052 .TP |
14027 | 7053 .B (no)packed\ |
7054 Questa opzione e' studiata per risolvere problemi di ordine di visualizzazione dei | |
7055 fotogrammi quando si codifica in un formato contenitore come il formato AVI che | |
7056 non riesce a gestire correttamente fotogrammi non in ordine (out-of-order). | |
7057 In pratica molti decodificatori (sia software che hardware) sono capaci di gestire | |
7058 da soli in modo corretto i fotogrammi non in ordine e possono venir confusi quando | |
7059 questa opzione e' attivata, percio' puoi tranquillamente lasciarla non attiva, a | |
7060 meno che tu non sappia esattamente quello che stai facendo. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7061 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7062 .I ATTENZIONE: |
13670 | 7063 Verra' generato un flusso illegale, e non sara' decodificabile |
14196 | 7064 dai decodificatori ISO-MPEG-4 eccetto DivX/\:libavcodec/\:XviD |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7065 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7066 .I ATTENZIONE: |
12222 | 7067 Viene anche memorizzata una falsa versione DivX nel file e di |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7068 conseguenza l'attivazione automatica dell'eliminazione dei bug di |
13204 | 7069 alcuni decodificatori puo' venir confusa. |
13285 | 7070 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7071 .TP |
13285 | 7072 .B max_bframes=<0\-4> |
13555 | 7073 Numero massimo di fotogrammi di tipo B da mettere tra i fotogrammi I/\:P (default: 0). |
13285 | 7074 . |
7075 .TP | |
7076 .B bquant_ratio=<0\-1000> | |
7077 rapporto di quantizzazione tra fotogrammi di tipo B e fotogrammi non di tipo B, | |
7078 150=1.50 (default: 150) | |
7079 . | |
7080 .TP | |
7081 .B bquant_offset=<-1000\-1000> | |
7082 scostamento di quantizzazione tra fotogrammi di tipo B e fotogrammi non di tipo B, | |
7083 100=1.00 (default: 100) | |
7084 . | |
7085 .TP | |
7086 .B bf_threshold=<-255\-255> | |
7087 A volte i fotogrammi B non appaiono belli ed introducono artefatti quando la | |
7088 maggior parte del fotogramma e' statica e piccole zone hanno ampi movimenti | |
7089 (in una scena statica dove un uomo sta parlando la sua bocca probabilmente | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7090 apparira' brutta se quello che circonda l'uomo e la sua bocca e' completamente |
13285 | 7091 fermo e statico). |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7092 Questa opzione ti permette o meno di favorire l'utilizzo di fotogrammi B. |
13285 | 7093 Maggiore il valore, maggiore la probabilita' che vengano usati fotogrammi B. |
7094 (default: 0) | |
7095 . | |
7096 .TP | |
14027 | 7097 .B (no)closed_gop |
7098 Questa opzione dice a XviD di chiudere ogni GOP (Group Of Pictures, gruppo di | |
7099 immagini, racchiuso da due fotogrammi I), cosa che rende i GOP indipendenti | |
7100 uno dall'altro. | |
7101 Questo semplicemente significa che l'ultimo fotogramma di un GOP e' un fotogramma | |
7102 P oppure N ma non un fotogramma di tipo B. | |
7103 Normalmente e' una buona idea attivare questa opzione (default: on). | |
7104 . | |
7105 .TP | |
13285 | 7106 .B frame_drop_ratio=<0\-100> (solo max_bframes=0) |
7107 Questa opzione permette di creare flussi video a framerate variabile. | |
7108 Se la differenza tra un fotogramma ed il precedente e' inferiore od uguale | |
7109 alla soglia specificata come parametro allora il fotogramma non viene | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7110 codificato (viene inserito nel flusso quello che e' chiamato n-vop). |
13285 | 7111 In riproduzione quando si incontra un n-vop viene visualizzato il fotogramma |
7112 precedente. | |
7113 .br | |
7114 .I ATTENZIONE: | |
7115 Attivando questa opzione il filmato puo' risultare a scatti, percio' utilizzalo | |
7116 a tuo rischio! | |
7117 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7118 .TP |
14027 | 7119 .B (no)qpel |
14196 | 7120 MPEG-4 utilizza per default una ricerca del movimento con una precisione di |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7121 mezzo pixel. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7122 Lo standard propone un mode in cui e' possibile utilizzare una precisione |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7123 di un quarto di pixel. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7124 Normalmente questa opzione genera una immagine piu' nitida. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7125 Sfortunatamente ha un grosso impatto sulla dimensione del file e ogni tanto |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7126 l'alto bitrate che viene usato previene l'ottenimento di immagini di migliore |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7127 qualita' dato un certo bitrate fisso. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7128 E' meglio provare con e senza questa opzione e vedere se vale la pena attivarla |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7129 o meno. |
13285 | 7130 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7131 .TP |
14027 | 7132 .B (no)gmc |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7133 Abilita la compensazione del moto globale (Global Motion Compensation) |
13204 | 7134 che permette a XviD di generare fotogrammi speciali (GMC-Frames) che sono molto |
7135 adatti per immagini in cui si hanno degli zoom, delle rotazioni o movimenti di pan. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7136 Se l'utilizzo o meno di questa opzione permette di risparmiare bit dipende |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7137 moltissimo dal materiale video. |
13285 | 7138 . |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7139 .TP |
14027 | 7140 .B (no)trellis |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7141 La quantizzazione Trellis e' un metodo di quantizzazione adattiva che |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7142 risparmia bit modificando i coefficienti di quantizzazione per renderli |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7143 piu' comprimibili dal codificatore. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7144 Il suo impatto sulla qualita' e' buono e se nel tuo caso VHQ utilizza troppa CPU |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7145 questa opzione puo' essere una buona alternativa per risparmiare qualche bit |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7146 (e guadagnare qualita' ad un certo bitrate) ad un costo minore che con VHQ |
13285 | 7147 . |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7148 .TP |
14027 | 7149 .B (no)cartoon |
13204 | 7150 Attiva questa opzione se la sequenza da codificare e' un anime/\:cartone animato. |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7151 Vengono modificate alcune soglie interne di XviD in modo da prendere decisioni |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7152 migliori sui tipi di fotogramma e sui vettori di movimento per immagini che |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7153 appaiono piatte come i cartoni animati, |
13285 | 7154 . |
7155 .TP | |
7156 + .B quant_type=<h263|mpeg> | |
7157 Selezione il tipo di quantizzatore da usare. | |
7158 Per alti bitrate scoprirai che la quantizzazione MPEG preserva maggiori dettagli. | |
7159 Per bassi bitrate la sfocatura di H.263 ti genera meno rumore dovuto ai blocchi. | |
7160 Quando utilizzi delle matrici personalizzate devi usare MPEG. | |
7161 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7162 .TP |
14027 | 7163 .B (no)chroma_me |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7164 Normalmente l'algoritmo di ricerca del movimento utilizza solo le informazioni |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7165 di luminanza per trovare il vettore di movimento migliore. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7166 Comunque per certi tipi di materiale video utilizzare i piani della crominanza |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7167 puo' aiutare a trovare vettori migliori |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7168 Questa opzione attiva l'utilizzo dei piani della crominanza per la stima del |
13204 | 7169 movimento. |
13285 | 7170 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7171 .TP |
14027 | 7172 .B (no)chroma_opt |
13204 | 7173 Abilita un pre-filtro di ottimizzazione del chroma. |
13285 | 7174 Viene eseguita una qualche magia extra sulle informazioni del colore per |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7175 minimizzare l'effetto a scalino degli spigoli. |
13204 | 7176 Migliora la qualita' a spese della velocita' di codifica. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7177 Per natura riduce il PSNR visto che la deviazione matematica dall'immagine |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7178 originale aumenta ma la qualita' percepita dell'immagine migliora. |
13204 | 7179 Visto che lavora con le informazioni del colori puoi volerla disabilitare |
7180 quando codifichi in scala di grigio. | |
13285 | 7181 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7182 .TP |
14027 | 7183 .B (no)hq_ac |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7184 Attiva la predizione ad alta qualita' dei coefficienti AC dai blocchi vicini. |
13285 | 7185 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7186 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7187 .B vhq=<0\-4> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7188 L'algoritmo di ricerca del movimento e' basato su una ricerca nel dominio del colore |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7189 e cerca di trovare un vettore di movimento che minimizzi la differenza tra il fotogramma |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7190 di riferimento e quello codificato. |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7191 Con questo settaggio attivato XviD usera' anche il dominio delle frequenze (DCT) |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7192 per ricercare un vettore di movimento che minimizzi non solo la differenza spaziale ma |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7193 anche la lunghezza codificata del blocco |
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7194 Dalla piu' rapida alla piu' lenta: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7195 .PD 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7196 .RSs |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7197 .IPs 0 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7198 disabilitata (default) |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7199 .IPs 1 |
13204 | 7200 decisione del modo (inter/\:intra MB) |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7201 .IPs 2 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7202 ricerca limitata |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7203 .IPs 3 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7204 ricerca media |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7205 .IPs 4 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7206 ricerca ampia |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7207 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7208 .PD 1 |
13285 | 7209 . |
7210 .TP | |
7211 .B min_iquant=<0\-31> | |
7212 Quantizzatore minimo per i fotogrammi I (default: 2) | |
7213 . | |
7214 .TP | |
7215 .B max_iquant=<0\-31> | |
7216 Quantizzatore massimo per i fotogrammi I (default: 31) | |
7217 . | |
7218 .TP | |
7219 .B min_pquant=<0\-31> | |
7220 Quantizzatore minimo per i fotogrammi P (default: 2) | |
7221 . | |
7222 .TP | |
7223 .B max_pquant=<0\-31> | |
7224 Quantizzatore massimo per i fotogrammi P (default: 31) | |
7225 . | |
7226 .TP | |
7227 .B min_bquant=<0\-31> | |
7228 Quantizzatore minimo per i fotogrammi B (default: 2) | |
7229 . | |
7230 .TP | |
7231 .B max_bquant=<0\-31> | |
7232 Quantizzatore massimo per i fotogrammi B (default: 31) | |
7233 . | |
7234 .TP | |
7235 .B quant_intra_matrix=<nomefile> | |
7236 Carica una matrice intra personalizzata dal file specificato. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7237 Puoi creare un file del genere con l'editor di matrici di xvid4conf. |
13285 | 7238 . |
7239 .TP | |
7240 .B quant_inter_matrix=<filename> | |
7241 Carica una matrice inter personalizzata dal file specificato. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7242 Puoi creare un file del genere con l'editor di matrici di xvid4conf. |
13285 | 7243 . |
7244 .TP | |
7245 .B curve_compression_high=<0\-100> | |
7246 Questa opzione permette a XviD di prendere una certa percentuale di bit | |
7247 dalle scene ad alto bitrate e passarle di nuova al 'serbatoio' dei bit. | |
7248 Puoi usare questa opzione se hai un video con talmente tanti bit allocati | |
7249 per le scene ad alto bitrate che quelle a bitrate piu' basso cominciano | |
7250 ad apparire brutte (default: 0). | |
7251 . | |
7252 .TP | |
7253 .B curve_compression_low=<0\-100> | |
7254 Questa opzione permette a XviD di dare una certa percentuale di bit extra alle | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7255 scene a basso bitrate, prendendo un poco di bit dall'intero video. |
13285 | 7256 Questa torna utile se hai alcune scene a basso bitrate che continuano ad |
7257 essere ancora a blocchi (default: 0). | |
7258 . | |
7259 .TP | |
7260 .B overflow_control_strength=<0\-100> | |
7261 Durante il primo passo di una codifica a due passi viene calcolata una | |
7262 curva scalata del bitrate. | |
7263 La differenza tra la curva prevista e quella ottenuta durante la codifica | |
7264 si chiama overtflow. | |
7265 Ovviamente il programma cerca di compensare questo overflow, distribuendolo | |
13442 | 7266 nei fotogrammi successivi. |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7267 Questa opzione controlla quanto dell'overflow viene distribuito ogni volta |
13442 | 7268 che c'e' un nuovo fotogramma. |
13285 | 7269 Bassi valori rendono il controllo di overflow 'pigro', crescite rapide del |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7270 bitrate vengono compensate piu' lentamente (e si puo' arrivare ad una perdita |
13285 | 7271 di precisione per video corti). |
7272 Valori alti rendono la distribuzione dei bit molto repentina, a volte troppo | |
7273 se utilizzi un valore molto alto, ed e' possibile generare artefatti | |
7274 (default: 5). | |
7275 .br | |
7276 .I NOTA: | |
7277 Questa opzione ha una grande influenza sulla qualita', utilizzala molto | |
7278 attentamente. | |
7279 . | |
7280 .TP | |
7281 .B max_overflow_improvement=<0\-100> | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7282 Durante l'allocazione dei bit per un fotogramma il controllo di overflow |
13285 | 7283 puo' aumentare la dimensione del fotogramma stesso. |
7284 Questo parametro specifica la percentuale massima di aumento della dimensione | |
7285 del fotogramma che il controllo di overflow puo' effettuare, rispetto alla | |
7286 curva ideale di allocazione (default: 5). | |
7287 . | |
7288 .TP | |
7289 .B max_overflow_degradation=<0\-100> | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7290 Durante l'allocazione dei bit per un fotogramma il controllo di overflow |
13285 | 7291 puo' diminuire la dimensione del fotogramma stesso. |
7292 Questo parametro specifica la percentuale massima di diminuzione della dimensione | |
7293 del fotogramma che il controllo di overflow puo' effettuare, rispetto alla | |
7294 curva ideale di allocazione (default: 5). | |
7295 . | |
7296 .TP | |
14027 | 7297 .B container_frame_overhead=<0...> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7298 Specifica un incremento medio della dimensione del fotogramma, in byte. |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7299 Spesso la dimensione del video viene calcolata senza tenere conto dei byte |
13285 | 7300 inseriti, in ogni fotogramma, dal contenitore (il formato file che contiene |
7301 audio e/o video, ad esempio AVI o NUT). | |
7302 Questo piccola ma (spesso) costante aggiunta puo' causare un superamento | |
7303 della dimensione prevista del file. | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7304 XviD permette all'utente di selezionare la dimensione |
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7305 dell'aggiunta che viene fatta per ogni fotogramma dal formato contenitore (passa |
13285 | 7306 semplicemente il valore medio di ogni fotogramma). |
7307 Zero ha un significato speciale in quanto lascia che XviD utilizzi il suo | |
7308 valore di default (default: 24 - media aggiunta per il formato AVI). | |
7309 . | |
7310 .TP | |
7311 .B par=<mode> | |
13555 | 7312 Specifica il Pixel Aspect Ratio (rapporto di aspetto del punto), da non |
13442 | 7313 confondere con il DAR che e' il Display Aspect Ratio (rapporto di aspetto del |
7314 Display). | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7315 Par e' il rapporto tra la larghezza e l'altezza di un singolo punto e percio' |
13285 | 7316 entrambi sono legati tra logo in questo modo: |
7317 DAR = PAR * (larghezza / altezza). | |
7318 .br | |
14196 | 7319 MPEG-4 definisce 5 valori di PAR ed uno esteso, dando l'opportunita' di indicare |
13285 | 7320 I 5 modi standard possono essere specificati: |
7321 .PD 0 | |
7322 .RSs | |
7323 .IPs vga11 | |
7324 E' il PAR solito per materiale da PC. | |
7325 I pixel sono quadrati. | |
7326 + .IPs pal43 | |
7327 PAR standard PAL in formato 4:3 | |
7328 I pixel sono rettangolari. | |
7329 .IPs pal169 | |
7330 Come sopra. | |
7331 .IPs ntsc43 | |
7332 Come sopra. | |
7333 .IPs ntsc169 | |
7334 Come sopra (non dimenticare di specificare il rapporto esatto). | |
7335 .IPs ext\ \ | |
7336 Ti permette di specificare il tuo rapporto di aspetto dei pixel con | |
7337 par_width e par_height. | |
7338 .RE | |
7339 .PD 1 | |
14196 | 7340 .RS |
13285 | 7341 .I NOTA: |
7342 In generale, attivare le opzioni aspect e autoaspect e' sufficiente. | |
14196 | 7343 .RE |
13285 | 7344 . |
7345 .TP | |
13442 | 7346 .B par_width=<1\-255> (solo par=ext) |
13285 | 7347 Specifica la larghezza del rapporto di aspetto del pixel personalizzato. |
7348 . | |
7349 .TP | |
13442 | 7350 .B par_height=<1\-255> (solo par=ext) |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7351 Specifica l'altezza del rapporto di aspetto del pixel personalizzato. |
13285 | 7352 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7353 .TP |
13204 | 7354 .B aspect=<x/:y | f (valore float)> |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7355 Memorizza l'aspetto del film internamente al file, proprio |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7356 come nei file MPEG. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7357 Soluzione migliore della riscalatura perche' la qualita' non viene |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7358 ridotta. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7359 Solo MPlayer e pochi altri programmi potranno visualizzare questi |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7360 file in modo corretto, gli altri |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7361 programmi visualizzeranno il filmato con l'aspetto sbagliato. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7362 Il parametro puo' essere dato come un rapporto oppure un |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7363 numero floating point. |
13285 | 7364 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7365 .TP |
14027 | 7366 .B (no)autoaspect |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7367 Uguale all'opzione aspect, ma calcola automaticamente l'aspetto, |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7368 tenendo in considerazione tutte le varie operazioni (taglia, espandi, |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7369 riscala, etc) fatte nella catena dei filtri. |
13285 | 7370 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7371 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7372 .B psnr\ \ \ |
13285 | 7373 stampa il PSNR (peak signal to noise ratio, picco del rapporto segnale / rumore) |
7374 per il video completo alla fine della codifica e memorizza il PSNR di ogni fotogramma | |
13125
69f13a4cbab9
Synced with 1.642, minor changes, space at end of line
danny
parents:
13090
diff
changeset
|
7375 in un file con il nome simile a 'psnr_hhmmss.log' nella directory corrente. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7376 I valori tornati sono in dB (decibel), piu' alto e' migliore. |
13285 | 7377 . |
13670 | 7378 .PP |
7379 .sp 1 | |
7380 Le opzioni che seguono sono disponibili solo nella versione di sviluppo | |
7381 XviD 1.1.x. | |
7382 . | |
7383 .TP | |
7384 .B bvhq=<0|1> | |
7385 Questa opzione permette la scelta dei vettori per i fotogrammi di | |
14027 | 7386 tipo B utilizzando un operatore ottimizzato sull'indice della distorsione, |
13670 | 7387 che e' quello che viene fatto per i fotogrammi P con l'opzione vhq. |
7388 Questo produce dei fotogrammi B di bell'aspetto e contemporaneamente non | |
7389 riduce quasi per niente le prestazioni. | |
7390 . | |
13285 | 7391 . |
13204 | 7392 .SS x264enc (\-x264encopts) |
13285 | 7393 . |
13204 | 7394 .TP |
7395 .B bitrate=<value> | |
7396 Seleziona il bitrate da usare in kbit/\:secondo (default: disabilitato). | |
7397 Questo valore e' richiesto se desideri una codifica CBR (Bit Rate costante). | |
13285 | 7398 . |
13204 | 7399 .TP |
13646 | 7400 .B keyint=<valore> |
7401 Seleziona l' intervallo massimo tra due fotogrammi I. | |
7402 Valori maggiori permettono di risparmiare bit, incrementando la qualita' a | |
7403 spese della precisione di posizionamento (default: 250). | |
7404 . | |
7405 .TP | |
7406 .B idrint=<valore> | |
14027 | 7407 Rende ogni <valore> fotogramma I un fotogramma IDR (default: 2). |
13646 | 7408 In H.264, i fotogrammi I non necessariamente racchiudono un GOP chiuso perche' |
7409 e' permesso predirre i fotogrammi P da piu' fotogrammi oltre a quello che | |
7410 lo precede (vedi anche frameref). | |
7411 Percio' i fotogrammi I non sono necessariamente posizionabili. | |
7412 I fotogrammi IDR evitano che i fotogrammi P che seguono facciano riferimento | |
7413 a qualsiasi fotogramma precedente al fotogramma IDR. | |
7414 . | |
7415 .TP | |
7416 .B scenecut=<-1\-100> | |
7417 Controlla l'aggressivita' nell'inserzione di fotogrammi I extra (default: 40). | |
7418 Con valori bassi di scenecut spesso il codec deve forzare un fotogramma I | |
7419 quando si eccederebbe il valore di keyint. | |
7420 Buoni valori di scenecut possono trovare una posizione migliore per i | |
7421 fotogrammi I. | |
7422 Valori alti utilizzano piu' fotogrammi I del necessario, sciupando percio' | |
7423 bit. | |
7424 -1 disabilita la rilevazione di cambi scena (scene-cut), percio' i fotogrammi | |
7425 I saranno inseriti solamente una volta ogni keyint fotogrammi, anche se abbiamo | |
7426 dei cambi di scena precedenti. | |
7427 Questo non e' raccomandato e sciupa il bitrate visto che i cambi di scena | |
7428 codificati come fotogrammi P utilizzano tanto spazio quanto i fotogrammi I | |
7429 ma non azzerano il contatore "keyint". | |
13285 | 7430 . |
13204 | 7431 .TP |
7432 .B frameref=<valore> | |
13285 | 7433 Numero di fotogrammi precedenti utilizzati come predittori nei fotogrammi |
13204 | 7434 P (default: 1). |
13442 | 7435 Questo puo' causare piccoli cambiamenti nel bitrate e nel PSNR. |
7436 Alcuni decodificatori non sono capaci di gestire valori elevati di frameref. | |
13285 | 7437 . |
7438 .TP | |
13646 | 7439 .B bframes=<valore> |
7440 Numero di fotogrammi B consecutivi tra fotogrammi I e P (default: 0). | |
7441 . | |
7442 .TP | |
14027 | 7443 .B (no)deblock |
13204 | 7444 Utilizza il filtro di de-block (default: attivo). |
13646 | 7445 Visto che utilizza molto poco tempo rispetto al guadagno in qualita' che si |
7446 ottiene, non e' molto consigliato disabilitarlo. | |
13285 | 7447 . |
7448 .TP | |
13442 | 7449 .B deblockalpha=<-6\-6> |
13285 | 7450 Parametro alpha del filtro di de-block (default: 0). |
13204 | 7451 Controlla la soglia per il filtro di de-block di H.264. |
7452 Per prima cosa, questo parametro controlla la massima quantita' di cambiamento | |
7453 che il filtro puo' causare su ogni pixel. | |
7454 Inoltre questo parametro influenza la soglia della differenza tra gli spigoli | |
7455 che vengono filtrati. | |
7456 Un valore positivo riduce di molto gli artefatti dei blocchi ma rovina anche | |
13285 | 7457 i dettagli. |
13646 | 7458 .br |
7459 Per codifiche che vogliono avere una ragionevole alta qualita', puoi volerlo | |
7460 abbassare un poco. | |
7461 Pero', se il materiale originale ha gia' un po' di effetti a blocchi o del | |
7462 rumore che vorresti eliminare, oppure se e' una animazione, puo' essere | |
7463 una buona idea alzarlo un poco. | |
13285 | 7464 . |
13204 | 7465 .TP |
13442 | 7466 .B deblockbeta=<-6\-6> |
13285 | 7467 Parametro beta del filtro di de-block (default: 0). |
7468 Influenza il gradiente massimo permesso tra due blocchi adiacenti. | |
7469 . | |
13204 | 7470 .TP |
14027 | 7471 .B (no)cabac |
13646 | 7472 Utilizza CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding) (default: on). |
7473 Rallenta leggermente la codifica e la decodifica ma puo' permettere di | |
7474 risparmiare il 10-15% dei bit. | |
7475 A meno che la velocita' non sia una prerogativa indispensabile non dovresti | |
7476 disabilitarlo. | |
13285 | 7477 . |
7478 .TP | |
13204 | 7479 .B cabacidc=<value> |
7480 Valore iniziale della IDC CABAC. | |
13285 | 7481 Il codificatore deve selezionare un contesto per ogni blocco che codifica, |
13204 | 7482 ma per il primo blocco in un fotogramma non esiste nessun blocco precedente |
7483 per prevedere il contesto. | |
7484 Controllando questa opzione si puo' modificare il bitrate di una frazione | |
7485 percentuale, ma non influenza direttamente la distorsione. | |
7486 .RSs | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7487 -1: Il codificatore sceglie quale contesto usare, normalmente 0 (default) |
13204 | 7488 .br |
7489 0: complessita' bassa | |
7490 .br | |
7491 1: complessita' media | |
7492 .br | |
7493 2: complessita' alta | |
7494 .REss | |
13285 | 7495 . |
13204 | 7496 .TP |
13646 | 7497 .B qp_constant=<1\-51> |
13204 | 7498 Questo seleziona il quantizzatore da usare. |
13442 | 7499 Una gamma utilizzabile e' 20\-40 (default: 26) |
13204 | 7500 Valore piu' bassi generano una miglior fedelta' ma bitrate piu' alti. |
13285 | 7501 Nota che la quantizzazione in H.264 funziona diversamente che in MPEG[124]. |
7502 Il valore del parametro di quantizzazione (QP) di H.264 e' in scala logaritmica. | |
13204 | 7503 Come esempio la differenza di bitrate tra QP=20 e QP=40 e' di circa 10 volte. |
7504 In H.264 i valori di quantizzazione utili tendono ad essere molto grandi se | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7505 confrontati a quelli di MPEG[124]. |
13442 | 7506 . |
7507 .TP | |
13646 | 7508 .B qp_min=<2\-51> (CBR o modalita' a 2 passi) |
13442 | 7509 Valore minimo di quantizzazione. Una gamma utile sembra essere 15\-35 |
7510 (default: 10) | |
7511 . | |
7512 .TP | |
13646 | 7513 .B qp_max=<2\-51> (CBR o modalita' a 2 passi) |
13442 | 7514 Valore massimo di quantizzazione (default: 51). |
13285 | 7515 . |
13204 | 7516 .TP |
7517 .B qp_step=<valore> | |
13285 | 7518 Valore massimo di incremento / decremento del valore di quantizzazione tra |
13204 | 7519 fotogrammi. |
13285 | 7520 . |
13204 | 7521 .TP |
7522 .B rc_buffer_size=<value> | |
13285 | 7523 Dimensione del buffer del ratecontrol. (default: dimensione necessaria a riempire |
13204 | 7524 1 secondo al bitrate che e' stato specificato). |
13285 | 7525 . |
13204 | 7526 .TP |
7527 .B rc_init_buffer=<value> | |
7528 Seleziona la dimensione iniziale del buffer del ratecontrol (default: 1/4 di | |
7529 rc_buffer_size) | |
13285 | 7530 . |
7531 .TP | |
13646 | 7532 .B rc_sens=<0\-100> (solo CBR) |
13442 | 7533 Sensitivita' del ratecontrol (default: 4) |
13285 | 7534 . |
13204 | 7535 .TP |
7536 .B ip_factor=<valore> | |
14027 | 7537 Fattore di quantizzazione tra i fotogrammi I e P (default: 1.4) |
13285 | 7538 . |
13204 | 7539 .TP |
7540 .B pb_factor=<value> | |
14027 | 7541 Fattore di quantizzazione tra i fotogrammi P e B (default: 1.4) |
13285 | 7542 . |
13204 | 7543 .TP |
13646 | 7544 .B pass=<1\-3> |
7545 Attiva la modalita' interna a due (o tre) passi. | |
7546 Si raccomanda di effettuare la codifica utilizzando sempre 2 o 3 passi | |
7547 per ottenere una migliore distribuzione dei bit nel file | |
7548 codificato e migliorare di conseguenza la qualita' complessiva. | |
7549 .PD 0 | |
7550 .RSs | |
7551 .IPs 1 | |
7552 primo passo | |
7553 .IPs 2 | |
7554 secondo passo | |
7555 .IPs 3 | |
13670 | 7556 ennesimo passo (secondo e terzo passo della codifica a 3 passi) |
13646 | 7557 .RE |
7558 .RS | |
7559 Ecco come lavora e come usarlo: | |
7560 .br | |
7561 Il primo passo (pass=1) scrive il file delle statistiche. | |
7562 Puoi voler disattivare qualche opzione molto 'affamata' di CPU, a parte quelle | |
7563 che sono attive per default. | |
7564 .br | |
7565 Nella modalita' a due passi il secondo passaggio (pass=2) legge il file | |
7566 delle statistiche e basa le decisioni del controllo della dimensione del | |
7567 file su di esso. | |
7568 .br | |
7569 Nella modalita' a 3 passi il secondo passo (pass=3, non e' un errore di | |
7570 battitura) esegue entrambi: prima legge le statistiche poi le sovrascrive. | |
7571 Puoi voler salvare il file ./divx2pass.log prima di lanciare MEncoder se | |
7572 esiste la possibilita' di bloccarne l'esecuzione. | |
7573 Puoi usare tutte le opzione di codifica, eccetto le opzioni veramente 'affamate' | |
7574 di CPU. | |
7575 .br | |
7576 Il terzo passo (pass=3) e' lo stesso che il secondo, eccetto per il fatto che | |
7577 ha disponibili le statistiche del passo precedente su cui lavorare. | |
7578 Puoi usare tutte le opzioni di codifica, comprese quelle molto 'affamate'. | |
7579 .br | |
7580 .I NOTA: | |
7581 Visto che Il supporto per la codifica a 3 passi con x264 e' molto recente | |
7582 in MEncoder, e' estremamente benvenuto ogni tipo di riscontro che puoi | |
7583 darci su buone combinazioni di opzioni che permettano di ottenere sia una | |
7584 buona velocita' che una buona qualita'. | |
7585 .REss | |
13285 | 7586 . |
13204 | 7587 .TP |
13442 | 7588 .B qcomp=<0\-1> |
13285 | 7589 Compressione del quantizzatore (default: 0.6). |
7590 Questo influenza il ratecontrol: un valore basso | |
13204 | 7591 rende il bitrate piu' costante mentre un valore alto rende il parametro di |
13285 | 7592 quantizzazione piu' costante. |
7593 . | |
13204 | 7594 .TP |
14027 | 7595 .B cplx_blur=<0\-999> |
7596 Sfocatura temporale della stima della complessita' dei fotogrammi, prima | |
7597 della compressione della curva (default: 20). | |
7598 Valori bassi permettono al valore di quantizzazione di mouversi molto, | |
7599 valori piu' alti lo forzano a movimenti piu' dolci. | |
7600 cplx_blur assicura che ogni fotogramma I ha una qualita' comparabile ai | |
7601 fotogrammi P successivi, ed assicura che fotogrammi con alternanza di alta | |
7602 e bassa complessita' (p.es.\& animazioni a basso framerate) non perdano bit | |
7603 a causa di fluttuazioni del quantizzatore. | |
7604 . | |
7605 .TP | |
13442 | 7606 .B qblur=<0\-99> |
14027 | 7607 Sfocatura temporale del parametro di quantizzazione, dopo la compressione |
7608 della curva (default: 0.5). | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7609 Valori bassi permettono al quantizzatore di muoversi molto, valori alti lo |
13285 | 7610 forzano a variazioni piu' lente. |
7611 . | |
13204 | 7612 .TP |
14027 | 7613 .B (no)4x4mv |
13442 | 7614 Utilizza tutti i tipi di macroblocchi interframe disponibili (i16x16, i4x4, |
14027 | 7615 p16x16, p16x8, p8x16, p8x8, p8x4, p4x8, p4x4, skip). |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7616 L'idea e' quella di trovare il tipo e la dimensione che descrive meglio una |
13646 | 7617 certa area dell'immagine, cioe' molto efficace con i video Anime che normalmente |
14027 | 7618 contengono larghe aree dello stesso colore (default: i16x16, i4x4, p16x16-8x8, |
7619 skip). | |
13646 | 7620 A seconda del materiale originale puo' migliorare o peggiorare la qualita', |
7621 utilizzalo con cautela. | |
7622 . | |
7623 .TP | |
7624 .B subq=<0\-5> | |
7625 Controlla la qualita' della rifinitura dei sotto pixel (subpel). | |
7626 Questo parametro controlla la qualita' rispetto alla velocita' coinvolta | |
7627 nel processo di decisione della stima del movimento. | |
7628 Puo' migliorare la qualita' in modo significativo. | |
7629 .RSs | |
7630 0: solo halfpel | |
7631 .br | |
7632 1: 1 iterazione di qpel sul candidato prescelto (default) | |
7633 .br | |
7634 2: 2 iterazioni di qpel sul candidato prescelto | |
7635 .br | |
7636 3: halfpel su tutti i tipi di MB, qpel sul candidato prescelto | |
7637 .br | |
7638 4: qpel su tutti | |
7639 .br | |
7640 5: piu' iterazioni di qpel | |
7641 .REss | |
13442 | 7642 . |
7643 .TP | |
7644 .B log=<-1\-3> | |
13204 | 7645 Seleziona la quantita' di informazioni di log stampate a video. |
7646 .RSs | |
7647 -1: nessuna | |
7648 .br | |
13442 | 7649 0: Stampa solo gli errori. |
13204 | 7650 .br |
7651 1: avvertimenti | |
7652 .br | |
13442 | 7653 2: PSNR, tempi di codifica ed altre analisi statistiche al termine della codifica (default). |
13204 | 7654 .br |
13285 | 7655 3: PSNR, QP, tipo di fotogramma, dimensione ed altre statistiche per ogni |
13204 | 7656 fotogramma. |
7657 .REss | |
13285 | 7658 . |
13204 | 7659 .TP |
14027 | 7660 .B (no)psnr |
13204 | 7661 Stampa le statistiche sul rapporto segnale-rumore. |
13646 | 7662 .br |
7663 .I NOTA: | |
7664 I campi del PSNR di 'Y', 'U', 'V' e 'Avg' nel sommario non sono matemaricamente | |
7665 perfetti (sono semplicemente la media dei valori di PSNR di ogni frame). | |
7666 Sono mantenuti solo per compararli con il codec di riferimento JM. | |
7667 Per tutto il resto utilizza sia il PSNR 'Global' oppure il valore per ogni | |
7668 fotogramma ottenuto con log=3. | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7669 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7670 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7671 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
13285 | 7672 .\" File |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7673 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7674 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7675 .SH FILE |
13285 | 7676 . |
7677 .TP | |
7678 /usr/\:local/\:etc/\:mplayer/\:mplayer.conf | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7679 configurazioni di sistema globale |
13285 | 7680 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7681 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7682 ~/.mplayer/\:config |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7683 configurazioni utente |
13285 | 7684 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7685 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7686 ~/.mplayer/\:input.conf |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7687 associazioni di ingresso (input) (vedi '\-input keylist' per l'elenco completo) |
13285 | 7688 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7689 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7690 ~/.mplayer/\:gui.conf |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7691 file di configurazione della GUI |
13285 | 7692 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7693 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7694 ~/.mplayer/\:gui.pl |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7695 playlist della GUI |
13285 | 7696 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7697 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7698 ~/.mplayer/\:font/ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7699 directory dei font (deve esserci un file font.desc e alcuni file con estensione .RAW.) |
13285 | 7700 . |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7701 .TP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7702 ~/.mplayer/\:DVDkeys/ |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7703 chiavi CSS salvate |
13285 | 7704 . |
7705 .TP | |
7706 Supponendo che /percorso/\:al/\:filmato.avi sia riprodotto, MPlayer cerca i | |
7707 file sub (sottotitoli) in questo ordine: | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7708 .RS |
13285 | 7709 /percorso/\:al/\:filmato.sub |
7710 .br | |
7711 ~/.mplayer/\:sub/\:filmato.sub | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7712 .br |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7713 ~/.mplayer/\:default.sub |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7714 .RE |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7715 .PD 1 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7716 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7717 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7718 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
13285 | 7719 .\" Esempi |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7720 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7721 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7722 .SH ESEMPI |
13285 | 7723 . |
7724 .TP | |
7725 .B Riproduzione veloce di DVD: | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7726 mplayer dvd://1 |
13285 | 7727 . |
7728 .TP | |
7729 .B Riproduci in giapponese con i sottotitoli in inglese: | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7730 mplayer dvd://1 \-alang ja \-slang en |
13285 | 7731 . |
7732 .TP | |
7733 .B Riproduci solo i capitoli 5, 6, 7: | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7734 mplayer dvd://1 \-chapter 5-7 |
13285 | 7735 . |
7736 .TP | |
7737 .B Riproduce solo i titoli 5, 6, 7: | |
12844 | 7738 mplayer dvd://5-7 |
13285 | 7739 . |
7740 .TP | |
7741 .B Riproduci un DVD multi angolo: | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7742 mplayer dvd://1 \-dvdangle 2 |
13285 | 7743 . |
7744 .TP | |
7745 .B Riproduci utilizzando un diverso device del DVD: | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7746 mplayer dvd://1 \-dvd-device /dev/\:dvd2 |
13285 | 7747 . |
7748 .TP | |
13646 | 7749 .B Riproduci un DVD da una directory con i file VOB: |
7750 mplayer dvd://1 \-dvd-device /percorso/\:della/\:directory/ | |
7751 . | |
7752 .TP | |
7753 .B Copia un titolo DVD sul disco fisso, salvando sul file "titolo1.vob": | |
7754 mplayer dvd://1 \-dumpstream \-dumpfile titolo1.vob | |
7755 . | |
7756 .TP | |
13285 | 7757 .B Stream da HTTP: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7758 mplayer http://mplayer.hq/\:example.avi |
13285 | 7759 . |
7760 .TP | |
7761 .B Stream utilizzando RTSP: | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7762 mplayer rtsp://server.example.com/\:streamName |
13285 | 7763 . |
7764 .TP | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7765 .B Converte i sottotitoli in formato MPsub: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7766 mplayer dummy.avi \-sub source.sub \-dumpmpsub |
13285 | 7767 . |
7768 .TP | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7769 .B Converte i sottotitoli in MPsub senza guardare il film: |
13204 | 7770 mplayer /dev/\:zero \-rawvideo on:pal:fps=xx \-vc null \-vo null \-noframedrop |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7771 \-benchmark \-sub source.sub \-dumpmpsub |
13285 | 7772 . |
7773 .TP | |
7774 .B Ingresso da V4L standard: | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7775 mplayer tv:// \-tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 \-vc rawi420 |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7776 \-vo xv |
13285 | 7777 . |
7778 .TP | |
7779 .B Riproduzione su una scheda Zoran (vecchio stile, deprecato): | |
13204 | 7780 mplayer \-vo zr \-vf scale=352:288 file.avi |
13285 | 7781 . |
7782 .TP | |
7783 .B Riproduzione su una scheda Zoran (nuovo stile): | |
13204 | 7784 mplayer \-vo zr2 \-vf scale=352:288,zrmjpeg file.avi |
13285 | 7785 . |
7786 .TP | |
7787 .B Codifica il titolo DVD #2, solo i capitoli selezionati: | |
7788 mencoder dvd://2 \-chapter 10-15 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc lavc | |
7789 \-lavcopts vcodec=mpeg4 | |
7790 . | |
7791 .TP | |
7792 .B Codifica il titolo DVD #2, riscalando a 640x480: | |
7793 mencoder dvd://2 \-vf scale=640:480 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc lavc | |
7794 \-lavcopts vcodec=mpeg4 | |
7795 . | |
7796 .TP | |
7797 .B Codifica il titolo DVD #2, riscalando a 512xHHH (mantiene il rapporto di \ | |
7798 aspetto): | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7799 mencoder dvd://2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o title2.avi \-oac copy |
12536 | 7800 \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4 |
13285 | 7801 . |
7802 .TP | |
13557
beca916f10da
Syntax check, space after apostrophe, i.e. and e.g. translated
danny
parents:
13555
diff
changeset
|
7803 .B Stessa cosa, con un bitrate di 1800 kBit e l'ottimizzazione \ |
13285 | 7804 dei macroblocchi: |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7805 mencoder dvd://2 \-o title2.avi \-ovc lavc |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7806 \-lavcopts vcodec=mpeg4:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy |
13285 | 7807 . |
7808 .TP | |
7809 .B Stessa cosa, con la compressione MJPEG: | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7810 mencoder dvd://2 \-o titel2.avi \-ovc lavc |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7811 \-lavcopts vcodec=mjpeg:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy |
13285 | 7812 . |
7813 .TP | |
7814 .B Codifica tutti i file *.jpg nella directory corrente: | |
7815 mencoder "mf://*.jpg" \-mf fps=25 \-o output.avi \-ovc lavc \-lavcopts | |
7816 vcodec=mpeg4 | |
7817 . | |
7818 .TP | |
7819 .B Codifica dal sintonizzatore (specifica un formato con \-vf format): | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7820 mencoder \-tv driver=v4l:width=640:height=480 tv:// \-o tv.avi \-ovc raw |
13285 | 7821 . |
7822 .TP | |
7823 .B Codifica da una pipe: | |
7824 rar p test-SVCD.rar | mencoder \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=800 | |
7825 \-ofps 24 \- | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7826 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7827 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7828 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
13285 | 7829 .\" Bug |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7830 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7831 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7832 .SH BUG |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7833 Se ne trovi uno, riportacelo, ma devi, per cortesia, essere sicuro di aver |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7834 prima letto tutta la documentazione. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7835 Molti errori sono il risultato di una configurazione errata oppure di parametri |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7836 sbagliati. |
13285 | 7837 La sezione della documentazione riguardante il reporting dei bug |
13204 | 7838 (DOCS/\:HTML/\:en/\:bugreports.html) spiega come creare dei 'bug report' utili. |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7839 . |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7840 . |
13285 | 7841 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
7842 .\" Autori | |
7843 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
7844 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7845 .SH AUTORI |
13285 | 7846 MPlayer e' stato scritto inizialmente da Arpad Gereöffy. |
7847 Vedi il file AUTHORS per una lista di alcuni dei tanti altri contributori. | |
7848 . | |
7849 .TP | |
7850 MPlayer e' (C) 2000\-2004 The MPlayer Team | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7851 .PP |
13285 | 7852 Questa pagina di manuale (versione inglese) e' stata scritta principalmente da |
7853 Gabucino, Jonas Jermann e Diego Biurrun. | |
7854 E' mantenuta da Diego Biurrun. | |
7855 La traduzione in italiano e' stata fatta ed e' mantenuta da Daniele Forghieri. | |
7856 . | |
12029
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7857 .PP |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7858 Per favore spedisci qualsiasi messaggio riguardante questa documentazione |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7859 alla mailing list MPlayer-DOCS. |
895838a184f3
Italian man page translation by Daniele Forghieri <guru@digitalfantasy.it>
diego
parents:
diff
changeset
|
7860 .\" end of file |