Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/Hungarian/video.html @ 4339:4b231f3778a6
entudjam?
author | gabucino |
---|---|
date | Thu, 24 Jan 2002 17:14:09 +0000 |
parents | bcaf75e384d8 |
children | 511fa4be8bfc |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
4338:70a4c3a5d86f | 4339:4b231f3778a6 |
---|---|
80 tesztelve!)</TD><TR> | 80 tesztelve!)</TD><TR> |
81 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" | 81 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" |
82 size=2><A HREF=#2.3.1.9>tdfxfb</A></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, | 82 size=2><A HREF=#2.3.1.9>tdfxfb</A></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, |
83 sans-serif" size=2>Voodoo3/Banshee hardware YUV támogatás tdfx framebufferen | 83 sans-serif" size=2>Voodoo3/Banshee hardware YUV támogatás tdfx framebufferen |
84 (működik!)</TD><TR> | 84 (működik!)</TD><TR> |
85 <TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" | |
86 size=2><A HREF=#2.3.1.16>zr</A></TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, | |
87 sans-serif" size=2>Néhány hardveres MJPEG capture/megjelenítő kártya | |
88 támogatása (DC10, DC10+, LML33)</TD><TR> | |
85 | 89 |
86 <TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Egyéb:</B></P></TD><TR> | 90 <TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Egyéb:</B></P></TD><TR> |
87 | 91 |
88 <TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, | 92 <TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, |
89 sans-serif" size=2>png</TD><TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, | 93 sans-serif" size=2>png</TD><TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, |
952 <code>mplayer -vo vesa:vidix:radeon_vid.so -fs -zoom -double -bpp | 956 <code>mplayer -vo vesa:vidix:radeon_vid.so -fs -zoom -double -bpp |
953 32 file.avi</code><BR> | 957 32 file.avi</code><BR> |
954 <BR> | 958 <BR> |
955 Viszont ez elég veszélyes, mivel ilyenkor mindenképp a megadott meghajtó | 959 Viszont ez elég veszélyes, mivel ilyenkor mindenképp a megadott meghajtó |
956 lesz betöltve, és előre nem látható következményekhez vezethet, akár | 960 lesz betöltve, és előre nem látható következményekhez vezethet, akár |
957 lefagyáshoz is. A helyes módszer az, amikor a VIDIX autodetektál. | 961 lefagyáshoz is. Csak akkor próbáld ezt ha teljesen biztos vagy abban hogy |
962 működni fog, viszont az <B>MPlayer</B> automatikusan nem tesz hasonlóan. | |
963 Szólj a fejlesztőknek. A helyes módszer az, amikor a VIDIX autodetektál. | |
958 </P> | 964 </P> |
959 | 965 |
960 <P> | 966 <P> |
961 A VIDIX nagyon új technológia, és nagyon valószínű hogy a Te rendszereden | 967 A VIDIX nagyon új technológia, és nagyon valószínű hogy a Te rendszereden |
962 (számunkra ismeretlen OS, stb) nem fog működni. Ilyenkor az egyetlen | 968 (számunkra ismeretlen OS, stb) nem fog működni. Ilyenkor az egyetlen |
965 | 971 |
966 <P>És egy utolsó figyelmezetetés: sajnos/szerencsére a VIDIX <B>CSAK ROOT</B> | 972 <P>És egy utolsó figyelmezetetés: sajnos/szerencsére a VIDIX <B>CSAK ROOT</B> |
967 jogosultsággal elérhető, mivel közvetlen hardveres hozzáférésre van | 973 jogosultsággal elérhető, mivel közvetlen hardveres hozzáférésre van |
968 szükség. A minimum, hogy a <B>suid</B> bitet bebillented az <B>MPlayer</B> | 974 szükség. A minimum, hogy a <B>suid</B> bitet bebillented az <B>MPlayer</B> |
969 binárison. | 975 binárison. |
976 </P> | |
977 | |
978 | |
979 <P><B><A NAME=2.3.1.16>2.3.1.16. Zr</A></B></P> | |
980 | |
981 <P>Ez a meghajtó néhány hardveres MJPEG capture/dekóder kártyával használható | |
982 (DC10+-szal van lett tesztelve, de működnie kell LML33-mal és DC10-zel is). | |
983 A meghajtó először JPEG-be kódolja a képkockát, ezután elküdli a kártyának. | |
984 Az enkódolás a <B>libavcodec</B>-kel történik.</P> | |
985 | |
986 <P>Működnie kell továbbá a | |
987 <A HREF="http://mjpeg.sourceforge.net">http://mjpeg.sourceforge.net</A> | |
988 címről letölthető kernel meghajtónak. Ezután már csak újra kell fordítani | |
989 az <B>MPlayer-t</B> az <CODE>--enable-zr</CODE> configure opcióval.</P> | |
990 | |
991 <P>Néhány megjegyzés: | |
992 <UL> | |
993 <LI>ne használd az xawtv-t az <B>MPlayer</B>-rel egy időben ugyanazon az | |
994 egységen, mert ez a gép lefagyását eredményezi.</LI> | |
995 <LI>a meghajtó konfigurálása a <CODE>-zr*</CODE> parancssori opciókkal | |
996 történik. Ezen opciók help-je a <CODE>-zrhelp</CODE> opcióval kérhető | |
997 le.</LI> | |
998 <LI>csak YV12 formátum használható (például libmpeg2, libavcodec).</LI> | |
999 </UL> | |
970 </P> | 1000 </P> |
971 | 1001 |
972 | 1002 |
973 <P><B><A NAME=2.3.1.A>2.3.1.A. TV kimenet</A></B></P> | 1003 <P><B><A NAME=2.3.1.A>2.3.1.A. TV kimenet</A></B></P> |
974 | 1004 |