Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/xml/de/ports.xml @ 20442:4d966872fba9
r20412: Fix some inconsistencies pointed out by Torinthiel.
r20417: s/DarwinPorts/MacPorts/
r20419: Yet some more CVS->CVS
r20442: Remove confusing and probably wrong paragraph about libdvdcss.
r20449: Typo fix
author | kraymer |
---|---|
date | Thu, 26 Oct 2006 11:02:33 +0000 |
parents | 66bf507e05f0 |
children | 870ec7f3aeb4 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
20441:634b7aa76477 | 20442:4d966872fba9 |
---|---|
1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> | 1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> |
2 <!-- in sync with r19820 --> | 2 <!-- in sync with r20419 --> |
3 | 3 |
4 <chapter id="ports" xreflabel="Ports"> | 4 <chapter id="ports" xreflabel="Ports"> |
5 <title>Portierungen</title> | 5 <title>Portierungen</title> |
6 | 6 |
7 <sect1 id="linux"> | 7 <sect1 id="linux"> |
81 du ihn dir selbst compilieren willst, solltest du im | 81 du ihn dir selbst compilieren willst, solltest du im |
82 <ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/mplayer?nav=index.html|src/.|src/packages">mplayer</ulink>- | 82 <ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/mplayer?nav=index.html|src/.|src/packages">mplayer</ulink>- |
83 und im | 83 und im |
84 <ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/libavcodec?nav=index.html|src/.|src/packages">libavcodec</ulink>-Verzeichnis | 84 <ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/libavcodec?nav=index.html|src/.|src/packages">libavcodec</ulink>-Verzeichnis |
85 der OpenZaurus Distribution Buildroot nachsehen. Diese haben stets die neueste | 85 der OpenZaurus Distribution Buildroot nachsehen. Diese haben stets die neueste |
86 Makefile und Patches, die zum Erstellen eines CVS-<application>MPlayer</application> mit | 86 Makefile und Patches, die zum Erstellen eines SVN-<application>MPlayer</application> |
87 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> verwendet werden. | 87 verwendet werden. |
88 Brauchst du ein GUI-Frontend, kannst du xmms-embedded nutzen. | 88 Brauchst du ein GUI-Frontend, kannst du xmms-embedded nutzen. |
89 </para> | 89 </para> |
90 </sect2> | 90 </sect2> |
91 </sect1> | 91 </sect1> |
92 | 92 |
741 </para> | 741 </para> |
742 | 742 |
743 <para> | 743 <para> |
744 Es stehen mindestens zwei zur Wahl: | 744 Es stehen mindestens zwei zur Wahl: |
745 <ulink url="http://fink.sourceforge.net/">Fink</ulink> und | 745 <ulink url="http://fink.sourceforge.net/">Fink</ulink> und |
746 <ulink url="http://www.macports.org/">DarwinPorts</ulink>. | 746 <ulink url="http://www.macports.org/">MacPorts</ulink>. |
747 Beide bieten in etwa denselben Funktionsumfang (z.B. eine Menge Pakete, von denen | 747 Beide bieten in etwa denselben Funktionsumfang (z.B. eine Menge Pakete, von denen |
748 gewählt werden kann, Auflösung von Abhängigkeiten, die Möglichkeit, einfach | 748 gewählt werden kann, Auflösung von Abhängigkeiten, die Möglichkeit, einfach |
749 Pakete hinzuzufügen/zu aktualisieren/zu entfernen, etc...). | 749 Pakete hinzuzufügen/zu aktualisieren/zu entfernen, etc...). |
750 Fink bietet sowohl vorcompilierte Binärpakete als auch das Erstellen aus den | 750 Fink bietet sowohl vorcompilierte Binärpakete als auch das Erstellen aus den |
751 Quelldateien, wohingegen DarwinPorts nur das Erstellen aus den Quellen anbietet. | 751 Quelldateien, wohingegen MacPorts nur das Erstellen aus den Quellen anbietet. |
752 Der Autor dieser Anleitung hat DarwinPorts gewählt aus dem Grund, dass das | 752 Der Autor dieser Anleitung hat MacPorts gewählt aus dem Grund, dass das |
753 grundlegende Setup etwas leichtgewichtiger war. | 753 grundlegende Setup etwas leichtgewichtiger war. |
754 Folgende Beispiele werden sich auf DarwinPorts beziehen. | 754 Folgende Beispiele werden sich auf MacPorts beziehen. |
755 </para> | 755 </para> |
756 | 756 |
757 <para> | 757 <para> |
758 Um zum Beispiel <application>MPlayer</application> mit OSD-Unterstützung zu compilieren: | 758 Um zum Beispiel <application>MPlayer</application> mit OSD-Unterstützung zu compilieren: |
759 <screen>sudo port install pkgconfig</screen> | 759 <screen>sudo port install pkgconfig</screen> |
764 Dann kannst du <application>fontconfig</application> auf ähnliche Weise installieren: | 764 Dann kannst du <application>fontconfig</application> auf ähnliche Weise installieren: |
765 <screen>sudo port install fontconfig</screen> | 765 <screen>sudo port install fontconfig</screen> |
766 Dann kannst du fortfahren mit der Ausführung von <application>MPlayer</application>s | 766 Dann kannst du fortfahren mit der Ausführung von <application>MPlayer</application>s |
767 <systemitem>configure</systemitem>-Skript (beachte die Umgebungsvariablen | 767 <systemitem>configure</systemitem>-Skript (beachte die Umgebungsvariablen |
768 <systemitem>PKG_CONFIG_PATH</systemitem> und <systemitem>PATH</systemitem>, | 768 <systemitem>PKG_CONFIG_PATH</systemitem> und <systemitem>PATH</systemitem>, |
769 so dass <systemitem>configure</systemitem> die mit DarwinPorts installierten | 769 so dass <systemitem>configure</systemitem> die mit MacPorts installierten |
770 Bibliotheken findet): | 770 Bibliotheken findet): |
771 <screen>PKG_CONFIG_PATH=/opt/local/lib/pkgconfig/ PATH=$PATH:/opt/local/bin/ ./configure</screen> | 771 <screen>PKG_CONFIG_PATH=/opt/local/lib/pkgconfig/ PATH=$PATH:/opt/local/bin/ ./configure</screen> |
772 </para> | 772 </para> |
773 | 773 |
774 <sect2 id="osx_gui"> | 774 <sect2 id="osx_gui"> |
790 | 790 |
791 <para> | 791 <para> |
792 Um <application>MPlayerOSX</application> selbst von den Quellen | 792 Um <application>MPlayerOSX</application> selbst von den Quellen |
793 zu bauen, brauchst du <systemitem>mplayerosx</systemitem>, das | 793 zu bauen, brauchst du <systemitem>mplayerosx</systemitem>, das |
794 <systemitem>main</systemitem> und eine Kopie des | 794 <systemitem>main</systemitem> und eine Kopie des |
795 <systemitem>main</systemitem> CVS-Moduls genannt | 795 <systemitem>main</systemitem> SVN-Moduls genannt |
796 <systemitem>main_noaltivec</systemitem>. | 796 <systemitem>main_noaltivec</systemitem>. |
797 <systemitem>mplayerosx</systemitem> ist das GUI-Frontend, | 797 <systemitem>mplayerosx</systemitem> ist das GUI-Frontend, |
798 <systemitem>main</systemitem> ist MPlayer und | 798 <systemitem>main</systemitem> ist MPlayer und |
799 <systemitem>main_noaltivec</systemitem> ist MPlayer ohne AltiVec-Unterstützung. | 799 <systemitem>main_noaltivec</systemitem> ist MPlayer ohne AltiVec-Unterstützung. |
800 </para> | 800 </para> |