Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/French/codecs.html @ 9286:1ffb2f7db3a0
sync
author | nicolas |
---|---|
date | Wed, 05 Feb 2003 21:00:36 +0000 |
parents | fd6bb2bb82c6 |
children | f08b6945e839 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
9285:6e3501a1233b | 9286:1ffb2f7db3a0 |
---|---|
14 | 14 |
15 | 15 |
16 <H3><A NAME="video_codecs">2.2.1 Codecs vidéo</A></H3> | 16 <H3><A NAME="video_codecs">2.2.1 Codecs vidéo</A></H3> |
17 | 17 |
18 <P>Voir la <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">table d'état des codecs</A> | 18 <P>Voir la <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">table d'état des codecs</A> |
19 pour une liste complète, générée quotidiennement.</P> | 19 pour une liste complète, générée quotidiennement. Très peu de codecs sont disponibles |
20 | 20 en téléchargement sur notre page web. Récupérez-les depuis notre |
21 <P>Les plus importants par dessus tout:</P> | 21 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">page des codecs</A>.</P> |
22 <UL> | 22 |
23 <LI>vidéo MPEG1 (VCD) et MPEG2 (DVD)</LI> | 23 <P>Les plus importants d'entre eux:</P> |
24 <UL> | |
25 <LI>vidéo <B>MPEG1</B> (<B>VCD</B>) et <B>MPEG2</B> (<B>DVD</B>)</LI> | |
24 <LI>décodeurs natifs pour DivX ;-), OpenDivX, DivX4, DivX5, | 26 <LI>décodeurs natifs pour DivX ;-), OpenDivX, DivX4, DivX5, |
25 M$ MPEG4 v1, v2 et autres variantes MPEG4</LI> | 27 M$ MPEG4 v1, v2 et autres variantes MPEG4</LI> |
26 <LI>décodeur natif pour Windows Media Video 7 (WMV1), et décodeur de DLL Win32 pour | 28 <LI>décodeur natif pour Windows Media Video <B>7/8</B> (<B>WMV1/WMV2</B>), et |
27 Windows Media Video 8 (WMV2), utilisés tous les deux dans les fichiers .wmv</LI> | 29 décodeur de DLL Win32 pour <B>Windows Media Video 9</B> (<B>WMV3</B>), utilisés |
28 <LI><B>décodeur Sorenson (SVQ1) natif</B></LI> | 30 tous les deux dans les fichiers .wmv</LI> |
29 <LI><B>décodeur Sorenson (SVQ3) Win32</B></LI> | 31 <LI><B>décodeur <B>Sorenson 1 (SVQ1)</B> natif</B></LI> |
30 <LI>décodeur 3ivx</LI> | 32 <LI><B>décodeur <B>Sorenson 3 (SVQ3)</B> Win32/QT</B></LI> |
31 <LI>codecs Cinepak et Intel Indeo (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI> | 33 <LI>décodeur <B>3ivx</B> v1, v2</LI> |
32 <LI>MJPEG, AVID, VCR2, ASV2 et autres formats matériels</LI> | 34 <LI>codecs Cinepak et <B>Intel Indeo</B> (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI> |
33 <LI>VIVO 1.0, 2.0, I263 et autres variantes h263(+)</LI> | 35 <LI><B>MJPEG</B>, AVID, VCR2, ASV2 et autres formats matériels</LI> |
36 <LI>VIVO 1.0, 2.0, I263 et autres variantes <B>h263</B>(+)</LI> | |
34 <LI>FLI/FLC</LI> | 37 <LI>FLI/FLC</LI> |
35 <LI>codec RealVideo 1.0 de libavcodec, et codecs RealVideo 2.0, 3.0 et 4.0 | 38 <LI>codec <B>RealVideo 1.0</B> de libavcodec, et codecs <B>RealVideo 2.0</B>, |
36 en utilisant les librairies RealPlayer</LI> | 39 <B>3.0</B> et <B>4.0</B> en utilisant les librairies RealPlayer</LI> |
37 <LI>décodeur natif pour HuffYUV</LI> | 40 <LI>décodeur natif pour HuffYUV</LI> |
38 <LI>vieux et simples formats variés similaires à RLE</LI> | 41 <LI>vieux et simples formats variés similaires à RLE</LI> |
39 </UL> | 42 </UL> |
40 | 43 |
41 <P>Si vous avez un codec Win32 non listé ici qui n'est pas encore supporté, veuillez | 44 <P>Si vous avez un codec Win32 non listé ici qui n'est pas encore supporté, veuillez |
80 couleur.</P> | 83 couleur.</P> |
81 | 84 |
82 <P><B>Note:</B> Si votre pilote <CODE>-vo</CODE> supporte le rendu direct, alors | 85 <P><B>Note:</B> Si votre pilote <CODE>-vo</CODE> supporte le rendu direct, alors |
83 <CODE>-vc divx4</CODE> pourra être plus rapide voir même la solution la plus rapide.</P> | 86 <CODE>-vc divx4</CODE> pourra être plus rapide voir même la solution la plus rapide.</P> |
84 | 87 |
85 <P>Ce codec peut être téléchargé depuis | 88 <P>Le codec binaire de Divx4/5 peut être téléchargé depuis |
86 <A HREF="http://avifile.sourceforge.net">avifile.</A> | 89 <A HREF="http://avifile.sourceforge.net">avifile.</A> ou |
87 | 90 <A HREF="http://www.divx.com">divx.com</A>. |
88 <P>Désarchivez-le, lancez <CODE>./install.sh</CODE> en root et | 91 <P>Désarchivez-le, lancez <CODE>./install.sh</CODE> en root et |
89 n'oubliez pas d'ajouter <CODE>/usr/local/lib</CODE> à votre | 92 n'oubliez pas d'ajouter <CODE>/usr/local/lib</CODE> à votre |
90 <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> et de lancer <CODE>ldconfig</CODE>.</P> | 93 <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> et de lancer <CODE>ldconfig</CODE>.</P> |
91 | 94 |
92 <P>Récupérez la version CVS de la librairie principale comme ceci:</P> | 95 <P>Récupérez la version CVS de l'ANCIENNE librairie principale OpenDivx comme ceci:</P> |
93 | 96 |
94 <OL> | 97 <OL> |
95 <LI><CODE>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot login</CODE></LI> | 98 <LI><CODE>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot login</CODE></LI> |
96 <LI><CODE>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot co divxcore</CODE></LI> | 99 <LI><CODE>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot co divxcore</CODE></LI> |
97 <LI>Cette librairie principale est séparée en librairies d'encodage | 100 <LI>Cette librairie principale est séparée en librairies d'encodage |
98 et de décodage qui doivent être compilées séparément. Pour la | 101 et de décodage qui doivent être compilées séparément. Pour la |
99 librairie de décodage, tapez simplement | 102 librairie de décodage, tapez simplement |
100 <PRE> | 103 <PRE> |
101 cd divxcore/decore/build/linux | 104 cd divxcore/decore/build/linux |
102 make | 105 make |
103 cp libdivxdecore.so /usr/local/lib | 106 cp libdivxdecore.so /usr/local/lib |
104 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0 | 107 ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0 |
105 cp ../../src/decore.h /usr/local/include | 108 cp ../../src/decore.h /usr/local/include |
106 </PRE> | 109 </PRE> |
107 </LI> | 110 </LI> |
108 <LI>Élas, pour la librairie d'encodage il n'y a pas de Makefile Linux | 111 <LI>Élas, pour la librairie d'encodage il n'y a pas de Makefile Linux |
109 disponible, et le code optimisé pour MMX ne fonctionne que sous | 112 disponible, et le code optimisé pour MMX ne fonctionne que sous |
120 cp ../../src/encore.h /usr/local/include | 123 cp ../../src/encore.h /usr/local/include |
121 </PRE> | 124 </PRE> |
122 </LI> | 125 </LI> |
123 </OL> | 126 </OL> |
124 | 127 |
125 <P>MPlayer détecte si DivX4/DivX5 est correctement installé, donc compilez le normalement. | 128 <P>MPlayer détecte si DivX4/DivX5 est correctement installé, donc compilez le normalement. |
126 Si il ne détecte pas le codec, votre installation ou votre configuration n'est pas | 129 Si il ne détecte pas le codec, votre installation ou votre configuration n'est pas |
127 correcte.</P> | 130 correcte.</P> |
128 | 131 |
129 | 132 |
130 <H4><A NAME="libavcodec">2.2.1.2 DivX/libavcodec de FFmpeg</A></H4> | 133 <H4><A NAME="libavcodec">2.2.1.2 DivX/libavcodec de FFmpeg</A></H4> |
131 | 134 |
132 <P><A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">FFmpeg</A> contient un codec | 135 <P><A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">FFmpeg</A> contient un codec |
133 <B>open source</B>, qui est capable de décoder des flux encodés avec | 136 <B>open source</B>, qui est capable de décoder des flux encodés avec |
134 des codecs vidéo H263/MJPEG/RV10/DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/WMV1, ou audio | 137 des codecs vidéo H263/MJPEG/RV10/DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/WMV1/WMV2/HuffYUV, |
135 WMA (Windows Media Audio). Mais seuls quelques uns peuvent être encodés | 138 ou audio WMA (Windows Media Audio). Mais seuls quelques-uns peuvent être encodés |
136 avec, mais il offre également une vitesse plus rapide que les codecs Win32 | 139 avec, mais il offre également une vitesse plus rapide que les codecs Win32 |
137 ou que la librairie DivX4/5 de DivX.com!</P> | 140 ou que la librairie DivX4/5 de DivX.com!</P> |
138 | 141 |
139 <P>Il contient plein de bons codecs, les plus importantes étant les variantes MPEG4: | 142 <P>Il contient plein de bons codecs, les plus importantes étant les variantes MPEG4: |
140 DivX 3, DivX 4, DivX 5, Windows Media Video 7 (WMV1). Le décodeur WMA est également | 143 DivX 3, DivX 4, DivX 5, Windows Media Video 7 (WMV1). Le décodeur WMA est également |
163 sans sauter de trames sur mon K6/2 500.</P> | 166 sans sauter de trames sur mon K6/2 500.</P> |
164 | 167 |
165 | 168 |
166 <H4><A NAME="xanim">2.2.1.3 Codecs XAnim</A></H4> | 169 <H4><A NAME="xanim">2.2.1.3 Codecs XAnim</A></H4> |
167 | 170 |
168 <P>Avant-propos:<BR> | 171 <H5>AVANT-PROPOS</H5> |
172 <P> | |
169 Soyez prévenu que les codecs binaires XAnim sont packagées avec un un morceau | 173 Soyez prévenu que les codecs binaires XAnim sont packagées avec un un morceau |
170 de texte revendiquant être la licence liée au logiciel qui, entre autres | 174 de texte revendiquant être la licence liée au logiciel qui, entre autres |
171 restrictions, interdit à l'utilisateur d'utiliser les codecs en conjonction | 175 restrictions, interdit à l'utilisateur d'utiliser les codecs en conjonction |
172 avec n'importe quel autre programme que XAnim. Cependant l'auteur de XAnim n'a | 176 avec n'importe quel autre programme que XAnim. Cependant l'auteur de XAnim n'a |
173 encore entrepris d'actions légales contre quiconque pour des problèmes relatifs aux | 177 encore entrepris d'actions légales contre quiconque pour des problèmes relatifs aux |
174 codecs. | 178 codecs. |
175 </P> | 179 </P> |
176 | 180 |
181 <H5>INSTALLATIOB ET UTILISATION</H5> | |
177 <P>MPlayer est capable d'employer les codecs XAnim pour décoder. Suivez | 182 <P>MPlayer est capable d'employer les codecs XAnim pour décoder. Suivez |
178 les instructions pour les activer:</P> | 183 les instructions pour les activer:</P> |
179 | 184 |
180 <OL> | 185 <OL> |
181 <LI>Téléchargez les codecs que vous désirez utiliser depuis le | 186 <LI>Téléchargez les codecs que vous désirez utiliser depuis le |
182 <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">site d'XAnim</A>. Le codec <B>3ivx</B> | 187 <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">site d'XAnim</A>. Le codec <B>3ivx</B> |
183 n'y est pas, il est sur le <A HREF="http://www.3ivx.com">site de 3ivx</A>.</LI> | 188 n'y est pas, il est sur le <A HREF="http://www.3ivx.com">site de 3ivx</A>.</LI> |
189 <LI><B>OU</B> téléchargez le pack de codecs depuis notre | |
190 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">page des codecs</A>. | |
191 </LI> | |
184 <LI>Utilisez l'option <CODE>--with-xanimlibdir</CODE> pour dire à configure où | 192 <LI>Utilisez l'option <CODE>--with-xanimlibdir</CODE> pour dire à configure où |
185 trouver les codecs XAnim. Par défaut, il les cherche dans | 193 trouver les codecs XAnim. Par défaut, il les cherche dans |
186 <CODE>/usr/local/lib/xanim/mods, /usr/lib/xanim/mods and /usr/lib/xanim</CODE>. | 194 <CODE>/usr/local/lib/xanim/mods, /usr/lib/xanim/mods et /usr/lib/xanim</CODE>. |
187 Vous pouvez également fixer la variable d'environnement <I>XANIM_MOD_DIR</I> avec | 195 Vous pouvez également fixer la variable d'environnement <I>XANIM_MOD_DIR</I> avec |
188 le répertoire des codecs XAnim.</LI> | 196 le répertoire des codecs XAnim.</LI> |
189 <LI>Renommez/faites des liens symboliques de ces fichiers, en séparant le reste | 197 <LI>Renommez/faites des liens symboliques de ces fichiers, en séparant le reste |
190 de l'architecture, ils auront donc des noms comme ceux-ci: | 198 de l'architecture, ils auront donc des noms comme ceux-ci: |
191 <CODE>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</CODE>.</LI> | 199 <CODE>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</CODE>.</LI> |
192 </OL> | 200 </OL> |
193 | 201 |
194 <P>XAnim sont des codecs de la famille numéro 10, donc vous pouvez utiliser l'option | 202 <P>XAnim sont des codecs de la famille <CODE>xanim</CODE>, donc vous pouvez utiliser |
195 <CODE>-vfm 10</CODE> pour dire à MPlayer de les utiliser si possible.</P> | 203 l'option <CODE>-vfm xanim</CODE> pour dire à MPlayer de les utiliser si possible.</P> |
196 | 204 |
197 <P>Les codecs testés incluent: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>, <B>CVID</B>, | 205 <P>Les codecs testés incluent: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>, <B>CVID</B>, |
198 <B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P> | 206 <B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P> |
199 | 207 |
200 | 208 |
201 <H4><A NAME="vivo_video">2.2.1.4 VIVO video</A></H4> | 209 <H4><A NAME="vivo_video">2.2.1.4 VIVO video</A></H4> |
202 | 210 |
203 <P>Mplayer peut lire les vidéos Vivo (1.0 et 2.0). Le codec le plus approprié pour les | 211 <P>MPlayer peut lire les vidéos Vivo (1.0 et 2.0). Le codec le plus approprié pour les |
204 fichiers 1.0 est le décodeur H263 de FFmpeg, vous pouvez l'utiliser l'option | 212 fichiers 1.0 est le décodeur H263 de FFmpeg, vous pouvez l'utiliser avec l'option |
205 <CODE>-vc ffh263</CODE> (par défaut). Pour les fichiers 2.0, utilisez le fichier DLL | 213 <CODE>-vc ffh263</CODE> (par défaut). Pour les fichiers 2.0, utilisez le fichier DLL |
206 Win32 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/ivvideo.dll">ivvideo.dll</A>, | 214 Win32 par l'intermédiaire de l'option <CODE>-vc vivo</CODE>. Si vous ne fournissez |
207 et installez-le sous <CODE>/usr/lib/win32</CODE> ou l'endroit où vous avez placés les | 215 pas d'options en ligne de commande, MPlayer sélectionne le meilleur codec |
208 codecs Win32.</P> | 216 automatiquement.</P> |
209 | 217 |
210 | 218 |
211 <H4><A NAME="mpeg">2.2.1.5 MPEG 1/2 video</A></H4> | 219 <H4><A NAME="mpeg">2.2.1.5 MPEG 1/2 video</A></H4> |
212 | 220 |
213 <P>MPEG1 et MPEG2 sont décodé par la librairie multiplateforme <B>libmpeg2</B> | 221 <P>MPEG1 et MPEG2 sont décodé par la librairie multiplateforme <B>libmpeg2</B> |
214 native, dont le code source est inclus dans MPlayer. Nous gérons la vidéo | 222 native, dont le code source est inclus dans MPlayer. Nous gérons la vidéo |
215 MPEG 1/2 boguée en attrapant sig11 (segementation fault), et en réinitialisant | 223 MPEG 1/2 boguée en attrapant <CODE>signal 11(segmentation fault)</CODE>, |
216 rapidement le codec, continuant ainsi exactement où l'erreur c'est produite. | 224 et en réinitialisant rapidement le codec, continuant ainsi exactement où |
217 Cette technique de récupération n'a pas d'influence mesurable sur la vitesse.</P> | 225 l'erreur c'est produite. Cette technique de récupération n'a pas d'influence |
226 mesurable sur la vitesse.</P> | |
218 | 227 |
219 | 228 |
220 <H4><A NAME="ms_video1">2.2.1.6 MS Video1</A></H4> | 229 <H4><A NAME="ms_video1">2.2.1.6 MS Video1</A></H4> |
221 | 230 |
222 <P>C'est un très vieux et très mauvais codec de Microsoft. Dans le passé il était | 231 <P>C'est un très vieux et très mauvais codec de Microsoft. Dans le passé il était |
252 NetBSD et Cygwin sur les plateformes x86 et Alpha.</B></P> | 261 NetBSD et Cygwin sur les plateformes x86 et Alpha.</B></P> |
253 | 262 |
254 | 263 |
255 <H4><A NAME="xvid">2.2.1.9 XViD</A></H4> | 264 <H4><A NAME="xvid">2.2.1.9 XViD</A></H4> |
256 | 265 |
257 <P><B>XViD</B> est un fork du développement du codec OpenDivX. Il est apparu quand | 266 <P><A HREF="http://www.xvid.org/"><B>XViD</B> est un fork du développement du codec |
258 ProjectMayo est passé d'OpenDivX au sources-fermées DivX4 (Maintenant DivX5), et | 267 OpenDivX. Il est apparu quand ProjectMayo est passé d'OpenDivX au sources-fermées |
259 les personnes extérieures à ProjectMayo travaillant sur OpenDivX se sont fâchés, | 268 DivX4 (Maintenant DivX5), et les personnes extérieures à ProjectMayo travaillant |
260 et ont démarré XViD. Les deux projets ont donc la même origine.</P> | 269 sur OpenDivX se sont fâchés, et ont démarré XViD. Les deux projets ont donc la |
261 | 270 même origine.</P> |
262 <H4>Avantages:</H4> | 271 |
272 <H5>AVANTAGES:</H5> | |
263 | 273 |
264 <UL> | 274 <UL> |
265 <LI>open source</LI> | 275 <LI>open source</LI> |
266 <LI>son API est compatible avec DivX4 donc en inclure le support | 276 <LI>son API est compatible avec DivX4 donc en inclure le support est facile</LI> |
267 est facile</LI> | |
268 <LI>encodage en 2 passes</LI> | 277 <LI>encodage en 2 passes</LI> |
269 <LI>bonne qualité d'encodage, plus grande vitesse que DivX4 (vous pouvez l'optimiser | 278 <LI>bonne qualité d'encodage, plus grande vitesse que DivX4 (vous pouvez l'optimiser |
270 pour votre ordi pendant la compilation)</LI> | 279 pour votre ordi pendant la compilation)</LI> |
271 </UL> | 280 </UL> |
272 | 281 |
273 <H4>Désavantages:</H4> | 282 <H5>DÉSAVANTAGES:</H5> |
274 | 283 |
275 <UL> | 284 <UL> |
276 <LI>actuellement il ne <B>décode</B> pas correctement tous les fichiers DivX/DivX4 (pas un problème puisque libavcodec peut les jouer)</LI> | 285 <LI>actuellement il ne <B>décode</B> pas correctement tous les fichiers DivX/DivX4 |
277 <LI>vous devez choisir DivX4 <B>ou</B> XViD à | 286 (pas un problème puisque <A HREF="#libavcodec">libavcodec</A> peut les jouer)</LI> |
278 la compilation</LI> | 287 <LI>vous devez choisir DivX4 <B>ou</B> XViD à la compilation</LI> |
279 <LI>en développement</LI> | 288 <LI>en développement</LI> |
280 </UL> | 289 </UL> |
290 | |
291 <H5>INSTALLER LA VERSION CVS DE XVID</H5> | |
281 | 292 |
282 <P>XViD n'est actuellement disponible que depuis le CVS. Voici les instructions | 293 <P>XViD n'est actuellement disponible que depuis le CVS. Voici les instructions |
283 de téléchargement et d'installation:</P> | 294 de téléchargement et d'installation:</P> |
284 | 295 |
285 <OL> | 296 <OL> |
289 <LI>Editez le Makefile pour votre architecture (probablement | 300 <LI>Editez le Makefile pour votre architecture (probablement |
290 <CODE>Makefile.linuxx86</CODE>) pour l'adapter à vos besoins.</LI> | 301 <CODE>Makefile.linuxx86</CODE>) pour l'adapter à vos besoins.</LI> |
291 <LI><CODE>make -f Makefile.linuxx86</CODE></LI> | 302 <LI><CODE>make -f Makefile.linuxx86</CODE></LI> |
292 <LI>Copiez les fichiers d'entête <CODE>divx4.h</CODE> et <CODE>xvid.h</CODE> depuis | 303 <LI>Copiez les fichiers d'entête <CODE>divx4.h</CODE> et <CODE>xvid.h</CODE> depuis |
293 <CODE>xvidcore/src/</CODE> dans <CODE>/usr/local/include/</CODE>.</LI> | 304 <CODE>xvidcore/src/</CODE> dans <CODE>/usr/local/include/</CODE>.</LI> |
294 <LI>Prenez <CODE>encore2.h</CODE> et <CODE>decore.h</CODE> depuis le paquetage | 305 <LI>Prenez <CODE>encore2.h</CODE> et <CODE>decore.h</CODE> depuis le paquetage |
295 DivX4Linux, et copiez-les dans <CODE>/usr/local/include/</CODE>.</LI> | 306 DivX4Linux, et copiez-les dans <CODE>/usr/local/include/</CODE>.</LI> |
296 <LI>Recompilez MPlayer avec <CODE>--with-xvidcore=/chemin/de/libxvidcore.a</CODE>.</LI> | 307 <LI>Recompilez MPlayer avec <CODE>--with-xvidcore=/chemin/de/libxvidcore.a</CODE>.</LI> |
297 </OL> | 308 </OL> |
298 | 309 |
299 | 310 |
309 natifs</B><BR> | 320 natifs</B><BR> |
310 En fait il y a deux (presque égaux) décodeurs pour SVQ1: l'un est inclu dans | 321 En fait il y a deux (presque égaux) décodeurs pour SVQ1: l'un est inclu dans |
311 MPlayer, l'autre est dans libavcodec. Vous pouvez invoquer chacun d'eux avec les | 322 MPlayer, l'autre est dans libavcodec. Vous pouvez invoquer chacun d'eux avec les |
312 options <CODE>-vc svq1</CODE> et <CODE>-vc ffsvq1</CODE> respectivement. | 323 options <CODE>-vc svq1</CODE> et <CODE>-vc ffsvq1</CODE> respectivement. |
313 Certains fichiers peuvent fonctionner avec l'un, et pas avec l'autre, donc testez | 324 Certains fichiers peuvent fonctionner avec l'un, et pas avec l'autre, donc testez |
314 les deux décodeurs.</LI> | 325 les deux décodeurs. Le décodeur a été écrit (par reverse-engineering) par les |
326 auteurs de <A HREF="http://www.xinehq.de">Xine</A>.</LI> | |
315 <LI>Sorenson 3 (fourcc <I>SVQ3</I>) - décodage supporté par les <B>librairies | 327 <LI>Sorenson 3 (fourcc <I>SVQ3</I>) - décodage supporté par les <B>librairies |
316 QuickTime Win32</B></LI> | 328 QuickTime Win32</B></LI> |
317 </UL> | 329 </UL> |
318 | 330 |
319 <H4>Compiler MPlayer avec le support des librairies QuickTime</H4> | 331 <H4>Compiler MPlayer avec le support des librairies QuickTime</H4> |
322 | 334 |
323 <OL> | 335 <OL> |
324 <LI>téléchargez le CVS de MPlayer</LI> | 336 <LI>téléchargez le CVS de MPlayer</LI> |
325 <LI>compilez MPlayer avec:<BR> | 337 <LI>compilez MPlayer avec:<BR> |
326 <CODE>$ ./configure --enable-qtx-codecs</CODE></LI> | 338 <CODE>$ ./configure --enable-qtx-codecs</CODE></LI> |
327 <LI>téléchargez le pack de DLL QuickTime sur <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">http://www.mplayerhq.hu/Mplayer/releases/codecs</A></LI> | 339 <LI>téléchargez le pack de DLL QuickTime sur <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/</A></LI> |
328 <LI>décompressez le pack de DLL QuickTime dans votre répertoire de codecs Win32(par défaut: | 340 <LI>décompressez le pack de DLL QuickTime dans votre répertoire de codecs Win32(par défaut: |
329 <CODE>/usr/lib/win32</CODE>)</LI> | 341 <CODE>/usr/lib/win32</CODE>)</LI> |
330 </OL> | 342 </OL> |
331 | 343 |
332 <H3><A NAME="audio_codecs">2.2.2 Codecs Audio</A></H3> | 344 <H3><A NAME="audio_codecs">2.2.2 Codecs Audio</A></H3> |
462 (fourcc, fichier codec, fichier AVI). Demandez le support de votre codec par | 474 (fourcc, fichier codec, fichier AVI). Demandez le support de votre codec par |
463 mail, et envoyez ces fichiers sur le FTP :</P> | 475 mail, et envoyez ces fichiers sur le FTP :</P> |
464 | 476 |
465 <P> <CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nomcodec]/</CODE></P> | 477 <P> <CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nomcodec]/</CODE></P> |
466 | 478 |
467 <P><B>Note:</B> Sur Windows NT/2000/XP cherchez cette info dans la base de registre, | 479 <P><B>Note:</B> Sur Windows NT/2000/XP cherchez cette info dans la base de registre, |
468 c-a-d cherchez "VIDC.HFYU". Pour savoir comment faire cela, regardez la l'ancienne méthode | 480 c-a-d cherchez "VIDC.HFYU". Pour savoir comment faire cela, regardez la l'ancienne méthode |
469 DirectShow ci-dessous.</P> | 481 DirectShow ci-dessous.</P> |
470 | 482 |
471 <H4><A NAME="importing_directshow">2.2.3.2 DirectShow codecs</A></H4> | 483 <H4><A NAME="importing_directshow">2.2.3.2 DirectShow codecs</A></H4> |
472 | 484 |
493 <LI>Le binaire du codec binary est le fichier spécifié dans l'entrée <CODE>Filename</CODE>.</LI> | 505 <LI>Le binaire du codec binary est le fichier spécifié dans l'entrée <CODE>Filename</CODE>.</LI> |
494 </OL> | 506 </OL> |
495 | 507 |
496 <P><B>Note:</B> Si il n'y a pas d'entrée <CODE>Filename</CODE> et que | 508 <P><B>Note:</B> Si il n'y a pas d'entrée <CODE>Filename</CODE> et que |
497 <CODE>DisplayName</CODE> contient quelque chose comme <CODE>device:dmo</CODE>, | 509 <CODE>DisplayName</CODE> contient quelque chose comme <CODE>device:dmo</CODE>, |
498 alors c'est un codec DMO, qui n'est actuellement pas supporté par MPlayer.</P> | 510 alors c'est un codec DMO.</P> |
499 | 511 |
500 <P><B>Ancienne Méthode:</B> Respirez à fond et fouillez dans la base de registre...</P> | 512 <P><B>Ancienne Méthode:</B> Respirez à fond et fouillez dans la base de registre...</P> |
501 | 513 |
502 <OL> | 514 <OL> |
503 <LI>Exécutez <CODE>regedit</CODE>.</LI> | 515 <LI>Exécutez <CODE>regedit</CODE>.</LI> |