comparison DOCS/French/documentation.html @ 3346:54b89f7c055c

Fixed a missing </a>. Fixed a typo.
author bertrand
date Thu, 06 Dec 2001 02:34:26 +0000
parents e5e2b7a8b154
children d0adb23dec87
comparison
equal deleted inserted replaced
3345:20065c9b0f09 3346:54b89f7c055c
682 <P>Lisez l'appendice <A HREF="#C">C</A> et souscrivez &agrave; la liste de diffusion mplayer-users.</P> 682 <P>Lisez l'appendice <A HREF="#C">C</A> et souscrivez &agrave; la liste de diffusion mplayer-users.</P>
683 683
684 <P ALIGN=center><B><U>Le projet <B>MPlayer</B> :</U></B></P> 684 <P ALIGN=center><B><U>Le projet <B>MPlayer</B> :</U></B></P>
685 685
686 <P><UL> 686 <P><UL>
687 <LI><A HREF="mailto:arpi@thot.banki.hu">&Aacute;rp&aacute;d Gere&ouml;ffy (A'rpi/ESP-team):<A> 687 <LI><A HREF="mailto:arpi@thot.banki.hu">&Aacute;rp&aacute;d Gere&ouml;ffy (A'rpi/ESP-team):</A>
688 <UL><LI>code du lecteur (demultiplexeur du flux mpeg et parser avi/asf, synchronisation A-V, seek...) 688 <UL><LI>code du lecteur (demultiplexeur du flux mpeg et parser avi/asf, synchronisation A-V, seek...)
689 </LI><LI>mp3lib, bas&eacute; sur les sources de mpglib [MP3 audio decoder] 689 </LI><LI>mp3lib, bas&eacute; sur les sources de mpglib [MP3 audio decoder]
690 </LI><LI>getch2 [fonctions clavier] 690 </LI><LI>getch2 [fonctions clavier]
691 </LI><LI>certaines modifications dans le code de libmpeg2 (frames progressives, support bitrate & fps) 691 </LI><LI>certaines modifications dans le code de libmpeg2 (frames progressives, support bitrate & fps)
692 </LI><LI>am&eacute;liorations de libvo: ajout du support OpenGL, bugfix pour les drivers mga... 692 </LI><LI>am&eacute;liorations de libvo: ajout du support OpenGL, bugfix pour les drivers mga...
972 <P>Page d'acceuil 972 <P>Page d'acceuil
973 <UL> 973 <UL>
974 <LI><B>Design</B>: Chass 974 <LI><B>Design</B>: Chass
975 <LI><B>Contenu</B>: Gabucino 975 <LI><B>Contenu</B>: Gabucino
976 </UL></P> 976 </UL></P>
977 <P>Documentation en englais 977 <P>Documentation en anglais
978 <UL> 978 <UL>
979 <LI><B>tech-*.txt</B>: A'rpi 979 <LI><B>tech-*.txt</B>: A'rpi
980 <LI><B>le reste</B>: Gabucino 980 <LI><B>le reste</B>: Gabucino
981 </UL></P> 981 </UL></P>
982 <P>Traductions documentation 982 <P>Traductions documentation