comparison DOCS/Italian/video.html @ 4867:2729796fb896

Italian translation
author frodone
date Tue, 26 Feb 2002 02:07:17 +0000
parents
children 0b4e8f3e0f4a
comparison
equal deleted inserted replaced
4866:550e86ba0390 4867:2729796fb896
1 <HTML>
2 <BODY BGCOLOR=white>
3
4 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
5
6 <P><B><A NAME=2.3.1>2.3.1. Dispositivi di output video</A></B></P>
7
8 <TABLE BORDER=0>
9
10 <TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Generale:</B></P></TD><TR>
11
12 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica,
13 sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.13>x11</A></TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT
14 face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>X11 con l'opzionale estensione SHM
15 </TD><TR>
16 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
17 size=2><A HREF=#2.3.1.2>xv</A></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
18 Helvetica, sans-serif" size=2>X11 usando i livelli con l'estensione Xvideo
19 (YUV hardware YUV e ridimensionamento)</TD><TR>
20 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
21 size=2><A HREF=#2.3.1.10>gl</A></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
22 Helvetica, sans-serif" size=2>renderer OpenGL, per ora funziona solo con:
23 <UL><LI>tutte le schede con Utah-GLX
24 <LI>schede Matrox con X/DRI >=4.0.3
25 <LI>Radeon con il CVS di X/DRI</UL></TD><TR>
26 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
27 size=2><A HREF=#2.3.1.10>gl2</A></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
28 Helvetica, sans-serif" size=2>renderer OpenGL, versione a texture multiple</TD><TR>
29 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
30 size=2><A HREF=#2.3.1.3>dga</A></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
31 Helvetica, sans-serif" size=2>estensione X11 DGA</TD><TR>
32 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
33 size=2><A HREF=#2.3.1.6>fbdev</A></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
34 Helvetica, sans-serif" size=2>Output fremebuffer in generale</TD><TR>
35 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
36 size=2><A HREF=#2.3.1.5>svga</A></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
37 Helvetica, sans-serif" size=2>Output SVGAlib</TD><TR>
38 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
39 size=2><A HREF=#2.3.1.4>sdl</A></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
40 Helvetica, sans-serif" size=2>
41 &nbsp;&nbsp;<CODE>1.1.7:</CODE> supporta il ridimensionamento software<BR>
42 &nbsp;&nbsp;<CODE>1.1.8:</CODE> supporta Xvideo (ridimensionamento hardware e schermo pieno)<BR>
43 &nbsp;&nbsp;<CODE>1.2.0:</CODE> supporta AAlib (-vo aa è cadamente consigliato, vedi sotto!)</TD><TR>
44 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
45 size=2><A HREF=#2.3.1.14-TODO>ggi</A></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana,
46 Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>simile a SDL</TD><TR>
47 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
48 size=2><A HREF=#2.3.1.11>aa</A></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
49 Helvetica, sans-serif" size=2>rendering in modalità testo con AAlib</TD><TR>
50 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
51 size=2><a href=#2.3.1.12>vesa</a></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
52 Helvetica, sans-serif" size=2>Output a BIOS VESA.</TD><TR>
53 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
54 size=2><a href=#2.3.1.15>vidix</a></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
55 Helvetica, sans-serif" size=2>VIDeo Interface for *niX (Interfaccia Video per *nix, ndt; questo non
56 è un vero driver, ma un'espansione di VIDIX)</TD><TR>
57 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
58 size=2><a href=#2.3.1.15>xvidix</a></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
59 Helvetica, sans-serif" size=2>VIDIX in una finesta X</TD><TR>
60 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
61 size=2>directfb</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
62 Helvetica, sans-serif" size=2>Direttamente al dispositivo framebuffer</TD><TR>
63
64 <TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
65 size=2>Specifici per alcune schede:</B></P></TD><TR>
66
67 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica,
68 sans-serif" size=2><A HREF=#2.3.1.7>mga</A></TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT
69 face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Livello YUV hardware di Matrox G200/G400
70 tramite il dispositivo mga_vid</TD><TR>
71 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
72 size=2><A HREF=#2.3.1.7>xmga</A></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
73 Helvetica, sans-serif" size=2>Livello mga_vid di Matrox G200/G400 in una finesta X11<BR>
74 (<I>emulazione Xv con X 3.3.x!</I>)</TD><TR>
75 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
76 size=2>syncfb</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica,
77 sans-serif" size=2>supporto YUV Matrox G400 su framebuffer (obsoleto, usa
78 mga/xmga)</TD><TR>
79 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
80 size=2>3dfx</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
81 size=2>supporto YUV hardware per Voodoo3/Banshee (/dev/3dfx, non ancora testato, forse
82 difettoso)</TD><TR>
83 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
84 size=2><A HREF=#2.3.1.9>tdfxfb</A></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
85 Helvetica, sans-serif" size=2>supporto YUV hardware per Voodoo3/Banshee su framebuffer tdfx
86 (funziona!)</TD><TR>
87 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
88 size=2><A HREF=#2.3.1.16>zr</A></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
89 Helvetica, sans-serif" size=2>Visualizzazione su schede MJPEG basate su ZR360[56]7
90 (DC10(+), LML33, Buz)</TD><TR>
91
92 <TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
93 size=2>Speciali:</B></P></TD><TR>
94
95 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica,
96 sans-serif" size=2>png</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial,
97 Helvetica, sans-serif" size=2>output in file PNG (usa l'opzione -z per regolare
98 la compressione)</TD><TR>
99 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
100 size=2>pgm</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
101 size=2>output in file PGM (per test o codifica ffmpeg)</TD><TR>
102 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
103 size=2>md5</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
104 size=2>output MD5sum (per prove di conformità MPEG)</TD><TR>
105 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
106 size=2>null</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"
107 size=2>output nullo (per test di velocità)</TD><TR>
108 </TABLE>
109
110 <P>NOTA: <I>guarda le prossime sezioni per dettagli e requisiti!</I></P>
111
112
113 <P><B><A NAME=2.3.1.1>2.3.1.1. Configurare l' MTRR</A></B></P>
114
115 <P>E' DECISAMENTE consigliato controllare se i registri MTRR sono ben configurati,
116 perchè possono fornire un grande aumento di prestazioni.</P>
117
118 <P>Fai un '<CODE>cat /proc/mtrr</CODE>' :</P>
119
120 <P><CODE>
121 --($:~)-- cat /proc/mtrr<BR>
122 reg00: base=0xe4000000 (3648MB), size= 16MB: write-combining, count=9<BR>
123 reg01: base=0xd8000000 (3456MB), size= 128MB: write-combining, count=1<BR>
124 </CODE></P>
125
126 <P>E a posto, mostra la mia Matrox G400 con 16Mb di memoria. L'ho ottenuto con
127 XFree 4.x.x , che configura i registri MTRR automaticamente.</P>
128
129 <P>Se non ha funzionato, devi farlo manualmente. Prima, bisogna trovare l'indirizzo
130 di base.
131 Hai 3 modi per scoprirlo:</P>
132
133 <P><UL>
134 <LI>dai messaggi di avvio di X11, per esempio:
135 <P><CODE>(--) SVGA: PCI: Matrox MGA G400 AGP rev 4, Memory @ 0xd8000000, 0xd4000000<BR>
136 (--) SVGA: Linear framebuffer at 0xD8000000</CODE></P></LI>
137 <LI>da /proc/pci (usa il comando lspci -v):
138 <P>
139 <CODE>01:00.0 VGA compatible controller: Matrox Graphics, Inc.: Unknown device 0525</CODE>
140 <CODE>Memory at d8000000 (32-bit, prefetchable)</CODE>
141 </P>
142 <LI>dai messaggi del driver del kernel mga_vid (usa dmesg):
143 <P><CODE>mga_mem_base = d8000000</CODE></P>
144 </UL></P>
145
146 <P>Poi troviamo la dimensione della memoria. E molto semplice, basta convertire la quantità di ram video
147 in esadecimale, o usare questa tabella:</P>
148
149 <TABLE BORDER=0>
150 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>1 MB</TD><TD WIDTH=10%></TD><TD>0x100000</TD><TR>
151 <TD></TD><TD>2 MB</TD><TD></TD><TD>0x200000</TD><TR>
152 <TD></TD><TD>4 MB</TD><TD></TD><TD>0x400000</TD><TR>
153 <TD></TD><TD>8 MB</TD><TD></TD><TD>0x800000</TD><TR>
154 <TD></TD><TD>16 MB</TD><TD></TD><TD>0x1000000</TD><TR>
155 <TD></TD><TD>32 MB</TD><TD></TD><TD>0x2000000</TD><TR>
156 </TABLE>
157
158
159 <P>Conosci l'indirizzo di base e la dimensione della memoria, configuriamo i registri mtrr!
160 Per esempio, per la scheda Matrox di cui sopra (base=0xd8000000) con 32MB di
161 ram (size=0x2000000) basta eseguire:</P>
162
163
164 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;echo "base=0xd8000000 size=0x2000000 type=write-combining" &gt;| /proc/mtrr</CODE></P>
165
166
167 <P>Non tutte le CPU supportano l'MTRR. Per esempio i più vecchi K6-2 [circa 266Mhz,
168 stepping 0] non supportano l'MTRR, ma gli stepping 12 si ('<CODE>cat /proc/cpuinfo</CODE>'
169 per controllare').</P>
170
171 <P><B><A NAME=2.3.1.2>2.3.1.2. Xv</A></B></P>
172
173 <P>Sotto XFree86 4.0.2 o più recente, si possono usare le routine hardware della tua scheda
174 usando l'estensione XVideo. Questo è quello che usa l'opzione '-vo xv'. Inoltre,
175 questo driver è quello che supporta la regolazione di luminosità/contrasto/hue/etc (a meno che tu stia usando
176 il vecchi, lento codec DirectShow DivX, che lo supporta ovunque), vedi la pagina di
177 man.</P>
178
179 <P>Per farlo funzionare, assicurati delle seguenti cose:</P>
180 <P><UL>
181 <LI>Devi usare XFree86 4.0.2 o più recente (le versioni precedenti non hanno XVideo)
182 <LI>La tua scheda supporta l'accelerazione hardware (le schede moderne lo fanno)
183 <LI>X carica l'estensione XVideo, è qualcosa del genere:
184
185 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;(II) Loading extension XVideo</CODE></P>
186 <P>in /var/log/XFree86.0.log</P>
187
188 <P>NOTA: questo carica solo l'estensione XFree86. In una buona installazione, questo è
189 sempre caricato, e non significa che il supporto XVideo _della scheda_ è caricato!</P>
190
191 <LI>La tua scheda ha il supporto Xv sotto Linux. Per vederlo, prova 'xvinfo', è
192 parte della distribuzione di XFree86. Dovrebbe mostrare un lungo testo, simile
193 a questo:
194 <PRE>
195 X-Video Extension version 2.2
196 screen #0
197 Adaptor #0: "Savage Streams Engine"
198 number of ports: 1
199 port base: 43
200 operations supported: PutImage
201 supported visuals:
202 depth 16, visualID 0x22
203 depth 16, visualID 0x23
204 number of attributes: 5
205 (...)
206 Number of image formats: 7
207 id: 0x32595559 (YUY2)
208 guid: 59555932-0000-0010-8000-00aa00389b71
209 bits per pixel: 16
210 number of planes: 1
211 type: YUV (packed)
212 id: 0x32315659 (YV12)
213 guid: 59563132-0000-0010-8000-00aa00389b71
214 bits per pixel: 12
215 number of planes: 3
216 type: YUV (planar)
217 (...ecc...)
218 </PRE>
219
220 <P>Deve supportare i formati pixel YUY2 packed, e YV12 planar per essere
221 utilizzabile con <B>MPlayer</B>.</P>
222
223 <LI>E infine, controlla se <B>MPlayer</B> è stato compilato col supporto 'xv'.
224 ./configure ti dice questo.
225
226 </UL></P>
227
228 <P><B><A NAME=2.3.1.2.1>2.3.1.2.1. Schede 3dfx</A></B></P>
229
230 <P>I vecchi driver 3dfx avevano problemi con l'accelerazione XVideo,
231 non supportavano ne YUY2 ne YV12, e cose del genere. Verifica di possedere
232 XFree86 versione 4.1.0 o maggiore, funziona bene con YUY2, ma va in <B>crash
233 con YV12</B>! Quindi, o aspetta il 4.2.0 o usa il cvs di
234 <A HREF="http://dri.sourceforge.net">DRI</A> .
235 Se sperimenti strani effetti con -vo xv, prova SDL (ha anche XVideo)
236 e guarda se aiuta. Controlla la <A HREF="#2.3.1.4">sezione SDL</A> per dettagli.</P>
237
238 <P><B>O</B>, prova il NUOVO driver -vo tdfxfb! Vedi la sezione <A HREF=#2.3.1.9>2.3.1.9</A>!</P>
239
240
241
242 <P><B><A NAME=2.3.1.2.2>2.3.1.2.2. Schede S3</A></B></P>
243
244 <P>La S3 Savage3D dovrebbe funzionare bene, ma per la Savage4, usa XFree86 versione 4.0.3
245 o maggiore (in caso di problemi con l'immagine, prova 16bpp). Come per S3 Virge.. c'è il supporto
246 xv, ma la scheda stessa è molto lenta, quindi faresti meglio a rivenderla.</P>
247
248 <P><B>NOTA</B>: la schede Savage hanno una visualizzazione delle immagini lenta con YV12 (deve fare
249 una conversione YV12->YUY2, perchè l'hardware Savage non può usare YV12).
250 Quindi quando ad un certo punto di questa documentazione si dice "ha l'output YV12 usa questo,
251 è più veloce", non è cosa certa. Prova.</P>
252
253
254 <P><B><A NAME=2.3.1.2.3>2.3.1.2.3. Schede nVidia</A></B></P>
255
256 <P>nVidia non è una scelta molto buona sotto Linux (secondo NVidia, questo
257 <A HREF="users_against_developers.html#nvidia">non è vero</A>).. Sarai costretto ad usare
258 il driver binario closed-source di nVidia, disponibile sul sito di nVidia. Il driver XFree86 standard
259 non supporta XVideo per queste schede, a causa delle specificazioni e dei sorgenti chiusi di nVidia.</P>
260
261
262 <P>Per quanto ne so l'ultimo driver XFree86 contiene il supporto XVideo per
263 Geforce 2 e 3.</P>
264
265 <P><UL><LI>Le schede Riva128 non hanno il supporto XVideo neanche col driver di nvidia :(
266 Lamentati con NVidia.</UL></P>
267
268
269 <P><B><A NAME=2.3.1.2.4>2.3.1.2.4. Schede ATI</A></B></P>
270
271 <P>
272 <LI>Il <A HREF="http://www.linuxvideo.org/gatos">driver GATOS</A> (che dovresti
273 usare, a meno che tu non abbia Rage128 o Radeon) ha VSYNC abilitato di default. Questo
274 significa che la velocità di decodifica (!) è sincronizzata con quella di refresh del monitor. Se
275 la riproduzione sembra essere lenta, prova a disabilitare il VSYNC in qualche modo, o regola la velocità di refresh
276 a n*(fps del filmato) Hz.</LI>
277
278 <LI>Radeon VE - attualmente solo il CVS di XFree86 ha un driver per questa scheda, la versione
279 4.1.0 no. E nessun supporto TV out. Naturalmente con <B>MPlayer</B> puoi felicemente
280 ottenere una visualizzazione <B>accelerata</B>, con o senza <B>output TV</B>, e
281 non servono librerie o X. Leggi le sezioni <a href=#2.3.1.12>driver VESA</a> e <A
282 HREF=#2.3.1.14>livello video Radeon</A>).</LI> </P>
283
284
285 <P><B><A NAME=2.3.1.2.5>2.3.1.2.5. Schede NeoMagic</A></B></P>
286
287 <P>
288 Queste schede possono essere trovate su molti laptop. Sotto Linux, danno il meglio solo col DGA.
289 Sfortunatamente, il driver DGE in X 4.1.0 non funziona, dovrai aspettare il
290 4.2.0, o scaricare un driver modificato per 4.0.3 o 4.1.0 da qui :
291 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/NeoMagic-driver">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/NeoMagic-driver</A>
292 (c'è anche una patch per i sorgenti del driver).<BR>
293 Questi driver sono forniti da <A HREF="mailto:tomee@cpi.pl">Tomek Jarzynka</A>.
294 </P>
295
296 <P><B><A NAME=2.3.1.2.6>2.3.1.2.6. Schede Trident</A></B></P>
297
298 <P>Se vuoi usare xv con una scheda trident, dato che non funziona
299 col 4.1.0, prova l'ultimo cvs di Xfree o aspetta Xfree 4.2.0.
300 L'ultimo cvs aggiunge il supporto per xv a pieno schermo con la scheda
301 Cyberblade XP.</P>
302
303 <P><B><A NAME=2.3.1.3>2.3.1.3. DGA</A></B></P>
304
305 <P><B><A NAME=2.3.1.3.1>2.3.1.3.1. Sommario</A></B></P>
306
307 <P>Questo documento tenta di spiegare cosa sia il DGA in generale e
308 cosa può fare (e cosa non può) il driver di output video DGA di mplayer.</P>
309
310
311 <P><B><A NAME=2.3.1.3.2>2.3.1.3.2. Cos'è il DGA</A></B></P>
312
313 <P>DGA è l'acronimo di Direct Graphics Access (Accesso Diretto alla Grafica, ndt) ed è un modo per un programma di
314 aggirare il server X e modificare direttamente la memoria del framebuffer.
315 Detto tecnicamente questo è possibile mappando la memoria del framebuffer nell'area
316 di memoria del tuo processo. Questo è permesso dal kernel solo se
317 hai i privilegi di superutente. Puoi ottenerli o loggandoti come
318 root o applicando il bit suid all'eseguibile mplayer (NON
319 consigliato!).</P>
320
321 <P>Esistono due versioni di DGA: DGA1 è usato da XFree 3.x.x e DGA2 è stato
322 introdotto con XFree 4.0.1.</P>
323
324 <P>DGA1 fornisce solo accesso diretto al framebuffer come descritto sopra. Per
325 cambiare la risoluzione del segnale video bisogna appoggiarsi all'estensione
326 XVidMode.</P>
327
328 <P>DGA2 incorpora le caratteristiche di XVidMode e permette anche
329 di cambiare la profondità del display. Cosi puoi, anche se è in esecuzione
330 un server X a 32 bit di profondità, cambiare ad una profondità di 15 bit e vice
331 versa. </P>
332
333 <P>Però il DGA ha alcune pecche. Sembra che siano in qualche modo dipendenti dal
334 chip grafico che si usa e dall'implementazione del driver video del server X
335 che controlla questo chip. Quindi non funziona su tutti i sistemi ...</P>
336
337
338 <P><B><A NAME=2.3.1.3.3>2.3.1.3.3. Installare il supporto DGA per MPlayer</A></B></P>
339
340 <P>Per prima cosa assicurati che X carichi l'estensione DGA, controlla in /var/log/XFree86.0.log:</P>
341
342 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>(II) Loading extension XFree86-DGA</CODE></P>
343
344 <P>Vedi, XFree86 4.0.x o maggiore è DECISAMENTE CONSIGLIATO!
345 Il driver DGA di <B>MPlayer</B> è trovato automaticamente da ./configure, o si può forzare con
346 --enable-dga.</P>
347
348 <P>Se il driver non può cambiare ad una risoluzione minore, prova con le opzioni
349 -vm (solo con X 3.3.x), -fs, -bpp, -zoom per trovare una modalità adatta.
350 Non c'è una conversione per ora.. :(</P>
351
352 <P>Diventa ROOT. DGA ha bisogno dell'accesso di root per poter scrivere direttamente nella memoria video.
353 Se vuoi eseguirlo da utente, allora installa <B>MPlayer</B> SUID root:</P>
354
355 <P><CODE>
356 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;chown root /usr/local/bin/mplayer<BR>
357 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;chmod 750 /usr/local/bin/mplayer<BR>
358 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;chmod +s /usr/local/bin/mplayer</CODE></P>
359
360
361 <P>Ora funziona anche da semplice utente.</P>
362
363
364 <P><B>!!!! MA RIMANI IN ASCOLTO !!!!</B><BR>
365 Questo è un <B>GRANDE</B> rischio per la sicurezza! Non farlo mai su un server o un computer
366 al quale possono accedere altre persone perchè si possono ottenere i privilegi di root
367 attraverso mplayer suid root.<BR>
368 <B>!!!! QUINDI SEI STATO AVVISATO ... !!!!</B></P>
369
370 <P>Ora usa l'opzione '-vo dga', ed ecco fatto! (spero:)
371 Dovresti anche provare se l'opzione '-vo sdl:dga' funziona per te! E' molto più
372 veloce!!!</P>
373
374 <P><B><A NAME=2.3.1.3.4>2.3.1.3.4. Cambiare risoluzione</A></B></P>
375
376 <P>Il driver DGA permette di cambiare la risoluzione del segnale di uscita.
377 Questo evita la necessita di eseguire un (lento) ridimensionamento software e allo stesso
378 tempo fornisce un'immagine a pieno schermo. Idealmente dovrebbe andare all'esatta risoluzione
379 (tranne che per rispettare le proporzioni) dei dati video, ma il server X
380 permette solo di andare ad una risoluzione presente in
381 <CODE>/etc/X11/XF86Config</CODE> (<CODE>/etc/X11/XF86Config-4</CODE> per XFree 4.0.X).
382 Queste sono definite dalle cosi dette modeline e dipendono dalle capacità
383 del tuo hardware video. Il server X legge questo file di configurazione all'avvio e
384 disabilita le modeline non adatte al tuo hardware. Puoi scoprire quali modalità rimangono
385 nel file di log di X11. Si trova in:
386 <CODE>/var/log/XFree86.0.log</CODE>.</P>
387 <P>Vedi l'appendice A per alcune definizioni di modeline di esempio.</P>
388
389 <P><B><A NAME=2.3.1.3.5>2.3.1.3.5. DGA &amp; MPlayer</A></B></P>
390
391 <P>DGA è utilizzato in due posti in <B>MPlayer</B>: il driver SDL driver può farne uso
392 (-vo sdl:dga) e nel driver DGA (-vo dga).
393 Quello detto sopra è valido per entrambi; nella seguente sezione spiegherò come funziona
394 il driver DGA di <B>MPlayer</B>.</P>
395
396 <P><B><A NAME=2.3.1.3.6>2.3.1.3.6. Caratteristiche del driver DGA</A></B></P>
397
398 <P>Il driver DGA è invocato specificando -vo dga alla riga di comando.
399 Il comportamento di default è quello di cambiare ad una risoluzione il più vicino possibile
400 a quella originale del filmato. Ignora deliberatamente le opzioni
401 -vm e -fs (cambiare la modalità video e il pieno schermo) -
402 tenta sempre di coprire la maggior parte possibile del monitor cambiando la
403 modalità video, astenendosi così dall'usare anche un solo ciclo in più della CPU
404 per ridimensionare l'immagine.
405 Se non ti piace la modalità che ha scelto puoi forzarlo ad usare la risoluzione
406 più vicina a quella che gli viene passata con le opzioni -x e -y.
407 Con l'opzione -v, il driver DGA stamperà a video, tra le altre cose,
408 una lista delle risoluzioni supportate dal tuo attuale file
409 XF86-Config.
410 Con il DGA2 puoi anche forzarlo ad usare una certa profondità usando l'pzione -bpp.
411 Le profondità valide sono 15, 16, 24 e 32. Dipende dal tuo hardware
412 se queste profondità sono supportate nativamente o se deve essere fatta una (possibilmente lenta)
413 conversione.</P>
414
415 <P>Se sei abbastanza fortunato da avere abbastanza memoria video rimasta
416 per inserire un'intera immagine, il driver DGA userà il doppio buffering, che permette una riproduzione
417 video più fluida. Ti dirà se il doppio buffering è abilitato oppure
418 no.</P>
419
420 <P>Doppio buffering significa che la successiva immagine del filmato viene disegnata nella
421 memoria video mentre è mostrata l'immagine attuale. Quando il successivo frame
422 è pronto, basta dire al chip grafico la posizione nella memoria
423 del nuovo frame e prende semplicemente i dati da visualizzare da lì.
424 Nel frattempo un altro buffer nella memoria sarà di nuovo riempito con nuovi dati
425 video.</P>
426
427 Il doppio buffering può essere abilitato con l'opzione -double e disabilitato con
428 -nodouble. L'azione attualmente predefinita è quella di disabilitare il doppio
429 buffering. Quando si usa il driver DGA, l' OSD funziona
430 solo col doppio buffering abilitato. Comunque, abilitare il doppio buffering può
431 risultare in una grande perdita di velocità (sul mio K6-II+ 525 usa un 20% in più di tempo della
432 CPU!) a seconda dell'implementazione del DGA per il tuo hardware.</P>
433
434
435 <P><B><A NAME=2.3.1.3.7>2.3.1.3.7. Questioni sulla velocità</A></B></P>
436
437 <P>Parlando in generale, l'accesso al framebuffer DGA dovrebbe essere veloce almeno quanto
438 il driver X11 con in più il beneficio di avere l'immagine a pieno schermo.
439 I valori di velocità in percentuale dati da mplayer devono essere interpretati con una certa
440 cura, dato che per esempio, col driver X11 non includono il tempo impiegato
441 dal server X necessario per il reale disegno. Aggancia un terminale alla porta
442 seriale della tua box ed esegui top per vedere cosa sta realmente accadendo
443 ...</P>
444
445 <P>Parlando in generale, l'incremento di velocità dato da DGA rispetto ad un uso 'normale' di X11
446 dipende in larga misura dalla tua scheda grafica e da quanto sia ben ottimizzato il modulo X-Server
447 per essa.</P>
448
449 <P>Se hai un sistema lento, faresti meglio ad usare una profondità di 15 o 16bit in quanto necessitano
450 solo metà della larghezza di banda della memoria rispetto ai 32.</P>
451
452 <P>Anche usare una profondità di 24bit è una buona idea se la tua scheda li supporta nativamente solo i
453 32 bit in quanto trasferisce il 25% in meno di dati rispetto alla modalità 32/32.</P>
454
455 <P>Ho visto già dei file avi riprodotti su un Pentium MMX 266. Le CPU AMD K6-2
456 dovrebbero andare bene dai 400 MHZ in su.</P>
457
458 <P><B><A NAME=2.3.1.3.8>2.3.1.3.8. Bug conosciuti</A></B></P>
459
460 <P>Bene, secondo alcuni sviluppatori di XFree, DGA è proprio una bestiaccia. Raccomandano
461 di non usarlo. La sua implementazione non è sempre perfetta
462 con tutti i driver per chipset di XFree la fuori.</P>
463
464 <P><UL>
465 <LI>con XFree 4.0.3 e nv.o c'è un bug che risulta in strani colori
466 <LI>il driver ATI necessita di cambiare la modalità più volte dopo aver finito di usare
467 DGA
468 <LI>alcuni driver semplicemente falliscono nel ritornare alla risoluzione normale (usa
469 Ctrl-Alt-Keypad +, - per ritornarci manualmente)
470 <LI>alcuni driver semplicemente mostrano strani colori
471 <LI>alcuni driver mentono sulla quantità di memoria che mappano nello spazio di indirizzamento del
472 processo, così vo_dga non userà il doppio buffering (SIS?)
473 <LI>alcuni driver sembrano fallire nel riportare anche una singola modalità valida. In questo caso
474 il driver DGA si interromperà lamentandosi di una modalità senza senso di
475 100000x100000 o simile ...
476 <LI>OSD funziona solo col doppio buffering abilitato
477 </UL></P>
478
479 <P><B><A NAME=2.3.1.3.9>2.3.1.3.9. Lavoro futuro</A></B></P>
480
481 <P><UL><LI>usare la nuova interfaccia di rendering di X11 per OSD
482 <LI>dov'è la mia lista delle cose da fare ???? :-(((</UL></P>
483
484
485 <P><B><A NAME=2.3.1.3.A>2.3.1.3.A. Alcune modeline</A></B></P>
486
487 <PRE>
488 Section "Modes"
489 Identifier "Modes[0]"
490 Modeline "800x600" 40 800 840 968 1056 600 601 605 628
491 Modeline "712x600" 35.0 712 740 850 900 400 410 412 425
492 Modeline "640x480" 25.175 640 664 760 800 480 491 493 525
493 Modeline "400x300" 20 400 416 480 528 300 301 303 314 Doublescan
494 Modeline "352x288" 25.10 352 368 416 432 288 296 290 310
495 Modeline "352x240" 15.750 352 368 416 432 240 244 246 262 Doublescan
496 Modeline "320x240" 12.588 320 336 384 400 240 245 246 262 Doublescan
497 EndSection
498 </PRE>
499
500 <P>Queste funzionano bene col mio chip Riva128, usando il modulo del driver XServer nv.o .
501 </P>
502
503
504 <P><B><A NAME=2.3.1.3.B>2.3.1.3.B. Segnalazione bug</A></B></P>
505
506 <P>Se riscontri dei problemi col driver DGA per favore sentiti libero di inviare una segnalazione
507 di bug a me (indirizzo e-mail sotto). Per favore esegui mplayer con l'opzione
508 -v e includi tutte le linee che cominciano con vo_dga: nella segnalazione</P>
509
510 <P>Includi anche la versione di X11 che usi, la scheda video
511 e il tuo tipo di CPU. Anche il modulo del driver X11 (definito in XF86-Config) potrebbe
512 aiutare. Grazie!</P>
513
514
515 <P><I>Acki (acki@acki-netz.de, www.acki-netz.de)</I></P>
516
517
518 <P><B><A NAME=2.3.1.4>2.3.1.4. SDL</A></B></P>
519
520 <P>SDL (Simple Directmedia Layer, Semplice Livello Diretto per media, ndt) è in generale una interfaccio video/audio
521 unificata. I programmi che ne fanno usa conoscono solo l' SDL, e nulla su quale driver video
522 o audio SDL usa veramente. Per esempio un port di Doom che usa SDL
523 essere eseguito su svgalib, aalib, X, fbdev, e altri, devi solo specificare il
524 (per esempio) driver video da usare con la variabile d'ambiente SDL_VIDEODRIVER.
525 Bhe, in teoria.</P>
526
527 <P>Con <B>MPlayer</B>, abbiamo usato la capacita di ridimensionamento software del suo driver X11 per
528 schede/driver che non supportano XVideo, finchè non abbiamo fatto il nostro (più veloce,
529 più bello) ridimensionatore software. Abbiamo anche usato il suo output aalib, ma ora abbiamo il nostro che è
530 più comodo. La sua modalità DGA era migliore della nostra, fino a poco
531 tempo fà. Afferrato ora? :)</P>
532
533 <P>Aiuta anche con alcuni driver/schede difettosi se il video o l'audio sono a scatti
534 (non un problema di sistema lento).</P>
535
536 <P>Ecco alcune note sull'output SDL in <B>MPlayer</B>.</P>
537
538
539
540 <P><TABLE BORDER=0>
541 <TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Ci sono molte opzioni a riga di comando per SDL:</B></P></TD><TR>
542 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vo sdl:nome</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>
543 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>specifica il driver video sdl da usare (es. aalib, dga, x11)</TD><TR>
544 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-ao sdl:nome</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>specifica il driver audio sdl da usare (es. dsp,
545 esd, arts)</TD><TR>
546 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-noxv</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>disabilita l'accelerazione hardware Xvideo</TD><TR>
547 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-forcexv</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>tenta di forzare l'accelerazione Xvideo</TD><TR>
548
549 <TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Tasti per SDL:</B></P></TD><TR>
550
551 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>F</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>scambia le modalità pieno schermo/finestra</TD><TR>
552 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>C</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>cambia tra le modalità a pieno schermo disponibili</TD><TR>
553 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>W/S</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>sostituiscono * e / (controllo mixer)</TD><TR>
554
555 </TABLE></P>
556
557 <P><B>BUG CONOSCIUTI:</B></P>
558 <P><UL><LI>I tasti premuti sotto il driver sdl:aalib si ripetono all'infinito. (usa -vo aa !)
559 E' un bug di SDL, io non posso cambiarlo (provato con SDL 1.2.1).
560 </UL></P>
561
562 <P><B><A NAME=2.3.1.5>2.3.1.5. SVGAlib</A></B></P>
563
564 <P>Se non hai X, puoi usare l'output SVGAlib! Assicurati di non usare l'opzione
565 -fs, in quanto abilita l'utilizzo del ridimensionamento software, e è LEEENTO
566 per ora, a meno che tu non abbia una CPU veramente veloce (e/o MTRR?). :(</P>
567
568 <P>Naturalmente dovrai installare svgalib e il suo pacchetto di sviluppo
569 in modo che <B>MPlayer</B> possa compilare il suo driver SVGAlib (trovato automaticamente, ma può essere
570 forzato), e non dimenticare di modificare /etc/vga/libvga.config per adattarlo alla tua
571 scheda video &amp; monitor.</P>
572
573 <P><B><A NAME=2.3.1.6>2.3.1.6. Output col Framebuffer (FBdev)</A></B></P>
574
575 <P>Se compilare il driver FBdev stabilito automaticamente da ./configure .
576 Leggi la documentazione del framebuffer nei sorgenti del kernel
577 (Documentation/fb/*) per informazioni su come abilitarlo, ecc.. !</P>
578
579 <P>Se la tua scheda non supporta lo standard VBE 2.0 (le più vecchie schede ISA/PCI,
580 come la S3 Trio64), ma solo VBE 1.2 (o più vecchio?) :
581 Bene, VESAfb è ancora disponibile, ma dovrai caricare il programma SciTech Display
582 Doctor (prima UniVBE) prima di fare il boot di Linux. Usa un dischetto di boot DOS o
583 quello che vuoi. E non dimenticare di registrare il tuo UniVBE ;))</P>
584
585 <P>L'output FBdev accetta alcuni parametri supplementari tra i quali:</P>
586
587 <P><TABLE BORDER=0>
588 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-fb</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>
589 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>specifica il dispositivo framebuffer da usare (/dev/fb0)</TD><TR>
590 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-fbmode</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>nome della modalità da usare (secondo /etc/fb.modes)</TD><TR>
591 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-fbmodeconfig</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> file di configurazione delle modalità (default /etc/fb.modes)</TD><TR>
592 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-monitor_hfreq</TD><TD></TD><TD ROWSPAN=3><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>valori IMPORTANTI, vedi example.conf</TD><TR>
593 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-monitor_vfreq</TD><TD></TD><TR>
594 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-monitor_dotclock</TD><TD></TD><TR>
595 </TABLE></P>
596
597 <P>Se vuoi cambiare ad una modalità specifica, allora usa</P>
598
599 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mplayer -vm -fbmode (NomeModalità) nomefile</CODE></P>
600
601 <P><UL><LI>l'opzione <B>-vm</B> sceglierà la modalità più adatta da /etc/fb.modes . Può essere usata
602 anche insieme alle opzioni -x e -y. L'opzione -flip è supportata solo se
603 il formato dei pixel del filmato corrisponde a quello dei pixel della modalità video.
604 Fai attenzione al valore di bpp, il driver fbdev tenta di usare l'attuale,
605 o se si specifica l'opzione -bpp, allora quella.</LI>
606 <LI>l'opzione <B>-zoom</B> non è supportata (il ridimensionamento software è lento). l'opzione -fs
607 non è supportata. Non puoi usare le modalità a 8bpp (o meno).</LI>
608 <LI>Probabilmente vuoi nascondere il cursore : <CODE>echo -e '\033[?25l'</CODE>
609 o <CODE>setterm -cursor off</CODE><BR>
610 e lo screen saver: <CODE>setterm -blank 0</CODE><BR>
611 Per riavere il cursore : <CODE>echo -e '\033[?25h'</CODE>
612 o <CODE>setterm -cursor on</CODE>
613 </UL></P>
614
615 <P>NOTA: il cambiamento di modalità video di FBdev _non funziona_ col framebuffer VESA,
616 e non chiederlo, in quanto non è una limitazione di <B>MPlayer</B>.</P>
617
618 <P><B><A NAME=2.3.1.7>2.3.1.7. Framebuffer Matrox (mga_vid)</A></B></P>
619
620 <P>Questa sezione parla del supporto BES (Back-End Scaler) di Matrox G200/G400/G450/G550,
621 il driver del kernel mga_vid. E attualmente sviluppato da me (A'rpi), e
622 ha il supporto VSYNC hardware con triplo buffering. Funziona sia da console col framebuffer
623 che sotto X.</P>
624
625 <P><B>ATTENZIONE</B>: su sistemi non-Linux, usa <A HREF=#2.3.1.15>Vidix</A> per
626 mga_vid !!!</P>
627
628 <P>Per usarlo, devi prima compilare mga_vid.o:</P>
629
630 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cd drivers<BR>
631 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;make</CODE></P>
632
633 <P>Poi crea il dispositivo /dev/mga_vid:</P>
634
635 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mknod /dev/mga_vid c 178 0</CODE></P>
636
637 <P>e carica il driver con</P>
638
639 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;insmod mga_vid.o</CODE></P>
640
641 <P>Dovresti controllare il riconoscimento della dimensione della memoria usando il comando 'dmesg'. Se è
642 sbagliata, usa l'opzione mga_ram_size (prima rmmod mga_vid), specifica la dimensione della memoria
643 della scheda in MB:</P>
644
645 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;insmod mga_vid.o mga_ram_size=16</CODE></P>
646
647 <P>Per farlo caricare/scaricare automaticamente quando ce n'è bisogno, prima inserisci la seguente riga
648 alla fine di /etc/modules.conf:</P>
649
650 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;alias char-major-178 mga_vid</CODE></P>
651
652 <P>Quindi copia il modulo <CODE>mga_vid.o</CODE> nella posizione appropriata sotto
653 <CODE>/lib/modules/&lt;versione kernel&gt;/daqualcheparte</CODE>.</P>
654
655 <P>Poi esegui</P>
656
657 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;depmod -a</CODE></P>
658
659 <P>Ora devi (ri)compilare <B>MPlayer</B>, ./configure troverà /dev/mga_vid
660 e compilerà il driver 'mga'. In <B>MPlayer</B> si usa con '-vo mga' se
661 hai la console matroxfb, o '-vo xmga' sotto XFree86 3.x.x o 4.x.x.</P>
662
663 <P>Il driver mga_vid coopera con Xv.</P>
664
665 <P>Il file del dispositivo <CODE>/dev/mga_vid</CODE> può essere letto (per esempio con
666 <CODE>cat /dev/mga_vid</CODE>) per alcune informazioni, e scritto per cambiare la luminosità
667 : <CODE>echo "brightness=120" > /dev/mga_vid</CODE></P>
668
669
670 <P><B><A NAME=2.3.1.8>2.3.1.8. Framebuffer SiS 6326 (sis_vid)</A></B></P>
671
672 <P>Driver del framebuffer YUV SiS 6326 -> driver del kernel sis_vid</P>
673
674 <P>La sua interfaccia dovrebbe essere compatibile con mga_vid, ma il driver non è stato aggiornato
675 dopo i cambiamenti di mga_vid, quindi è obsoleto ora. Si cercano volontari per
676 testarlo e aggiornare il codice.</P>
677
678 <P><B><A NAME=2.3.1.9>2.3.1.9. Supporto YUV 3dfx (tdfxfb)</A></B></P>
679
680 <P>Questo driver usa il driver framebuffer del kernel tdfx per riprodurre i filmati con
681 accelerazione YUV. Devi avere un kernel col supporto tdfxfb, e ricompilare con
682 <CODE>./configure --enable-tdfxfb</CODE></P>
683
684 <P><B><A NAME=2.3.1.10>2.3.1.10. Output in OpenGL</A></B></P>
685
686 <P><B>MPlayer</B> supporta la visualizzazione dei filmati usando OpenGL. Sfortunatamente, non tutti
687 i driver hanno questa capacità. Per esempio i driver Utah-GLX
688 (per XFree86 3.3.6) lo supportano, con tutte le schede.
689 Vedi <A HREF="http://utah-glx.sourceforge.net">http://utah-glx.sourceforge.net</A>
690 per dettagli su come installarlo.</P>
691
692 <P>XFree86(DRI) >= 4.0.3 lo supporta solo con schede Matrox, e Radeon.
693 Vedi <A HREF="http://dri.sourceforge.net">http://dri.sourceforge.net</A> per scaricarlo,
694 e per istruzioni sull'installazione.</P>
695
696 <P><B><A NAME=2.3.1.11>2.3.1.11. AAlib - visione in modalità testo</B></P>
697
698 <P><B>AAlib</B> è una libreria per vedere la grafica in modalità testo, usando un potente
699 renderer ASCII. Ci sono MOLTI programmo che già la supportano, come Doom,
700 Quake, ecc. MPlayer contiene un driver molto usabile per questa.
701 Se ./configure trova aalib installata, sarà compilato il driver libvo aalib.</P>
702
703 <P><TABLE BORDER=0>
704 <TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Puoi usare alcuni tasti nella finestra AA per cambiare le opzioni di rendering:</B></P></TD><TR>
705 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>1</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>diminuisce il contrasto</TD><TR>
706 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>2</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>aumenta il contrasto</TD><TR>
707 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>3</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>diminuisce la luminosità</TD><TR>
708 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>4</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>aumenta la luminosità</TD><TR>
709 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>5</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>(dis)attiva il rendering veloce</TD><TR>
710 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>6</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>cambia la modalità di dithering (nessuno, distribuzione dell'errore, floyd steinberg)</TD><TR>
711 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>7</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>inverte l' immagine</TD><TR>
712 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>a</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>cambia i controlli da aa a mplayer)</TD><TR>
713
714 <TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Possono essere usate le seguenti opzioni a riga di comando:</B></P></TD><TR>
715
716 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-aaosdcolor=V</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>cambia il colore dell'osd</TD><TR>
717 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-aasubcolor=V</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>cambia il colore dei sottotitoli</TD><TR>
718 <TD COLSPAN=3></TD><TD><P><I><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>dove V può essere: (0/normal, 1/dark, 2/bold, 3/boldfont, 4/reverse, 5/special)</P></TD><TR>
719
720 <TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>La stessa AAlib fornisce un gran numero do opzioni.
721 Eccone alcune importanti:</P></B></TD><TR>
722
723 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-aadriver</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>seleziona il driver aa consigliato (X11, curses, linux)</TD><TR>
724 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-aaextended</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>usa tutti i 256 caratteri</TD><TR>
725 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-aaeight</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>usa ascii a otto bit</TD><TR>
726 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-aahelp</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>stampa tutte le opzioni di aalib</TD><TR>
727 </TABLE></P>
728
729 <P>NOTA: il rendering utilizza molta CPU, specialmente usando aalib su X,
730 e ne usa meno su console standard,
731 non-framebuffer. Usa SVGATextMode per selezionare una modalità testo grande,
732 e divertiti! (le schede Hercules con uscita secondaria vanno forte :)) (qualcuno può migliorare
733 bdev per fare conversione/dithering a hgafb? Sarebbe bello :)</P>
734
735 <P>Usa l'opzione -framedrop se il tuo computer non è abbastanza veloce da renderizzare tutto i frame!</P>
736
737 <P>Usandolo da terminale otterrai una più alta velocità e qualità usando il driver di linux, non
738 curses (-aadriver linux). Ma per questo devi avere accesso in scrittura a /dev/vcsa&lt;terminale&gt;!
739 Questo non è sistemato automaticamente da aalib, ma vo_aa cerca di trovare la modalità migliore.
740 Vedi <A HREF="http://aa-project.sourceforge.net/tune/">http://aa-project.sourceforge.net/tune/</A> per ulteriori questioni di regolazione.</P>
741
742
743 <P><B><A NAME=2.3.1.12>2.3.1.12. VESA - output col BIOS VESA</B></P>
744 <P>
745 Questodriver è stato pensato e introdotto come un <b>driver generico</b> per qualsiasi scheda video
746 con un BIOS VESA VBE 2.0 compatibile. Ma cè ancora una ragione per lo sviluppo di
747 questo driver - i suoi molti problemi con la visualizzazione di filmati sulla TV.<BR>
748 <b>VESA BIOS EXTENSION (VBE) Versione 3.0 Data: 16 Settembre 1998</b> (Pagina 70)
749 dice:
750 </P>
751
752 <P>
753 <code><i>
754 <b>Design a doppio controller</b><br>
755 VBE 3.0 supporta il design a doppio controller supponendo che, dato che entrambi
756 i controller sono solitamente forniti dallo stesso OEM, sotto il controllo di una
757 singola ROM BIOS sulla stessa scheda grafica, è possibile nascondere il fatto che
758 sono realmente presenti due controller dall'applicazione. Questo ha la limitazione
759 di impedire l'uso contemporaneo dei controller indipendenti,
760 ma consente alle applicazioni rilasciate prima del VBE 3.0 di operare normalmente. La funzione
761 VBE 00h fornisce l'informazione combinata dei due
762 controller, inclusa la lista combinata delle modalità disponibili.
763 Quando l'applicazione seleziona una modalità, viene attivato il controller appropriato.
764 Ogni rimanente funzione VBE quindi opera sul controller attivo.
765 </i></code>
766 </P>
767
768 <P>
769 Quindi si ha la possibilità di far andare il TV-out con questo driver.<br>
770 (Suppongo che spesso il TV-out abbia un output suo proprio,
771 almeno.)
772 </P>
773
774 <P>
775 <b>Le cose positive:</b><BR>
776 - Hai la possibilità di vedere filmati <b>anche se Linux non conosce nemmeno</b> il tuo hardware video.<BR>
777 - Non devi aver installato niente per la grafica sul tuo Linux
778 (come X11 (cioè XFree86), fbdev e così via). Questo driver può essere eseguito dalla
779 <b>modalità testo</b>.<BR>
780 - Hai la possibilità di avere il <b>TV-out funzionante</b>. (almeno con le schede ATI).<BR>
781 - Questo driver richiama l'handler <b>int 10h</b> quindi non è un emulatore - richiama le
782 cose <b>reali</b> del <b>reale</b> BIOS in modalità <b>reale</b>. (detto meglio -
783 in modalità vm86).<BR>
784 - Molto più importante :) puoi guardare i <b>DVD a 320x200</b> se non hai una CPU potente.<BR>
785 </P>
786
787 <P>
788 <b>Le cose negative:</b><BR>
789 - Funziona solo su <b>sistemi x86</b>.<BR>
790 - <b>E' il driver più lento</b> di tutti quelli disponibili per MPlayer.<BR>
791 (Ma solo se la tua scheda non supporta la <b>modalità DGA</b> - altrimenti questo
792 driver è simile in velocità a quelli <b>-vo dga</b> e <b>-vo fbdev</b>.<BR>
793
794 - Puà essere usato solo da <b>ROOT</b>.<BR>
795 - Attualmente è disponibile solo per <b>Linux</b>.<BR>
796 - <b>Non usa</b> nessuna <b>accelerazione hardware</b> (come il livello YUV o lo scaling hw).<BR>
797 </P>
798
799 <P>Non usare questo driver col <B>GCC 2.96</B> ! Non funzionerà !</P>
800
801 <P>
802 <TABLE BORDER=0>
803 <TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Sono attualmente disponibili queste opzioni per VESA:</B></P></TD><TR>
804 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vo vesa:opzioni</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>attualmente riconosciuto: <b>dga</b> per forzare la modalità dga e <b>nodga</b> per disabilitarla. Nota: puoi omettere questi parametri per abilitare il riconoscimento <b>automatico</b> della modalità dga. (In futuro si potranno specificare anche parametri come refresh rate, interlacing, doublescan e così via. Esempi: i43, 85, d100)</TD><TR>
805 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-screenw, -screenh, -bpp</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>forza la modalità definita dall'utente</TD><TR>
806 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-x, -y</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>configura il predimensionamento definito dall'utente</TD><TR>
807 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-zoom</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>abilita il predimensionamento definito dall'utente</TD><TR>
808 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-fs</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>ridimensiona l'immagine a pieno schermo</TD><TR>
809 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-fs -zoom</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>ridimensiona il predimensionamento definito dall'utente a pieno schermo</TD><TR>
810 <TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-double</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>abilita la modalità di doppio buffering. (Disponibile solo in modalità DGA). Dovrebbe essere più lento del buffering singolo, ma non ha scatti.</TD><TR>
811 </TABLE>
812 </P>
813
814 <P>
815 <b>Problemi conosciuti e come aggirarli:</b><br>
816 - Se hai installato il font <b>NLS</b> sulla tua Linux box ed esegui il driver VESA
817 dalla modalità testo allora dopo aver chiuso mplayer avrai il <b>font ROM</b> caricato invece del
818 nazionale. Puoi ricaricare il font nazionale usando l'utilità <b><i>setsysfont</i></b>
819 dalla, per esempio, distribuzione Mandrake.<br>
820 (<b>Suggerimento</b>: la stessa utilità è usata per la "localizzazione" di fbdev).<br>
821 - Alcuni <b>driver grafici di Linux</b> non aggiornano la <b>modalità BIOS</b> attiva nella memoria DOS. Quindi se hai
822 un tale problema - usa sempre il driver VESA solo dalla <b>modalità testo</b>. Altrimenti la modalità testo (#03) sarà
823 attivata comunque e dovrai far ripartire il computer.<br>
824 - Spesso dopo aver terminato il driver VESA ottieni uno <b>schermo nero</b>. Per farlo ritornare
825 allo stato originale - cambia semplicemente console (premendo <b>Alt-Fx</b>) poi ritorna
826 alla precedente console nello stesso modo.<br>
827 - Per far <b>funzionare il TV-out</b> devi avere il connettore della tv inserito prima di far partire
828 il tuo PC in quanto il BIOS video si inizializza solo una volta durante la procedura di POST.
829 </P>
830
831
832 <P><B><A NAME=2.3.1.13>2.3.1.13. X11</B></P>
833
834 <P>Evitalo se possibile. Da l'output a X11 (usa l'estensione per la memoria condivisa), senza alcuna
835 accelerazione hardware. Supporta (accelerato da MMX/3DNow/SSE, ma ancora
836 lento) il ridimensionamento software, usa le opzioni <CODE>-fs -zoom</CODE>. Molte schede
837 hanno il supporto per il ridimensionamento hardware, usa l'output <CODE>-vo xv</CODE> per queste, o
838 <CODE>-vo xmga</CODE> per le Matrox.</P>
839
840 <P>Il problema è che il driver della maggior parte delle schede non supporta
841 l'accelerazione hardware sulla seconda uscita/TV. In quei casi, si vede una finestra verde/blu
842 invece del filmato. Qui è dove questo driver è utile,
843 ma hai bisogno di una CPU potente per usare il ridimensionamento software. Non usare
844 l'output+scaler software del driver SDL, ha una pessima qualità d'immagine !</P>
845
846 <P>Il ridimensionamento software è molto lento, faresti meglio a cambiare modalità video invece.
847 E' molto semplice. Vedi la <A HREF=#2.3.1.3.A>sezione sulle modeline DGA</A>, e
848 inseriscile nel tuo XF86Config.
849 <UL>
850 <LI>Se hai XFree86 4.x.x - usa l'opzione <CODE>-vm</CODE>. Cambierà ad una
851 risoluzione adatta al tuo filmato. Se non funziona :</LI>
852 <LI>Con XFree86 3.x.x - devi cercare tra tutte le risoluzioni disponibili
853 con i tasti <B>CTRL-ALT-più</B> e <B>meno</B>.</LI>
854 </UL>
855
856 Se non riesci a trovare le modalità che hai inserito, controlla l'output di XFree86. Alcuni
857 driver non possono usare i bassi pixelclock necessari per modalità video a bassa
858 risoluzione.</P>
859
860
861 <P><B><A NAME=2.3.1.14>2.3.1.14. Livello video Rage128 (pro) / Radeon (radeon_vid)</A></B></P>
862 <P>
863 <b>radeon_vid</b> e <B>rage128_vid</B> forniscono supporto per il <b>BackEnd Scaler</b> su chipset ATI <b>Radeon</b> e Rage128 (Pro).
864 E' stato studiato e introdotto come un analogo del driver <a href="video.html#2.3.1.7">mga_vid</a>, quindi puoi usarlo nello stesso modo!<br>
865 Ma l'obbiettivo principale dell'uso di questo driver è il driver <a href="video.html#2.3.1.12">VESA</a>.<br>
866 Semplicemente perchè VESA abilita il TV-out sulle schede ATI ma il Backend scaler è usato dopo
867 il cambiamento di modalità. Questa implementazione da il flusso video su entrambi: <b>schermo TV</b> e monitor <b>CRTC</b>
868 simultaneamente. (Diminuisce leggermente la qualità dell'output video, ma è molto
869 che niente).
870 Spiacente! Non sono riuscito a trovare nessuna informazione sul livello video sulle
871 pagine di ATI. (ho deciso di implementarlo attraverso chiamate <b>int 10h</b>). Ma è stato
872 molto facile implementare queste cose attraverso le porte di lettura/scrittura di Radeon.
873 <br><b>NOTA</b>: la tecnologia XXX_VID è assolutamente non documentata e probabilmente in futuro
874 queste cose saranno completamente riscritte. Questo è il primo rilascio pubblico del
875 driver.</P>
876
877 <P><B>Installazione</B></P>
878
879 <P>
880 <UL>
881 <LI>
882 <CODE>cd drivers/radeon<BR>
883 make<BR>
884 make install<BR>
885 make nodes</CODE></LI>
886 <LI>aggiungi uno dei seguenti alla fine del file <CODE>/etc/modules.conf</CODE> :<BR>
887 <CODE>&nbsp;&nbsp;alias char-major-178 radeon_vid</CODE><BR>
888 <CODE>&nbsp;&nbsp;alias char-major-178 rage128_vid</CODE></LI>
889 <LI>run <CODE>depmod -a</CODE></LI>
890 </UL>
891 </P>
892
893 <P>
894 <br><b>Utilizzo:</b><BR>
895 &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -vo vesa:lvo:/dev/radeon_vid &lt;tue opzioni&gt; nomefile</CODE>
896 </P>
897
898 <P>Più esempi (per il deinterlacing hardware, ecc) si possono trovare
899 <A HREF="../drivers/radeon/README">qui</A>.</P>
900
901 <P><B>NOTA</B>: non usare nessun framebuffer se intendi usare questo driver ! Usalo
902 solo da una console in modalità testo.</P>
903
904 <P>
905 <b>Conclusioni:</b> So che ci sono molte cose che mancano e molti bug. Quindi se sei in grado di migliorare
906 qualcosa mandami semplicemente le tue patch.
907 </P>
908
909
910 <P><B><A NAME=2.3.1.15>2.3.1.15. VIDIX</A></B></P>
911
912 <P><B><I>COS'E' IL VIDIX</I></B></P>
913
914 <P>VIDIX è l'acronimo di <b>VID</b>eo <b>I</b>nterface for
915 *ni<b>X</b> (Interfaccia Video per *nix, ndt).<BR>
916 VIDIX è stato studiato e implementato come un'interfaccia per veloci driver in spazio utente
917 che forniscono <b>DGA</b> ovunque è possibile (<b>a differenza di X11</b>). I
918 Spero che questi driver siano portabili come X11 (<b>non solo su
919 *nix</b>).<BR>
920 Cos'è:
921 <LI>E' un successore portabile della tecnologia mga_vid, ma è localizzato in spazio
922 utente.</LI>
923 <LI>A differenza di X11 fornisce DGA ovunque è possibile</LI>
924 <LI>A differenza di v4l fornisce un'interfaccia per la riproduzione video</LI>
925 <LI>A differenza dei driver linux usa librerie matematiche</LI>
926 </P>
927
928 <P>Posso dirtelo in lettere maiuscole e grassetto :<BR>
929 <b>VIDIX FORNISCE ACCESSO DIRETTO ALLA GRAFICA ALLA MEMORIA YUV BES.</b>
930 </P>
931
932 <P><i>Bene (è tra le cose che devo fare) - implementare un decoder da DGA a MPEG2.</i></P>
933
934 <P>Questa interfaccia è stata studiata come un tentativo di far rientrare le esistenti interfacce
935 di accelerazione video (conosciute come mga_vid, mga_yuv, radeon_vid) in uno schema fisso. Fornisce
936 un'interfaccia di alto livello ai chip conosciuti come BES (BackEnd
937 scaler) o OV (Video Overlay). Non fornisce un'interfaccia di basso livello
938 a cose conosciute come server grafici. (Non voglio competere con il team di X11
939 nel cambiamento di modalità grafica). Cioè, l'obbiettivo principale di questa interfaccia
940 è di fornire la massima velocità di riproduzione video ma non di mettere il segnale video sullo
941 schermo della tua TV o sul nastro del tuo videoregistratore. Sebbene anche queste cose siano
942 molto importanti - è esattamente un altro compito. (Comunque penso che sarebbe possibile
943 implementare qualcosa come un mini-X (non confondetelo con Minix ;) in
944 futuro, se si troverà un certo numero di volontari.
945 </P>
946
947 <P><B><I>UTILIZZO</I></B></P>
948
949 <P>
950 <LI>Puoi usare il driver di output video da solo: <CODE>-vo xvidix</CODE><BR>
951 Questo driver è stato sviluppato come una interfaccia di X11 per la tecnologia VIDIX.
952 necessita di un server X e può funzionare solo sotto un server X.</LI>
953 <LI>Si può usare il sottodispositivo VIDIX che è stato applicato a molti driver di output video,
954 come:<BR>
955 <CODE>-vo vesa:vidix</CODE> e <CODE>-vo fbdev:vidix</CODE></LI>
956 Infatti non importa quale driver di output video si usa con <b>VIDIX</b>.
957 </P>
958
959 <P><B><I>REQUISITI</I></B></P>
960
961 <P>
962 <LI>La scheda video dovrebbe essere in modalità grafica (ho scritto <b>dovrebbe</b> semplicemente
963 perchè l'ho provato in modalità testo - funziona, ma da un terribile output ;) Usa
964 AAlib per quello).<BR>
965 <I>Nota: chiunque può provare questo trucco commentando il cambiamento di modalità nel driver
966 vo_vesa.</I></LI>
967 <LI>Il driver di output video di <B>MPlayer</B> dovrebbe conoscere la modalità video attiva ed essere in grado di
968 dire al sottodispositivo VIDIX alcune caratteristiche video del server.</LI>
969 Credo tutti i driver di output video di <B>MPlayer</B> riconoscano
970 il sottodispositivo <CODE>:vidix</CODE>.
971 </P>
972
973 <P><B><I>METODI DI UTILIZZO</I></B></P>
974
975 <P>Quando VIDIX è usato come <b>sottodispositivo</b> (<CODE>-vo vesa:vidix</CODE>) allora
976 la configurazione della modalità video è fatta dal dispositivo di output video
977 (<b>vo_server</b> in breve). Quindi puoi passare alla linea di comando di
978 <B>MPlayer</B> le stesse opzioni di vo_server. In aggiunta interpreta l'opzione
979 <CODE>-double</CODE> come un parametro globalmente visibile. (Consiglio di usare
980 questa opzione con VIDIX almeno per le schede ATI).<BR>
981 Come per <CODE>-vo xvidix</CODE> : attualmente riconosce le seguenti
982 opzioni: <CODE>-fs -zoom -x -y -double</CODE>.<BR>
983 </P>
984
985 <P>Puoi anche specificare il driver VIDIX direttamente come terzo sotto argomento alla linea di
986 comando :<BR>
987 <BR>
988 &nbsp;&nbsp;<code>mplayer -vo xvidix:mga_vid.so -fs -zoom -double
989 file.avi</code><BR>
990 o<BR>
991 &nbsp;&nbsp;<code>mplayer -vo vesa:vidix:radeon_vid.so -fs -zoom -double -bpp
992 32 file.avi</code><BR>
993 <BR>
994 Ma è pericoloso, e non dovresti farlo. In questo caso il driver dato sarà
995 forzato e il risultato è imprevedibile (potrebbe <b>bloccare</b> il tuo
996 computer). Dovresti farlo SOLO se sei assolutamente sicuro che funzionerà,
997 e <B>MPlayer</B> non lo fa automaticamente. Per favore dillo agli
998 sviluppatori. Il Modo Giusto è usare VIDIX senza argomenti per abilitare il riconoscimento automatico del
999 driver.
1000 </P>
1001
1002 <P>
1003 VIDIX è una tecnologia molto nuova ed è molto probabile che sul tuo sistema
1004 (OS=abc CPU=xyz) non funzioni. In questo caso la sola soluzione per te è di eseguire
1005 un port (principalmente libdha). Ma c'è la speranza che funzioni su quei sistemi dove funziona
1006 X11.
1007 </P>
1008
1009 <P>E l'ultimo <b>AVVERTIMENTO</b>: (s)fortunatamente <b>DEVI</b> avere i permessi di
1010 <b>ROOT</b> per usare VIDIX a causa dell'accesso diretto all'hardware. Al limite
1011 dai il bit <b>suid</b> all'eseguibile <B>MPlayer</B>.
1012 </P>
1013
1014 <P><B><I>EQUALIZZATORE VIDEO</I></B></P>
1015
1016 <P>
1017 Questo è un equalizzatore video implementato specificatamente per Vidix. Puoi usarlo
1018 sia coi tasti <B>1-8</B> come descritto nelle pagine di man, o
1019 con argomenti dalla linea di comando. <B>MPlayer</B> riconosce le seguenti
1020 opzioni :
1021 </P>
1022
1023 <P>
1024 &nbsp;&nbsp;<CODE>-brightness</CODE> - regola la <B>LUMINOSITÀ</B> dell'output
1025 video. Non è come la regolazione della luminosità sul pannello del monitor o della TV. Cambia
1026 l'intensità dei componenti RGB del segnale video da schermo nero a
1027 bianco.<BR>
1028 &nbsp;&nbsp;<CODE>-contrast</CODE> - regola il <B>CONTRASTO</B> dell'output video.
1029 Funziona in maniera simile alla lumunosità.<BR>
1030 &nbsp;&nbsp;<CODE>-saturation</CODE> - regola la <B>SATURAZIONE</B> dell'output video.
1031 Puoi ottenere un output in scala di grigi con questa opzione.<BR>
1032 &nbsp;&nbsp;<CODE>-hue</CODE> - regola l' <B>HUE</B> del segnale video. Puoi ottenere
1033 il negativo a colori dell'immagine con questa opzione.<BR>
1034 &nbsp;&nbsp;<CODE>-red_intensity</CODE> - regola l'intensità della componente <B>ROSSO</B>
1035 del segnale video.<BR>
1036 &nbsp;&nbsp;<CODE>-green_intensity</CODE> - regola l'intensità della componente <B>VERDE</B>
1037 del segnale video.<BR>
1038 &nbsp;&nbsp;<CODE>-blue_intensity</CODE> - regola l'intensità della componente <B>BLU</B>
1039 del segnale video.
1040 </P>
1041 <P>
1042 Ogni parametro accetta valori da <B>-1000</B> a <B>+1000</B>.<BR>
1043 Il valore predefinito per ogni parametro è <B>0</B>.
1044 </P>
1045 <P>
1046 <B>Nota:</B> Non tutti i driver supportano ogniuno di questi parametri.
1047 Attualmente solo <B>radeon_vid.so</B> fornisce il pieno supporto per l'equalizzazione video.
1048 Altri driver supportano solo parzialmente queste opzioni.
1049 </P>
1050 <P><B>Esempi:</B><BR>
1051 <CODE>mplayer -vo vesa:vidix -brightness -300 -contrast 200
1052 nomefile.avi</CODE><BR>
1053 o<BR>
1054 <CODE>mplayer -vo xvidix -red_intensity -50 -saturation 400 -hue 300
1055 nomefile.vob</CODE>
1056 </P>
1057
1058
1059 <P><B><A NAME=2.3.1.16>2.3.1.16. Zr</A></B></P>
1060
1061 <P>Questo è un driver per la visualizzazione (<CODE>-vo zr</CODE>) per un certo numero di schede MJPEG
1062 di cattura/riproduzione (testato per DC10+ e Buz, e dovrebbe funzionare per
1063 LML33, DC10). Il driver funziona codificando il frame in jpeg e mandandolo poi
1064 alla scheda. Per la codifica jpeg è usato <B>libavcodec</B>,
1065 ed è quindi necessario.</P>
1066
1067 <P>Questo driver parla al driver del kernel disponibile a
1068 <A HREF="http://mjpeg.sourceforge.net">http://mjpeg.sourceforge.net</A>, quindi
1069 devi far funzionare questo prima. Poi ricompila <B>MPlayer</B> con
1070 <CODE>--enable-zr</CODE>.</P>
1071
1072 <P>Alcune osservazioni:
1073 <UL>
1074 <LI>non iniziare o fermare XawTV sul dispositivo di riproduzione durante la stessa,
1075 bloccherà il tuo computer. Va, comunque, bene far partire <B>PRIMA</B>
1076 XawTV, e <B>POI</B> <B>MPlayer</B>, aspettare che <B>MPlayer</B> finisca e
1077 <B>POI</B> fermare XawTV.</LI>
1078 <LI>questo driver aggiunge le opzioni <CODE>-zr*</CODE> alla linea di comando. La spiegazione di
1079 queste opzioni può essere visualizzata con <CODE>-zrhelp</CODE>. E' possibile tagliare
1080 il frame di input (tagliare i bordi per adattarlo o migliorare le prestazioni)
1081 e fare altre cose.</LI>
1082 <LI>Il driver prende i dati nei formati YV12 e YUY2, Questo significa che alcuni
1083 codec non funzioneranno. Alcuni vecchi codec VfW (Video for Windows), per esempio,
1084 non sono compatibili con questo driver. Il messaggio d'errore che vedrai è:
1085 <CODE>Sorry, selected video_out device is incompatible with this codec.
1086 </CODE></LI>
1087 <LI>OSD non è attualmente supportato, quindi non vedrai i
1088 sottotitoli.</LI>
1089 </UL>
1090 </P>
1091
1092
1093
1094 <P><B><A NAME=2.3.1.A>2.3.1.A. Supporto TV-out</A></B></P>
1095
1096 <P><B><A NAME=2.3.1.A.1>2.3.1.A.1. Schede Matrox</A></B></P>
1097
1098 <P>Sotto Linux hai due modi per far funzionare l'output TV :</P>
1099
1100 <P>
1101 <UL>
1102 <LI><B>XFree86</B>: usando il driver e il modulo HAL, disponibile al
1103 <A HREF="http://www.matrox.com">sito della Matrox</A>. Questo ti darà X sulla
1104 TV.<BR> <B>Questo metodo non da una riproduzione accelerata</B> come
1105 sotto Windoze! Il secondo connettore ha solo il framebuffer YUV, il <I>BES</I>
1106 (Back End Scaler, il ridimensionatore YUV sulle schede G200/G400/G450/G550) non funziona
1107 su questo! Il driver per windows in qualche modo aggira questo, probabilmente usando il motore
1108 3D per zoomare, e il framebuffer YUV per visualizzare l'immagine zoomata.
1109 Se vuoi veramente usare X, usa le opzioni <CODE>-vo x11 -fs -zoom</CODE>,
1110 ma sarà <B>LENTO</B>, e ha la protezione da copia <B>Macrovision</B>
1111 abilitata (puoi "aggirare" Macrovision usando
1112 <A HREF="http://avifile.sourceforge.net/mgamacro.pl">questo</A> script perl.
1113 </LI>
1114 <LI><B>Framebuffer</B>: usando i <B>moduli matroxfb</B> dei kernel 2.4.
1115 I kernel 2.2 non hanno la possibilità di usare il TVout, quindi sono inutili per questo.
1116 Devi abilitare TUTTE le voci relative al matroxfb durante la compilazione (eccetto il
1117 MultiHead), e compilarle come <B>moduli</B>!
1118 <UL>
1119 <LI>
1120 Entra in <CODE>TVout/matroxset</CODE> e fai <CODE>make</CODE>. Installa
1121 <CODE>matroxset</CODE> da qualche parte nel tuo PATH.</LI>
1122 <LI>
1123 Se non hai <CODE>fbset</CODE> installato, entra in
1124 <CODE>TVout/fbset</CODE> e fai <CODE>make</CODE>. Installa
1125 <CODE>fbset</CODE> da qualche parte nel tuo PATH.</LI>
1126 <LI>
1127 Poi entra nella directory <CODE>TVout/</CODE> dei sorgenti di <B>MPlayer</B>,
1128 ed esegui <CODE>./modules</CODE> da root. La tua console in modalità testo
1129 entrerà in modalità framebuffer (non si può tornare indietro!).</LI>
1130 <LI>Quindi, esegui lo script <CODE>./matroxtv</CODE>. Questo ti presenterà un
1131 menu molto semplice. Premi <B>2</B> e <B>ENTER</B>. Ora dovresti avere la stessa immagine
1132 sul monitor e sulla TV. L'opzione <B>3.</B>
1133 cambierà al display indipendente, ma a quel punto <B>non puoi usare X</B>! Se
1134 l'immagine della TV (PAL !) ha delle strane strisce, lo script non è stato in grado di
1135 settare correttamente la risoluzione (a 640x512 di default). Usa altre voci del menu
1136 a caso e andrà a posto :)</LI>
1137 </UL>
1138
1139 <P>
1140 Yoh. Il prossimo compito è quello di far scomparire il cursore su tty1 (o quello che è),
1141 e disattivare lo spegnimento dello schermo. Esegui i seguenti comandi:</P>
1142
1143 <P>
1144 <CODE>echo -e '\033[?25l'</CODE> o <CODE>setterm -cursor off<BR>
1145 setterm -blank 0</CODE>
1146 </P>
1147
1148 <P>
1149 Probabilmente vorrai metterli in uno script, e anche pulire lo
1150 schermo.. Per riavere il cursore :<BR><CODE>echo -e '\033[?25h'</CODE>
1151 o <CODE>setterm -cursor on</CODE>
1152 </P>
1153
1154 <P>Inizia la riproduzione del filmato con <CODE>mplayer -vo mga -fs -screenw 640
1155 -screenh 512 &lt;nomefile&gt;</CODE><BR>
1156 (se usi X, ora cambia a matroxfb con per esempio CTRL-ALT-F1 !)<BR>
1157 Cambia 640x512 se hai impostato la risoluzione diversamente..<BR>
1158 <B>Goditi l' ultra-veloce output TV Matrox (meglio di Xv) !</B>
1159 </P>
1160 </LI>
1161 </LI>
1162 </UL>
1163 </P>
1164
1165
1166 <P><B><A NAME=2.3.1.A.2>2.3.1.A.2. Schede ATI</A></B></P>
1167
1168 <P>
1169 <b>Poche parole sul TV-out di ATI:</b><BR>
1170 Attualmente ATI non vuole supportare nessuno dei suoi chip TV-out sotto Linux.
1171 Sotto c'è la risposta ufficiale di ATI Inc.:
1172
1173 <P>
1174 <code>
1175 <i>
1176 <br>&gt; Ciao!
1177 <br>&gt;
1178 <br>&gt; Sulle vostre pagine scrivete che supportate gli sviluppatori linux.
1179 <br>&gt; Attualmente partecipo al progetto mplayer (www.mplayerhq.hu)
1180 <br>&gt; Sono interessato ad abilitare il TV-out su chip Radeon VE durante
1181 <br>&gt; la riproduzione di filmati. Sarebbe bello aggiungere questa caratteristica al driver radeonfb
1182 <br>&gt; (che si trova nell'albero CVS del progetto mplayer in main/drivers/radeon).
1183 <br>&gt; Ho la possibilità di avere della documentazione tecnica ufficiale?
1184 </i>
1185 <br>Non possiamo fornire documentazione relativa al TV out a causa della presenza di macrovision.
1186 <br>Anche il decoding mpeg2 è qualcosa che POTREMMO considerare nel futuro ma non
1187 <br>al momento. Questo è dovuto ancora a informazioni proprietarie e di terze
1188 <br>parti.
1189 </code>
1190 </P>
1191
1192 <P>Peccato vero?</P>
1193
1194 <P>
1195 <code>
1196 <B>D:Cos'è Macrovision?</B><BR>
1197 R:E' un meccanismo di protezione dalla copia.</code>
1198 </P>
1199
1200 <P>Significa che se loro rilasciano qualunque informazione relativa al TV-out allora gli
1201 hacker saranno in grado di disabilitare la protezione dalla copia sui loro chip. Quindi
1202 non abbiamo possibilità di far funzionare il TV-out sulle ATI.</P>
1203
1204 <P>Qual'è lo stato dei chip tv-out ATI sotto Linux:
1205 <LI><b>ATI Mach64</b> ha <i>ImpacTV</i> che è supportato da <A HREF="http://gatos.sf.net">gatos</A>.
1206 <LI><b>ASIC Radeon VIVO</b> ha <i>Rage Theatre</i> che è supportato da <A HREF="http://gatos.sf.net">gatos</A>.
1207 <LI><b>Radeon VE</b> e <b>Rage PRO LT</b> hanno <i>ImpacTV2+</i> che non è supportato sotto Linux.
1208 Ma con <B>MPlayer</B> ottieni <B>piena accelerazione hardware</B> e <B>TV out</B>
1209 per le Radeon !
1210 Guarda le sezioni <a href=#2.3.1.12>driver VESA</a> e <A HREF=#2.3.1.14>accelerazione Radeon
1211 </A>.</P>
1212
1213 <P>
1214 Fortunatamente, i possessori di CPU abbastanza potenti (Duron, Celeron2 e migliori) <b>possono vedere
1215 i film sulla TV</b> attraverso i <a href=#2.3.1.12>driver VESA</a>.
1216 </P>
1217
1218 <P>
1219 Dovrei dire anche delle buone parole a ATI Inc. :<br>
1220 <b>producono dei BIOS della migliore qualità.</b>
1221 </P>
1222
1223 <P>
1224 I <b>driver VESA</b> non usano nessuna accelerazione hardware ma simulano
1225 <b>DGA</b> con una finestra di 64K, che è configurata con le funzioni a 32-bit
1226 del BIOS. Le schede ATI hanno un'abbastanza <b>veloce memoria video</b> (chip DIMM o DDR
1227 con accesso a 64 - 128-bit) quindi non è un collo di bottiglia per loro. Non ci sono limitazioni
1228 per la scelta della modalità video da mostrare sulla TV (come in altre
1229 schede) quindi puoi usare <b>qualunque modalità video</b> sulla tua <b>TV</b> (da
1230 <b>320x200</b> fino a <b>1024x768</b>).<br>
1231 D'altra parte (si sa con certezza almeno per le <b>Radeon</b>) c'è una modalità <b>DGA</b>
1232 che è riconosciuta automaticamente e in questo caso otterrai una velocità paragonabile a quella
1233 dei driver <b>-vo dga</b> e <b>-vo fbdev</b>.<br>
1234 L'unica cosa che devi fare - <b>connettere la TV prima di avviare il tuo
1235 PC</b> in quanto il BIOS video si inizializza una sola volta durante la procedura di POST.
1236 </P>
1237
1238 <P>
1239 Per dettagli vedi le sezioni <a href="video.html#2.3.1.12">VESA</a> di questa
1240 documentazione.
1241 </P>
1242
1243
1244 <P><B><A NAME=2.3.1.A.3>2.3.1.A.3. Voodoo 3</A></B></P>
1245
1246 <P>
1247 Guarda a <A HREF="http://www.iki.fi/too/tvout-voodoo3-3000-xfree">questa URL</A>.
1248 </P>
1249
1250 </BODY>
1251 </HTML>