Mercurial > mplayer.hg
comparison help/help_mp-es.h @ 37176:2208a16cc562
Remove GTK+ and GLib versions 1 relatedness from the GUI.
This isn't really a cut-back, because although it seemed
that compiling with GTK+ and GLib versions 1 were possible,
compiling actually hadn't been possible for quite some time.
author | ib |
---|---|
date | Mon, 08 Sep 2014 20:17:01 +0000 |
parents | 7a5d329bcb72 |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
37175:ba344b4947c5 | 37176:2208a16cc562 |
---|---|
628 #define MSGTR_GUI_MaximumUsageSpareCPU "Calidad automática" | 628 #define MSGTR_GUI_MaximumUsageSpareCPU "Calidad automática" |
629 #define MSGTR_GUI_Miscellaneous "Misc" | 629 #define MSGTR_GUI_Miscellaneous "Misc" |
630 #define MSGTR_GUI_Mixer "Mezclador" | 630 #define MSGTR_GUI_Mixer "Mezclador" |
631 #define MSGTR_GUI_MixerChannel "Canal del Mezclador" | 631 #define MSGTR_GUI_MixerChannel "Canal del Mezclador" |
632 #define MSGTR_GUI_MSG_AddingVideoFilter "[GUI] Agregando filtro de video: %s\n" | 632 #define MSGTR_GUI_MSG_AddingVideoFilter "[GUI] Agregando filtro de video: %s\n" |
633 #define MSGTR_GUI_MSG_aRtsBroken "Las versiones nuevas de aRts no son compatibles con GTK 1.x y botan GMPlayer!" | |
634 #define MSGTR_GUI_MSG_ColorDepthTooLow "Lo lamento, la profundidad de color es demasiado baja.\n" | 633 #define MSGTR_GUI_MSG_ColorDepthTooLow "Lo lamento, la profundidad de color es demasiado baja.\n" |
635 #define MSGTR_GUI_MSG_DragAndDropNothing "D&D: ¡No retorno nada!\n" | 634 #define MSGTR_GUI_MSG_DragAndDropNothing "D&D: ¡No retorno nada!\n" |
636 #define MSGTR_GUI_MSG_DXR3NeedsLavc "No puede reproducir archivos no MPEG con su DXR3/H+ sin recodificación. Activa lavc en la configuración del DXR3/H+." | 635 #define MSGTR_GUI_MSG_DXR3NeedsLavc "No puede reproducir archivos no MPEG con su DXR3/H+ sin recodificación. Activa lavc en la configuración del DXR3/H+." |
637 #define MSGTR_GUI_MSG_LoadingSubtitle "[GUI] Carganado subtítulos: %s\n" | 636 #define MSGTR_GUI_MSG_LoadingSubtitle "[GUI] Carganado subtítulos: %s\n" |
638 #define MSGTR_GUI_MSG_MemoryErrorImage "Lo lamento, no hay suficiente memoria para el buffer de dibujo.\n" | 637 #define MSGTR_GUI_MSG_MemoryErrorImage "Lo lamento, no hay suficiente memoria para el buffer de dibujo.\n" |