Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/xml/hu/ports.xml @ 14559:49de36990580
synced with 1.59
author | gabrov |
---|---|
date | Fri, 21 Jan 2005 16:58:16 +0000 |
parents | 988be6af1d48 |
children | aeb561c67ea2 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
14558:5bad7a1d6b1f | 14559:49de36990580 |
---|---|
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> | 1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> |
2 <!-- synced with 1.58 --> | 2 <!-- synced with 1.59 --> |
3 <chapter id="ports" xreflabel="Ports"> | 3 <chapter id="ports" xreflabel="Ports"> |
4 <title>Portok</title> | 4 <title>Portok</title> |
5 | 5 |
6 <sect1 id="linux"> | 6 <sect1 id="linux"> |
7 <title>Linux</title> | 7 <title>Linux</title> |
464 olyan színteret, amit a kártyád részben hibásan kezel, | 464 olyan színteret, amit a kártyád részben hibásan kezel, |
465 <option>-vf noformat=<replaceable>szinter</replaceable></option> | 465 <option>-vf noformat=<replaceable>szinter</replaceable></option> |
466 kapcsolóval megakadályozhatod a használatát. Írd be ezt a konfigurációs fájlodba, | 466 kapcsolóval megakadályozhatod a használatát. Írd be ezt a konfigurációs fájlodba, |
467 hogy véglegesen kimaradjon a használatból.</para> | 467 hogy véglegesen kimaradjon a használatból.</para> |
468 | 468 |
469 <para>Használhatod a Win32 codec-eket és a Real Win32 codec-eket (nem a Real Linux codec-eket) | 469 <para>Vannak speciálisan Windowsra készített codec csomagok a |
470 ha akarod. Tedd a codec-eket valahova a path-ba vagy add meg a | 470 <ulink url="http://mplayerhq.hu/homepage/design7/codecs.html">codec oldalunkon</ulink>, |
471 <option>--with-codecsdir=<replaceable>c:/eleresi/ut/a/codecekhez</replaceable></option> (alternatívaként | 471 melyek segítségével azokat a formátumokat is lejátszhatod, amikhez még |
472 <option>--with-codecsdir=<replaceable>/eleresi/ut/a/codecekhez</replaceable></option> csak | 472 nincs natív támogatás. |
473 <application>Cygwin</application> alatt) kapcsolót a <filename>configure</filename>-nak. | 473 Tedd be a codec-eket valahova az elérési útvonaladba vagy add meg a |
474 Kaptunk pár jelentést, hogy a Real DLL-eknek írhatóaknak kell lenniük az | 474 <option>--with-codecsdir=<replaceable>c:/ut/a/codecjeidhez</replaceable></option> |
475 <application>MPlayer</application>t futtató felhasználó által, de csak néhány | 475 (alternatívaként |
476 rendszeren. Próbáld meg írhatóvá tenni őket, ha probléma adódna. A QuickTime | 476 <option>--with-codecsdir=<replaceable>/ut/a/codecjeidhez</replaceable></option> |
477 DLL-ek szintén működnek, de be kell másolnod őket a Windows system könyvtárába | 477 csak <application>Cygwin</application> alatt) kapcsolóval a <filename>configure</filename>-nak. |
478 (<filename class="directory"><replaceable>C:\Windows\system\</replaceable></filename> | 478 Kaptunk olyan visszajelzéseket, hogy a Real DLL-eknek írhatóaknak kell lenniük az |
479 vagy hasonló). Utolsó reményként próbáld meg az <application>MPlayer</application>rel | 479 <application>MPlayer</application>t futtató felhasználó által, de csak bizonyos |
480 azonos könyvtárba tenni őket.</para> | 480 rendszereken (NT4). Próbáld meg írhatóvá tenni őket, ha problémáid vannak.</para> |
481 | 481 |
482 <para>VCD-ket is lejátszhatsz a <filename>.DAT</filename> vagy <filename>.MPG</filename> fájlok | 482 <para>VCD-ket is lejátszhatsz a <filename>.DAT</filename> vagy <filename>.MPG</filename> fájlok |
483 lejátszásával, amit a Windows meglát a VCD-n. Így nagyszerűen működik (javítsd ki a CD-ROM-od | 483 lejátszásával, amit a Windows meglát a VCD-n. Így nagyszerűen működik (javítsd ki a CD-ROM-od |
484 betűjelét):</para> | 484 betűjelét):</para> |
485 | 485 |