Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/German/cd-dvd.html @ 4996:47c614b4434e
updated to english version
author | jonas |
---|---|
date | Sat, 09 Mar 2002 00:17:50 +0000 |
parents | e99d47acfce6 |
children | 63f08ed66948 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
4995:d26babb53d8d | 4996:47c614b4434e |
---|---|
1 | |
2 <HTML> | 1 <HTML> |
2 | |
3 <HEAD> | |
4 <STYLE> | |
5 .text | |
6 {font-family : Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; | |
7 font-size : 14px;} | |
8 </STYLE> | |
9 </HEAD> | |
10 | |
3 <BODY BGCOLOR=white> | 11 <BODY BGCOLOR=white> |
4 | 12 |
5 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 13 <FONT CLASS="text"> |
6 | 14 |
7 <P><B><A NAME=4.1>4.1. CD-ROM Laufwerke</A></B></P> | 15 <P><B><A NAME=4.1>4.1. CD-ROM Laufwerke</A></B></P> |
8 | 16 |
9 <P>Abspielen von Standard Video-CDs:</P> | 17 <P>Abspielen von Standard Video-CDs:</P> |
10 | 18 |
128 | 136 |
129 <P><B>Verwendung von MPlayer zum DVD-Spielen:</B></P> | 137 <P><B>Verwendung von MPlayer zum DVD-Spielen:</B></P> |
130 | 138 |
131 | 139 |
132 <TABLE BORDER=0 WIDTH=100%> | 140 <TABLE BORDER=0 WIDTH=100%> |
133 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvd <title_id> </TD> | 141 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvd <title_id> </TD> |
134 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Aktiviert die DVD-Unterstützung und wählt den Titel aus.</TD><TR> | 142 <TD><FONT CLASS="text">Aktiviert die DVD-Unterstützung und wählt den Titel aus.</TD><TR> |
135 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-chapter <chapter_id> </TD> | 143 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-chapter <chapter_id> </TD> |
136 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Wählt das DVD-Kapitel (Standard: wiedergabe von Kapitel 1). | 144 <TD><FONT CLASS="text">Wählt das DVD-Kapitel (Standard: wiedergabe von Kapitel 1). |
137 Beispiel : <CODE>-chapter 5-10</CODE> oder <CODE>-chapter -9</CODE></TD><TR> | 145 Beispiel : <CODE>-chapter 5-10</CODE> oder <CODE>-chapter -9</CODE></TD><TR> |
138 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdangle <angle_id> </TD> | 146 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvdangle <angle_id> </TD> |
139 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Zum aus wählen der Kamera-Perspektive (Standard: 1)</TD><TR> | 147 <TD><FONT CLASS="text">Zum aus wählen der Kamera-Perspektive (Standard: 1)</TD><TR> |
140 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-alang <Ländercode> </TD> | 148 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-alang <Ländercode> </TD> |
141 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 149 <TD><FONT CLASS="text"> |
142 Der <CODE>Ländercode</CODE> sagt <B>MPlayer</B> welche Sprache bevorzugt werden soll. | 150 Der <CODE>Ländercode</CODE> sagt <B>MPlayer</B> welche Sprache bevorzugt werden soll. |
143 Gib die Option <CODE>-v</CODE> nach den DVD-Optionen an und betrachte die Ausgabe, | 151 Gib die Option <CODE>-v</CODE> nach den DVD-Optionen an und betrachte die Ausgabe, |
144 um eine Liste der verfügbaren Sprachen zu erhalten.<BR> | 152 um eine Liste der verfügbaren Sprachen zu erhalten.<BR> |
145 Zum Beispiel :<BR> | 153 Zum Beispiel :<BR> |
146 <CODE>-alang hu,en</CODE> - versucht zuerst den ungarischen Ton zu finden und spielt | 154 <CODE>-alang hu,en</CODE> - versucht zuerst den ungarischen Ton zu finden und spielt |
147 den englischen Ton, falls es jenen nicht findet.</TD></TR> | 155 den englischen Ton, falls es jenen nicht findet.</TD></TR> |
148 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-slang <Ländercode> </TD> | 156 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-slang <Ländercode> </TD> |
149 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 157 <TD><FONT CLASS="text"> |
150 Aktiviert die DVD-Untertitel. Der <CODE>Ländercode</CODE> sagt <B>MPlayer</B>, | 158 Aktiviert die DVD-Untertitel. Der <CODE>Ländercode</CODE> sagt <B>MPlayer</B>, |
151 welche Sprache bevorzugt werden soll. | 159 welche Sprache bevorzugt werden soll. |
152 Gib die Option <CODE>-v</CODE> nach den DVD-Optionen an und betrachte die Ausgabe, | 160 Gib die Option <CODE>-v</CODE> nach den DVD-Optionen an und betrachte die Ausgabe, |
153 um eine Liste der verf|gbaren Sprachen zu erhalten.<BR> | 161 um eine Liste der verf|gbaren Sprachen zu erhalten.<BR> |
154 Zum Beispiel :<BR> | 162 Zum Beispiel :<BR> |
155 <CODE>-slang hu,en</CODE> - versucht zuerst die ungarischen Untertitel abzubilden und zeigt | 163 <CODE>-slang hu,en</CODE> - versucht zuerst die ungarischen Untertitel abzubilden und zeigt |
156 die englischen Untertitel, dalls es jene nicht findet.</TD></TR> | 164 die englischen Untertitel, dalls es jene nicht findet.</TD></TR> |
157 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-sid <subtitel_id> </TD> | 165 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-sid <subtitel_id> </TD> |
158 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 166 <TD><FONT CLASS="text"> |
159 Aktiviert die DVD-Untertitel Ausgabe für einen bestimmten Kanal durch die gegebenen <CODE>subtitel_id</CODE> | 167 Aktiviert die DVD-Untertitel Ausgabe für einen bestimmten Kanal durch die gegebenen <CODE>subtitel_id</CODE> |
160 (Die Werte können von 0-31 gehen). Nützlich um z.B. schlecht erstellte DVDs abzuspielen, | 168 (Die Werte können von 0-31 gehen). Nützlich um z.B. schlecht erstellte DVDs abzuspielen, |
161 wo eine Länderangabe den falschen Kanal wählt.</TD></TR> | 169 wo eine Länderangabe den falschen Kanal wählt.</TD></TR> |
162 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-csslib <pfad/dateiname></TD> | 170 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-csslib <pfad/dateiname></TD> |
163 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 171 <TD><FONT CLASS="text"> |
164 (alte DVD Option) Diese Option wird benützt um übliche Lage <CODE>libcss.so</CODE> zu überschreiben. | 172 (alte DVD Option) Diese Option wird benützt um übliche Lage <CODE>libcss.so</CODE> zu überschreiben. |
165 </TD></TR> | 173 </TD></TR> |
166 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdauth <DVD Gerät (Device)> </TD> | 174 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvdauth <DVD Gerät (Device)> </TD> |
167 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 175 <TD><FONT CLASS="text"> |
168 (alte DVD Option) Aktiviert die DVD Authentifizierung des angegebenen Devices. | 176 (alte DVD Option) Aktiviert die DVD Authentifizierung des angegebenen Devices. |
169 </TD></TR> | 177 </TD></TR> |
170 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdkey <CSS key></TD> | 178 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvdkey <CSS key></TD> |
171 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 179 <TD><FONT CLASS="text"> |
172 (alte DVD Option) Wenn keine DVD dekodiert wird, gibt diese Option den CSS key an, welcher benötigt wird, | 180 (alte DVD Option) Wenn keine DVD dekodiert wird, gibt diese Option den CSS key an, welcher benötigt wird, |
173 um die DVD zu knacken. (Der CSS key wird bei der Authentifizierung mit der DVD angezeigt). | 181 um die DVD zu knacken. (Der CSS key wird bei der Authentifizierung mit der DVD angezeigt). |
174 </TD></TR> | 182 </TD></TR> |
175 </TABLE> | 183 </TABLE> |
176 | 184 |
187 | 195 |
188 <P><B><A NAME=4.3>4.3. DVD Wiedergabe FAQ</A></B></P> | 196 <P><B><A NAME=4.3>4.3. DVD Wiedergabe FAQ</A></B></P> |
189 | 197 |
190 <TABLE BORDER=0 ALIGN=left WIDTH=100%> | 198 <TABLE BORDER=0 ALIGN=left WIDTH=100%> |
191 | 199 |
192 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 200 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
193 Beim Abspielen der DVD erscheint folgender Fehler:<BR> | 201 Beim Abspielen der DVD erscheint folgender Fehler:<BR> |
194 <CODE>mplayer: ifo_read.c:1143: ifoRead_C_ADT_internal: Assertion nfo_length / | 202 <CODE>mplayer: ifo_read.c:1143: ifoRead_C_ADT_internal: Assertion nfo_length / |
195 sizeof(cell_adr_t) >= c_adt->nr_of_vobs' failed.</CODE> | 203 sizeof(cell_adr_t) >= c_adt->nr_of_vobs' failed.</CODE> |
196 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 204 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
197 Dies ist ein bekannter libdvdread 0.9.1 Bug, er sollte in 0.9.2 gefixt sein. | 205 Dies ist ein bekannter libdvdread 0.9.1 Bug, er sollte in 0.9.2 gefixt sein. |
198 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 206 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
199 | 207 |
200 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 208 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
201 Kann ich libdvdread und libdvdcss z.B. auf meinem süssen Sparc/Solaris kompilieren? | 209 Kann ich libdvdread und libdvdcss z.B. auf meinem süssen Sparc/Solaris kompilieren? |
202 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 210 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
203 Wer weiss ... Bitte teste es und sag uns bescheid. Aber es wird gesagt, dass es | 211 Wer weiss ... Bitte teste es und sag uns bescheid. Aber es wird gesagt, dass es |
204 funktionieren sollte. Bitte lese auch die Documentation von libdvdread und seiner | 212 funktionieren sollte. Bitte lese auch die Documentation von libdvdread und seiner |
205 homepage. Wir sind nicht die Autoren von libdvdread. | 213 homepage. Wir sind nicht die Autoren von libdvdread. |
206 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 214 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
207 | 215 |
208 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 216 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
209 Was ist mit den Untertiteln? Kann MPlayer sie anzeigen? | 217 Was ist mit den Untertiteln? Kann MPlayer sie anzeigen? |
210 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 218 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
211 Ja! Siehe oben im DVD-Kapitel. | 219 Ja! Siehe oben im DVD-Kapitel. |
212 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 220 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
213 | 221 |
214 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 222 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
215 Wie kann ich den Reginal-Code meine DVD-Laufwerks einstellen ? I habe kein Windows! | 223 Wie kann ich den Reginal-Code meine DVD-Laufwerks einstellen ? I habe kein Windows! |
216 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 224 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
217 Verwende das 'regionset'-Tool: | 225 Verwende das 'regionset'-Tool: |
218 <A HREF="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz</A> | 226 <A HREF="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz</A> |
219 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 227 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
220 | 228 |
221 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 229 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
222 Also MPlayer kann DVDs abspielen? Dann musst du DeCSS verwerden! Du bist verhaftet | 230 Also MPlayer kann DVDs abspielen? Dann musst du DeCSS verwerden! Du bist verhaftet |
223 unter dem XYZ#$ Paragraphen von dem-- | 231 unter dem XYZ#$ Paragraphen von dem-- |
224 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 232 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
225 Weiche von mir Arschloch, es ist kein DeCSS-Code im <B>MPlayer</B>. <B>MPlayer</B> | 233 Weiche von mir Arschloch, es ist kein DeCSS-Code im <B>MPlayer</B>. <B>MPlayer</B> |
226 verwendet libdvdread durch linken und libdvdread verwendet libdvdcss durch | 234 verwendet libdvdread durch linken und libdvdread verwendet libdvdcss durch |
227 dynamisches laden. | 235 dynamisches laden. |
228 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 236 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
229 | 237 |
230 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 238 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
231 Muss ich (setuid) root/setuid sein, dass fibmap_mplayer DVDs spielen kann? | 239 Muss ich (setuid) root/setuid sein, dass fibmap_mplayer DVDs spielen kann? |
232 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 240 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
233 No, musst du nicht. Das ist Vergangenheit :) Natürlich brauchst du aber die | 241 No, musst du nicht. Das ist Vergangenheit :) Natürlich brauchst du aber die |
234 Zugriffsrechte für das DVD-Laufwerk (in /dev). | 242 Zugriffsrechte für das DVD-Laufwerk (in /dev). |
235 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 243 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
236 | 244 |
237 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 245 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
238 Wie kann ich ... (füge hier erwartetes Features eines DVD Player ein)? | 246 Wie kann ich ... (füge hier erwartetes Features eines DVD Player ein)? |
239 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 247 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
240 Die aktuelle Implementation ist die Erste mit einer richtiger DVD-Player | 248 Die aktuelle Implementation ist die Erste mit einer richtiger DVD-Player |
241 Funkionalität. Als erstes möchten wir aber bestehende Bugs lösen und grund- | 249 Funkionalität. Als erstes möchten wir aber bestehende Bugs lösen und grund- |
242 legende Funtionen einbauen, bevor wir zu den neuen Features gehen. | 250 legende Funtionen einbauen, bevor wir zu den neuen Features gehen. |
243 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 251 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
244 | 252 |
245 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 253 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
246 Wo kann ich die libdvdread und libcss Pakete bekommen? | 254 Wo kann ich die libdvdread und libcss Pakete bekommen? |
247 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 255 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
248 Von der Seite von Ogle: | 256 Von der Seite von Ogle: |
249 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd</A>. | 257 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd</A>. |
250 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 258 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
251 | 259 |
252 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 260 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
253 Ist es möglich nur ausgewählte Kapitell abzuspielen ? | 261 Ist es möglich nur ausgewählte Kapitell abzuspielen ? |
254 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 262 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
255 Ja, siehe in der <CODE>-chapter</CODE> Option. | 263 Ja, siehe in der <CODE>-chapter</CODE> Option. |
256 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 264 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
257 | 265 |
258 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 266 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
259 Meine DVD-Wiedergabe ist träge ! | 267 Meine DVD-Wiedergabe ist träge ! |
260 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2> | 268 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
261 Benutze die <CODE>-cache</CODE> Option (lies die Manpage!). Falls es immer noch nicht | 269 Benutze die <CODE>-cache</CODE> Option (lies die Manpage!). Falls es immer noch nicht |
262 geht, überprüfe den Anfang dieser Dokumentation für geeignete libdvdread+libdvdcss | 270 geht, überprüfe den Anfang dieser Dokumentation für geeignete libdvdread+libdvdcss |
263 Kombinationen. Versuche auch den DMA-Modus für das DVD-Laufwerk zu aktivieren. | 271 Kombinationen. Versuche auch den DMA-Modus für das DVD-Laufwerk zu aktivieren. |
264 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | 272 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
265 | 273 |