comparison help/help_mp-de.h @ 14936:5ce1e49b84fe

1.163: fixes for encoding of multiple files 1.164: Convert vo_aa suboption parser to using the subopt-helper
author kraymer
date Fri, 11 Mar 2005 02:26:11 +0000
parents 3d383a0ea7fa
children 15a5ee2ab76a
comparison
equal deleted inserted replaced
14935:b3274e6b88ef 14936:5ce1e49b84fe
2 // Reworked by Klaus Umbach <klaus.umbach@gmx.net> 2 // Reworked by Klaus Umbach <klaus.umbach@gmx.net>
3 // Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org> 3 // Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
4 // Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net> 4 // Alexander Strasser <eclipse7@gmx.net>
5 // Sebastian Krämer <mplayer@skraemer.de> 5 // Sebastian Krämer <mplayer@skraemer.de>
6 6
7 // In synch with rev 1.162 7 // In synch with rev 1.164
8 8
9 // ========================= MPlayer help =========================== 9 // ========================= MPlayer help ===========================
10 10
11 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC 11 #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC
12 static char help_text[]= 12 static char help_text[]=
217 #define MSGTR_EncoderOpenFailed "Öffnen des Encoders fehlgeschlagen.\n" 217 #define MSGTR_EncoderOpenFailed "Öffnen des Encoders fehlgeschlagen.\n"
218 #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Erzwinge Output-Fourcc %x [%.4s].\n" 218 #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Erzwinge Output-Fourcc %x [%.4s].\n"
219 #define MSGTR_WritingAVIHeader "Schreibe AVI-Header...\n" 219 #define MSGTR_WritingAVIHeader "Schreibe AVI-Header...\n"
220 #define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d doppelte(r) Frame(s)!\n" 220 #define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d doppelte(r) Frame(s)!\n"
221 #define MSGTR_SkipFrame "\nFrame übersprungen!\n" 221 #define MSGTR_SkipFrame "\nFrame übersprungen!\n"
222 #define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\nNeue Videodatei hat eine andere Auflösung als die vorige.\n" 222 #define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\nNeue Videodatei hat eine andere Auflösung oder anderen Farbraum als die vorige.\n"
223 #define MSGTR_FrameCopyFileMismatch "\nAlle Videodateien müssen für -ovc copy identische fps, Auflösung und Codec haben.\n" 223 #define MSGTR_FrameCopyFileMismatch "\nAlle Videodateien müssen für -ovc copy identische fps, Auflösung und Codec haben.\n"
224 #define MSGTR_AudioCopyFileMismatch "\nAlle Videodateien müssen für -oac copy identischen Audiocodec und Format haben.\n" 224 #define MSGTR_AudioCopyFileMismatch "\nAlle Videodateien müssen für -oac copy identischen Audiocodec und Format haben.\n"
225 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: Fehler beim Schreiben der Datei.\n" 225 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: Fehler beim Schreiben der Datei.\n"
226 #define MSGTR_WritingAVIIndex "\nSchreibe AVI-Index...\n" 226 #define MSGTR_WritingAVIIndex "\nSchreibe AVI-Index...\n"
227 #define MSGTR_FixupAVIHeader "Korrigiere AVI-Header...\n" 227 #define MSGTR_FixupAVIHeader "Korrigiere AVI-Header...\n"
903 #define MSGTR_VO_SuboptionsParsedOK "Parsen der Unteroptionen OK." 903 #define MSGTR_VO_SuboptionsParsedOK "Parsen der Unteroptionen OK."
904 #define MSGTR_VO_ValueOutOfRange "Wert außerhalb des gültigen Bereichs" 904 #define MSGTR_VO_ValueOutOfRange "Wert außerhalb des gültigen Bereichs"
905 #define MSGTR_VO_NoValueSpecified "Kein Wert angegeben." 905 #define MSGTR_VO_NoValueSpecified "Kein Wert angegeben."
906 #define MSGTR_VO_UnknownSuboptions "Unbekannte Unteroption(en)" 906 #define MSGTR_VO_UnknownSuboptions "Unbekannte Unteroption(en)"
907 907
908 // vo_aa.c
909
910 #define MSGTR_VO_AA_HelpHeader "\n\nDies sind die Unteroptionen von aalib vo_aa:\n"
911 #define MSGTR_VO_AA_AdditionalOptions "Zusätzlich von vo_aa bereitgestellte Optionen:\n" \
912 "  help        gib diese Hilfsnachricht aus\n" \
913 "  osdcolor    setze OSD-Farbe\n  subcolor    setze Untertitelfarbe\n" \
914 "        die Farbparameter sind folgende:\n           0 : normal\n" \
915 "           1 : dim\n           2 : bold\n           3 : boldfont\n" \
916 "           4 : reverse\n           5 : special\n\n\n"
917
908 // vo_jpeg.c 918 // vo_jpeg.c
909 #define MSGTR_VO_JPEG_ProgressiveJPEG "Progressives JPEG aktiviert." 919 #define MSGTR_VO_JPEG_ProgressiveJPEG "Progressives JPEG aktiviert."
910 #define MSGTR_VO_JPEG_NoProgressiveJPEG "Progressives JPEG deaktiviert." 920 #define MSGTR_VO_JPEG_NoProgressiveJPEG "Progressives JPEG deaktiviert."
911 #define MSGTR_VO_JPEG_BaselineJPEG "Baseline-JPEG aktiviert." 921 #define MSGTR_VO_JPEG_BaselineJPEG "Baseline-JPEG aktiviert."
912 #define MSGTR_VO_JPEG_NoBaselineJPEG "Baseline-JPEG deaktiviert." 922 #define MSGTR_VO_JPEG_NoBaselineJPEG "Baseline-JPEG deaktiviert."