comparison DOCS/German/documentation.html @ 5561:20b5bf45d1b0

bugfixes
author jaf
date Thu, 11 Apr 2002 15:01:20 +0000
parents 0cd696b41253
children fea2bd7ba32a
comparison
equal deleted inserted replaced
5560:b16820598c1b 5561:20b5bf45d1b0
33 <LI><A HREF="#0">0. Wie diese Dokumentation zu lesen ist</A></LI> 33 <LI><A HREF="#0">0. Wie diese Dokumentation zu lesen ist</A></LI>
34 <LI><A HREF="#1">1. Einleitung</A> 34 <LI><A HREF="#1">1. Einleitung</A>
35 <UL> 35 <UL>
36 <LI><A HREF="#1.1">1.1 Übersicht</A></LI> 36 <LI><A HREF="#1.1">1.1 Übersicht</A></LI>
37 <LI><A HREF="#1.2">1.2 Geschichte</A></LI> 37 <LI><A HREF="#1.2">1.2 Geschichte</A></LI>
38 <LI><A HREF="#1.3">1.3 Installation</A></LI> 38 <LI><A HREF="#1.3">1.3 Installation / Hinweise</A></LI>
39 <LI><A HREF="#1.4">1.4 Was ist mit dem GUI?</A></LI> 39 <LI><A HREF="#1.4">1.4 Was ist mit dem GUI?</A></LI>
40 <LI><A HREF="#1.5">1.5 Untertitel und OSD</A></LI> 40 <LI><A HREF="#1.5">1.5 Untertitel und OSD</A></LI>
41 </UL> 41 </UL>
42 <LI><A HREF="#2">2. Features</A> 42 <LI><A HREF="#2">2. Features</A>
43 <UL> 43 <UL>
132 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.11">2.3.1.11 AAlib - Textmodus-Anzeige</A></LI> 132 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.11">2.3.1.11 AAlib - Textmodus-Anzeige</A></LI>
133 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.12">2.3.1.12 VESA - zum VESA BIOS</A></LI> 133 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.12">2.3.1.12 VESA - zum VESA BIOS</A></LI>
134 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.13">2.3.1.13 X11</A></LI> 134 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.13">2.3.1.13 X11</A></LI>
135 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.14">2.3.1.14 Rage128 / Radeon Videooverlay (VERALTET - siehe Vidix!)</A></LI> 135 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.14">2.3.1.14 Rage128 / Radeon Videooverlay (VERALTET - siehe Vidix!)</A></LI>
136 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.15">2.3.1.15 Vidix</A></LI> 136 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.15">2.3.1.15 Vidix</A></LI>
137 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.16">2.3.1.16 Zr (Für einige MJPEG Aufnahme/Wiedergabe Karten)</A></LI> 137 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.16">2.3.1.16 Zr (Für einige MJPEG Aufnahme-/Wiedergabe-Karten)</A></LI>
138 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A">2.3.1.A TVout</A></LI> 138 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A">2.3.1.A TVout</A></LI>
139 <UL> 139 <UL>
140 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A.1">2.3.1.A.1 Matrox G400</A></LI> 140 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A.1">2.3.1.A.1 Matrox G400</A></LI>
141 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A.2">2.3.1.A.2 ATI</A></LI> 141 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A.2">2.3.1.A.2 ATI</A></LI>
142 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A.3">2.3.1.A.3 Voodoo 3/Banshee</A></LI> 142 <LI><A HREF="video.html#2.3.1.A.3">2.3.1.A.3 Voodoo 3/Banshee</A></LI>
145 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2">2.2.2 Audio</A></LI> 145 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2">2.2.2 Audio</A></LI>
146 <UL> 146 <UL>
147 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.1">2.3.2.1 Soundkarten Erfahrungen, Empfehlungen</A></LI> 147 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.1">2.3.2.1 Soundkarten Erfahrungen, Empfehlungen</A></LI>
148 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2">2.3.2.2 Audio Plugins</A></LI> 148 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2">2.3.2.2 Audio Plugins</A></LI>
149 <UL> 149 <UL>
150 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2">2.3.2.2 Summary</A></LI> 150 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2">2.3.2.2 Zusammenfassung</A></LI>
151 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.1">2.3.2.2.1 Up/Downsampling</A></LI> 151 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.1">2.3.2.2.1 Up-/Downsampling</A></LI>
152 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.2">2.3.2.2.2 Surround Sound Decodierung</A></LI> 152 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.2">2.3.2.2.2 Surround Sound Decodierung</A></LI>
153 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.3">2.3.2.2.3 Beispiel Formats-Konvertierer</A></LI> 153 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.3">2.3.2.2.3 Beispiel Formats-Konvertierer</A></LI>
154 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.4">2.3.2.2.4 Verzögerung</A></LI> 154 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.4">2.3.2.2.4 Verzögerung</A></LI>
155 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.5">2.3.2.2.5 Software Lautstärkeregelung</A></LI> 155 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.5">2.3.2.2.5 Software Lautstärkeregelung</A></LI>
156 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.6">2.3.2.2.6 Extrastereo</A></LI> 156 <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.6">2.3.2.2.6 Extrastereo</A></LI>
238 238
239 <P> 239 <P>
240 <UL> 240 <UL>
241 <LI><A HREF="../users_against_developers.html#gcc">1. GCC 2.96</A></LI> 241 <LI><A HREF="../users_against_developers.html#gcc">1. GCC 2.96</A></LI>
242 <LI><A HREF="../users_against_developers.html#binary">2. Binary Pakete</A></LI> 242 <LI><A HREF="../users_against_developers.html#binary">2. Binary Pakete</A></LI>
243 <LI><A HREF="../users_against_developers.html#nvidia">3. Meinungen zu NVidia</A></LI> 243 <LI><A HREF="../users_against_developers.html#nvidia">3. Meinungen zu nVidia</A></LI>
244 <LI><A HREF="../users_against_developers.html#kotsog">4. Über Joe Barr</A></LI> 244 <LI><A HREF="../users_against_developers.html#kotsog">4. Über Joe Barr</A></LI>
245 </UL> 245 </UL>
246 </P> 246 </P>
247 247
248 <P><HR></P> 248 <P><HR></P>
250 <P><B><A NAME=0>0. Wie diese Dokumentation zu lesen ist</A></B></P> 250 <P><B><A NAME=0>0. Wie diese Dokumentation zu lesen ist</A></B></P>
251 251
252 <P>Wenn du die Installation zum ersten Mal durchführst: Pass auf, dass du 252 <P>Wenn du die Installation zum ersten Mal durchführst: Pass auf, dass du
253 alles von hier bis zum Ende der Installationsanleitung durchliest, und 253 alles von hier bis zum Ende der Installationsanleitung durchliest, und
254 folge den entsprechenden Links. Wenn du immer noch Fragen hast, kehre zum 254 folge den entsprechenden Links. Wenn du immer noch Fragen hast, kehre zum
255 Inhaltsverzeichnis zurück und suche nach dem Begriff, lies die FAQ, oder 255 Inhaltsverzeichnis zurück und suche nach dem Begriff, lies die FAQ oder
256 versuche mit Hilfe von grep die Dateien zu durchsuchen.</P> 256 versuche mit Hilfe von grep die Dateien zu durchsuchen.</P>
257 257
258 <P>Die Hauptregel dieser Dokumentation: Wenn es nicht dokumentiert ist, 258 <P>Die Hauptregel dieser Dokumentation: Wenn es nicht dokumentiert ist,
259 <U>existiert es nicht</U>. Wenn nichts von einer Möglichkeit der 259 <U>existiert es nicht</U>. Wenn nichts von einer Möglichkeit der
260 Audioencodierung von TV-Karten steht, kann man dies auch nicht tun. 260 Audioencodierung von TV-Karten steht, kann man dies auch nicht tun.
263 263
264 <P><B><A NAME=1>1. Einleitung</A></B></P> 264 <P><B><A NAME=1>1. Einleitung</A></B></P>
265 265
266 <P><B><A NAME=1.1>1.1. Übersicht</A></B></P> 266 <P><B><A NAME=1.1>1.1. Übersicht</A></B></P>
267 267
268 <P><B>MPlayer</B> ist einen Video-Player für LINUX (er läuft auch auf vielen 268 <P><B>MPlayer</B> ist ein Video-Player für LINUX (er läuft auch auf vielen
269 anderen Unix-Systemen und <B>nicht-x86</B> CPUs, siehe <A HREF="#6">Sektion 269 anderen Unix-Systemen und <B>nicht-x86</B> CPUs, siehe <A HREF="#6">Sektion
270 6</A>. Er spielt die meisten MPEG, VOB, AVI, VIVO, ASF/WMF, QT/MOV, FLI, RM, 270 6</A>). Er spielt die meisten MPEG, VOB, AVI, VIVO, ASF/WMF, QT/MOV, FLI, RM,
271 NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM und RoQ Dateien ab, unterstützt von einigen 271 NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM und RoQ Dateien ab, unterstützt von einigen
272 eingebauten, Xanim und Win32 DLL Codecs. Du kannst <B>VideoCD</B>, <B>SVCD</B>, 272 eingebauten, Xanim und Win32 DLL Codecs. Du kannst <B>VideoCD</B>, <B>SVCD</B>,
273 <B>DVD</B>, <B>3ivx</B> und auch <B>DivX</B> Filme sehen (und du brauchst die 273 <B>DVD</B>, <B>3ivx</B> und auch <B>DivX</B> Filme sehen (und du brauchst die
274 avifile-Bibliotek nicht einmal!). Ein weiteres großes Feature von <B>MPlayer</B> 274 avifile-Bibliotek nicht einmal!). Ein weiteres großes Feature von <B>MPlayer</B>
275 ist die große Weite von unterstützten Ausgabetreibern. Es funktioniert mit X11, 275 ist die große Weite von unterstützten Ausgabetreibern. Es funktioniert mit X11,
276 Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib und DirectFB. Du kannst aber GGI und SDL 276 Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib und DirectFB. Du kannst aber auch GGI und SDL
277 (und dadurch alle derren Treiber) verwenden und auch einigen Low-Level 277 (und dadurch alle deren Treiber) und einigen Low-Level grafikkartenabhängige
278 grafikkartenabhängige Treiber (für Matrox, 3Dfx und Radeon). 278 Treiber (für Matrox, 3Dfx und Radeon) verwenden.
279 Die meinsten von ihnen unterstützen Software- oder 279 Die meinsten von ihnen unterstützen Software- oder Hardware-Scaling, also kannst
280 Hardware-Scaling, also kannst du die meinsten deiner Videos in Vollbild geniesen. 280 du die meinsten deiner Videos in Vollbild geniesen.
281 <B>MPlayer</B> unterstützt auch die Wiedergabe via hardwarehäßiger MPEG-Decoder-Karten, 281 <B>MPlayer</B> unterstützt auch die Wiedergabe via hardwarehäßiger MPEG-Decoder-Karten,
282 wie <B><A HREF="DVB">DVB</A></B> und <B> <A HREF="DXR3">DXR3/Hollywood+</A></B> ! 282 wie <B><A HREF="DVB">DVB</A></B> und <B> <A HREF="DXR3">DXR3/Hollywood+</A></B> !
283 Und was meinst du zu den großen, antialias-schattierten Untertiteln (<B>10 283 Und was meinst du zu den großen, antialias-schattierten Untertiteln (<B>10
284 unterstützte Typen!!!</B>) mit europäischen/ISO 8859-1,2 (ungarische, englische, 284 unterstützte Typen!!!</B>) mit europäischen/ISO 8859-1,2 (ungarische, englische,
285 tschechische, usw.), kyrillischen und koreanischen Schriften. Und der OSD?</P> 285 tschechische, usw.), kyrillischen und koreanischen Schriften? Und der OSD?</P>
286 286
287 <P>MPlayer ist grundsätzlich <A HREF="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU GPL</A>, enthält 287 <P>MPlayer ist grundsätzlich <A HREF="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU GPL</A>, enthält
288 jedoch auch einige Nicht-GPL-Teile die das Verbeiten in binärer Form nicht erlauben. 288 jedoch auch einige Nicht-GPL-Teile die das Verbeiten in binärer Form nicht erlauben.
289 Es enthält ausserdem die OpenDivX-Bibliotek, die eine spezielle Lizenz besitzt. 289 Es enthält ausserdem die OpenDivX-Bibliotek, die eine spezielle Lizenz besitzt.
290 Wir entwickeln aber immer noch in Richung der GPL.</P> 290 Wir entwickeln aber immer noch in Richung der GPL.</P>
291 291
292 <P>Die Verteilung von <B>MPlayer</B> in der form eines Binarys und/oder Binary-Paketes 292 <P>Die Verteilung von <B>MPlayer</B> in der Form eines Binarys und/oder Binary-Paketes
293 ist momentan unmöglich, sowohl aus <B>technischen</B> als auch aus <B>rechtlichen</B> Gründen. 293 ist momentan unmöglich, sowohl aus <B>technischen</B> als auch aus <B>rechtlichen</B> Gründen.
294 Detailierte Informationen können im zweiten Teil von <A HREF="users_against_developers.html#binary">dieser</A> 294 Detailierte Informationen können im zweiten Teil von <A HREF="users_against_developers.html#binary">dieser</A>
295 Datei gefunden werden. Es wird empfohlen diese zu lesen.</P> 295 Datei gefunden werden. Es wird empfohlen diese zu lesen.</P>
296 296
297 <P>Mein Player spielt felsenfest zerstörte MPEG Dateien (nützlich für einige VCDs) und 297 <P>Mein Player spielt felsenfest zerstörte MPEG Dateien (nützlich für einige VCDs) und
298 spielt schlechte AVI-Dateien, welche auch mit dem bekannten Windows Media Player 298 schlechte AVI-Dateien, welche auch mit dem bekannten Windows Media Player
299 nicht mehr spielbar sind. Auch AVI-Dateien ohne Index-Chuck sind spielbar und du kannst ihr 299 nicht mehr abspielbar sind, ab. Auch AVI-Dateien ohne Index-Chuck sind spielbar und du kannst ihr
300 Index entweder kurzfristig mit der -idx Option wiederherstellen, oder permanent mit 300 Index entweder kurzfristig mit der -idx Option wiederherstellen oder permanent mit
301 dem <B>MEncoder</B>, diese ermöglichen die Suchfunktion! 301 <B>MEncoder</B>, diese ermöglichen die Suchfunktion!
302 Also du siehst, Stabilität und Qualität sind die wichtigsten Dinge für mich, 302 Also du siehst, Stabilität und Qualität sind die wichtigsten Dinge für mich,
303 aber die Geschwindigkeit ist auch überraschend.</P> 303 aber die Geschwindigkeit ist auch überraschend.</P>
304 304
305 305
306 <P><B><A NAME=1.2>1.2. Geschichte</A></B></P> 306 <P><B><A NAME=1.2>1.2. Geschichte</A></B></P>
334 Einigen neue Entwickler sind beigetreten und seit 0.11 war MPlayer Team-Arbeit! 334 Einigen neue Entwickler sind beigetreten und seit 0.11 war MPlayer Team-Arbeit!
335 .ASF Datei-Unterstützung hinzugefügt und OpenDivX (siehe www.projectmayo.com) 335 .ASF Datei-Unterstützung hinzugefügt und OpenDivX (siehe www.projectmayo.com)
336 für en-/decoding. 336 für en-/decoding.
337 <LI><B>MPlayer v0.17 "The IdegCounter"</B> Apr 27, 2001<BR> 337 <LI><B>MPlayer v0.17 "The IdegCounter"</B> Apr 27, 2001<BR>
338 Die Release-Version nach 0.11pre nach 4 Monaten schwerer Entwicklung! 338 Die Release-Version nach 0.11pre nach 4 Monaten schwerer Entwicklung!
339 Probiere es, und sei überrascht! Tausende von neuen Features hinzugefügt ... 339 Probiere es und sei überrascht! Tausende von neuen Features hinzugefügt ...
340 und natürlich wurde auch der alte Code verbessert, Bugs entfernt usw. 340 und natürlich wurde auch der alte Code verbessert, Bugs entfernt usw.
341 <LI><B>MPlayer 0.18 "The BugCounter"</B> Jul 9, 2001<BR> 341 <LI><B>MPlayer 0.18 "The BugCounter"</B> Jul 9, 2001<BR>
342 2 Monate seit 0.17 und hier ist die neue Release.. Komplette ASF-Unterstützung, 342 2 Monate seit 0.17 und hier ist die neue Release.. Komplette ASF-Unterstützung,
343 mehr Untertitel-Formate, libao wurde eingeführt (wie libvo, aber für Audio), 343 mehr Untertitel-Formate, libao wurde eingeführt (wie libvo, aber für Audio),
344 stabiler den je, und so weiter. Es ist ein MUSS ! 344 stabiler den je, und so weiter. Es ist ein MUSS !
368 <UL> 368 <UL>
369 <LI><B>binutils</B> - vorgeschlagene Version ist <B>2.11.x</B>. Diese Programm ist 369 <LI><B>binutils</B> - vorgeschlagene Version ist <B>2.11.x</B>. Diese Programm ist
370 verantwortlich für das Erzeugen von MMX/3DNow!/usw Befehlen, deshalb sehr wichtig.</LI> 370 verantwortlich für das Erzeugen von MMX/3DNow!/usw Befehlen, deshalb sehr wichtig.</LI>
371 <LI><B>gcc</B> - vorgeschlagene Version ist von <B>2.95.3</B> bis <B>2.95.4</B>. 371 <LI><B>gcc</B> - vorgeschlagene Version ist von <B>2.95.3</B> bis <B>2.95.4</B>.
372 Verwende <B>NIEMALS</B> 2.96 oder 3.x.x !!! Sie erzeugen fehlerhaften Code.</LI> 372 Verwende <B>NIEMALS</B> 2.96 oder 3.x.x !!! Sie erzeugen fehlerhaften Code.</LI>
373 Wenn du dich unterscheidest von 2.96 zu wechseln entscheide dich nicht für 3.0 nur weil 373 Wenn du dich entscheidest von 2.96 zu wechseln entscheide dich nicht für 3.0 nur weil
374 er neuer ist! In manchen Fällen ist er schlechter als 2.96, downgrade also zu 2.95.x 374 er neuer ist! In manchen Fällen ist er schlechter als 2.96, downgrade also zu 2.95.x
375 (downgrade auf die libstdc++ !) oder up/downgrade überhaupt nicht (sei aber in manchen 375 (downgrade auch die libstdc++ !) oder up-/downgrade überhaupt nicht (sei aber in manchen
376 Fällen vorbereitet auf Laufzeitfehler). 376 Fällen vorbereitet auf Laufzeitfehler).
377 Wenn der 3.x verwendet werden soll, sollte dies mit neuste Version versucht werden. 377 Wenn der 3.x verwendet werden soll, sollte dies mit neuste Version versucht werden.
378 Ältere hatten verschiedene Fehler, es sollte also darauf geachtet werden, dass immerhin 378 Ältere hatten verschiedene Fehler, es sollte also darauf geachtet werden, dass immerhin
379 der 3.0.3 oder 3.1 verwendet wird. Detaillierte Information über die Bugs von gcc 2.96 können 379 der 3.0.3 oder 3.1 verwendet wird. Detaillierte Information über die Bugs von gcc 2.96 können
380 <A HREF="users_against_developers.html"><B><I>hier</I></B></A> und in den 380 <A HREF="users_against_developers.html"><B><I>hier</I></B></A> und in den
381 <A HREF="faq.html">FAQ</A> gefunden werden!</I></B></LI> 381 <A HREF="faq.html">FAQ</A> gefunden werden!</I></B></LI>
382 <LI><B>XFree86</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste (4.2.0)</B>, aber 382 <LI><B>XFree86</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste (4.2.0)</B>, aber
383 normalerweise will das jeder. Seit XFree86 4.0.2 enthält es die <A HREF="video.html#2.3.1.2">XVideo</A> 383 normalerweise will das jeder. Seit XFree86 4.0.2 enthält es die <A HREF="video.html#2.3.1.2">XVideo</A>
384 Erweiterung (auch Bezeichnet als <B>Xv</B>) was benötigt wird, um Hardware YUV Bescheinigung 384 Erweiterung (auch bezeichnet als <B>Xv</B>) was benötigt wird, um Hardware YUV Beschleunigung
385 (schnelle Bildanzeige) auf Karten die es unterstützen zu nutzen. <A HREF="video.html#2.3.1.2">Hier sind 385 (schnelle Bildanzeige) auf Karten die es unterstützen zu nutzen. <A HREF="video.html#2.3.1.2">Hier sind
386 noch mehr Informationen verfügbar.</A><BR> Stelle sicher, dass die <B>Development-Pakete</B> 386 noch mehr Informationen verfügbar.</A><BR> Stelle sicher, dass die <B>Development-Pakete</B>
387 installiert sind, sonst wird es nicht funktionieren.<BR>Einige Grafikkarten benötigen 387 installiert sind, sonst wird es nicht funktionieren.<BR>Einige Grafikkarten benötigen
388 auch gar keine XFree86. Für eine Liste siehe unten.</LI> 388 auch gar kein XFree86. Für eine Liste siehe unten.</LI>
389 <LI><B>make</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste</B> (mindestens 3.79.x). 389 <LI><B>make</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste</B> (mindestens 3.79.x).
390 Dies ist normalerweise nicht so wichtig.</LI> 390 Dies ist normalerweise nicht so wichtig.</LI>
391 <LI><B>SDL</B> - es ist nicht vorgeschrieben, aber es ist hilfreich in einigen Fällen 391 <LI><B>SDL</B> - es ist nicht vorgeschrieben, aber es ist hilfreich in einigen Fällen
392 (schlechter Ton, Videokarten, welche mit Probleme mit dem Xv-Treiber haben). 392 (schlechter Ton oder Videokarten, welche mit Probleme mit dem Xv-Treiber haben).
393 Verwende immer das aktuellste Version (beginnend bei 1.2.x). Kann auch <B>Untertitel unter 393 Verwende immer die aktuellste Version (beginnend bei 1.2.x). Kann auch <B>Untertitel unter
394 dem Film (auf dem schwarzen Streifen)</B> darstellen</LI> 394 dem Film (auf dem schwarzen Streifen)</B> darstellen.</LI>
395 <LI><B>libjpeg</B> - optionaler (M)JPEG Decoder, benutzt bei -mf und einigern qt mov Dateien. 395 <LI><B>libjpeg</B> - optionaler (M)JPEG Decoder, benutzt bei -mf und einigen qt mov Dateien.
396 Sowohl für <B>MPlayer</B> als auch für <B>MEncoder</B> nützlich.</LI> 396 Sowohl für <B>MPlayer</B> als auch für <B>MEncoder</B> nützlich.</LI>
397 <LI><B>libpng</B> - empfohlen und standard (M)PNG Decoder. Benötigt für das GUI. 397 <LI><B>libpng</B> - empfohlen und standard (M)PNG Decoder. Benötigt für das GUI.
398 Sowohl für <B>MPlayer</B> als auch für <B>MEncoder</B> nützlich.</LI> 398 Sowohl für <B>MPlayer</B> als auch für <B>MEncoder</B> nützlich.</LI>
399 </UL> 399 </UL>
400 400
401 <P><B><I>CODECS</I></B></P> 401 <P><B><I>CODECS</I></B></P>
402 402
403 <UL> 403 <UL>
404 <LI><B>libavcodec</B> : Wenn die diese DivX3/DivX4/DivX5/usw Codecs verwenden willst schau die Sektion 404 <LI><B>libavcodec</B> : Wenn du diese DivX3/DivX4/DivX5/usw Codecs verwenden willst schau dir die Sektion
405 <A HREF="codecs.html#2.2.1.2">2.2.1.2</A> vor dem Kompilieren an. Features:<BR> 405 <A HREF="codecs.html#2.2.1.2">2.2.1.2</A> vor dem Kompilieren an. Features:<BR>
406 <UL> 406 <UL>
407 <LI>du kannst <B><I>DivX/DivX4/DivX5</I>-Wiedergabe auf nicht-x86 Maschinen ermöglichen</B></LI> 407 <LI><B><I>DivX/DivX4/DivX5</I>-Wiedergabe auf nicht-x86 Maschinen</B></LI>
408 <LI>RealVideo 1.0/VIVO/MJPEG/h263/Andere Wiedergabe und Encodierung</LI> 408 <LI>Wiedergabe von RealVideo 1.0/VIVO/MJPEG/h263/andere und Encodierung</LI>
409 <LI>dieser Codec hat die <B>größte Geschwindigkeit beim Decodieren</B> von DivX/DivX4/DivX5 409 <LI>dieser Codec hat die <B>größte Geschwindigkeit beim Decodieren</B> von DivX/DivX4/DivX5
410 Filmen (auch schneller als der originale DivX4-Codec) !</LI> 410 Filmen (auch schneller als der originale DivX4-Codec) !</LI>
411 </UL> 411 </UL>
412 </LI> 412 </LI>
413 413
416 nach /usr/lib/win32 . Hinweis: Das Avifile-Projekt hat ein ähnliches Codecs-Paket, aber es unterscheidet 416 nach /usr/lib/win32 . Hinweis: Das Avifile-Projekt hat ein ähnliches Codecs-Paket, aber es unterscheidet
417 sich von unserem. Also wenn du alle unterstützten Codecs verwenden willst, verwende 417 sich von unserem. Also wenn du alle unterstützten Codecs verwenden willst, verwende
418 unser Paket! Wie auch immer, du kannst auch unserer Paket für avifile nutzen. Features:<BR> 418 unser Paket! Wie auch immer, du kannst auch unserer Paket für avifile nutzen. Features:<BR>
419 <UL> 419 <UL>
420 <LI>du wirst sie möglicherweise brauchen um Video mit verschiedenen Hardware-Kompressoren, 420 <LI>du wirst sie möglicherweise brauchen um Video mit verschiedenen Hardware-Kompressoren,
421 wie Tuner Karten und digitalen Kameras (z.B. DV, ATI VCR, MJPEG) abzuspielen oder zu encodieren</LI> 421 wie Tuner Karten und digitalen Kameras (z.B. DV, ATI VCR, MJPEG) abzuspielen oder zu enkodieren</LI>
422 <LI>erforderlich um <B>WMV Filme</B> oder ältere (MP42) ASFs abzuspielen</LI> 422 <LI>erforderlich um <B>WMV Filme</B> oder ältere (MP42) ASFs abzuspielen</LI>
423 </UL> 423 </UL>
424 </LI> 424 </LI>
425 425
426 <LI><B>DivX4/DivX5</B> : Informationen zu diesem Codec sind in der Sektion <A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1</A> 426 <LI><B>DivX4/DivX5</B> : Informationen zu diesem Codec sind in der Sektion <A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1</A>
427 erhältlich. Wenn du <B>MEncoder</B> nicht verwendest, kannst du auch <B>libavcodec</B> (siehe oben) 427 erhältlich. Wenn du <B>MEncoder</B> nicht verwendest, kannst du auch <B>libavcodec</B> (siehe oben)
428 verwenden, welcher schneller wäre.<BR> 428 verwenden, was schneller wäre.<BR>
429 Features:<UL> 429 Features:<UL>
430 <LI>1 Pass oder 2 Pass Encodierung mit <A HREF="encoding.html">MEncoder</A></LI> 430 <LI>1 Pass oder 2 Pass Enkodierung mit <A HREF="encoding.html">MEncoder</A></LI>
431 <LI>du kannst alte <B>DivX3</B>-Film schneller als beim Win32-DLL-Codec betrachten aber langsamer 431 <LI>du kannst alte <B>DivX3</B>-Film schneller als mit Win32-DLL-Codecs betrachten aber langsamer
432 als <B>libavcodec</B></LI> 432 als <B>libavcodec</B></LI>
433 <LI>es ist Closed-Source und es ist nur in einer x86-Version verfügbar.</LI> 433 <LI>es ist Closed-Source und nur in einer x86-Version verfügbar.</LI>
434 </UL> 434 </UL>
435 </LI> 435 </LI>
436 436
437 <LI><B>XviD</B> : Opensource Encodierungs-Alternative zu Divx4Linux<BR> 437 <LI><B>XviD</B> : Opensource Enkodierungs-Alternative zu Divx4Linux<BR>
438 Features :<UL> 438 Features :<UL>
439 <LI>1 Pass oder 2 Pass Encodierung mit <A HREF="encoding.html">MEncoder</A></LI> 439 <LI>1 Pass oder 2 Pass Encodierung mit <A HREF="encoding.html">MEncoder</A></LI>
440 <LI>es ist open-source, also nicht nur als x86 Version verfügbar.</LI> 440 <LI>es ist Open-Source, also nicht nur als x86 Version verfügbar.</LI>
441 <LI>es ist ungefähr 2 mal schneller als divx4 bei der Encodierung - mit der annähernd gleichen Qualität.</LI> 441 <LI>es ist ungefähr 2 mal schneller als DivX4 bei der Enkodierung - mit der annähernd gleichen Qualität.</LI>
442 </UL> 442 </UL>
443 </LI> 443 </LI>
444 444
445 <LI>Die <A HREF=codecs.html#2.2.1.3>XAnim Codecs</A> sind die Besten (Vollbild, 445 <LI>Die <A HREF=codecs.html#2.2.1.3>XAnim Codecs</A> sind die besten (Vollbild,
446 Hardwaremäßiger YUV Zoom) um <B>3ivx</B>, Indeo 3/4/5 Filme und einige alte Formate 446 Hardwaremäßiger YUV Zoom) um <B>3ivx</B>, Indeo 3/4/5 Filme und einige alte Formate
447 abzuspielen. Und sie sind multiplatform, also sind sie die einzige Möglichkeit um Indeo 447 abzuspielen. Und sie sind multiplatform, also sind sie die einzige Möglichkeit um Indeo
448 auf nicht-x86 Plattformen zu sehen (nun mal abgesehen von XAnim:). Aber z.B. Cinepak 448 auf nicht-x86 Plattformen zu sehen (nun mal abgesehen von XAnim :). Aber z.B. Cinepak
449 Filme werden mit dem <B>MPlayer</B> eigenen Cinepak-Decoder am besten wiedergegeben !</LI> 449 Filme werden mit dem <B>MPlayer</B> eigenen Cinepak-Decoder am besten wiedergegeben !</LI>
450 450
451 <LI>Für <B>Ogg Vorbis</B> Audiodecodierung wird eine korrekte Installation von 451 <LI>Für <B>Ogg Vorbis</B> Audiodekodierung wird eine korrekte Installation von
452 <CODE>libvorbis</CODE> benötigt. Es sollten, falls vorhanden, deb/rpm-Pakete verwendet werden 452 <CODE>libvorbis</CODE> benötigt. Es sollten, falls vorhanden, deb/rpm-Pakete verwendet werden
453 oder <A HREF="http://ogg.org/ogg/vorbis/download/vorbis_nightly_cvs.tgz">diese Sourcen</A> 453 oder <A HREF="http://ogg.org/ogg/vorbis/download/vorbis_nightly_cvs.tgz">diese Sourcen</A>
454 kompiliert werden (dies ist eine täglich erneuerter tarball des vorbis CVS).</LI> 454 kompiliert werden (dies ist eine täglich erneuerter tarball des Vorbis CVS).</LI>
455 455
456 </UL> 456 </UL>
457 457
458 <P><B><I>VIDEOKARTEN</I></B></P> 458 <P><B><I>VIDEOKARTEN</I></B></P>
459 459
460 <P>Es gibt allgemein gesprochen zwei Arten von Grafikkarten. Die eine Art (und die neueren Karten) besitzen 460 <P>Es gibt allgemein gesprochen zwei Arten von Grafikkarten. Die eine Art (und die neueren Karten) besitzen
461 <B>Hardware Skallierung und YUV Beschleunigung</B>, die anderen nicht.</P> 461 <B>Hardware Scaling und YUV Beschleunigung</B>, die anderen nicht.</P>
462 462
463 <P> 463 <P>
464 <B><I>YUV Karten</I></B></P> 464 <B><I>YUV Karten</I></B></P>
465 465
466 <P> 466 <P>
468 auch noch mit <B>geringer CPU Auslastung</B> (Zoomen erhöht sie nicht!), darum bekommst du 468 auch noch mit <B>geringer CPU Auslastung</B> (Zoomen erhöht sie nicht!), darum bekommst du
469 auch ein nettes und sehr schnelle Vollbild.</P> 469 auch ein nettes und sehr schnelle Vollbild.</P>
470 470
471 <P> 471 <P>
472 <UL> 472 <UL>
473 <LI><B>Matrox G200/G400/G450/G550 Karten</B> : <LI>Schau bitte auf die 473 <LI><B>Matrox G200/G400/G450/G550 Karten</B> : Schau bitte auf die
474 <A HREF="video.html#2.3.1.7">mga_vid</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil 474 <A HREF="video.html#2.3.1.7">mga_vid Sektion</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil
475 zu erhalten. Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B> 475 zu erhalten. Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B>
476 machst, ansonsten wird die Matrox-spezifische Unterstützung nicht eingebaut. 476 machst, ansonsten wird die Matrox-spezifische Unterstützung nicht eingebaut.
477 Schau dir auch die <A HREF="video.html#2.3.1.A.1">Matrox TV-Out</A> Sektion an. 477 Schau dir auch die <A HREF="video.html#2.3.1.A.1">Matrox TV-Out</A> Sektion an.
478 <U><B>Wenn du ein nicht-Linux User bist</B></U>, lies die <A HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix</A> 478 <U><B>Wenn du ein nicht-Linux User bist</B></U>, lies dir die <A HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix</A>
479 Dokumentation !</LI> 479 Dokumentation durch.</LI>
480 480
481 <LI><B>3Dfx Voodoo3/Banshee Karten</B> : <LI>schau bitte auf die 481
482 <LI><B>3Dfx Voodoo3/Banshee Karten</B> : schau bitte auf die
482 <A HREF="video.html#2.2.1.9">Sektion 2.2.1.9</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil 483 <A HREF="video.html#2.2.1.9">Sektion 2.2.1.9</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil
483 zu erhalten. Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B> 484 zu erhalten. Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B>
484 machst, ansonsten wird die 3Dfx-Unterstützung nicht eingebaut. Lies auch in der 485 machst, ansonsten wird die 3Dfx-Unterstützung nicht eingebaut. Lies auch in der
485 <A HREF="video.html#2.3.1.A.3">3dfx TV out Sektion</A>. Wenn du X benutzt, benutze mindestens 486 <A HREF="video.html#2.3.1.A.3">3dfx TV-Out Sektion</A>. Wenn du X benutzt, benutze mindestens
486 4.2.0, da die 3dfx Xv Treiber in 4.1.0 und früheren Versionen kaputt waren.</LI> 487 4.2.0, da die 3dfx Xv Treiber in 4.1.0 und früheren Versionen kaputt waren.</LI>
487 488
488 <LI><B>ATI Karten</B> : <LI>schau bitte auf die <A HREF="video.html#2.3.1.A.2"> 489 <LI><B>ATI Karten</B> : schau bitte auf die <A HREF="video.html#2.3.1.A.2">
489 ATI-Karten Sektion</A> für Dokumentationen zum TV-Out und um zu erfahren, welches 490 ATI-Karten Sektion</A> für Dokumentationen zum TV-Out und um zu erfahren, welches
490 Features deiner Karte unter Linux/MPlayer unterstützt werden. Wenn du eine <B>Radeon</B>, <B>Rage 128</B> 491 Features von deiner Karte unter Linux/MPlayer unterstützt werden. Wenn du eine <B>Radeon</B>, <B>Rage 128</B>
491 oder <B>Mach64</B> (Rage XL/Mobility, Xpert98) Karte besitzt, haben wir einen <B>XXX_vid</B>-Treiber für 492 oder <B>Mach64</B> (Rage XL/Mobility, Xpert98) Karte besitzt, haben wir einen <B>XXX_vid</B>-Treiber für
492 dich mit optionalem TV-Out ! Lies <AHREF="video.html#2.3.1.14">diese</A> Sektion! 493 dich mit optionalem TV-Out ! Lies <AHREF="video.html#2.3.1.14">diese</A> Sektion!
493 <U><B>Wenn du ein nicht-Linux User bist</B></U>, lies die <A HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix</A> 494 <U><B>Wenn du ein nicht-Linux User bist</B></U>, lies die <A HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix</A>
494 Dokumentation !</LI> 495 Dokumentation !</LI>
495 </UL>
496 496
497 <LI><B>S3 Karten</B> : Die Savage und Virge/DX Chips besitzen Hardwarebeschleunigung. Verwende 497 <LI><B>S3 Karten</B> : Die Savage und Virge/DX Chips besitzen Hardwarebeschleunigung. Verwende
498 die neueste XFree86 Version die möglich ist, ältere Treiber sind fehlerhaft. Savage Chips 498 die neueste XFree86 Version, ältere Treiber sind fehlerhaft. Savage Chips
499 machen Problem mit YV12 Anzeige, siehe <A HREF="video.html#2.3.1.2.2">S3 Xv Sektion</A> 499 machen Problem mit YV12 Anzeige, siehe <A HREF="video.html#2.3.1.2.2">S3 Xv Sektion</A>
500 für Details. Ältere, Trio Karten haben keine oder langsamen Hardwaresupport.</LI> 500 für Details. Ältere, Trio Karten haben keinen oder langsamen Hardwaresupport.</LI>
501 501
502 <LI><B>Nvidia Karte</B> : sehr schlecht Wahl für Videowiedergabe. Nvidias Karten 502 <LI><B>nVidia Karten</B> : sehr schlechte Wahl für Videowiedergabe. nVidias Karten
503 werden im Fernen Osten erzeugt und haben sehr billige und qualitativ minderwertige Chips. 503 werden im Fernen Osten erzeugt und haben sehr billige und qualitativ minderwertige Chips.
504 <U>Der eingebaute Nvidia Treiber in XFree86 enthält keine Hardwareunterstützung 504 <U>Der eingebaute nVidia Treiber in XFree86 enthält keine Hardwareunterstützung
505 für YUV Beschleunigung!</U> Du musst dir die Closed-Source Treiber von nvidia.com downloaden. 505 für YUV Beschleunigung!</U> Du musst dir die Closed-Source Treiber von nvidia.com downloaden.
506 Für Details siehe <A HREF="video.html#2.3.1.2.3">Nvidia Xv Treiber</A> Sektion.</LI> 506 Für Details siehe <A HREF="video.html#2.3.1.2.3">Nvidia Xv Treiber</A> Sektion.</LI>
507 507
508 <LI><B>andere Karten</B> : keine oben genannte? 508 <LI><B>andere Karten</B> : keine oben genannte?
509 <UL> 509 <UL>
510 <LI>Schau ob dein XFree86 Treiber (und deine Karte) Hardwarebeschleunigung unterstützt. 510 <LI>Schau ob dein XFree86 Treiber (und deine Karte) Hardwarebeschleunigung unterstützt.
511 Siehe <A HREF="video.html#2.3.1.2">Xv Sektion</A> für Details.</LI> 511 Siehe <A HREF="video.html#2.3.1.2">Xv Sektion</A> für Details.</LI>
512 <LI>Wenn nicht, sind die Features deiner Karte unter deinem OS nicht unterstützt :(<BR> 512 <LI>Wenn nicht, werden die Features deiner Karte unter deinem OS nicht unterstützt :(<BR>
513 Wenn die Hardware Skalierung unter Windows läuft, bedeutet dies nicht, dass das auch unter 513 Wenn die Hardware Skalierung unter Windows läuft, bedeutet dies nicht, dass das auch unter
514 Linux oder anderen OS geht. Es hängt von den Treibern ab! Die meisten Hersteller erstellen weder 514 Linux oder anderen OS funktioniert. Es hängt von den Treibern ab! Die meisten Hersteller erstellen weder
515 Linux Treiber, noch geben sie die Chip Spezifikationen frei - du bist also der Unglückliche, wenn 515 Linux Treiber, noch geben sie die Chip Spezifikationen frei - du bist also der Unglückliche, wenn
516 du diese Karten verwendest. Lies die nächste Sektion: 516 du diese Karten verwendest. Lies die nächste Sektion:
517 </LI> 517 </LI>
518 </UL> 518 </UL>
519 </LI> 519 </LI>
547 547
548 <UL> 548 <UL>
549 549
550 <LI><B>Soundblaster Live!</B> : Diese Karte kann 4 oder 6 (<B>5.1</B>) Kanäle (von AC3) 550 <LI><B>Soundblaster Live!</B> : Diese Karte kann 4 oder 6 (<B>5.1</B>) Kanäle (von AC3)
551 anstelle von 2 verwenden. Lies die <A HREF="codecs.html#2.2.2.1">Softwaremäßige AC3-Decodierung</A> Sektion.</LI> 551 anstelle von 2 verwenden. Lies die <A HREF="codecs.html#2.2.2.1">Softwaremäßige AC3-Decodierung</A> Sektion.</LI>
552 </UL>
553 552
554 <LI><B>C-Media mit SP/DIF Ausgang</B> : Hardware AC3 Durchgabe ist möglich 553 <LI><B>C-Media mit SP/DIF Ausgang</B> : Hardware AC3 Durchgabe ist möglich
555 mit diesen Karten, siehe 554 mit diesen Karten, siehe
556 <A HREF="codecs.html#2.2.2.2">Hardware AC3 Decodierung</A> Sektion. 555 <A HREF="codecs.html#2.2.2.2">Hardware AC3 Decodierung</A> Sektion.
557 Für Hardware AC3 Durchgabe MUSS die ALSA 0.9 oss Emulation verwendet werden!</LI> 556 Für Hardware AC3 Durchgabe MUSS die ALSA 0.9 OSS Emulation verwendet werden!</LI>
558 557
559 <LI>Die Features von <B>anderen Karten</B> werden von <B>MPlayer</B> nicht unterstützt. 558 <LI>Die Features von <B>anderen Karten</B> werden von <B>MPlayer</B> nicht unterstützt.
560 <U>Es ist sehr zu empfehlen die <A HREF="sound.html#2.3.2">Soundkarten Sektion</A> zu lesen !</U> 559 <U>Es ist sehr zu empfehlen die <A HREF="sound.html#2.3.2">Soundkarten Sektion</A> zu lesen !</U>
561 </UL> 560 </UL>
562 561