comparison DOCS/French/sound.html @ 9199:394e5ab1f8b1

sync
author nicolas
date Sat, 01 Feb 2003 14:44:29 +0000
parents 6e504af9cb9f
children 1ffb2f7db3a0
comparison
equal deleted inserted replaced
9198:992b0718518d 9199:394e5ab1f8b1
465 <H5><A NAME="af_volume">2.3.2.3.5 Contrôle de volume logiciel</A></H5> 465 <H5><A NAME="af_volume">2.3.2.3.5 Contrôle de volume logiciel</A></H5>
466 466
467 <P>Le contrôle de volume logiciel est implémenté par le filtre audio <CODE>volume</CODE>. 467 <P>Le contrôle de volume logiciel est implémenté par le filtre audio <CODE>volume</CODE>.
468 Utilisez ce filtre avec précaution 468 Utilisez ce filtre avec précaution
469 car il peut réduire le signal au niveau de bruit du son. Dans la plupart des cas 469 car il peut réduire le signal au niveau de bruit du son. Dans la plupart des cas
470 il vaut mieux fixer le niveau du son MASTER au max, laisser ce filtre de côté et contrôler 470 il vaut mieux fixer le niveau du son PCM au max, laisser ce filtre de côté et contrôler
471 le niveau de sortie de vos haut-parleurs avec le contrôleur de volume principal du 471 le niveau de sortie de vos haut-parleurs avec le contrôleur de volume principal du
472 mixeur. Si il y a un amplificateur externe connecté à l'ordinateur (ce qui est presque 472 mixeur. Au cas où votre carte son ait un mixeur numérique au lieu d'un analogique,
473 et que vous entendez sa distortion, utilisez le mixeur MASTER à la place.
474 Si il y a un amplificateur externe connecté à l'ordinateur (ce qui est presque
473 toujours le cas), le niveau de bruit peut être minimisé en ajustant le niveau maître 475 toujours le cas), le niveau de bruit peut être minimisé en ajustant le niveau maître
474 et le bouton du volume jusqu'à ce que le bruit résiduel soit parti. Ce filtre a 476 et le bouton du volume jusqu'à ce que le bruit résiduel soit parti. Ce filtre a
475 deux options:</P> 477 deux options:</P>
476 478
477 <DL> 479 <DL>
666 de sortie du plugin format à AFMT_U8.</P> 668 de sortie du plugin format à AFMT_U8.</P>
667 669
668 <P>Actuellement les plugins audio ne peuvent pas être utilisés dans MEncoder.</P> 670 <P>Actuellement les plugins audio ne peuvent pas être utilisés dans MEncoder.</P>
669 671
670 672
671 <H5><A NAME="resample">2.3.2.3.1 Up/Downsampling</A></H5> 673 <H5><A NAME="resample">2.3.2.4.1 Up/Downsampling</A></H5>
672 674
673 <P>Mplayer supporte pleinement l'up/downsampling du son. Ce plugin peut 675 <P>Mplayer supporte pleinement l'up/downsampling du son. Ce plugin peut
674 être utilisé si vous avez une carte son à fréquence fixe ou que vous 676 être utilisé si vous avez une carte son à fréquence fixe ou que vous
675 vous battez avec une vieille carte son qui n'est capable que de sampler 677 vous battez avec une vieille carte son qui n'est capable que de sampler
676 à 44.1kHz maxi. MPlayer <B>autodétecte</B> si il est nécessaire ou pas d'utiliser 678 à 44.1kHz maxi. MPlayer <B>autodétecte</B> si il est nécessaire ou pas d'utiliser
684 <P>Notez que la fréquence de sortie ne devrait pas être augmentée au dessus de sa 686 <P>Notez que la fréquence de sortie ne devrait pas être augmentée au dessus de sa
685 valeur par défaut. Le dépassement provoquera la lecture des flux audio et vidéo 687 valeur par défaut. Le dépassement provoquera la lecture des flux audio et vidéo
686 en slow motion assortie d'une distortion audio.</P> 688 en slow motion assortie d'une distortion audio.</P>
687 689
688 690
689 <H5><A NAME="surround_decoding">2.3.2.3.2 Décodage son surround</A></H5> 691 <H5><A NAME="surround_decoding">2.3.2.4.2 Décodage son surround</A></H5>
690 692
691 <P>MPlayer a un plugin audio qui peut décoder le son surround encodé en matrice. 693 <P>MPlayer a un plugin audio qui peut décoder le son surround encodé en matrice.
692 Dolby Surround est un exemple de format encodé en matrice. Beaucoup de fichiers 694 Dolby Surround est un exemple de format encodé en matrice. Beaucoup de fichiers
693 avec deux canaux audio contiennent actuellement du son surround matricié. 695 avec deux canaux audio contiennent actuellement du son surround matricié.
694 Pour utiliser cette fonction vous avez besoin d'une carte son supportant 696 Pour utiliser cette fonction vous avez besoin d'une carte son supportant
710 <P>Utilisation:<BR> 712 <P>Utilisation:<BR>
711 &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop 713 &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop
712 list=format:format=&lt;format de sortie requis&gt;</CODE></P> 714 list=format:format=&lt;format de sortie requis&gt;</CODE></P>
713 715
714 716
715 <H5><A NAME="delay">2.3.2.3.4 Décalage</A></H5> 717 <H5><A NAME="delay">2.3.2.4.4 Décalage</A></H5>
716 718
717 <P>Ce plugin décale le son est n'est là que comme exemple pour démontrer comment 719 <P>Ce plugin décale le son est n'est là que comme exemple pour démontrer comment
718 développer de nouveaux plugins. Il ne peut être utilisé pour rien d'utile d'un 720 développer de nouveaux plugins. Il ne peut être utilisé pour rien d'utile d'un
719 point de vue utilisateur et n'est mentionné ici que pour l'amour de l'exhaustivité. 721 point de vue utilisateur et n'est mentionné ici que pour l'amour de l'exhaustivité.
720 N'utilisez pas ce plugin à moins que vous soyez un développeur.</P> 722 N'utilisez pas ce plugin à moins que vous soyez un développeur.</P>
722 <P>Si vous avez un fichier avec des pertes de synchro A/V ponctuelles, utilisez à la place 724 <P>Si vous avez un fichier avec des pertes de synchro A/V ponctuelles, utilisez à la place
723 les touches <CODE>+/-</CODE> pour ajuster la synchro à la volée. L'utilisation de l'OSD 725 les touches <CODE>+/-</CODE> pour ajuster la synchro à la volée. L'utilisation de l'OSD
724 est recommandé pour simplifier cette tâche.</P> 726 est recommandé pour simplifier cette tâche.</P>
725 727
726 728
727 <H5><A NAME="volume">2.3.2.3.5 Contrôle de volume logiciel</A></H5> 729 <H5><A NAME="volume">2.3.2.4.5 Contrôle de volume logiciel</A></H5>
728 730
729 <P>Ce plugin est un remplacement logiciel pour le contrôleur de volume, 731 <P>Ce plugin est un remplacement logiciel pour le contrôleur de volume,
730 et peut être utilisé sur des machines avec un périphérique mixeur endommagé. 732 et peut être utilisé sur des machines avec un périphérique mixeur endommagé.
731 Il peut également être utilisé si on veut changer le volume de sortie de 733 Il peut également être utilisé si on veut changer le volume de sortie de
732 MPlayer sans changer le volume PCM du mixeur. Il a une option <CODE>volume</CODE> 734 MPlayer sans changer le volume PCM du mixeur. Il a une option <CODE>volume</CODE>
733 qui est utilisée en fixant une valeur entre 0 et 255, 101 étant la valeur par 735 qui est utilisée en fixant une valeur entre 0 et 255, 101 étant la valeur par
734 défaut qui équivaut à une amplification de 0dB. Utilisez ce plugin avec précaution 736 défaut qui équivaut à une amplification de 0dB. Utilisez ce plugin avec précaution
735 car il peut réduire le signal jusqu'au bruit. Dans la plupart des cas il vaut mieux 737 car il peut réduire le signal jusqu'au bruit. Dans la plupart des cas il vaut mieux
736 régler le volume MASTER au maximum, laisser ce plugin, et contrôler le niveau de sortie 738 régler le volume MASTER au maximum, laisser ce plugin, et contrôler le niveau de sortie
737 sur vos haut-parleurs avec le bouton principal du mixeur. Si il y a un ampli 739 sur vos haut-parleurs avec le bouton principal du mixeur. Au cas où votre carte son
738 externe connecté à votre ordinateur (c'est la plupart du temps le cas), le niveau 740 ait un mixeur numérique au lieu d'un analogique, utilisez le contrôle mixeur MASTER
739 de bruit peut être minimisé en ajustant le niveau principal et la molette du volume 741 à la place. Si il y a un ampli externe connecté à votre ordinateur (c'est la plupart
740 de l'ampli jusqu'a ce que le bruit résiduel soit parti.</P> 742 du temps le cas), le niveau de bruit peut être minimisé en ajustant le niveau
743 principal et la molette du volume de l'ampli jusqu'a ce que le bruit résiduel soit
744 parti.</P>
741 745
742 <P>Utilisation:<BR> 746 <P>Utilisation:<BR>
743 &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop 747 &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop
744 list=volume:volume=&lt;0-255&gt;</CODE></P> 748 list=volume:volume=&lt;0-255&gt;</CODE></P>
745 749
751 <P>Utilisation:<BR> 755 <P>Utilisation:<BR>
752 &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop 756 &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop
753 list=volume:softclip</CODE></P> 757 list=volume:softclip</CODE></P>
754 758
755 759
756 <H5><A NAME="extrastereo">2.3.2.3.6 Extrastereo</A></H5> 760 <H5><A NAME="extrastereo">2.3.2.4.6 Extrastereo</A></H5>
757 761
758 <P>Ce plugin augmente (linéairement) la différence entre les canaux gauche et 762 <P>Ce plugin augmente (linéairement) la différence entre les canaux gauche et
759 droit (comme le plugin extrastereo de XMMS) qui donne une sorte d'effet "live" 763 droit (comme le plugin extrastereo de XMMS) qui donne une sorte d'effet "live"
760 à la lecture.</P> 764 à la lecture.</P>
761 765
767 à 2.5. Si vous l'initialisez à 0.0, vous aurez un son mono (moyenne des deux 771 à 2.5. Si vous l'initialisez à 0.0, vous aurez un son mono (moyenne des deux
768 canaux). Si vous l'initialisez à 1.0, le son sera inchangé, si vous l'initialisez à 772 canaux). Si vous l'initialisez à 1.0, le son sera inchangé, si vous l'initialisez à
769 -1.0, les canaux gauche et droit seront inversés.</P> 773 -1.0, les canaux gauche et droit seront inversés.</P>
770 774
771 775
772 <H5><A NAME="normalizer">2.3.2.3.7 Volume normalizer</A></H5> 776 <H5><A NAME="normalizer">2.3.2.4.7 Volume normalizer</A></H5>
773 777
774 <P>Ce plugin maximise le volume sans distordre le son.</P> 778 <P>Ce plugin maximise le volume sans distordre le son.</P>
775 779
776 <P>Utilisation:<BR> 780 <P>Utilisation:<BR>
777 &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop list=volnorm</CODE><BR> 781 &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop list=volnorm</CODE><BR>