comparison DOCS/xml/hu/mencoder.xml @ 22309:50de9c8cdfd7

synced with r22326
author Gabrov
date Fri, 23 Feb 2007 21:55:34 +0000
parents d4dbadf11019
children 04c9f3b7ae0c
comparison
equal deleted inserted replaced
22308:9f5657a1dbf7 22309:50de9c8cdfd7
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!-- synced with r21748 --> 2 <!-- synced with r22129 -->
3 <chapter id="mencoder"> 3 <chapter id="mencoder">
4 <title>A <application>MEncoder</application> használatának alapjai</title> 4 <title>A <application>MEncoder</application> használatának alapjai</title>
5 5
6 <para> 6 <para>
7 A <application>MEncoder</application> összes használható kapcsolójához és 7 A <application>MEncoder</application> összes használható kapcsolójához és
8 a példákhoz kérlek nézd meg a man oldalt. Mindennapi példákért és a számos 8 a példákhoz kérlek nézd meg a man oldalt. Mindennapi példákért és a számos
9 kódolási paraméter bővebb leírásáért olvasd el a 9 kódolási paraméter bővebb leírásáért olvasd el a
10 <ulink url="../../tech/encoding-tips.txt">kódolási tippeket</ulink>, amiket 10 <ulink url="../../tech/encoding-tips.txt">kódolási tippeket</ulink>, amiket
11 számos levelezési lista szálból gyűjtöttünk össze az MPlayer-users-ről. 11 számos levelezési lista szálból gyűjtöttünk össze az MPlayer-users-ről.
12 Kereshetsz az 12 Kereshetsz az
13 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">archívumban</ulink> 13 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mencoder-users/">archívumban</ulink>,
14 vagy a nagyon régi dolgok után
15 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">itt</ulink>,
14 a rengeteg beszélgetés között, melyek a <application>MEncoder</application>rel 16 a rengeteg beszélgetés között, melyek a <application>MEncoder</application>rel
15 történő kódolást több szempontból vizsgálják és kiemelik a problémákat vele 17 történő kódolást több szempontból vizsgálják és kiemelik a problémákat vele
16 kapcsolatban. 18 kapcsolatban.
17 </para> 19 </para>
18 20