comparison DOCS/xml/hu/cd-dvd.xml @ 13968:08080187fedf

initial translation, synced to 1.11
author gabrov
date Thu, 18 Nov 2004 16:00:29 +0000
parents
children bde510e335cd
comparison
equal deleted inserted replaced
13967:ced349092f0e 13968:08080187fedf
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
2 <!-- synced to 1.11 -->
3 <chapter id="cd-dvd">
4 <title>CD/DVD használat</title>
5
6 <sect1 id="drives">
7 <title>CD/DVD vezérlők</title>
8 <para>
9 Részlet a Linux dokumentációból:
10 </para>
11
12 <para>
13 A modern CD-ROM meghajtók nagyon nagy sebességen működnek, ugyanakkor több CD-ROM
14 képes kisebb sebességű pörgésre is. Rengeteg oka lehet annak, hogy valaki
15 meg akarja megváltoztatni a CD-ROM meghajtó sebességét:
16 </para>
17
18 <itemizedlist>
19 <listitem><para>
20 Sok helyen írtak olvasási hibákról, melyek nagy sebességnél fordulnak elő,
21 különösen rosszul nyomott CD-ROM-ok esetén. A csökkentett sebességgel megelőzheted
22 az adatvesztést ilyen esetben.
23 </para></listitem>
24
25 <listitem><para>
26 Sok CD-ROM idegesítően hangos, alacsonyabb sebességen kisebb a zaj.
27 </para></listitem>
28 </itemizedlist>
29
30 <para>
31 Az IDE CD-ROM meghajtók sebességét a <command>hdparm</command> vagy egy
32 <command>setcd</command> nevezetű programmal módosíthatod. It works like this:
33 <screen>hdparm -E <replaceable>[speed]</replaceable> <replaceable>[cdrom device]</replaceable></screen>
34 <screen>setcd -x <replaceable>[speed]</replaceable> <replaceable>[cdrom eszköz]</replaceable></screen>
35 </para>
36
37 <para>
38 Ha root jogaid vannak, a következő parancs is segíthet:
39 <screen>echo file_readahead:2000000 &gt; /proc/ide/<replaceable>[cdrom eszköz]</replaceable>/settings</screen>
40 </para>
41
42 <para>
43 Ez beállítja a fájl előreolvasást 2 MB-ra, ami segít a karcos CD-ROM-ok esetében.
44 Ha túl nagyra állítod, a meghajtó folyton felpörög majd leáll, és dramatikus módon
45 csökkenni fog a teljesítménye.
46 A javasolt módszer a CD-ROM meghajtó <command>hdparm</command>-mal történő beállítása:
47 <screen>hdparm -d1 -a8 -u1 <replaceable>cdrom device</replaceable></screen>
48 </para>
49
50 <para>
51 Ez bekapcsolja a DMA elérést, az előreolvasást, és az IRQ unmasking-ot (olvasd el a <command>hdparm</command>
52 man oldalát a bővebb magyarázatért).
53 </para>
54
55 <para>
56 Nézd meg a &quot;<filename>/proc/ide/<replaceable>cdrom eszköz</replaceable>/settings&quot;</filename>
57 fájlt a CD-ROM tuningolásához.
58 </para>
59
60 <para>
61 A SCSI meghajtókra vonatkozóan nincs egységes módszer ezen paraméterek beállításához.
62 (Ismersz egyet? Mondd el nekünk is!) Van egy eszköz, ami
63 <ulink url="http://das.ist.org/~georg/">Plextor SCSI meghajtókkal</ulink> működik.
64 </para>
65
66 <para>FreeBSD:</para>
67 <para>Sebesség: <command>cdcontrol [-f <replaceable>eszköz</replaceable>] speed <replaceable>sebesség</replaceable></command></para>
68 <para>DMA: <command>sysctl hw.ata.atapi_dma=1</command></para>
69 </sect1>
70
71 <sect1 id="dvd">
72 <title>DVD lejátszás</title>
73 <para>
74 A használható kapcsolók teljes listájáért olvasd el a man oldalt.
75 A szintaxis egy szabványos Digital Versatile Disc (DVD)-hez a következő:
76 <screen>mplayer dvd://<replaceable>&lt;sáv&gt;</replaceable> [-dvd-device <replaceable>&lt;eszköz&gt;</replaceable>]</screen>
77 </para>
78
79 <para>
80 Például:
81 <screen>mplayer dvd://<replaceable>1</replaceable> -dvd-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable></screen>
82 </para>
83
84 <para>
85 Az alapértelmezett DVD eszköz a <filename>/dev/dvd</filename>. Ha a te
86 beállításod különböző, készíts egy szimbolikus linket vagy add meg a megfelelő
87 eszközt a parancssorban a <option>-dvd-device</option> kapcsolóval.
88 </para>
89
90 <formalpara>
91 <title>A DVD támogatás új formája (mpdvdkit2)</title>
92 <para>
93 Az <application>MPlayer</application> fel tudja használni a <systemitem>libdvdread</systemitem>-ot
94 és a <systemitem>libdvdcss</systemitem>-t is a DVD-k dekódolásához és lejátszásához. Ez
95 a két függvény könyvtár a <filename class="directory">libmpdvdkit2/</filename> alkönyvtárban
96 található az <application>MPlayer</application> forrás fájéban, nem kell őket
97 külön telepítened. Ezt a megoldást választottuk, mert javítanunk kellett egy
98 <systemitem>libdvdread</systemitem> hibát és beletennünk egy másik javítást
99 a <emphasis role="bold">feltört CSS kulcsok cache-elésének támogatásához</emphasis> a
100 <systemitem>libdvdcss</systemitem>-be. Ez nagy sebességnövekedést eredményezett,
101 mivel a kulcsokat nem kell mindig feltörni lejátszás előtt.
102 </para>
103 </formalpara>
104
105 <para>
106 Az <application>MPlayer</application> a rendszer <systemitem>libdvdread</systemitem>
107 és <systemitem>libdvdcss</systemitem> függvénykönyvtárait is tudja használni, de ez
108 <emphasis role="bold">nem</emphasis> javasolt, mivel hibák forrása lehet,
109 könyvtár inkompatibilítást és sebességcsökkenést okozhat.
110 </para>
111
112 <note><para>
113 Ha DVD dekódolási problémáid vannak, próbáld meg letiltani a supermount-ot vagy
114 bármilyen más hasonló dolgot.
115 </para></note>
116
117 <formalpara>
118 <title>DVD struktúra</title>
119 <para>
120 A DVD lemezeken 2048 bájtos szektorok vannak ECC/CRC-vel. Legtöbbször UDF
121 fájlrendszer van egyetlen sávon, ami különböző fájlokat tartalmaz (kicsi
122 .IFO és .BUK fájlok, valamint nagy (1 GB) .VOB fájlok). Ezek igazi fájlok,
123 amik másolhatóak/lejátszhatóak egy nem titkosított DVD mountolt fájlrendszeréről.
124 </para>
125 </formalpara>
126
127 <para>
128 Az .IFO fájlok a filmben történő navígációhoz tartalmaznak információkat (fejezet/cím/szög
129 térkép, nyelvtáblázat, stb.) és szökségesek a .VOB tartalmának olvasásához és értelmezéséhez
130 (film). A .BUK fájlok ezek biztonsági mentései. <emphasis role="bold">Szektorokat</emphasis>
131 használnak mindenhol, így a lemezen nyers szektor címzést kell használni a DVD navigáláshoz
132 és a tartalom dekódolásához.
133 </para>
134
135 <para>
136 A DVD támogatás nyers szektor-alapú elérést igényel az eszközhöz. Sajnos (Linux
137 alatt) root-nak kell lenned, hogy megkapd egy fájl szektor címét. Emiatt egyáltalán
138 nem használjuk a kernel fájlrendszer vezérlőjét, inkább felhasználói szinten
139 (userspace) oldottuk meg. A <systemitem>libdvdread</systemitem> 0.9.x és a
140 <systemitem>libmpdvdkit</systemitem> teszi ezt lehetővé. A kernel UDF fájlrendszer
141 vezérlője nem kell, mivel saját beépített UDF fájlrendszer vezérlőjük van.
142 Sőt, még mountolni sem kell a DVD-t, mivel csak nyers szektor-alapú címzést
143 használnak.
144 </para>
145
146 <para>
147 Néha a <filename>/dev/dvd</filename> nem olvasható a felhasználók által, így
148 a <systemitem>libdvdread</systemitem> szerzői egy emulációs réteget készítettek,
149 ami átalakítja a szektor címeket fájlnév+eltolásra, így nyers elérést emulál a
150 mountolt fájlrendszeren vagy akár a merevlemezen is.
151 </para>
152
153 <para>
154 A <systemitem>libdvdread</systemitem> elfogadja a mountolás helyét is az eszköz
155 neve helyett a nyers címzéshez, az eszköz nevét a <filename>/proc/mounts</filename>
156 fájlból olvassa ki. Solaris-ra lett kifejlesztve, ahol az eszköz nevek dinamikusan
157 vannak lefoglalva.
158 </para>
159
160 <para>
161 Az alapértelmezett DVD eszköz a <filename>/dev/dvd</filename>. Ha a te beállításaid
162 különbözőek, készíts egy szimbolikus linket vagy add meg a megfelelő eszközt a
163 parancssorban a <option>-dvd-device</option> kapcsolóval.
164 </para>
165
166 <formalpara>
167 <title>DVD hitelesítés</title>
168 <para>
169 A hitelesítés és az új formájú DVD támogatás dekódolási metódusának támogatását a
170 patchelt <systemitem>libdvdcss</systemitem> biztosítja (lásd feljebb). A módszert
171 a <envar>DVDCSS_METHOD</envar> környezeti változó segítségével előírhatod, beállítható
172 kulcsra, lemezre vagy sávra.
173 </para>
174 </formalpara>
175
176 <para>
177 Ha semmi sincs megadva, akkor a következő módon próbálkozik (alapértelmezett:
178 kulcs, sáv kérés):
179 </para>
180
181 <orderedlist>
182 <listitem><para>
183 <emphasis role="bold">busz kulcs</emphasis>: Ez a kulcs a hitelesítés során
184 kerül megállapításra (ioctl-ek és egyéb kulcs cserék hosszú sora, titkosítási
185 cucc) és a sáv és a lemez kulcsok titkosítására használják, mielőtt kiküldenék
186 a védtelen buszra (hogy megelőzzés az eavesdropping-ot). A busz kulcs szükséges
187 a titkosított lemez kulcs megszerzéséhez és visszakódolásához.
188 </para></listitem>
189
190 <listitem><para>
191 <emphasis role="bold">cache-elt kulcs</emphasis>: Az <application>MPlayer</application>
192 végignézi a már cache-elt sáv kulcsokat, amik a <filename class="directory">~/.mplayer/DVDKeys</filename>
193 könyvtárban tárolódnak (gyors ;).
194 </para></listitem>
195
196 <listitem><para>
197 <emphasis role="bold">kulcs</emphasis>: Ha nincs cache-lt kulcs, az
198 <application>MPlayer</application> megpróbálja visszakódolni a lemez kulcsot
199 a beépített lejátszó kulcsok gyűjteményének segítségével.
200 </para></listitem>
201
202 <listitem><para>
203 <emphasis role="bold">lemez</emphasis>: Ha a kulcs metódus sikertelen
204 (pl. nincs beépített lejátszó kulcs), az <application>MPlayer</application>
205 feltöri a lemez kulcsot egy brute force algoritmussal. Ez az eljárás
206 intenzív CPU használatot eredményez és 64 MB memóriát igényel (16M 32Bit-es
207 bejegyzések a hash táblához) az ideiglenes adatok tárolásához. Ez a módszer
208 mindig működik (lassú).
209 </para></listitem>
210
211 <listitem><para>
212 <emphasis role="bold">sáv kérés</emphasis>: a lemez kulccsal az
213 <application>MPlayer</application> az <systemitem>ioctl()</systemitem> segítségével
214 lekéri a titkosított sáv kulcsokat, amik <emphasis>rejtett szektorokban</emphasis> találhatók.
215 Az RPC-2 meghajtók régió védelme is ebben a lépésben van megvalósítva, ezért
216 ez hibázhat ilyen meghajtókon. Ha sikerül, a sáv kulcsokat dekódolja a busz és
217 lemez kulccsal.
218 </para></listitem>
219
220 <listitem><para>
221 <emphasis role="bold">sáv</emphasis>: Ezt a metódust akkor használjuk, ha
222 a sáv kérés sikertelen és nem a DVD meghajtóval történő kulcs cserén alapul.
223 Ez egy crypto támadást indít, hogy kitalálja közvetlenül a sáv kulcsot (egy,
224 a visszakódolt VOB tartalomban ismétlődő minta megkeresésével, azt feltételezve,
225 hogy az első titkosított bájtnak megfelelő sima szöveg ezen minta folytatása).
226 Ezt a metódust úgy is ismerik, mint &quot;ismert tiszta szöveg támadás&quot;
227 vagy &quot;DeCSSPlus&quot;. Ritka esetben sikertelen lehet, mert nincs elég
228 titkosított adat a lemezen a statisztikai támadáshoz vagy mert a kulcs megváltozik
229 a sáv közepén. Ez a módszer az egyetlen járható út a merevlemezen tárolt DVD-k
230 visszakódolásához vagy a rossz régió kódú DVD-k RPC2 meghajtóban történő
231 lejátszásához (lassú).
232 </para></listitem>
233 </orderedlist>
234
235 <para>
236 Az RPC-1 DVD meghajtók csak szoftveresen védik a régió kódot. Az RPC-2 meghajtókban
237 hardveres védelem van, ami csak 5 változtatást engedélyez. Szükséges/javasolt
238 a firmware frissítése RPC-1-re ha RPC-2-es DVD meghajtód van. Firmware
239 frissítések találhatóak ezen a
240 <ulink url="http://www.firmware-flash.com">firmware oldalon</ulink>. Ha nicns firmware
241 javítás a te meghajtódhoz, használd a
242 <ulink url="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">regionset eszközt</ulink>
243 a DVD meghajtód régió kódjának beállításához (Linux alatt).
244 <emphasis role="bold">Figyelem</emphasis>: Csak 5 alkalommal állíthatod át a régió kódot.
245 </para>
246 </sect1>
247
248 <sect1 id="vcd">
249 <title>VCD lejátszás</title>
250 <para>
251 A használható kapcsolók teljes listájáért olvasd el a man oldalt. Egy szabványos
252 Video CD (VCD) szintaxisa a következő:
253 <screen>mplayer vcd://<replaceable>&lt;sáv&gt;</replaceable> [-cdrom-device <replaceable>&lt;eszköz&gt;</replaceable>]</screen>
254 Például:
255 <screen>mplayer vcd://<replaceable>2</replaceable> -cdrom-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable></screen>
256 Az alapértelmezett VCD eszköz a <filename>/dev/cdrom</filename>. Ha a te beállításaid
257 különbözőek, készíts egy szimbolikus linket vagy add meg a megfelelő eszközt a
258 parancssorban a <option>-cdrom-device</option> kapcsolóval.
259 </para>
260
261 <note><para>
262 A Plextor és néhány Toshiba SCSI CD-ROM meghajtónak borzalmas a teljesítménye
263 CVD olvasáskor. Ez azért van, mert a CDROMREADRAW <systemitem>ioctl</systemitem>
264 nincs teljesen implementálva ezekben a meghajtókban. Ha ismered a SCSI programozást,
265 kérlek <ulink url="../../tech/patches.txt">segíts nekünk</ulink> egy általános
266 SCSI támogatás elkészítésében VCD-khez.
267 </para></note>
268
269 <para>
270 Addig is kinyerheted az adatokat a VCD-ről a
271 <ulink url="http://140.132.1.204/OS/Linux/packages/X/viewers/readvcd/">readvcd</ulink>
272 segítségével, majd az eredményül kapott fájlt lejátszhatod az <application>MPlayer</application>rel.
273 </para>
274
275 <formalpara>
276 <title>VCD struktúra</title>
277 <para>A VCD lemezek egy vagy több sávból állnak:</para>
278 </formalpara>
279
280 <itemizedlist>
281 <listitem><para>
282 Az első sáv egy kicsi, 2048 bájt/szektor adat sáv iso9660 fájlrendszerrel,
283 gyakran Windows VCD lejátszó programokat és esetleg más információkat tartalmaz
284 (képek, szövegek, stb).
285 </para></listitem>
286
287 <listitem><para>
288 A második és a többi sáv nyers 2324 bájt/szektor méretű MPEG (film)
289 sáv, mely egy MPEG PS adat csomagot tartalmaz szektoronként fájlrendszer
290 helyett. Hasonlóan az audió CD sávokhoz, ezeket a sávokat <emphasis role="bold">
291 sem lehet mountolni</emphasis> (Mountoltál valaha audió CD-t a lejátszáshoz?).
292 Mivel a legtöbb film ezen a sávon belül van, megpróbálhatod egyből a
293 <option>vcd://2</option> kapcsolót.
294 </para></listitem>
295
296 <listitem><para>
297 Léteznek olyan VCD lemezek is, melyeken nincs meg az első sáv (egy sáv és
298 egyáltalán nincs fájlrendszer). Ezek szintén lejátszhatóak, de nem lehet
299 őket becsatolni.
300 </para></listitem>
301 </itemizedlist>
302
303 <formalpara>
304 <title>A .DAT fájlokról</title>
305 <para>
306 A becsatolt VCD első sávján látható ~600 MB fájl valójában nem igazi fájl!
307 Ez egy úgynevezett ISO átjáró, azért hozták létre, hogy a Windows kezelni
308 tudja ezen sávokat (a Windows semmilyen módon sem engedi a közvetlen eszköz
309 elérést az alkalmazásoknak). Linux alatt nem tudod átmásolni vagy lejátszani
310 az ilyen fájlokat (szemét van bennük). Windows alatt lehetséges, mivel az
311 iso9660 vezérlője a sávok nyers olvasását emulálja ebben a fájlban. A .DAT
312 fájlok lejátszásához szükséged lesz egy kernel vezérlőre, ami a PowerDVD
313 Linuxos verziójában található. Ez egy módosított iso9660 fájlrendszer vezérlőt
314 (<filename>vcdfs/isofs-2.4.X.o</filename>) tartalmaz, ami képes a nyers sáv
315 emulációra ezen ál .DAT fájlon keresztül. Ha az ő vezérlőjük segítségével
316 csatolod be a lemezt, át tudod másolni és le tudod játszani a .DAT fájlt az
317 <application>MPlayer</application>rel. A Linux kernel szabványos iso9660
318 vezérlőjével ez nem megy! Használd a <option>vcd://</option>-t helyette.
319 VCD másolásához alternatíva az új <ulink url="http://www.elis.rug.ac.be/~ronsse/cdfs/">cdfs</ulink>
320 kernel vezérlő (nem része a hivatalos kernelnek) ami a CD meneteket kép fájlok
321 formájában mutatja, és a <ulink url="http://cdrdao.sourceforge.net/">cdrdao</ulink>,
322 egy bitről-bitre grabbelő/másoló program.
323 </para>
324 </formalpara>
325 </sect1>
326 </chapter>