comparison DOCS/German/documentation.html @ 1964:41aa7a6c2252

similar to 1.53, but not finished
author jaf
date Tue, 25 Sep 2001 23:12:52 +0000
parents 5bfa57281d98
children 145ad633694d
comparison
equal deleted inserted replaced
1963:951fa355422c 1964:41aa7a6c2252
1 <HTML> 1 <HTML>
2 2 <BODY BGCOLOR=WHITE>
3 <BODY> 3
4 4 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
5 <P> 5
6 <CENTER>MPlayer - Movie Player für LINUX (C) 2000-2001 Arpad Gereoffy (A'rpi/ESP-team)<BR> 6 <P><CENTER><B>MPlayer - Movie Player für LINUX (C) 2000-2001 Arpad Gereoffy (A'rpi/ESP-team)</B><BR>
7 <BR> 7 <BR><A HREF="http://www.mplayerhq.hu">http://www.mplayerhq.hu</A><BR><BR>
8 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu">http://www.mplayerhq.hu</A></CENTER><BR> 8 [ German ]</A>
9 </P> 9 <A HREF="../Hungarian/documentation.html">[ Hungarian ]</A>
10 <A HREF="../documentation.html">[ English ]</A>
11 </CENTER></P>
10 12
11 <P><HR></P> 13 <P><HR></P>
12 14
13 <P> 15 <P>Inhaltsverzeichnis</P>
14 Inhaltsverzeichnis
15 </P>
16 16
17 <P><HR></P> 17 <P><HR></P>
18 18
19 <PRE> 19 <P><UL>
20 <P> 20 <LI><A HREF="#1">1. Einleitung</A>
21 <A HREF="#1">1. Einleitung</A> 21 <UL><LI><A HREF="#1.1">1.1 Übersicht</A></LI>
22 </P> 22 <LI><A HREF="#1.2">1.2 Geschichte</A></LI>
23 <P> 23 <LI><A HREF="#1.3">1.3 Installation</A></LI>
24 <A HREF="#1.1">1.1 Übersicht</A> 24 <LI><A HREF="#1.4">1.4 Was ist mit dem GUI?</A></LI>
25 <A HREF="#1.2">1.2 Geschichte</A> 25 <LI><A HREF="#1.5">1.5 Untertitel und OSD</A></LI>
26 <A HREF="#1.3">1.3 Installation</A> 26 </UL>
27 <A HREF="#1.4">1.4 Was ist mit dem GUI?</A> 27 </LI><LI><A HREF="#2">2. Features</A>
28 </P> 28 <UL><LI><A HREF="codecs.html">2.1 Video Formate, Audio & Video Codecs</A>
29 <P> 29 <UL><LI><A HREF="codecs.html#2.1.1">2.1.1 Unterstützte Eingabe-Formate</A></LI>
30 <A HREF="#2">2. Features</A> 30 <LI><A HREF="codecs.html#2.1.2">2.1.2 Unterstützte Audio & Video Codecs</A>
31 </P> 31 <UL><LI><A HREF="codecs.html#2.1.2.1">2.1.2.1 DivX4</A></LI>
32 <P> 32 <LI><A HREF="codecs.html#2.1.2.2">2.1.2.2 ffmpegs DivX/libavcodec</A></LI>
33 <A HREF="codecs.html">2.1 Video Formate, Audio &amp; Video Codecs</A> 33 <LI><A HREF="codecs.html#2.1.2.3">2.1.2.3 Hardwaremäßige AC3-Dekodierung</A></LI>
34 <A HREF="codecs.html#2.1.1">2.1.1 Unterstützte Eingabe-Formate</A> 34 </UL>
35 <A HREF="codecs.html#2.1.2">2.1.2 Unterstützte Audio &amp; Video Codecs</A> 35 </LI><LI><A HREF="codecs.html#2.1.4">2.1.4 Codec Einbindungs-Howto</A>
36 <A HREF="codecs.html#2.1.2.1">2.1.2.1 DivX4</A> 36 <UL><LI><A HREF="codecs.html#2.1.4.1">2.1.4.1 VFW Codecs</A></LI>
37 <A HREF="codecs.html#2.1.2.2">2.1.2.2 ffmpegs DivX/libavcodec</A> 37 <LI><A HREF="codecs.html#2.1.4.2">2.1.4.2 DirectShow Codecs</A></LI>
38 <A HREF="codecs.html#2.1.2.3">2.1.2.3 Hardwaremäßige AC3-Dekodierung</A> 38 </UL>
39 <A HREF="codecs.html#2.1.4">2.1.4 Codec Einbindungs-Howto</A> 39 </LI></UL>
40 <A HREF="codecs.html#2.1.4.1">2.1.4.1 VFW Codecs</A> 40 </LI><LI><A HREF="video.html">2.2 Video & Audio Ausgabe-Geräte</A>
41 <A HREF="codecs.html#2.1.4.2">2.1.4.2 DirectShow Codecs</A> 41 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1">2.2.1 Video Ausgabe-Geräte</A>
42 </P> 42 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.1">2.2.1.1 MTRR</A></LI>
43 <P> 43 </LI><A HREF="video.html#2.2.1.2">2.2.1.2 Xv</A>
44 <A HREF="video.html">2.2 Video &amp; Audio Ausgabe-Geräte</A> 44 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.2.1">2.2.1.2.1 3dfx Karten</A></LI>
45 <A HREF="video.html#2.2.1">2.2.1 Video Ausgabe-Geräte</A> 45 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.2.2">2.2.1.2.2 S3 Karten</A></LI>
46 <A HREF="video.html#2.2.1.1">2.2.1.1 MTRR</A> 46 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.2.3">2.2.1.2.3 nVidia Karten</A></LI>
47 <A HREF="video.html#2.2.1.2">2.2.1.2 Xv</A> 47 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.2.4">2.2.1.2.4 ATI Karten</A></LI>
48 <A HREF="video.html#2.2.1.2.1">2.2.1.2.1 3dfx Karten</A> 48 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.2.5">2.2.1.2.5 NeoMagic Karten</A></LI>
49 <A HREF="video.html#2.2.1.2.2">2.2.1.2.2 S3 Karten</A> 49 </UL>
50 <A HREF="video.html#2.2.1.2.3">2.2.1.2.3 nVidia Karten</A> 50 </LI><LI><A HREF="video.html#2.2.1.3">2.2.3.2 DGA</A>
51 <A HREF="video.html#2.2.1.2.4">2.2.1.2.4 ATI Karten</A> 51 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.1">2.2.1.3.1 Zusammenfassung</A></LI>
52 <A HREF="video.html#2.2.1.3">2.2.3.2 DGA</A> 52 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.2">2.2.1.3.2 Was ist DGA</A></LI>
53 <A HREF="video.html#2.2.1.3.1">2.2.1.3.1 Zusammenfassung</A> 53 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.3">2.2.1.3.3 Installation der DGA-Unterstützung für MPlayer</A></LI>
54 <A HREF="video.html#2.2.1.3.2">2.2.1.3.2 Was ist DGA</A> 54 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.4">2.2.1.3.4 Änderung der Auflösung</A></LI>
55 <A HREF="video.html#2.2.1.3.3">2.2.1.3.3 Installation der DGA-Unterstützung für MPlayer</A> 55 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.5">2.2.1.3.5 DGA & MPlayer</A></LI>
56 <A HREF="video.html#2.2.1.3.4">2.2.1.3.4 Änderung der Auflösung</A> 56 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.6">2.2.1.3.6 Features des DGA-Treibers</A></LI>
57 <A HREF="video.html#2.2.1.3.5">2.2.1.3.5 DGA &amp; MPlayer</A> 57 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.7">2.2.1.3.7 Geschwindigkeit</A></LI>
58 <A HREF="video.html#2.2.1.3.6">2.2.1.3.6 Features des DGA-Treibers</A> 58 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.8">2.2.1.3.8 Bekannte Probleme</A></LI>
59 <A HREF="video.html#2.2.1.3.7">2.2.1.3.7 Geschwindigkeit</A> 59 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.9">2.2.1.3.9 Zukünftige Arbeiten</A></LI>
60 <A HREF="video.html#2.2.1.3.8">2.2.1.3.8 Bekannte Probleme</A> 60 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.A">2.2.1.3.A Einige Modus-Einstellungen</A></LI>
61 <A HREF="video.html#2.2.1.3.9">2.2.1.3.9 Zukünftige Arbeiten</A> 61 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.3.B">2.2.1.3.B Fehlerberichte</A></LI>
62 <A HREF="video.html#2.2.1.3.A">2.2.1.3.A Einige Modus-Einstellungen</A> 62 </UL>
63 <A HREF="video.html#2.2.1.3.B">2.2.1.3.B Fehlerberichte</A> 63 </LI><LI><A HREF="video.html#2.2.1.4">2.2.1.4 SDL</A></LI>
64 <A HREF="video.html#2.2.1.4">2.2.1.4 SDL</A> 64 </LI><A HREF="video.html#2.2.1.5">2.2.1.5 SVGAlib</A></LI>
65 <A HREF="video.html#2.2.1.5">2.2.1.5 SVGAlib</A> 65 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.6">2.2.1.6 Framebuffer Ausgabe (FBdev)</A></LI>
66 <A HREF="video.html#2.2.1.6">2.2.1.6 Framebuffer Ausgabe (FBdev)</A> 66 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.7">2.2.1.7 Matrox Framebuffer (mga_vid)</A></LI>
67 <A HREF="video.html#2.2.1.7">2.2.1.7 Matrox Framebuffer (mga_vid)</A> 67 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.8">2.2.1.8 SiS 6326 Framebuffer (sis_vid)</A></LI>
68 <A HREF="video.html#2.2.1.8">2.2.1.8 SiS 6326 Framebuffer (sis_vid)</A> 68 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.9">2.2.1.9 3dfx YUV Unterstützung</A></LI>
69 <A HREF="video.html#2.2.1.9">2.2.1.9 3dfx YUV Unterstützung</A> 69 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.10">2.2.1.10 OpenGL Ausgabe</A></LI>
70 <A HREF="video.html#2.2.1.10">2.2.1.10 OpenGL Ausgabe</A> 70 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.11">2.2.1.11 AAlib - Textmodus-Anzeige</A></LI>
71 <A HREF="video.html#2.2.1.11">2.2.1.11 AAlib - Textmodus-Anzeige</A> 71 <LI><A HREF="video.html#2.2.1.A">2.2.1.A TVout</A>
72 <A HREF="video.html#2.2.1.A">2.2.1.A TVout</A> 72 <UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.A.1">2.2.1.A.1 Matrox Karten</A></LI>
73 <A HREF="video.html#2.2.1.A.1">2.2.1.A.1 Matrox Karten</A> 73 </UL>
74 <A HREF="sound.html#2.2.2">2.2.2 Audio Ausgabe-Geräte</A> 74 </LI>
75 <A HREF="sound.html#2.2.2.1">2.2.2.1 Soundkarten Erfahrungen, Empfehlungen</A> 75 </LI><LI><A HREF="sound.html#2.2.2">2.2.2 Audio Ausgabe-Geräte</A>
76 </P> 76 <UL><LI><A HREF="sound.html#2.2.2.1">2.2.2.1 Soundkarten Erfahrungen, Empfehlungen</A></LI>
77 <P> 77 </UL>
78 <A HREF="#3">3. Verwendung</A> 78 </LI></UL>
79 </P> 79 </LI></UL></LI>
80 <P> 80 </LI><LI><A HREF="#3">3. Verwendung</A>
81 <A HREF="#3.1">3.1 Steuerung mit der Tastatur</A> 81 <UL><LI><A HREF="#3.1">3.1 Steuerung mit der Tastatur</A></LI>
82 <A HREF="#3.2">3.2 Steuerung mit LIRC (Linux Infrared Remote Control)</A> 82 <LI><A HREF="#3.2">3.2 Steuerung mit LIRC (Linux Infrared Remote Control)</A></LI>
83 <A HREF="#3.3">3.3 Streaming von Netzwerk oder Pipes</A> 83 <LI><A HREF="#3.3">3.3 Streaming von Netzwerk oder Pipes</A></LI>
84 </P> 84 </UL>
85 <P> 85 </LI><LI><A HREF="cd-dvd.html#4">4. CD/DVD Sektion</A>
86 <A HREF="cd-dvd.html#4">4. CD/DVD Sektion</A> 86 <UL><LI><A HREF="cd-dvd.html#4.1">4.1 CD Laufwerke</A></LI>
87 </P> 87 <LI><A HREF="cd-dvd.html#4.2">4.2 DVD Wiedergabe</A></LI>
88 <P> 88 <LI><A HREF="cd-dvd.html#4.3">4.3 DVD Wiedergabe FAQ</A></LI>
89 <A HREF="cd-dvd.html#4.1">4.1 CD Laufwerke</A> 89 </UL>
90 <A HREF="cd-dvd.html#4.2">4.2 DVD Wiedergabe</A> 90 </LI><LI><A HREF="faq.html">5. FAQ Sektion</A>
91 <A HREF="cd-dvd.html#4.3">4.3 DVD Wiedergabe FAQ</A> 91 <UL><LI><A HREF="faq.html#5.1">5.1 Kompilierung</A></LI>
92 </P> 92 <LI><A HREF="faq.html#5.2">5.2 Allgemeine Fragen</A></LI>
93 <P> 93 <LI><A HREF="faq.html#5.3">5.3 Dateiwiedergabe-Probleme</A></LI>
94 <A HREF="faq.html">5. FAQ Sektion</A> 94 <LI><A HREF="faq.html#5.4">5.4 Video/Audio Treiber-Probleme</A></LI>
95 </P> 95 <LI><A HREF="faq.html#5.5">5.5 Feature-Wünsche</A></LI>
96 <P> 96 </UL>
97 <A HREF="faq.html#5.1">5.1 Kompilierung</A> 97 </LI><LI><A HREF="#6">6. Verschiedene OS's</A>
98 <A HREF="faq.html#5.2">5.2 Allgemeine Fragen</A> 98 <UL><LI><A HREF="#6.1">6.1 Debain Paketierung</A></LI>
99 <A HREF="faq.html#5.3">5.3 Dateiwiedergabe-Probleme</A> 99 <LI><A HREF="#6.2">6.2 FreeBSD</A></LI>
100 <A HREF="faq.html#5.4">5.4 Video/Audio Treiber-Probleme</A> 100 <LI><A HREF="#6.3">6.3 Solaris 8</A></LI>
101 <A HREF="faq.html#5.5">5.5 Feature-Wünsche</A> 101 <LI><A HREF="#6.4">6.4 StrongARM</A></LI>
102 </P> 102 </UL>
103 <P> 103 </LI><LI><A HREF="#A">A. Autoren</A>
104 <A HREF="#6">6. Verschiedene OS's</A> 104 <UL><LI><A HREF="#A2">A/2. Beteiligte</A></LI>
105 </P> 105 </UL>
106 <P> 106 </LI><LI><A HREF="#B">B. Mailing-Listen</A>
107 <A HREF="#6.1">6.1 Debain Paketierung</A> 107 </LI><LI><A HREF="bugreports.html">C. Wie man einen Fehler berichtet</A>
108 <A HREF="#6.2">6.2 FreeBSD</A> 108 </LI><LI><A HREF="#D">D. Bekannte Probleme</A>
109 <A HREF="#6.3">6.3 Solaris 8</A> 109 </LI></UL></P>
110 <A HREF="#6.4">6.4 StrongARM</A> 110
111 </P>
112 <P>
113 <A HREF="#A">A. Autoren</A>
114 </P>
115 <P>
116 <A HREF="#B">B. Mailing-Listen</A>
117 </P>
118 <P>
119 <A HREF="bugreports.html">C. Wie man einen Fehler berichtet</A>
120 </P>
121 </PRE>
122 <P><HR></P> 111 <P><HR></P>
123 112 </LI></UL>
124 <P><PRE> 113 </LI></UL>
125 <A NAME=1>1. Einleitung</A> 114 </LI></UL>
126 115 </LI></UL>
127 116
128 <A NAME=1.1>1.1. Übersicht</A> 117 <P><B><A NAME=1>1. Einleitung</A></B></P>
129 118
130 <B>MPlayer</b> ist eine Video-Player für LINUX. Es spielt die meisten MPEG, AVI und 119 <P><B><A NAME=1.1>1.1. Übersicht</A><B></P>
131 ASF files, unterstützt von einigen inkludierten und Win32 DLL Codecs. Du kannst 120
132 VCD, DVD und auch DivX sehen. Ein anderes großes Feature von <b>MPlayer</b> ist die 121 <P><B>MPlayer</B> ist einen Video-Player für LINUX, welcher auch auf manchen
133 große Weite von unterstützten Ausgabetreibern. Es funktioniert mit X11, Xv, 122 anderen Unix-Systemen und <B>nicht-x86</B> CPU läuft, siehe <A HREF="#6">Sektion
134 DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, aber du kannst SDL verwenden (und dadurch alle 123 6</A>. Er spielt die meisten MPEG, AVI und ASF files, unterstützt von einigen
135 Treiber von SDL, z.B. AAlib) und einigen Low-Level grafikkartenabhängige Trei- 124 eingebauten und einigen Win32 DLL Codecs. Du kannst <B>VideoCD</B>, <B>SVCD</B>,
136 ber (für Matrox). Die meinsten von ihnen unterstützen Software oder Hardware- 125 <B>DVD</B> und auch <B>DivX</B> Filme sehen. Ein anderes großes Feature von
137 Scaling, also kannst du die Videos in Vollbild geniesen. 126 <B>MPlayer</B> ist die große Weite von unterstützten Ausgabetreibern. Es
138 Und was meinst du über die großen, antialiase schattierten Untertitel (7 unter- 127 funktioniert mit X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, aber du kannst SDL
139 stützte Typen!!!) mit ungarischen, englischen, cyrillischen, tschechischen, kor- 128 verwenden (und dadurch alle SDL-Treiber) und einigen Low-Level
140 eanischen Schriften und OSD? 129 grafikkartenabhängige Treiber (für Matrox). Die meinsten von ihnen unterstützen
141 130 Software oder Hardware-Scaling, also kannst du die Videos in Vollbild geniesen.
142 Wie du siehst, ich schreibe keine Codecs, nur einen Player. Stattdessen ver- 131 Und was meinst du über die großen, antialiase schattierten Untertitel (7
143 bringe ich eine menge Zeit mit dem Finden des besten Weges um zerstörte Input- 132 unterstützte Typen!!!) mit ungarischen, englischen, cyrillischen, tschechischen,
144 Files (beides MPEG und AVI) zu spielen und um perfekte A-V Sync mit Suchfunk- 133 koreanischen Schriften und OSD?</P>
145 tion zu haben. Mein Player spielt felsenfest zerstörte MPEG Dateien (nützlich 134
146 für einige VCDs), und spielt schlechte AVI-Dateien, welche unspielbar mit dem 135 <P>MPlayer kann unter den Bedienungen der <A HREF="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU GPL</A> verbreitet werden.</P>
147 bekannten Windows Media Player sind. Auch AVI-Dateien ohne Index-Chuck sind 136
148 spielbar und du kannst ihr Index mit der -idx Option wiederherstellen, dies 137 <P>Ich schreibe keine Codecs, nur einen Player. Stattdessen verbringe ich eine
149 ermöglicht die Suchfunktion! Also du siehst, Stabilität und Qualität sind die 138 menge Zeit mit dem Finden des besten Weges um zerstörte Input-Files (beides MPEG
150 wichtigsten Dinge für mich, aber die Geschwindigkeit ist auch überraschend. 139 und AVI) zu spielen und um perfekte A-V Sync mit Suchfunktion zu erreichen. Mein
151 140 Player spielt felsenfest zerstörte MPEG Dateien (nützlich für einige VCDs) und
152 141 spielt schlechte AVI-Dateien, welche unspielbar mit dem bekannten Windows Media
153 <A NAME=1.2>1.2. Geschichte</A> 142 Player sind. Auch AVI-Dateien ohne Index-Chuck sind spielbar und du kannst ihr
154 143 Index mit der -idx Option wiederherstellen, dies ermöglicht die Suchfunktion!
155 - mpg12play v0.1-v0.3: 144 Also du siehst, Stabilität und Qualität sind die wichtigsten Dinge für mich,
156 Der erste Versuch, zuweit gehackt in einer halben Stunden! 145 aber die Geschwindigkeit ist auch überraschend.</P>
157 Ich verwendete libmpeg3 von www.heroinewarrior.com bis zu Version 0.3, aber 146
158 da waren Bildqualitäts- und Geschwindigkeitsprobleme. 147 <P><B><A NAME=1.2>1.2. Geschichte</A>
159 - mpg12play v0.5-v0.87: 148
149 <P>Ich hatte eine eine Menge von Playern unter Linux probiert (mtv, xmps, dvdview,
150 livid/oms,V ideoLAN, xine, xanim, avifile, xmmp) aber sie hatten alle ihre Probleme,
151 meinst mit speziellen Dateien oder mit der Audio-Video-Synchronisation. Die
152 meisten sind unfähig beides abzuspielen, MPEG1, MPEG2 and AVI (DivX) Dateien.
153 Einige Player hatten auch Probleme mit der Bildqualität und der Geschwindkeit.
154 So beschloss ich einen zu schreiben/zu modifizieren...</P>
155
156 <P><UL>
157 <LI><B>mpg12play v0.1-v0.3:</B><BR>
158 Der erste Versuch, zuweit gehackt in einer halben Stunden! Ich verwendete
159 libmpeg3 von www.heroinewarrior.com bis zu Version 0.3, aber es gab
160 Bildqualitäts- und Geschwindigkeitsprobleme.
161 <LI><B>mpg12play v0.5-v0.87:</B><BR>
160 MPEG Codec wurde ersetzt mit DVDview von Dirk Farin, es war ein großartiges 162 MPEG Codec wurde ersetzt mit DVDview von Dirk Farin, es war ein großartiges
161 Programm, aber es war langsam und in C++ geschrieben (ich hasse C++!!!) 163 Programm, aber es war langsam und in C++ geschrieben (ich hasse C++!!!)
162 - mpg12play v0.9-v0.95pre5: 164 <LI><B>mpg12play v0.9-v0.95pre5:</B><BR>
163 MPEG Codec wurde libmpeg2 (mpeg2dec) von Aaron Holtzman & Michel Lespinasse. 165 MPEG Codec wurde libmpeg2 (mpeg2dec) von Aaron Holtzman & Michel Lespinasse.
164 Es ware großarting, optimiert und schneller C-Code mit perfekter Bildqualität 166 Es ist großartig, optimiert und schneller C-Code mit perfekter Bildqualität
165 und 100% MPEG Standard. 167 und 100% MPEG Standard.
166 - <b>MPlayer</b> v0.3-v0.9: 168 <LI><B>MPlayer v0.3-v0.9:</B><BR>
167 Es war ein Paket aus 2 Programmen: mpg12playv0.95pre6 und mein neuer, ein- 169 Es war ein Paket aus 2 Programmen: mpg12playv0.95pre6 und mein neuer, einfacher
168 facher AVI-Player 'avip' basierend auf Avifiles Win32 DLL Loader. 170 AVI-Player 'avip' basierend auf Avifiles Win32 DLL Loader.
169 - <b>MPlayer</b> v0.10: 171 <LI><B>MPlayer v0.10:</B><BR>
170 Der MPEG und AVI Player in einer einizigen Binary! 172 Der MPEG und AVI Player in einer einizigen Binary!
171 - <b>MPlayer</b> v0.11: 173 <LI><B>MPlayer v0.11:</B><BR>
172 Einigen neue Entwickler sind beigetreten und seit 0.11 war der MPlayer Team- 174 Einigen neue Entwickler sind beigetreten und seit 0.11 war MPlayer Team-Arbeit!
173 Arbeit!
174 .ASF Datei-Unterstützung hinzugefügt und OpenDivX (siehe www.projectmayo.com) 175 .ASF Datei-Unterstützung hinzugefügt und OpenDivX (siehe www.projectmayo.com)
175 für en/decoding. 176 für en-/decoding.
176 - <b>MPlayer</b> v0.17 "The IdegCounter" 177 <LI><B>MPlayer v0.17 "The IdegCounter"</B><BR>
177 Die Release-Version von 0.11pre nach 4 Monaten schwerer Entwicklung! 178 Die Release-Version nach 0.11pre nach 4 Monaten schwerer Entwicklung!
178 Versuche es, und sei überrascht! Tausende von neuen Features hinzugefügt ... 179 Versuche es, und sei überrascht! Tausende von neuen Features hinzugefügt ...
179 und natürlich wurde auch der alte Code verbessert, Bugs entfernt usw. 180 und natürlich wurde auch der alte Code verbessert, Bugs entfernt usw.
180 - <b>MPlayer</b> 0.18 "The BugCounter" 181 <LI><B>MPlayer 0.18 "The BugCounter"</B><BR>
181 2 Monate seit 0.17 und hier ist die neue Release.. Komplette ASF-Unterstüt- 182 2 Monate seit 0.17 und hier ist die neue Release.. Komplette ASF-Unterstützung,
182 zung, mehr Untertitel-Formate, libao wurde eingeführt (wie libvo, aber für Au- 183 mehr Untertitel-Formate, libao wurde eingeführt (wie libvo, aber für Audio),
183 dio), stabiler den je, und so weiter. Es ist ein MUSS ! 184 stabiler den je, und so weiter. Es ist ein MUSS !
184 185 </UL></P></UL></P>
185 186
186 <A NAME=1.3>1.3. Installation</A> 187 <P><B><A NAME=1.3>1.3. Installation</A></B></P>
187 188
188 Wenn du planst, <B>MPlayer</B> auf einer x86 Architektur zu verwenden, willst 189 <P>Du wirdst die folgende Pakete und Versionen benötigen, wenn du keine Probleme
189 du möglichweise die Win32 Codecs verwenden. Lade dir dazu die w32codecs.zip her- 190 erleben willst:<BR>
190 runter und enpacke sie nach /usr/lib/win32 . 191 <UL>
191 Hinweis: Das Avifile-Projekt hat ein ändliches Codecs-Paket, aber es unterschei- 192
192 sich von unserem. Also wenn du alle unterstützten Codecs verwenden willst, ver- 193 <LI><B>binutils</B> - vorgeschlagene Version ist <B>2.11.x</B>. Diese Programm ist
193 wende unser Paket! Wie auch immer, du kannst auch unserer Paket für avifile 194 verantworlich für das Erzeugen von MMX/3DNow!/usw Befehlen, deshalb sehr wichtig.</LI>
194 nutzen. 195 <LI><B>gcc</B> - vorgeschlagene Version ist von <B>2.95.2</B> bis <B>2.95.4</B>.
195 196 Verwende <B>NIEMALS</B> 2.96 oder 3.x.x !!! Sie erzeugen fehlerhaften Code.</LI>
196 Wenn du eine Matrox G200/G400/G450 Karte verwenstest, bitte schau auf die 197 <LI><B>XFree86</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste (4.1.0)</B>.
197 <A HREF="video.html#2.2.1.7">2.2.1.7</A> Sektion um einen großen Geschwindigkeitsvorteil zu erhalten. 198 Normalerweise will das jeder. Wenn du auch nicht weisst warum, du <B>brauchst</B> es.</LI>
198 Es ist wichtig, dass du diese Schitter _vor_ dem Kompilieren von <B>MPlayer</B> machst, 199 <LI><B>make</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste</B> (mindestens 3.79)
199 ansonsten wird die Matrox-spezifische Unterstützung nicht eingebaut. 200 Dies ist normalerweise nicht so wichtig.</LI>
200 201 </UL></P>
201 Wenn du den ProjectMayos <B>DivX4</B> Codec, verwenden willst, siehe <A HREF="codecs.html#2.1.2.1">2.1.2.1</A> 202
202 Sektion vor dem Kompilieren. 203 <P>Lese das folgende, bevor du versuchst <B>MPlayer</B> zu kompilieren:</P>
203 204
204 Nun kompiliere <B>MPlayer</B>: 205 <UL>
205 206 <LI>Wenn du planst, <B>MPlayer</B> auf einer x86 Architektur zu verwenden, willst
206 207 du möglichweise die Win32 Codecs verwenden. Lade dir dazu die w32codecs.zip
207 ./configure 208 herrunter und entpacke sie nach /usr/lib/win32 . Hinweis: Das Avifile-Projekt
208 make 209 hat ein ähnliches Codecs-Paket, aber es unterscheidet sich von unserem. Also
209 make install 210 wenn du alle unterstützten Codecs verwenden willst, verwende unser Paket! Wie
210 211 auch immer, du kannst auch unserer Paket für avifile nutzen.</LI>
211 212
212 Es ist wichtig sich die Ausgabe von ./configure anzusehen, es enthält Infos darüber, 213 <LI>Wenn du eine Matrox G200/G400/G450 Karte verwenstest, bitte schau auf die
214 <A HREF="video.html#2.2.1.7">Sektion 2.2.1.7</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil zu erhalten.
215 Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B>
216 machst, ansonsten wird die Matrox-spezifische Unterstützung nicht eingebaut.</LI>
217
218 <LI>Wenn du den ProjectMayos <B>DivX4</B> Codec verwenden willst, siehe
219 <A HREF="codecs.html#2.1.2.1">Sektion 2.1.2.1</A> vor dem Kompilieren. Dieser Codec kann
220 <B>DivX</B> Filme um einiges schneller als die Win32 DLLs und auch ffmpeg abspielen.
221 Es ist closed-source und nur in einer x86 Version verfügbar.</LI>
222
223 <LI>Wenn du planst ffmpegs <B>libavcodec</B> zu verwenden, schaue vor dem Kompilieren
224 auf die <A HREF="codecs.html#2.1.2.2">Sektion 2.1.2.2</A>. Du wirst dies brauchen
225 um <B>DivX</B> Unterstützung auf einer nicht-x86 Maschine zu gewinnen oder um sich
226 einen Vorteil im Vergleich mit dem Win32 Codec in der Geschwingkeit zu schaffen.</LI>
227
228 <LI>Für DVD-Unterstützung musst libdvdread und libcss kompilieren. Lese dazu die
229 <A HREF="cd-dvd.html#4.2">Sektion 4.2</A>.</LI>
230
231 </UL>
232
233
234 <P>Nun kompiliere <B>MPlayer</B>:</P>
235
236 <PRE> ./configure
237 make
238 make install</PRE>
239
240 <P>Es ist wichtig sich die Ausgabe von ./configure anzusehen, es enthält Infos darüber,
213 was eingebaut wird, und was nicht. Du kannst dir auch die config.h und config.mak 241 was eingebaut wird, und was nicht. Du kannst dir auch die config.h und config.mak
214 Dateien ansehen. 242 Dateien ansehen.</P>
215 243
216 Wenn auch unwichtig, sollten trotzdem die Schiften installiert werden um das OSD und die 244 <P>Wenn auch unwichtig sollten trotzdem die Schiften installiert werden um das OSD und die
217 Untertitel-Unterstützung zu ermöglichen. Lade dir mp_font3.zip und optionale (fall 245 Untertitel-Unterstützung zu ermöglichen. Lade dir mp_font3.zip und optionale (fall
218 sie existieren) Sprachupdates. 246 sie existieren) Sprachupdates.</P>
219 247
220 248 <PRE> mkdir ~/.mplayer/font
221 mkdir ~/.mplayer/font 249 cd ~/.mplayer/font
222 cd ~/.mplayer/font 250 unzip mp_font3.zip
223 unzip mp_font3.zip 251 unzip mp_font3_hu.zip</PRE>
224 unzip mp_font3_hu.zip 252
225 253 <P>Jetzt bleibt nur mehr eins übrig: kompiere die <B>codecs.conf</B>-Datei vom
226 254 <CODE>etc</CODE> Verzeichnis (im MPlayer-Hauptstamm) nach $HOME/.mplayer/codecs.conf.</P>
227 <A NAME=1.4>1.4. Was ist mit dem GUI ?</A> 255
228 256 <P><B><A NAME=1.4>1.4. Was ist mit dem GUI ?</A></B></P>
229 Ich bin kein GUI Programmieren. Ich hasse GUIs, ich liebe rein schwarze 80x25 257
230 Konsolen. So hat der Player z.Z. nur Keyboard-Kontrolle von der Konsole/xterm. 258 <P>Ich bin kein GUI Programmieren. Ich hasse GUIs, ich liebe rein schwarze 80x25
231 Es gibt eine GUI-Entwicklung für den Player, koordiniert von Pontscho/Fresh! 259 Konsolen. Darum hat der Player z.Z. nur Keyboard-Kontrolle von der Konsole/xterm.
232 Es ist noch unter Entwicklung, aber es wird bald gemerged und bald released. 260 Es gibt eine GUI-Entwicklung für den Player, koordiniert von Pontscho/Fresh!
233 Er benötigt noch einige nette Skins, also wenn du ein guter Grafiker bist, 261 Es ist noch unter Entwicklung, aber es wird bald released. Er benötigt noch
234 melde die bei ihm!!! 262 einige nette Skins, also wenn du ein guter Grafiker bist, melde die bei ihm!!!</P>
235 263
264 <P><B><A NAME=1.5>1.5. Untertitel und OSD</A></B></P>
265
266 <P>Ja, <B>MPlayer</B> unterstützt auch mehrere Arten von Untertiteln. Zur Zeit
267 können von Subreader-Code 7 Arten von Untertitel verarbeitet werden. Um zu sehen
268 welche diese Untertitelformate sind, siehe subreader.c, etwas Zeile 20.</P>
269
270 <P>Untertitel werden mit einer Technik - genannt <B>'OSD', On Screen Display</B> -
271 angezeigt. OSD wird verwendet, um die aktuelle Zeit, die Lautstärken- und Such-Leiste
272 anzuzeiten.</P>
273
274 <P><B>INSTALLATION des OSD und der SUB</B></P>
275
276
277
278
279
236 280
237 <A NAME=2>2. Features</A> 281 <A NAME=2>2. Features</A>
238 282
239 283
240 <A NAME=2.1>2.1. <A HREF="codecs.html">Video Formate, Audio &amp; Video Codecs</A></A> 284 <A NAME=2.1>2.1. <A HREF="codecs.html">Video Formate, Audio &amp; Video Codecs</A></A>