Mercurial > mplayer.hg
comparison help/help_mp-zh_TW.h @ 33306:37e215798390
Fix output of "No bind found for key" to actually make sense for
key combinations and match the binding you'd have to add to input.conf
also for these.
Previously the extra keys would end up appended at the end, resulting
in output like
> No bind found for key 'MOUSE_BTN0'.-MOUSE_BTN2
and even worse for some translations.
author | reimar |
---|---|
date | Sat, 07 May 2011 11:11:07 +0000 |
parents | cee07c3dbff5 |
children | 2a25b5db0e7e |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
33305:ddb45e9443ec | 33306:37e215798390 |
---|---|
612 | 612 |
613 #define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: 檢測到 30fps 的 NTSC 内容, 改變幀率中。\n" | 613 #define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: 檢測到 30fps 的 NTSC 内容, 改變幀率中。\n" |
614 #define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: 檢測到 24fps 漸進的 NTSC 内容, 改變幀率中。\n" | 614 #define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: 檢測到 24fps 漸進的 NTSC 内容, 改變幀率中。\n" |
615 | 615 |
616 #define MSGTR_CacheFill "\r緩存填充: %5.2f%% (%"PRId64" 字節) " | 616 #define MSGTR_CacheFill "\r緩存填充: %5.2f%% (%"PRId64" 字節) " |
617 #define MSGTR_NoBindFound "找不到鍵 '%s' 的鍵綁定。" | 617 #define MSGTR_NoBindFound "找不到鍵 '%s' 的鍵綁定。\n" |
618 #define MSGTR_FailedToOpen "打開 %s 失敗。\n" | 618 #define MSGTR_FailedToOpen "打開 %s 失敗。\n" |
619 | 619 |
620 // dec_video.c & dec_audio.c: | 620 // dec_video.c & dec_audio.c: |
621 #define MSGTR_CantOpenCodec "打不開解碼器。\n" | 621 #define MSGTR_CantOpenCodec "打不開解碼器。\n" |
622 #define MSGTR_CantCloseCodec "不能關閉解碼器。\n" | 622 #define MSGTR_CantCloseCodec "不能關閉解碼器。\n" |