Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/French/video.html @ 8540:1f8380a935a0
sync
author | nicolas |
---|---|
date | Mon, 23 Dec 2002 20:14:13 +0000 |
parents | d5514dbad2d8 |
children | 17f29e0ffd41 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
8539:84b309db4205 | 8540:1f8380a935a0 |
---|---|
871 changement de mode dans le pilote vo_vesa.</I></LI> | 871 changement de mode dans le pilote vo_vesa.</I></LI> |
872 <LI>Le pilote de sortie vidéo de MPlayer devrait connaître les modes vidéos | 872 <LI>Le pilote de sortie vidéo de MPlayer devrait connaître les modes vidéos |
873 actifs et être capable de donner au sous-périphérique VIDIX quelques | 873 actifs et être capable de donner au sous-périphérique VIDIX quelques |
874 caractéristiques du serveur.</LI> | 874 caractéristiques du serveur.</LI> |
875 </UL> | 875 </UL> |
876 J'espère que probablement chaque pilote de sortie vidéo de MPlayer | |
877 pourra reconnaître le sous-périphérique <CODE>:vidix</CODE>. | |
878 | 876 |
879 <H4>MÉTHODES D'UTILISATION</H4> | 877 <H4>MÉTHODES D'UTILISATION</H4> |
880 | 878 |
881 <P>Quand VIDIX est utilisé en temps que <B>sous-périphérique</B> | 879 <P>Quand VIDIX est utilisé en temps que <B>sous-périphérique</B> |
882 (<CODE>-vo vesa:vidix</CODE>), alors la configuration du mode vidéo | 880 (<CODE>-vo vesa:vidix</CODE>), alors la configuration du mode vidéo |
913 <B>Attention: faille de sécurité</B><BR> | 911 <B>Attention: faille de sécurité</B><BR> |
914 Malheureusement vous <B>devez</B> avoir les privilèges du <B>root</B> | 912 Malheureusement vous <B>devez</B> avoir les privilèges du <B>root</B> |
915 pour utiliser VIDIX à cause de l'accès direct au matériel. Au moins le | 913 pour utiliser VIDIX à cause de l'accès direct au matériel. Au moins le |
916 bit <B>SUID</B> de l'exécutable MPlayer doit être fixé. | 914 bit <B>SUID</B> de l'exécutable MPlayer doit être fixé. |
917 </BLOCKQUOTE> | 915 </BLOCKQUOTE> |
918 | |
919 <H4>ÉGALISEUR VIDEO</H4> | |
920 | |
921 <P>Il y a une égaliseur vidéo implémenté spécialement pour VIDIX. Vous pouvez | |
922 l'utiliser soit avec les touches <B>1-8</B> comme décrit dans la page de man, | |
923 soit en ligne de commande. MPlayer reconnaît les options suivantes:</P> | |
924 | |
925 <DL> | |
926 <DT><CODE>-brightness</CODE></DT> | |
927 <DD>Ajuste la <B>LUMINOSITÉ</B> de la sortie vidéo. Ce n'est pas égal à | |
928 l'ajustement de luminosité sur un moniteur ou une TV. Elle change | |
929 l'intensité des composants RGB du signal vidéo de noir jusqu'à blanc.</DD> | |
930 | |
931 <DT><CODE>-contrast</CODE></DT> | |
932 <DD>Ajuste le <B>CONTRASTE</B> de la sortie vidéo. Fonctionne de manière | |
933 similaire à brightness.</DD> | |
934 | |
935 <DT><CODE>-saturation</CODE></DT> | |
936 <DD>Ajuste la <B>SATURATION</B> de la sortie vidéo. Vous pouvez obtenir une | |
937 sortie en niveaux de gris avec cette option.</DD> | |
938 | |
939 <DT><CODE>-hue</CODE></DT> | |
940 <DD>Ajuste la <B>COULEUR (HUE)</B> du signal vidéo. Vous | |
941 pouvez obtenir un négatif de l'image avec cette option.</DD> | |
942 | |
943 <DT><CODE>-red_intensity</CODE></DT> | |
944 <DD>Ajuste l'intensité du composant <B>ROUGE</B> du signal vidéo.</DD> | |
945 | |
946 <DT><CODE>-green_intensity</CODE></DT> | |
947 <DD>Ajuste l'intensité du composant <B>VERT</B> du signal vidéo.</DD> | |
948 | |
949 <DT><CODE>-blue_intensity</CODE></DT> | |
950 <DD>Ajuste l'intensité du composant <B>BLEU</B> du signal vidéo.</DD> | |
951 </DL> | |
952 | |
953 <P>Chaque paramètre accepte les valeurs de <B>-1000</B> à <B>+1000</B>.<BR> | |
954 La valeur par défaut de chaque paramètre est <B>0</B>.</P> | |
955 | |
956 <P><B>Note:</B> Les pilotes ne supportent pas tous ces paramètres. | |
957 Actuellement seul <B>radeon_vid.so</B> fournit un support complet de | |
958 l'égalisation vidéo. Les autres pilotes n'ont qu'un support partiel de | |
959 ces options.</P> | |
960 | |
961 <P><B>Exemples:</B><BR> | |
962 <CODE>mplayer -vo vesa:vidix -brightness -300 -contrast 200 | |
963 nomfichier.avi</CODE><BR> | |
964 ou<BR> | |
965 <CODE>mplayer -vo xvidix -red_intensity -50 -saturation 400 -hue 300 | |
966 nomfichier.vob</CODE></P> | |
967 | 916 |
968 | 917 |
969 <H4><A NAME="directfb">2.3.1.2.13 DirectFB</A></H4> | 918 <H4><A NAME="directfb">2.3.1.2.13 DirectFB</A></H4> |
970 | 919 |
971 <P><I>"DirectFB est une librairie graphique conçue pour les systèmes embarqués. | 920 <P><I>"DirectFB est une librairie graphique conçue pour les systèmes embarqués. |