comparison DOCS/xml/de/encoding-guide.xml @ 24614:33463f5fb929

r21861: explain how to use MEncoder to create QuickTime-compatible files r21875: fix wrong option names r21917: typo fixes r21931: update x264's subq otion description r21932: update and factorize information about x264's multi-threading mode r21933: fixes suggested by Diego r21934: get rid of two spaces after a period (instead of one)
author kraymer
date Thu, 27 Sep 2007 21:22:26 +0000
parents a1dd22567239
children cb9e7a138b6e
comparison
equal deleted inserted replaced
24613:a1dd22567239 24614:33463f5fb929
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!-- in sync with r21849 --> 2 <!-- in sync with r21934 -->
3 <!-- missing cosmetic commit 21537 --> 3 <!-- missing cosmetic commit 21537 -->
4 <chapter id="encoding-guide"> 4 <chapter id="encoding-guide">
5 <title>Encodieren mit <application>MEncoder</application></title> 5 <title>Encodieren mit <application>MEncoder</application></title>
6 6
7 <sect1 id="menc-feat-dvd-mpeg4"> 7 <sect1 id="menc-feat-dvd-mpeg4">
1546 Die Multi-Thread-Encodierung von <systemitem class="library">Xvid</systemitem>, 1546 Die Multi-Thread-Encodierung von <systemitem class="library">Xvid</systemitem>,
1547 durch die Option <option>threads</option> aktiviert, kann zum Ankurbeln 1547 durch die Option <option>threads</option> aktiviert, kann zum Ankurbeln
1548 der Encodiergeschwindigkeit - um in typischen Fällen etwa 40-60% - 1548 der Encodiergeschwindigkeit - um in typischen Fällen etwa 40-60% -
1549 bei wenn überhaupt geringer Bildverschlechterung verwendet werden. 1549 bei wenn überhaupt geringer Bildverschlechterung verwendet werden.
1550 <systemitem class="library">x264</systemitem> erlaubt ebenfalls 1550 <systemitem class="library">x264</systemitem> erlaubt ebenfalls
1551 Multi-Thread-Encodierung, was im Moment das Encodieren um 15-30% beschleunigt 1551 Multi-Thread-Encodierung, was das Encodieren momentan um 94% beschleunigt
1552 (abhängig von den Encodier-Einstellungen) bei gleichzeitiger Verringerung des 1552 bei gleichzeitiger Verringerung des PSNR um einen Wert zwischen 0.005dB und 0.01dB.
1553 PSNR um etwa 0.05dB.
1554 </para> 1553 </para>
1555 </listitem> 1554 </listitem>
1556 1555
1557 <listitem> 1556 <listitem>
1558 <para> 1557 <para>
3019 entdecken, dass es progressive Video mit 24000/1001 fps ist, was bedeutet, dass 3018 entdecken, dass es progressive Video mit 24000/1001 fps ist, was bedeutet, dass
3020 wir keinen inverse telecine-Filter wie <option>pullup</option> oder 3019 wir keinen inverse telecine-Filter wie <option>pullup</option> oder
3021 <option>filmdint</option> anwenden müssen. 3020 <option>filmdint</option> anwenden müssen.
3022 </para> 3021 </para>
3023 3022
3024 <para> 3023 <para id="menc-feat-dvd-mpeg4-example-crop">
3025 Als Nächstes wollen wir das passende Ausschnittsrechteck bestimmen, also 3024 Als Nächstes wollen wir das passende Ausschnittsrechteck bestimmen, also
3026 verwenden wir den crop-Erkennungsfilter: 3025 verwenden wir den cropdetect-Filter:
3027 3026
3028 <screen>mplayer dvd://1 -vf cropdetect</screen> 3027 <screen>mplayer dvd://1 -vf cropdetect</screen>
3029 3028
3030 Stelle sicher, dass du einen voll gefüllten Frame anstrebst (wie zum 3029 Stelle sicher, dass du einen voll gefüllten Frame anstrebst (wie zum
3031 Beispiel eine helle Szene), und dass du diese Ausgabe in 3030 Beispiel eine helle Szene, nach den Eröffnungs-Credits und Filmlogos),
3032 <application>MPlayer</application>s Konsole siehst: 3031 und dass du diese Ausgabe in <application>MPlayer</application>s Konsole siehst:
3033 3032
3034 <screen>crop area: X: 0..719 Y: 57..419 (-vf crop=720:362:0:58)</screen> 3033 <screen>crop area: X: 0..719 Y: 57..419 (-vf crop=720:362:0:58)</screen>
3035 3034
3036 Wir spielen den Film dann mit diesem Filter ab, um seine Korrektheit zu testen: 3035 Wir spielen den Film dann mit diesem Filter ab, um seine Korrektheit zu testen:
3037 3036
3820 </para> 3819 </para>
3821 3820
3822 </sect3> 3821 </sect3>
3823 3822
3824 <sect3 id="menc-feat-x264-encoding-options-speedvquality"> 3823 <sect3 id="menc-feat-x264-encoding-options-speedvquality">
3825 <title>Optionen die primär Geschwindigkeit und Qualität betreffen</title> 3824 <title>Optionen, die primär Geschwindigkeit und Qualität betreffen</title>
3826 3825
3827 <itemizedlist> 3826 <itemizedlist>
3828 <listitem> 3827 <listitem>
3829 <para> 3828 <para>
3830 <emphasis role="bold">subq</emphasis>: 3829 <emphasis role="bold">subq</emphasis>:
3846 Typischerweise erreicht <option>subq=5</option> einen 0.2-0.5 dB höheren globalen 3845 Typischerweise erreicht <option>subq=5</option> einen 0.2-0.5 dB höheren globalen
3847 PSNR im Vergleich zu <option>subq=1</option>. 3846 PSNR im Vergleich zu <option>subq=1</option>.
3848 Dies ist gewöhnlich ausreichend, um sichtbar zu werden. 3847 Dies ist gewöhnlich ausreichend, um sichtbar zu werden.
3849 </para> 3848 </para>
3850 <para> 3849 <para>
3851 <option>subq=6</option> ist der langsamste Modus mit der höchsten 3850 <option>subq=6</option> ist langsamer und führt bei erträglichen Kosten zu besserer
3852 Qualität. 3851 Qualität.
3853 Im Vergleich zu <option>subq=5</option> gewinnt sie gewöhnlich 0.1-0.4 dB 3852 Im Vergleich zu <option>subq=5</option> gewinnt sie gewöhnlich 0.1-0.4 dB
3854 globalen PSNR mit Geschwindigkeitseinbußen, die sich zwischen 25%-100% 3853 globalen PSNR mit Geschwindigkeitseinbußen, die sich zwischen 25%-100%
3855 bewegen. 3854 bewegen.
3856 Im Unterschied zu anderen Levels von <option>subq</option> hängt das 3855 Im Unterschied zu anderen Levels von <option>subq</option> hängt das
3862 in komplexen, stark bewegten Szenen, kann aber auch einen geringen Effekt 3861 in komplexen, stark bewegten Szenen, kann aber auch einen geringen Effekt
3863 in Szenen mit wenig Bewegung haben. Beachte, dass dennoch empfohlen wird, 3862 in Szenen mit wenig Bewegung haben. Beachte, dass dennoch empfohlen wird,
3864 <option>bframes</option> immer auf etwas anderes als null 3863 <option>bframes</option> immer auf etwas anderes als null
3865 zu setzen (siehe unten). 3864 zu setzen (siehe unten).
3866 </para> 3865 </para>
3866 <para>
3867 <option>subq=7</option> ist der langsamste Modus mit der höchsten Qualität.
3868 Im Vergleich zu <option>subq=6</option> erreicht er normalerweise zwischen 0.01-0.05 dB
3869 Zuwachs des globalen PSNR bei Geschwindigkeitseinbußen variierend von 15%-33%.
3870 Da der Kompromiss zwischen Zeit gegenüber Qualität recht gering ist, solltest
3871 du ihn nur benutzen, wenn du jedes mögliche Bit einsparen möchtest und
3872 Encodierzeit keine Rolle spielt.
3873 </para>
3867 </listitem> 3874 </listitem>
3868 <listitem> 3875 <listitem>
3869 <para> 3876 <para>
3870 <emphasis role="bold">frameref</emphasis>: 3877 <emphasis role="bold">frameref</emphasis>:
3871 <option>frameref</option> ist per Voreinstellung auf 1 gesetzt, jedoch 3878 <option>frameref</option> ist per Voreinstellung auf 1 gesetzt, jedoch
4058 <option>nob_adapt</option> zu deinen x264encopts hinzuzufügen, falls 4065 <option>nob_adapt</option> zu deinen x264encopts hinzuzufügen, falls
4059 du erwartest, dass Fades einen großen Effekt in deinem jeweiligen 4066 du erwartest, dass Fades einen großen Effekt in deinem jeweiligen
4060 Videoclip erzeugen. 4067 Videoclip erzeugen.
4061 </para> 4068 </para>
4062 </listitem> 4069 </listitem>
4070 <listitem id="menc-feat-x264-encoding-options-speedvquality-threads">
4071 <para>
4072 <emphasis role="bold">threads</emphasis>:
4073 Diese Option erlaubt es, mehrere Threads zu erstellen, um parallel auf mehreren
4074 CPUs zu encodieren. Du kannst die Anzahl der Threads manuell wählen oder,
4075 besser, setze <option>threads=auto</option> und lasse
4076 <systemitem class="library">x264</systemitem> erkennen, wie viele CPUs
4077 verfügbar sind, und die passende Anzahl Threads automatisch wählen.
4078 Wenn du eine Multi-Prozessor-Maschine hast, solltest du wirklich in Erwägung
4079 ziehen, dies zu benutzen, da es die Encodiergeschwindigkeit linear in
4080 der Anzahl der CPU-Kerne (ca. 94% pro CPU-Kern) erhöhen kann, bei sehr
4081 geringem Qualitätsverlust (ca. 0.005dB bei Dualprozessor, ca. 0.01dB bei
4082 einer Quad-Prozessor-Maschine).
4083 </para>
4084 </listitem>
4063 </itemizedlist> 4085 </itemizedlist>
4064 </sect3> 4086 </sect3>
4065 4087
4066 <sect3 id="menc-feat-x264-encoding-options-misc-preferences"> 4088 <sect3 id="menc-feat-x264-encoding-options-misc-preferences">
4067 <title>Diverse Eigenschaften betreffende Optionen</title> 4089 <title>Diverse Eigenschaften betreffende Optionen</title>
4327 </informaltable> 4349 </informaltable>
4328 </para> 4350 </para>
4329 </sect2> 4351 </sect2>
4330 4352
4331 </sect1> 4353 </sect1>
4354
4355
4356 <sect1 id="menc-feat-quicktime-7">
4357 <title>
4358 <application>MEncoder</application> benutzen, um <application>QuickTime</application>-kompatible Dateien zu erstellen
4359 </title>
4360
4361 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-why-use-it">
4362 <title>
4363 Warum sollte jemand <application>QuickTime</application>-kompatible Dateien erstellen wollen?
4364 </title>
4365
4366 <para>
4367 Es gibt mehrere Gründe, warum das Erstellen von <application>QuickTime</application>-kompatiblen
4368 Dateien wünschenswert sein kann.
4369 </para>
4370 <itemizedlist>
4371 <listitem>
4372 <para>
4373 Du willst, dass jeder Computeranalphabet deine Encodierung auf jeder größeren
4374 Plattform (Windows, Mac OS X, Unices &hellip;) anschauen kann.
4375 </para>
4376 </listitem>
4377 <listitem>
4378 <para>
4379 <application>QuickTime</application> kann von mehr Features der Hardware- und
4380 Softwarebeschleunigung von Max OS X gebrauch machen als plattformunabhängige
4381 Player wie <application>MPlayer</application> oder <application>VLC</application>.
4382 Das heißt, dass deine Encodierungen eine bessere Chance haben, auf älteren
4383 G4-Machinen flüssig abgespielt werden zu können.
4384 </para>
4385 </listitem>
4386 <listitem>
4387 <para>
4388 <application>QuickTime</application> 7 unterstützt den Next-Generation-Codec H.264,
4389 der deutlich bessere Bildqualität erreicht als vorige Codecgenerationen
4390 (MPEG-2, MPEG-4 &hellip;).
4391 </para>
4392 </listitem>
4393 </itemizedlist>
4394 </sect2>
4395
4396 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-constraints">
4397 <title>Beschränkungen von <application>QuickTime</application> 7</title>
4398
4399 <para>
4400 <application>QuickTime</application> 7 unterstützt H.264 Video und AAC Audio,
4401 aber es unterstützt diese nicht gemuxt im AVI-Containerformat.
4402 Du kannst jedoch <application>MEncoder</application> verwenden, um Video
4403 und Audio zu encodieren, und dann ein separates Programm wie
4404 <application>mp4creator</application> (Teil des
4405 <ulink url="http://mpeg4ip.sourceforge.net/">MPEG4IP-Pakets</ulink>)
4406 verwenden, um Video- und Tonspuren in einen MP4-Container zu muxen.
4407 </para>
4408
4409 <para>
4410 <application>QuickTime</application>s Unterstützung für H.264 ist begrenzt,
4411 daher wirst du ein paar fortgeschrittene Features weglassen müssen.
4412 Wenn du dein Video mit Features encodierst, die
4413 <application>QuickTime</application> 7 nicht unterstützt, werden dir
4414 <application>QuickTime</application>-basierte Player ein ziemlich weißes
4415 Bild zeigen an Stelle des erwarteten Videos.
4416 </para>
4417
4418 <itemizedlist>
4419 <listitem>
4420 <para>
4421 <emphasis role="bold">B-Frames</emphasis>:
4422 <application>QuickTime</application> 7 unterstützt maximal einen B-Frame, z.B.
4423 <option>-x264encopts bframes=1</option>. Dies bedeutet, dass
4424 <option>b_pyramid</option> and <option>weight_b</option> keine Auswirkungen
4425 haben werden, da sie <option>bframes</option> größer als 1 erwarten.
4426 </para>
4427 </listitem>
4428 <listitem>
4429 <para>
4430 <emphasis role="bold">Macroblöcke</emphasis>:
4431 <application>QuickTime</application> 7 unterstützt keine 8x8 DCT Macroblöcke.
4432 Diese Option (<option>8x8dct</option>) ist per Voreinstellung aus, stelle daher sicher,
4433 dass du sie nicht explizit aktiviert.
4434 Dies bedeutet auch, dass die Option <option>i8x8</option> keine Auswirkungen haben
4435 wird, denn sie benötigt <option>8x8dct</option>.
4436 </para>
4437 </listitem>
4438 <listitem>
4439 <para>
4440 <emphasis role="bold">Seitenverhältnis</emphasis>:
4441 <application>QuickTime</application> 7 unterstützt Informationen über
4442 SAR (sample aspect ratio) nicht; es nimmt SAR=1 an.
4443 Lies <link linkend="menc-feat-quicktime-7-scale">den Abschnitt über Skalierung</link>
4444 für eine Umgehung dieses Problems.
4445 </para>
4446 </listitem>
4447 </itemizedlist>
4448
4449 </sect2>
4450
4451 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-crop">
4452 <title>Beschneidung der Ränder (Cropping)</title>
4453
4454 <para>
4455 Angenommen, du willst deine nagelneu gekaufte Kopie von "Chroniken von Narnia"
4456 rippen. Deine DVD ist Region 1, d.h. sie ist in NTSC.
4457 Das weiter unten stehende Beispiel kann man auch auf PAL anwenden, nur
4458 dass du dann <option>-ofps 24000/1001</option> weglassen und etwas andere
4459 Maße für <option>crop</option> und <option>scale</option> verwenden musst.
4460 </para>
4461
4462 <para>
4463 Nach dem Ausführen von <option>mplayer dvd://1</option> folgst du den Anweisungen,
4464 die detailliert im Abschnitt
4465 <link linkend="menc-feat-telecine">Wie mit telecine und interlacing in NTSC-DVDs umgehen</link>
4466 beschrieben sind, und stellst fest, dass es sich um
4467 24000/1001 fps progressives Video handelt. Das vereinfacht das Vorgehen etwas,
4468 da du keinen inverse telecine Filter wie <option>pullup</option> oder einen
4469 Deinterlacing-Filter wie <option>yadif</option> anwenden musst.
4470 </para>
4471
4472 <para>
4473 Als nächstes musst du die schwarzen Streifen oben und unten vom Video entfernen
4474 wie in <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-example-crop">vorigem</link>
4475 Abschnitt beschrieben.
4476 </para>
4477
4478 </sect2>
4479
4480 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-scale">
4481 <title>Skalierung</title>
4482
4483 <para>
4484 Der nächste Schritt ist wirklich herzzerreißend.
4485 <application>QuickTime</application> 7 unterstützt keine MPEG-4-Videos
4486 mit einer sample aspect ratio ungleich 1, daher wirst du das Video auf quadratische
4487 Pixel hochskalieren (was eine Menge Platz verschwendet) oder herunterskalieren
4488 (was ein paar Details der Quelle verliert) müssen.
4489 Beides ist höchst ineffizient, jedoch einfach nicht zu vermeiden, wenn
4490 dein Video von <application>QuickTime</application> 7 abspielbar sein soll.
4491 <application>MEncoder</application> kann die passende Hoch- oder Herunterskalierung
4492 durchführen bei Angabe von <option>-vf scale=-10:-1</option> oder
4493 <option>-vf scale=-1:-10</option> respektive.
4494 Dies wird dein Video auf die für die geschnittene Höhe korrekte Breite
4495 schneiden, gerundet auf das nächste Vielfache von 16 für optimale Kompression.
4496 Beachte, dass wenn du schneidest, solltest du zuerst schneiden und erst dann skalieren:
4497 <screen>-vf crop=720:352:0:62,scale=-10:-1</screen>
4498 </para>
4499
4500 </sect2>
4501
4502 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-avsync">
4503 <title>A/V-Synchronisation</title>
4504
4505 <para>
4506 Weil du in einen anderen Container muxen wirst, solltest du immer die Option
4507 <option>harddup</option> verwenden, um sicherzustellen, dass doppelte
4508 Frames in der Videoausgabe tatsächlich dupliziert werden.
4509 Ohne diese Option wird <application>MEncoder</application> einfach eine Markierung
4510 im Videostream machen, dass ein doppelter Frame vorkommt, und sich darauf
4511 verlassen, dass die Software dafür sorgt, dass derselbe Frame zweimal
4512 angezeigt wird. Leider überlebt diese "weiche Duplikation" das Remuxen
4513 nicht, daher wird der Ton langsam Synchronisation zum Video verlieren.
4514 </para>
4515
4516 <para>
4517 Die endgültige Filterkette sieht so aus:
4518 <screen>-vf crop=720:352:0:62,scale=-10:-1,harddup</screen>
4519 </para>
4520
4521 </sect2>
4522
4523 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-bitrate">
4524 <title>Bitrate</title>
4525
4526 <para>
4527 Wie immer geht es bei der Wahl der Bitrate sowohl um technische Gegebenheiten
4528 der Quelle, wie <link linkend="menc-feat-dvd-mpeg4-resolution-bitrate">hier</link>
4529 erklärt wird, als auch um persönlichen Geschmack.
4530 Dieser Film enthält durchaus einige Actionszenen und viele Details, aber
4531 H.264-Video sieht gut aus auch bei viel geringeren Bitraten als XviD oder
4532 andere MPEG-4-Codecs.
4533 Nach vielem Experimentieren hat der Autor dieser Anleitung beschlossen,
4534 den Film bei 900kbps zu encodieren, und dachte, er sehe ziemlich gut aus.
4535 Du kannst die Bitrate verringern, um Platz zu sparen, oder erhöhen, um
4536 die Qualität zu verbessern.
4537 </para>
4538
4539 </sect2>
4540
4541 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-example">
4542 <title>Encoding-Beispiel</title>
4543
4544 <para>
4545 Du bist jetzt soweit, das Video zu encodieren. Da du auf Qualität Wert legst,
4546 wirst du natürlich eine Encodierung mit zwei Durchläufen machen.
4547 Um etwas Encodierzeit zu sparen, kannst du die Option <option>turbo</option>
4548 beim ersten Durchlauf angeben; dies verringert <option>subq</option> und
4549 <option>frameref</option> auf 1. Um etwas Platz zu sparen, kannst du die
4550 Option <option>ss</option> verwenden, um die ersten Sekunden des Videos zu
4551 überspringen. (Ich fand, dass dieser bestimmte Film 32 Sekunden Vorspann hat.)
4552 <option>bframes</option> kann 0 oder 1 sein.
4553 Die anderen Optionen werden in
4554 <link linkend="menc-feat-x264-encoding-options-speedvquality">Encodierung mit dem <systemitem class="library">x264</systemitem>-Codec</link>
4555 und der Manpage beschrieben.
4556
4557 <screen>mencoder dvd://1 -o /dev/null -ss 32 -ovc x264 \
4558 -x264encopts pass=1:turbo:bitrate=900:bframes=1:\
4559 me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300 \
4560 -vf crop=720:352:0:62,scale=-10:-1,harddup \
4561 -oac faac -faacopts br=192:mpeg=4:object=1 -channels 2 -srate 48000 \
4562 -ofps 24000/1001</screen>
4563
4564 Wenn du einen Rechner mit mehreren Prozessoren hast, nutze die Chance, den
4565 Encodierungsvorgang dramatisch zu beschleunigen, indem du
4566 <link linkend="menc-feat-x264-encoding-options-speedvquality-threads">
4567 <systemitem class="library">x264</systemitem>'s Multithreading-Modus
4568 </link>
4569 verwendest, indem du die Option <option>threads=auto</option> der
4570 <option>x264encopts</option>-Kommandozeile hinzufügst.
4571 </para>
4572
4573 <para>
4574 Der zweite Durchlauf ist derselbe, außer dass du die Ausgabedatei angibst
4575 und <option>pass=2</option> setzt.
4576
4577 <screen>mencoder dvd://1 <emphasis role="bold">-o narnia.avi</emphasis> -ss 32 -ovc x264 \
4578 -x264encopts <emphasis role="bold">pass=2</emphasis>:turbo:bitrate=900:frameref=5:bframes=1:\
4579 me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300 \
4580 -vf crop=720:352:0:62,scale=-10:-1,harddup \
4581 -oac faac -faacopts br=192:mpeg=4:object=1 -channels 2 -srate 48000 \
4582 -ofps 24000/1001</screen>
4583 </para>
4584 <para>
4585 Das resultierende AVI sollte in <application>MPlayer</application>
4586 perfekt abspielbar sein, aber natürlich kann <application>QuickTime</application>
4587 es nicht abspielen. Denn es unterstützt H264 in AVI nicht.
4588 Der nächste Schritt ist also, das Video in einen MP4-Container zu muxen.
4589
4590 </para>
4591
4592 </sect2>
4593
4594 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-remux">
4595 <title>Remuxen zu MP4</title>
4596
4597 <para>
4598 Es gibt mehrere Möglichkeiten, AVI-Dateien nach MP4 zu muxen. Du kannst
4599 <application>mp4creator</application> verwenden, welches Teil des
4600 <ulink url="http://mpeg4ip.sourceforge.net/">MPEG4IP-Pakets</ulink> ist.
4601 </para>
4602
4603 <para>
4604 Demuxe das AVI <application>MPlayer</application> zuerst in separate Audio- und Videostreams.
4605
4606 <screen>mplayer narnia.avi -dumpaudio -dumpfile narnia.aac
4607 mplayer narnia.avi -dumpvideo -dumpfile narnia.h264</screen>
4608 Die Dateinamen sind wichtig; <application>mp4creator</application>
4609 verlangt, dass AAC-Audiostreams <systemitem>.aac</systemitem> und
4610 H.264-Videostreams <systemitem>.h264</systemitem> heißen.
4611 </para>
4612
4613 <para>
4614 Benutze nun <application>mp4creator</application>, um aus Audio- und
4615 Videostreams eine MP4-Datei zu erzeugen.
4616
4617 <screen>mp4creator -create=narnia.aac narnia.mp4
4618 mp4creator -create=narnia.h264 -rate=23.976 narnia.mp4</screen>
4619
4620 Anders als bei der Encodierung musst du die Framerate als Dezimalzahl
4621 (23.976) und nicht als Bruch (24000/1001) angeben.
4622 </para>
4623
4624 <para>
4625 Diese Datei <systemitem>narnia.mp4</systemitem> sollte nun mit jeder
4626 <application>QuickTime</application> 7 Anwendung wie dem
4627 <application>QuickTime Player</application> oder
4628 <application>iTunes</application> abspielbar sein.
4629 Wenn du vorhast, das Video mit einem <application>QuickTime</application>-Plugin
4630 im Browser anzuschauen, solltest du den Film außerdem "hinten", so dass
4631 das <application>QuickTime</application>-Plugin während des Downloads
4632 die Wiedergabe starten kann.
4633 <application>mp4creator</application> kann diese Art Tracks erstellen:
4634
4635 <screen>mp4creator -hint=1 narnia.mp4
4636 mp4creator -hint=2 narnia.mp4
4637 mp4creator -optimize narnia.mp4</screen>
4638
4639 Du kannst das Ergebnis überprüfen, um sicherzustellen, dass die Hint-Tracks
4640 erfolgreich erstellt wurden:
4641 <screen>mp4creator -list narnia.mp4</screen>
4642
4643 Du solltest eine Auflistung der Tracks sehen:
4644 1 Audio-, 1 Video- und 2 Hint-Tracks.
4645
4646 <screen>Track Type Info
4647 1 audio MPEG-4 AAC LC, 8548.714 secs, 190 kbps, 48000 Hz
4648 2 video H264 Main@5.1, 8549.132 secs, 899 kbps, 848x352 @ 23.976001 fps
4649 3 hint Payload mpeg4-generic for track 1
4650 4 hint Payload H264 for track 2
4651 </screen>
4652
4653 </para>
4654
4655 </sect2>
4656
4657 <sect2 id="menc-feat-quicktime-7-metadata">
4658 <title>Metadata-Tags hinzufügen</title>
4659
4660 <para>
4661 Wenn du deinem Video Tags hinzufügen möchtest, die in iTunes angezeigt werden,
4662 kannst du dazu
4663 <ulink url="http://atomicparsley.sourceforge.net/">AtomicParsley</ulink>
4664 verwenden.
4665
4666 <screen>AtomicParsley narnia.mp4 --metaEnema --title "The Chronicles of Narnia" --year 2005 --stik Movie --freefree --overWrite</screen>
4667
4668 Die Option <option>--metaEnema</option> entfernt jegliche existierenden Metadaten
4669 (<application>mp4creator</application> fügt seinen Namen im Tag
4670 "encoding tool" hinzu), und <option>--freefree</option> macht den frei
4671 gewordenen Platz geltend.
4672 Die Option <option>--stik</option> setzt den Videotyp
4673 (wie z.B. Film und Serie), den iTunes verwendet, um verwandte Videodateien
4674 zu gruppieren.
4675 Die Option <option>--overWrite</option> überschreibt die ursprüngliche Datei.
4676 Ohne sie erstellt <application>AtomicParsley</application> eine automatisch
4677 benannte Datei im selben Verzeichnis und lässt die Originaldatei unberührt.
4678 </para>
4679
4680 </sect2>
4681
4682 </sect1>
4683
4684
4685 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
4686
4687
4332 4688
4333 <sect1 id="menc-feat-video-for-windows"> 4689 <sect1 id="menc-feat-video-for-windows">
4334 <title>Encodieren mit der <systemitem class="library">Video for Windows</systemitem> Codecfamilie</title> 4690 <title>Encodieren mit der <systemitem class="library">Video for Windows</systemitem> Codecfamilie</title>
4335 4691
4336 <para> 4692 <para>
4881 einer Stunde Video auf einer Single-Layer DVD zwingen würde. 5237 einer Stunde Video auf einer Single-Layer DVD zwingen würde.
4882 </para> 5238 </para>
4883 </listitem> 5239 </listitem>
4884 <listitem> 5240 <listitem>
4885 <para> 5241 <para>
4886 <emphasis role="bold">vtrict</emphasis>: 5242 <emphasis role="bold">vstrict</emphasis>:
4887 <option>vstrict</option>=0 sollte verwendet werden, um DVDs zu erstellen. 5243 <option>vstrict</option>=0 sollte verwendet werden, um DVDs zu erstellen.
4888 Ohne diese Option erzeugt <application>MPlayer</application> einen Stream, der von 5244 Ohne diese Option erzeugt <application>MPlayer</application> einen Stream, der von
4889 manchen standalone DVD-Playern nicht korrekt decodiert werden kann. 5245 manchen standalone DVD-Playern nicht korrekt decodiert werden kann.
4890 </para> 5246 </para>
4891 </listitem> 5247 </listitem>