Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/xml/pl/cd-dvd.xml @ 29263:0f1b5b68af32
whitespace cosmetics: Remove all trailing whitespace.
author | diego |
---|---|
date | Wed, 13 May 2009 02:58:57 +0000 |
parents | 175e897696b6 |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
29262:7d545a6b8aff | 29263:0f1b5b68af32 |
---|---|
214 | 214 |
215 <para> | 215 <para> |
216 Napędy DVD RPC-1 zabezpieczają ustawienia regionu jedynie poprzez | 216 Napędy DVD RPC-1 zabezpieczają ustawienia regionu jedynie poprzez |
217 oprogramowanie. Napędy RPC-2 mają sprzętowe zabezpieczenie, które pozwala na co | 217 oprogramowanie. Napędy RPC-2 mają sprzętowe zabezpieczenie, które pozwala na co |
218 najwyżej 5 zmian. Jeżeli posiadamy napęd DVD RPC-2 wymagana/zalecana jest | 218 najwyżej 5 zmian. Jeżeli posiadamy napęd DVD RPC-2 wymagana/zalecana jest |
219 aktualizacja firmware'u do RPC-1. | 219 aktualizacja firmware'u do RPC-1. |
220 Nowe wersje firmware'ów można znaleźć w internecie. | 220 Nowe wersje firmware'ów można znaleźć w internecie. |
221 Poszukiwania radzimy rozpocząć od | 221 Poszukiwania radzimy rozpocząć od |
222 <ulink url="http://forum.rpc-1.com/dl_all.php">forum firmware'ów</ulink>. | 222 <ulink url="http://forum.rpc-1.com/dl_all.php">forum firmware'ów</ulink>. |
223 Jeżeli nie ma tam nowej wersji firmware'u dla naszego urządzenia, użyj | 223 Jeżeli nie ma tam nowej wersji firmware'u dla naszego urządzenia, użyj |
224 <ulink url="http://linvdr.org/projects/regionset/">regionset tool | 224 <ulink url="http://linvdr.org/projects/regionset/">regionset tool |
225 (narzędzia do zmiany regionów)</ulink> aby ustawić kod regionu na swoim napędzie | 225 (narzędzia do zmiany regionów)</ulink> aby ustawić kod regionu na swoim napędzie |
226 DVD (pod Linuksem). <emphasis role="bold">Ostrzeżenie</emphasis>: Możesz | 226 DVD (pod Linuksem). <emphasis role="bold">Ostrzeżenie</emphasis>: Możesz |
263 </para> | 263 </para> |
264 | 264 |
265 <formalpara> | 265 <formalpara> |
266 <title>Struktura VCD</title> | 266 <title>Struktura VCD</title> |
267 <para> | 267 <para> |
268 Video CD (VCD) składa się z sektorów CD-ROM XA, tzn. ścieżek CD-ROM | 268 Video CD (VCD) składa się z sektorów CD-ROM XA, tzn. ścieżek CD-ROM |
269 mode 2 form 1 i form 2: | 269 mode 2 form 1 i form 2: |
270 <itemizedlist> | 270 <itemizedlist> |
271 <listitem><para> | 271 <listitem><para> |
272 Pierwsza ścieżka jest w formacie mode 2 form 2, który oznacza użycie korekcji | 272 Pierwsza ścieżka jest w formacie mode 2 form 2, który oznacza użycie korekcji |
273 błędów L2. Ścieżka ta zawiera system plików ISO-9660 o gęstości 2048 | 273 błędów L2. Ścieżka ta zawiera system plików ISO-9660 o gęstości 2048 |
277 kawałki po 150 sektorów. System plików ISO-9660 może zawierać inne pliki bądź | 277 kawałki po 150 sektorów. System plików ISO-9660 może zawierać inne pliki bądź |
278 programy, niekonieczne dla eksploatacji VCD. | 278 programy, niekonieczne dla eksploatacji VCD. |
279 </para></listitem> | 279 </para></listitem> |
280 | 280 |
281 <listitem><para> | 281 <listitem><para> |
282 Druga i pozostałe ścieżki są zwykle ścieżkami video MPEG typu raw o gęstości | 282 Druga i pozostałe ścieżki są zwykle ścieżkami video MPEG typu raw o gęstości |
283 2324 bajtów/sektor, zawierającymi jeden pakiet danych MGEG PS na sektor. | 283 2324 bajtów/sektor, zawierającymi jeden pakiet danych MGEG PS na sektor. |
284 Ścieżki te są w formacje mode 2 form 1, więc przechowują one więcej danych na | 284 Ścieżki te są w formacje mode 2 form 1, więc przechowują one więcej danych na |
285 sektor, w zamian za słabszą korekcję błędów. Możliwe są też ścieżki CD-DA na | 285 sektor, w zamian za słabszą korekcję błędów. Możliwe są też ścieżki CD-DA na |
286 VCD poza pierwszą ścieżką. Niektóre systemy operacyjne używają pewnych | 286 VCD poza pierwszą ścieżką. Niektóre systemy operacyjne używają pewnych |
287 trików aby ścieżki nie zawierające systemu plików ISO-9660 były widoczne | 287 trików aby ścieżki nie zawierające systemu plików ISO-9660 były widoczne |
288 w systemie plików. W pozostałych systemach, jak na przykład w systemie | 288 w systemie plików. W pozostałych systemach, jak na przykład w systemie |
289 GNU/Linux, nie ma takiej możliwości (jeszcze). W takim przypadku dane MPEG | 289 GNU/Linux, nie ma takiej możliwości (jeszcze). W takim przypadku dane MPEG |
290 <emphasis role="bold">nie mogą być montowane</emphasis>. | 290 <emphasis role="bold">nie mogą być montowane</emphasis>. |
291 Jako że większość filmów znajduje się na tego typu ścieżce, | 291 Jako że większość filmów znajduje się na tego typu ścieżce, |
292 powinieneś spróbować na początek opcji <option>vcd://2</option>. | 292 powinieneś spróbować na początek opcji <option>vcd://2</option>. |
293 </para></listitem> | 293 </para></listitem> |
294 | 294 |
295 <listitem><para> | 295 <listitem><para> |
298 się ich montować. | 298 się ich montować. |
299 </para></listitem> | 299 </para></listitem> |
300 | 300 |
301 <listitem><para> | 301 <listitem><para> |
302 Definicja standardu Video CD, nazywana "Białą Księgą" Phillipsa, | 302 Definicja standardu Video CD, nazywana "Białą Księgą" Phillipsa, |
303 generalnie nie jest dostępna online, musi być zakupiona u Phillipsa. | 303 generalnie nie jest dostępna online, musi być zakupiona u Phillipsa. |
304 Bardziej szczegółowe informacje na temat Video CD można znaleźć na | 304 Bardziej szczegółowe informacje na temat Video CD można znaleźć na |
305 <ulink url="http://www.vcdimager.org/pub/vcdimager/manuals/0.7/vcdimager.html#SEC4">stronie dokumentacji vcdimagera</ulink>. | 305 <ulink url="http://www.vcdimager.org/pub/vcdimager/manuals/0.7/vcdimager.html#SEC4">stronie dokumentacji vcdimagera</ulink>. |
306 </para></listitem> | 306 </para></listitem> |
307 </itemizedlist> | 307 </itemizedlist> |
308 </para> | 308 </para> |
309 </formalpara> | 309 </formalpara> |