comparison help/help_mp-sk.h @ 10417:008ff00f4223

copyright message rework, try 2
author alex
date Sun, 13 Jul 2003 15:39:52 +0000
parents 7e19afc06cbd
children 0b7d0df11ee5
comparison
equal deleted inserted replaced
10416:0165fc26bd12 10417:008ff00f4223
3 // synced with 1.95, 1.4.03 3 // synced with 1.95, 1.4.03
4 4
5 // ========================= MPlayer help =========================== 5 // ========================= MPlayer help ===========================
6 6
7 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC 7 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
8 static char* banner_text=
9 "\n\n"
10 "MPlayer " VERSION "(C) 2000-2003 MPlayer Team\n"
11 "\n";
12
13 // Preklad do slovenčiny 8 // Preklad do slovenčiny
14 9
15 static char help_text[]= 10 static char help_text[]=
16 "Použitie: mplayer [prepínače] [url|cesta/]menosúboru\n" 11 "Použitie: mplayer [prepínače] [url|cesta/]menosúboru\n"
17 "\n" 12 "\n"
154 " a postupujte podľa inštrukcii. Nemôžeme Vám pomôcť, pokiaľ neposkytnete\n"\ 149 " a postupujte podľa inštrukcii. Nemôžeme Vám pomôcť, pokiaľ neposkytnete\n"\
155 " tieto informácie pri ohlasovaní možnej chyby.\n" 150 " tieto informácie pri ohlasovaní možnej chyby.\n"
156 151
157 // mencoder.c: 152 // mencoder.c:
158 153
159 #define MSGTR_MEncoderCopyright "(C) 2000-2003 Arpad Gereoffy (viď. DOCS!)\n"
160 #define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Používam pass3 ovládací súbor: %s\n" 154 #define MSGTR_UsingPass3ControllFile "Používam pass3 ovládací súbor: %s\n"
161 #define MSGTR_MissingFilename "\nChýbajúce meno súboru!\n\n" 155 #define MSGTR_MissingFilename "\nChýbajúce meno súboru!\n\n"
162 #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Nemôžem otvoriť súbor/zariadenie\n" 156 #define MSGTR_CannotOpenFile_Device "Nemôžem otvoriť súbor/zariadenie\n"
163 #define MSGTR_ErrorDVDAuth "Chyba v DVD auth...\n" 157 #define MSGTR_ErrorDVDAuth "Chyba v DVD auth...\n"
164 #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Nemôžem otvoriť demuxer\n" 158 #define MSGTR_CannotOpenDemuxer "Nemôžem otvoriť demuxer\n"