Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/xml/ru/bugs.xml @ 9735:2be7011674a5
Russian XML Docs translation update
author | lumag |
---|---|
date | Sat, 29 Mar 2003 22:04:36 +0000 |
parents | |
children | 38db87efcfc8 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
9734:09e5b03209e9 | 9735:2be7011674a5 |
---|---|
1 <?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?> | |
2 <appendix id="bugs"> | |
3 <title>Известные проблемы</title> | |
4 <sect1 id="bugs-special"> | |
5 <title>Особые системно/CPU-специфичные ошибки/проблемы</title> | |
6 <itemizedlist> | |
7 <listitem> | |
8 <para>SIGILL (сигнал 4) на P3, используя 2.2.x ядра:</para> | |
9 <para>Проблема: в ядрах 2.2.x нет достаточной(работающей) поддержки SSE</para> | |
10 <para>Решение: обновите ядро до версий 2.4.x</para> | |
11 <para>Обход: <command>./configure --disable-sse</command></para> | |
12 </listitem> | |
13 <listitem> | |
14 <para>Повсеместный SIGILL (сигнал 4):</para> | |
15 <para>Проблема: Вы скомпилировали и запустили MPlayer на разных машинах | |
16 (например скомпилировали на P3 и запускаете на Celeron</para> | |
17 <para>Решение: скомпилируй MPlayer на той же машине, где Вы будете его использовать!</para> | |
18 <para>Обход: <command>./configure --disable-sse</command> и т. п. опции</para> | |
19 </listitem> | |
20 <listitem> | |
21 <para>"Internal buffer inconsistency" во время выполнения MEncoder'а:</para> | |
22 <para>Проблема: известная проблема, когда < 3.90 компилировался, используя gcc 2.96 или 3.x.</para> | |
23 <para>Решение: используйте lame ≥3.90.</para> | |
24 <para>Обход: скомпилируйте lame,используя gcc 2.95.x, и удалите все уже установленные | |
25 пакеты lame, они могли быть скомпилированы, используя gcc 2.96.</para> | |
26 </listitem> | |
27 <listitem> | |
28 <para>Испорченный MP2/MP3 звук на PPC:</para> | |
29 <para>Проблема: известная ошибка компиляции в GCC на PPC платформах, пока нет решения.</para> | |
30 <para>Обход: используйте FFmpeg'овский (медленный) MP1/MP2/MP3 декодер (<option>-ac ffmpeg</option>)</para> | |
31 </listitem> | |
32 <listitem> | |
33 <para>sig11 в libmpeg2, при масштабировании+кодировании:</para> | |
34 <para>Проблема: известная ошибка в MMX у GCC 2.95.2, обновите до 2.95.3.</para> | |
35 </listitem> | |
36 </itemizedlist> | |
37 </sect1> | |
38 | |
39 <sect1 id="bugs-audio"> | |
40 <title>Различные проблемы A-V синхронизации и прочие аудио проблемы</title> | |
41 | |
42 <sect2 id="bugs-delay-all"> | |
43 <title>Общая задержка аудио или прерывистый звук (существует со всеми или многими | |
44 файлами)</title> | |
45 <itemizedlist> | |
46 <listitem><para> | |
47 наиболее общее: плохие аудио драйвера! - попробуйте использовать другой драйвер, | |
48 попробуйте ALSA 0.9 OSS эмуляцию, используя <option>-ao oss</option>, также | |
49 попытайтесь <option>-ao sdl</option>, иногда это помогает. Если Ваш файл хорошо | |
50 проигрывается с <option>-nosound</option>, Вы можете быть уверены: это проблема | |
51 Вашей звуковой карты (драйверов). | |
52 </para></listitem> | |
53 </itemizedlist> | |
54 <itemizedlist> | |
55 <listitem> | |
56 <para>проблемы аудио буфера (размер буфера определяется неправильно)</para> | |
57 <para>Обход: Опция MPlayer'а <option>-abs</option></para> | |
58 </listitem> | |
59 </itemizedlist> | |
60 <itemizedlist> | |
61 <listitem><para> | |
62 проблема частоты сэмплирования - может быть Ваша карта не поддерживает частоту | |
63 сэмплирования, используемую в Ваших файлах - попробуйте фильтр для изменения | |
64 частоты сэмплирования (<option>-af resample=...</option>) | |
65 </para></listitem> | |
66 </itemizedlist> | |
67 <itemizedlist> | |
68 <listitem> | |
69 <para>медленная машина (CPU или VGA)</para> | |
70 <para>попробуйте с <option>-vo null</option>, если так проигрывается хорошо, то | |
71 у Вас медленные VGA карта/драйвер</para> | |
72 <para>Обход: купите более быструю карту или читайте документацию о том, как | |
73 ускориться</para> | |
74 <para>Также попробуйте <option>-framedrop</option></para> | |
75 </listitem> | |
76 </itemizedlist> | |
77 </sect2> | |
78 | |
79 <sect2 id="bugs-delay-specific"> | |
80 <title>Аудио задержка/десинхронизация, специфичная для одного или нескольких | |
81 файлов</title> | |
82 <itemizedlist> | |
83 <listitem> | |
84 <para>плохой файл</para> | |
85 <para> | |
86 Обход: | |
87 <itemizedlist> | |
88 <listitem> | |
89 <para>опции <option>-ni</option> или <option>-nobps</option> option (для | |
90 неслоеных или плохих файлов)</para> | |
91 <para>и/или</para> | |
92 </listitem> | |
93 <listitem> | |
94 <para><option>-mc 0</option>(требуется для файлов с плохо прослоенным VBR | |
95 аудио)</para> | |
96 <para>и/или</para> | |
97 </listitem> | |
98 <listitem> | |
99 <para><option>-delay</option> или кнопки <keycap>+</keycap>/<keycap>-</keycap> | |
100 во время выполнения для подстройки задержки</para> | |
101 </listitem> | |
102 </itemizedlist> | |
103 Если ничто из этого не помогает, пожалуйста, закачайте нам файл, мы его проверим (и исправим). | |
104 </para> | |
105 </listitem> | |
106 <listitem> | |
107 <para>Ваша звуковая карта не поддерживает воспроизведение на 48кГц </para> | |
108 <para>Обход: купите лучшую звуковую карту... или попытайтесь уменьшить fps на | |
109 10% (используйте <option>-fps 27</option> для 30fps фильмов), или используйте | |
110 фильтр для изменения частоты сэмплирования</para> | |
111 </listitem> | |
112 <listitem> | |
113 <para>медленная машина (если A-V не около 0, и последнее число в строке статуса | |
114 увеличивается)</para> | |
115 <para>Обход: <option>-framedrop</option></para> | |
116 </listitem> | |
117 </itemizedlist> | |
118 </sect2> | |
119 | |
120 <sect2 id="bugs-nosound"> | |
121 <title>Вообще нет звука</title> | |
122 <itemizedlist> | |
123 <listitem> | |
124 <para>Ваш файл использует не поддерживаемый аудио кодек</para> | |
125 <para>прочтите документацию и помогите нам добавить поддержку для него</para> | |
126 </listitem> | |
127 </itemizedlist> | |
128 </sect2> | |
129 | |
130 <sect2 id="bugs-nopicture"> | |
131 <title>Вообще нет изображения (только простой серое/зеленое окно)</title> | |
132 <itemizedlist> | |
133 <listitem> | |
134 <para>Ваш файл использует не поддерживаемый видео кодек</para> | |
135 <para>прочтите документацию и помогите нам добавить поддержку для него</para> | |
136 </listitem> | |
137 <listitem> | |
138 <para> | |
139 автоматически выбранный кодек не может декодировать файл, попробуйте выбрать | |
140 другой, используя опции <option>-vc</option> or <option>-vfm</option> | |
141 </para> | |
142 </listitem> | |
143 <listitem> | |
144 <para> | |
145 Вы пытаетесь проиграть DivX 3.x файл, используя OpenDivX декодер или XviD | |
146 (<option>-vc odivx</option>) - установите Divx4Linux и перекомпилируйте плейер | |
147 </para> | |
148 </listitem> | |
149 </itemizedlist> | |
150 </sect2> | |
151 | |
152 <sect2 id="bugs-video"> | |
153 <title>Проблемы вывода видео</title> | |
154 <para> | |
155 Первое замечание: опции <option>-fs -vm</option> и <option>-zoom</option> - это | |
156 только рекомендации, (пока) не поддерживаемые всеми драйверами. Так что это не | |
157 ошибка если они не работают. Только некоторые драйвера поддерживают | |
158 масштабирование, не ожидайте этого от x11 или dga. | |
159 </para> | |
160 | |
161 <formalpara> | |
162 <title>Мерцание OSD/субтитров</title> | |
163 <para> | |
164 <itemizedlist> | |
165 <listitem><para>x11 драйвер: извините, он не может быть сейчас исправлен</para></listitem> | |
166 <listitem><para>xv драйвер: используйте опцию <option>-double</option></para></listitem> | |
167 </itemizedlist> | |
168 </para> | |
169 </formalpara> | |
170 | |
171 <formalpara> | |
172 <title>зеленое изображение при использовании mga_vid (<option>-vo mga</option> | |
173 / <option>-vo xmga</option>)</title> | |
174 <para> | |
175 <itemizedlist> | |
176 <listitem><para>mga_vid неправильно определяет размер RAM на Вашей видео карте, | |
177 перезагрузите модуль, используя опцию <option>mga_ram_size</option> | |
178 </para></listitem> | |
179 </itemizedlist> | |
180 </para> | |
181 </formalpara> | |
182 | |
183 </sect2> | |
184 </sect1> | |
185 | |
186 </appendix> |