Mercurial > mplayer.hg
comparison DOCS/man/cs/mplayer.1 @ 14191:51d9e0859934
Sync with 1.822
author | jheryan |
---|---|
date | Mon, 20 Dec 2004 06:35:32 +0000 |
parents | c7822e66c36f |
children | a5565021e1ba |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
14190:856ec42684b1 | 14191:51d9e0859934 |
---|---|
1 .\" synced with 1.818 | 1 .\" synced with 1.822 |
2 .\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team | 2 .\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team |
3 .\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann | 3 .\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann |
4 .\" Překlad (translation): Jiří Heryán | 4 .\" Překlad (translation): Jiří Heryán |
5 .\" Stav překladu (ts status): ALFA4 | 5 .\" Stav překladu (ts status): ALFA4 |
6 .\" Kódování (encoding): ISO8859-2 | 6 .\" Kódování (encoding): ISO8859-2 |
697 . | 697 . |
698 .TP | 698 .TP |
699 .B \-sstep <sek> | 699 .B \-sstep <sek> |
700 Zobrazí jeden snímek každých <sek> sekund. | 700 Zobrazí jeden snímek každých <sek> sekund. |
701 Použitelné pro slideshow. | 701 Použitelné pro slideshow. |
702 Volba používá běžné převíjení, proto je stejně nepřesná (čili ve většině formátů | 702 To může být nepřesné, protože MPlayer umí převíjet pouze na další klíčový snímek. |
703 dostanete jeden ze snímků mezi <sec> a <sec>+20 sekund). | 703 Většina formátů má jeden z klíčových snímků v rozmezí <sec> a <sec>+20 sekund. |
704 . | 704 . |
705 . | 705 . |
706 .SH "VOLBY PRO DEMUXER/\:DATOVÝ PROUD" | 706 .SH "VOLBY PRO DEMUXER/\:DATOVÝ PROUD" |
707 . | 707 . |
708 .TP | 708 .TP |
1458 .TP | 1458 .TP |
1459 .B \-spualign <-1\-2> (pouze OSD) | 1459 .B \-spualign <-1\-2> (pouze OSD) |
1460 Určí jak budou zarovnány SPU (DVD/\:VOBsub) titulky. | 1460 Určí jak budou zarovnány SPU (DVD/\:VOBsub) titulky. |
1461 .PD 0 | 1461 .PD 0 |
1462 .RSs | 1462 .RSs |
1463 .IPs -1 | 1463 .IPs "-1" |
1464 originální pozice | 1464 originální pozice |
1465 .IPs 0 | 1465 .IPs " 0" |
1466 zarovnané na horní okraj (originální/\:výchozí chování) | 1466 zarovnané na horní okraj (originální/\:výchozí chování) |
1467 .IPs 1 | 1467 .IPs " 1" |
1468 zarovnané na střed | 1468 zarovnané na střed |
1469 .IPs 2 | 1469 .IPs " 2" |
1470 zarovnané na spodní okraj | 1470 zarovnané na spodní okraj |
1471 .RE | 1471 .RE |
1472 .PD 1 | 1472 .PD 1 |
1473 . | 1473 . |
1474 .TP | 1474 .TP |
1709 Vybere výstupní formát vrstvy zvukových filtrů (ve shodě s definicemi | 1709 Vybere výstupní formát vrstvy zvukových filtrů (ve shodě s definicemi |
1710 v libao2/\:afmt.h): | 1710 v libao2/\:afmt.h): |
1711 . | 1711 . |
1712 .PD 0 | 1712 .PD 0 |
1713 .RSs | 1713 .RSs |
1714 .IPs 1 | 1714 .IPs " 1" |
1715 Mu-Law | 1715 Mu-Law |
1716 .IPs 2 | 1716 .IPs " 2" |
1717 A-Law | 1717 A-Law |
1718 .IPs 4 | 1718 .IPs " 4" |
1719 Ima-ADPCM | 1719 Ima-ADPCM |
1720 .IPs 8 | 1720 .IPs " 8" |
1721 unsigned 8-bit | 1721 unsigned 8-bit |
1722 .IPs 16 | 1722 .IPs " 16" |
1723 signed 16-bit (little-endian) | 1723 signed 16-bit (little-endian) |
1724 .IPs 32 | 1724 .IPs " 32" |
1725 signed 16-bit (big-endian) | 1725 signed 16-bit (big-endian) |
1726 .IPs 64 | 1726 .IPs " 64" |
1727 signed 8-bit | 1727 signed 8-bit |
1728 .IPs 128 | 1728 .IPs " 128" |
1729 unsigned 16-bit (little-endian) | 1729 unsigned 16-bit (little-endian) |
1730 .IPs 256 | 1730 .IPs " 256" |
1731 unsigned 16-bit (big-endian) | 1731 unsigned 16-bit (big-endian) |
1732 .IPs 512 | 1732 .IPs " 512" |
1733 MPEG (2) Audio | 1733 MPEG (2) Audio |
1734 .IPs 1024 | 1734 .IPs 1024 |
1735 AC3 | 1735 AC3 |
1736 .IPs 4096 | 1736 .IPs 4096 |
1737 signed 32-bit (little-endian) | 1737 signed 32-bit (little-endian) |
1827 Ujistěte se že toto nemáte nastaveno, pokud chcete hwac3 výstup přes S/PDIF, | 1827 Ujistěte se že toto nemáte nastaveno, pokud chcete hwac3 výstup přes S/PDIF, |
1828 pokud přesně nevíte jak to nastavit správně. | 1828 pokud přesně nevíte jak to nastavit správně. |
1829 .RE | 1829 .RE |
1830 . | 1830 . |
1831 .PD 1 | 1831 .PD 1 |
1832 . | |
1833 .TP | |
1834 .B alsa1x (ZASTARALÝ) | |
1835 Zvukové rozhraní ALSA 1.x. | |
1836 Překonáno obecným alsa audio rozhraním. | |
1837 . | |
1838 .TP | |
1839 .B alsa9 (ZASTARALÝ) | |
1840 Zvukové rozhraní ALSA 0.9. | |
1841 Překonáno obecným alsa audio rozhraním. | |
1842 . | 1832 . |
1843 .TP | 1833 .TP |
1844 .B alsa5\ \ | 1834 .B alsa5\ \ |
1845 Zvukové rozhraní ALSA 0.5. | 1835 Zvukové rozhraní ALSA 0.5. |
1846 . | 1836 . |
2881 .PD 1 | 2871 .PD 1 |
2882 . | 2872 . |
2883 .TP | 2873 .TP |
2884 .B yuv4mpeg | 2874 .B yuv4mpeg |
2885 Převádí video proud na sekvenci nekomprimovaných YUV 4:2:0 obrázků a | 2875 Převádí video proud na sekvenci nekomprimovaných YUV 4:2:0 obrázků a |
2886 ukládá je do souboru jménem 'stream.yuv' v aktuálním adresáři. | 2876 ukládá je do souboru (výchozí: ./stream.yuv). |
2887 Formát je shodný s tím, který používá mjpegtools, což je výhodné pokud chcete | 2877 Formát je shodný s tím, který používá mjpegtools, což je výhodné pokud chcete |
2888 video zpracovávat pomocí sady mjpegtools. | 2878 video zpracovávat pomocí sady mjpegtools. |
2889 Podporuje formáty: YV12, RGB (24 bpp) a BGR (24 bpp). | 2879 Podporuje formáty: YV12, RGB (24 bpp) a BGR (24 bpp). |
2890 .PD 0 | 2880 .PD 0 |
2891 .RSs | 2881 .RSs |
2964 Každý ze souborů je pojmenován číslem snímku včetně úvodních nul. | 2954 Každý ze souborů je pojmenován číslem snímku včetně úvodních nul. |
2965 Podporuje PPM, PGM a PGMYUV soubory v režimu raw i ASCII. | 2955 Podporuje PPM, PGM a PGMYUV soubory v režimu raw i ASCII. |
2966 Viz též pnm (5), ppm (5) a pgm (5). | 2956 Viz též pnm (5), ppm (5) a pgm (5). |
2967 .PD 0 | 2957 .PD 0 |
2968 .RSs | 2958 .RSs |
2969 .IPs ppm | 2959 .IPs ppm\ \ |
2970 Zapisuje PPM soubory (výchozí). | 2960 Zapisuje PPM soubory (výchozí). |
2971 .IPs pgm | 2961 .IPs pgm\ \ |
2972 Zapisuje PGM soubory. | 2962 Zapisuje PGM soubory. |
2973 .IPs pgmyuv | 2963 .IPs pgmyuv |
2974 Zapisuje PGMYUV soubory. | 2964 Zapisuje PGMYUV soubory. |
2975 PGMYUV jsou podobné PGM, ale zároveň obsahují U a V složku přidanou na spodní | 2965 PGMYUV jsou podobné PGM, ale zároveň obsahují U a V složku přidanou na spodní |
2976 okraj obrázku. | 2966 okraj obrázku. |
2977 .IPs raw | 2967 .IPs raw\ \ |
2978 Zapisuje PNM soubory v raw režimu (výchozí). | 2968 Zapisuje PNM soubory v raw režimu (výchozí). |
2979 .IPs ascii | 2969 .IPs ascii |
2980 Zapisuje PNM soubory v ASCII režimu. | 2970 Zapisuje PNM soubory v ASCII režimu. |
2981 .IPs outdir=<adresář> | 2971 .IPs outdir=<adresář> |
2982 Nastaví adresář pro ukládání PNM souborů (výchozí: ./). | 2972 Nastaví adresář pro ukládání PNM souborů (výchozí: ./). |
4055 Alternativní softwarový ekvalizér používající převodní tabulky (velmi pomalé), | 4045 Alternativní softwarový ekvalizér používající převodní tabulky (velmi pomalé), |
4056 umožňující gama korekci navíc k jednoduché korekci jasu a kontrastu. | 4046 umožňující gama korekci navíc k jednoduché korekci jasu a kontrastu. |
4057 Pokud jsou všechny gama hodnoty nastaveny na 1.0, pak používá stejný MMX | 4047 Pokud jsou všechny gama hodnoty nastaveny na 1.0, pak používá stejný MMX |
4058 optimalizovaný kód jako \-vf eq. | 4048 optimalizovaný kód jako \-vf eq. |
4059 Parametry jsou desetinná čísla. | 4049 Parametry jsou desetinná čísla. |
4050 .PD 0 | |
4060 .RSs | 4051 .RSs |
4061 .IPs rg | 4052 .IPs rg |
4062 hodnota gamma červené složky | 4053 hodnota gamma červené složky |
4063 .IPs gg | 4054 .IPs gg |
4064 hodnota gamma zelené složky | 4055 hodnota gamma zelené složky |
4065 .IPs bg | 4056 .IPs bg |
4066 hodnota gamma modré složky | 4057 hodnota gamma modré složky |
4067 .RE | 4058 .REss |
4059 .PD 1 | |
4060 .RS | |
4068 Parametry rg, gg, bg jsou nezávislými gama hodnotami pro červenou (rg), | 4061 Parametry rg, gg, bg jsou nezávislými gama hodnotami pro červenou (rg), |
4069 zelenou (gg) a modrou (bg) složku. | 4062 zelenou (gg) a modrou (bg) složku. |
4070 Parametr váha může být použit pro omezení vysoké gama korekce velmi jasných | 4063 Parametr váha může být použit pro omezení vysoké gama korekce velmi jasných |
4071 ploch, čili\& zamezí jejich přebuzení na čistě bílou. | 4064 ploch, čili\& zamezí jejich přebuzení na čistě bílou. |
4072 Hodnota 0.0 úplně potlačí gama korekci zatímco 1.0 ji ponechá v plné síle. | 4065 Hodnota 0.0 úplně potlačí gama korekci zatímco 1.0 ji ponechá v plné síle. |
4073 Ve výchozím stavu je gama=1.0, kontrast=1.0, jas=0.0, sytost_barev=1.0, | 4066 Ve výchozím stavu je gama=1.0, kontrast=1.0, jas=0.0, sytost_barev=1.0, |
4074 váha=1.0. | 4067 váha=1.0. |
4075 Rozsah hodnot je 0.1\-10 pro gama, -2\-2 pro kontrast (záporné hodnoty vytvoří | 4068 Rozsah hodnot je 0.1\-10 pro gama, -2\-2 pro kontrast (záporné hodnoty vytvoří |
4076 negativ obrázku), -1\-1 pro jas, 0\-3 pro sytost barev a 0\-1 pro váhu. | 4069 negativ obrázku), -1\-1 pro jas, 0\-3 pro sytost barev a 0\-1 pro váhu. |
4070 .RE | |
4077 . | 4071 . |
4078 .TP | 4072 .TP |
4079 .B hue[=hue:barevná_sytost] | 4073 .B hue[=hue:barevná_sytost] |
4080 Ve výchozím stavu je hue=0.0, barevná_sytost=1.0. | 4074 Ve výchozím stavu je hue=0.0, barevná_sytost=1.0. |
4081 Rozsah hodnot je -180\-180 pro hue, -2\-2 pro barevnou sytost (záporné hodnoty | 4075 Rozsah hodnot je -180\-180 pro hue, -2\-2 pro barevnou sytost (záporné hodnoty |